FoneStar AS170PLUS - Recepteur

AS170PLUS - Recepteur FoneStar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS170PLUS FoneStar au format PDF.

📄 32 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice FoneStar AS170PLUS - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FoneStar

Modèle : AS170PLUS

Catégorie : Recepteur

Caractéristiques techniques Récepteur FoneStar AS170PLUS, fréquence de fonctionnement : 2,4 GHz, portée : jusqu'à 100 mètres, compatibilité : appareils Bluetooth.
Utilisation Conçu pour la réception audio sans fil, idéal pour les conférences, les présentations et les événements en direct.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et la batterie, nettoyer les contacts avec un chiffon sec, consulter un professionnel pour les réparations majeures.
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs et les températures extrêmes, ne pas exposer à l'humidité.
Informations générales Poids : léger, dimensions compactes, garantie de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - AS170PLUS FoneStar

Comment réinitialiser le FoneStar AS170PLUS ?
Pour réinitialiser le FoneStar AS170PLUS, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote, puis relâchez-le.
Pourquoi le récepteur ne capte-t-il pas de signal ?
Vérifiez que les antennes sont correctement fixées et que le récepteur est situé à une distance appropriée de l'émetteur. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles majeurs entre les deux appareils.
Comment coupler le FoneStar AS170PLUS avec un émetteur ?
Pour coupler le récepteur avec un émetteur, mettez les deux appareils sous tension, puis appuyez sur le bouton de couplage sur le récepteur jusqu'à ce que le voyant clignote. Faites de même sur l'émetteur.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Assurez-vous que le récepteur est à une distance raisonnable de l'émetteur. Vérifiez également que les câbles audio sont correctement connectés et en bon état. Des interférences peuvent également affecter la qualité du son.
Comment mettre à jour le firmware du FoneStar AS170PLUS ?
Visitez le site Web du fabricant pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le récepteur via une clé USB ou un câble USB.
Le récepteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que la prise fonctionne. Essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation ou une autre prise murale.
Comment régler le volume sur le FoneStar AS170PLUS ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant du récepteur pour augmenter ou diminuer le son selon vos préférences.
Le récepteur se déconnecte fréquemment, que faire ?
Vérifiez la portée entre le récepteur et l'émetteur. Éloignez-vous des sources d'interférences telles que les routeurs Wi-Fi ou d'autres appareils sans fil.
Comment savoir si le FoneStar AS170PLUS est en mode d'économie d'énergie ?
Le voyant LED clignote lentement lorsque le récepteur est en mode d'économie d'énergie. Pour le sortir de ce mode, appuyez sur n'importe quel bouton.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS170PLUS - FoneStar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS170PLUS de la marque FoneStar.

MODE D'EMPLOI AS170PLUS FoneStar

DESCRIPTION - Votre musique est toujours disponible grâce au lecteur intégré, qui comprend un récepteur Bluetooth

un lecteur USB et une radio FM. - Il dispose d’un menu de configuration avec de multiples réglages pour le fonctionnement de l’équipement, les sorties sonores et pour chaque mode : volume maximum, volume à l’allumage de l’équipement, égalisation, balance, modes de répétition, groupes de sortie des haut-parleurs, etc. - Il peut sonoriser deux zones avec sa sortie de deux groupes d’enceintes sélectionnables, A, B ou A+B. - Le lecteur intégré et une multitude d’entrées audio rendent cet amplificateur très polyvalent et adaptable à toutes sortes de besoins.

1.- POWER : interrupteur de mise en marche/arrêt de l’amplificateur. 2.- VOL/ : bouton avec multiples fonctions : - VOLUME : Tournez le bouton pour modifier le volume général des sorties de l’amplificateur. - MENU : Appuyez longuement sur le bouton de commande pour accéder au menu du mode sélectionné. Tournez le bouton de commande pour faire défiler les options du menu et appuyez pour sélectionner l’option affichée à l’écran. Pour plus d’informations, consultez la section MENU. - FONCTION SPECIFIQUE POUR LE MODE ACTIF (modes USB, FM et Bluetooth uniquement) : En mode USB et Bluetooth : appuyez brièvement sur la commande et tournez-la pour changer de chanson, après avoir sélectionné la chanson, attendez quelques secondes et l’écran reviendra à son état normal. Si vous appuyez deux fois brièvement sur cette commande, la lecture est interrompue, appuyez à nouveau sur cette commande pour reprendre la lecture. En mode FM : appuyez brièvement et tournez la commande pour sélectionner une autre station stockée dans la mémoire, après avoir sélectionné la station, attendez quelques secondes ou appuyez à nouveau sur la commande et l’affichage redeviendra normal. 3.- BASS : renforce/atténue les fréquences graves. 4.- TREBLE : renforce/atténue les fréquences aigus. 5.- INPUT : sélecteur de la source d’entrée à lire aux sorties de l’amplificateur. 6.- MIC : entrée microphone, fiche jack 6’3 mm symétrique. 7.- : sortie casque, connecteur jack 6’3 stéréo. 8.- Port USB pour la lecture de fichiers audio. 9.- Écran d’information.FR

1.- BLUETOOTH ANT : antenne signal bluetooth. 2.- FM ANT : entrée pour la connexion d’une antenne pour signal FM. 3.- AUX 1/AUX 2/AUX 3 : entrées auxiliaires stéréo pour la connexion d’appareils audio tels que des tables de mixage, des ordinateurs, etc. Connecteurs 2 x RCA. 4.- PHONO: entrée stéréo pour la connexion de platines avec capsule magnétique, connecteur 2 x RCA. 5.- LINE : sortie de ligne, connecteurs 2 x RCA. 6.- SUB : sortie de ligne subwoofer, connecteur RCA. 7.- PRE OUT/AMP IN : Sortie du signal stéréo de l’étage préamplificateur (PRE OUT) et entrée stéréo de l’étage amplificateur (AMP IN), connecteurs 2 x RCA. Ces entrées et sorties disposent d’un cavalier pour connecter ces 2 étages afin que l’équipement fonctionne comme un tout. Si vous souhaitez utiliser uniquement l’étage de préamplification, retirez le cavalier et connectez votre amplificateur à la sortie PRE OUT ; ou si vous souhaitez utiliser l’étage d’amplification, retirez le cavalier et connectez la sortie de votre mixeur/préampli à l’entrée AMP IN. 8.- OPTICAL : entrée audio numérique optique, connecteur toslink. 9.- COAX : entrée audio numérique coaxial, connecteur RCA. 10.- PHONO SYSTEM GND : masse pour la réduction du bruit dans le signal de votre platine connectée à l’entrée PHONO. Connectez la masse de votre platine à cette vis si vous détectez des bruits lors de la lecture de l’entrée PHONO, certaines platines n’ont pas besoin de cette connexion à la masse. 11.- SPEAKER OUTPUT : sorties haut-parleurs stéréo à basse impédance, bornes à vis ou à fiches bananes. Notez que le choix des haut-parleurs à faible impédance doit être adapté aux spécifications de l’amplificateur pour être câblés en série ou en parallèle afin de fournir une puissance et une impédance adéquates à la sortie de l’amplificateur. 12.- AC SELECT : sélecteur de tension d’alimentation. Si vous devez changer la tension, veuillez noter que le fusible doit être changé comme indiqué sur le produit. 13.- Entrée de l’alimentation de l’amplificateur 115/230 V AC. 14.- FUSE : porte-fusible.

1.- BASS : renforce/atténue les fréquences graves. 2.- BT PAIR : bouton pour relier un dispositif de transmission audio Bluetooth. S’il est déjà relié avec un autre appareil, une pression sur ce bouton le dissociera et attendra d’être apparié à nouveau.

/AUX 1-3/PHONO/OPTIC/COAX : boutons pour la sélection directe de la source d’entrée à lire aux sorties de l’amplificateur. 4.- / : en mode USB, permet de sélectionner le dossier précédent/suivant. Appuyez sur OK pour valider la sélection. 5.- : en mode USB, sélectionnez le mode de répétition. Appuyez sur OK pour valider la sélection. Les options sont : OFF lit toutes les chansons dans l’ordre normal), ALL (lit toutes les chansons dans un ordre aléatoire) ou FOLDER (lit toutes les chansons d’un dossier dans un ordre aléatoire).

13 14FR 6.- / : en mode USB et Bluetooth, une courte pression sur ces boutons permet de sélectionner le morceau précédent/suivant le morceau en cours de lecture. En mode radio, une pression courte sur ces boutons permet changer à la station antérieure mémorisée. Une pression longue permet un réglage précis de la fréquence; appuyez sur / pour changer la valeur de la fréquence et OK pour valider la sélection. Dans le menu, permet la navigation dans les options du menu. 7.- : active/désactive la sortie audio. 8.- : bouton de mise en marche/standBy du haut-parleur. 9.- : accès au menu du mode actif. Pour sortir, appuyez de nouveau sur le bouton. Pour plus d’informations, consultez la section MENU. 10.- INFO : En mode USB, appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier l’information ID3 à afficher à l’écran : OFF (aucune information supplémentaire), TITLE (titre de la chanson), ARTIST (artiste), ALBUM (album) ou FILE (nom de la chanson). 11.- VOL-/VOL+ : contrôles du volume de l’amplificateur. 12.- / OK : en mode USB et Bluetooth, permet de démarrer et de mettre en pause la lecture. Dans le menu, permet de sélectionner l’option affichée à l’écran. 13.- : en mode USB, sélectionne le mode de lecture. Appuyez sur OK pour valider la sélection. Les options sont : OFF (lit toutes les chansons dans l’ordre et s’arrête), ALL (répète toutes les chansons), FOLDER (répète toutes les chansons d’un dossier) ou ONE (répète 1 chanson). 14.- TREBLE : renforce/atténue les fréquences graves. MENU Les modes USB, Bluetooth et FM ont leurs propres options en plus des options communes à tous les modes. Utilisez les boutons de l’amplificateur ou de la télécommande pour naviguer dans le menu : Pression longueRotationPression courteEntrer dans le menu + sortir du menu(télécommande uniquement)Navigation dans les optionsSélectionnez l’option MENU FONCTION N.B. : les symboles / affichés à côté des options du menu indiquent si d’autres options existent ou non. Select the desired frequencySeleccione la frecuencia deseadaSélectionnez la fréquence souhaitéeSelecione a frequência desejada MOVE MANUAL MEMOMOVE CHANNEL123412Select memory locationSeleccione la posición de memoriaSélectionnez la position de mémoireSelecione a posição de memória M01 XX,X T0 M02

OPTIONS COMMUNES À TOUS LES MODES DE FONCTIONNEMENT :

OFF TITLE ARTIST OPCIÓN 2 OPCIÓN 3 ... OPCIÓN 1 OPCIÓN X OPTION 2 OPTION 3 ... OPTION XOPTION 1 OPTION 2 OPTION 3 ... OPTION XOPTION 1 OPÇÃO 2 OPÇÃO 3 ... OPÇÃO 1 OPÇÃO X : vous permet de définir le volume maximum que l’amplificateur aura lorsqu’il sera allumé. Par exemple, si la valeur est 30, lorsque vous éteignez l’amplificateur, le volume est supérieur à 30, lorsque vous allumez l’amplificateur, il s’allume avec le volume 30 ; si lorsque vous éteignez l’amplificateur, leFR volume est inférieur à 30, par exemple 25, lorsque vous allumez l’amplificateur, il conserve le volume précédent de 25.

OFF TITLE ARTIST OPCIÓN 2 OPCIÓN 3 ... OPCIÓN 1 OPCIÓN X OPTION 2 OPTION 3 ... OPTION XOPTION 1 OPTION 2 OPTION 3 ... OPTION XOPTION 1 OPÇÃO 2 OPÇÃO 3 ... OPÇÃO 1 OPÇÃO X : permet de sélectionner le groupe (zone) ou les groupes de la sortie haut-parleur pour lire l’audio. Les options sont : Select the desired frequencySeleccione la frecuencia deseadaSélectionnez la fréquence souhaitéeSelecione a frequência desejada MOVE

effectue une recherche automatique de stations FM et les enregistre dans la mémoire. Appuyez et attendez que la recherche soit terminée.

permet un réglage précis de la fréquence.

fonctions de personnalisation des stations stockées en mémoire :

OFF TITLE ARTIST OPCIÓN 2 OPCIÓN 3 ... OPCIÓN 1 OPCIÓN X OPTION 2 OPTION 3 ... OPTION XOPTION 1 OPTION 2 OPTION 3 ... OPTION XOPTION 1 OPÇÃO 2 OPÇÃO 3 ... OPÇÃO 1 OPÇÃO X (stocker) : après avoir syntonisé une fréquence, sélectionnez cette option pour choisir l’emplacement mémoire où la stocker.

OFF TITLE ARTIST OPCIÓN 2 OPCIÓN 3 ... OPCIÓN 1 OPCIÓN X OPTION 2 OPTION 3 ... OPTION XOPTION 1 OPTION 2 OPTION 3 ... OPTION XOPTION 1 OPÇÃO 2 OPÇÃO 3 ... OPÇÃO 1 OPÇÃO X (move) : déplace la station d’un emplacement mémoire sélectionné vers un autre emplacement mémoire et toutes les autres stations stockées seront déplacées d’un emplacement mémoire. Sélectionnez cette option et sélectionnez d’abord la station à déplacer, appuyez sur OK et sélectionnez la position de mémoire de destination où vous souhaitez déplacer la station précédemment sélectionnée et appuyez sur OK pour effectuer le déplacement.

OFF TITLE ARTIST OPCIÓN 2 OPCIÓN 3 ... OPCIÓN 1 OPCIÓN X OPTION 2 OPTION 3 ... OPTION XOPTION 1 OPTION 2 OPTION 3 ... OPTION XOPTION 1 OPÇÃO 2 OPÇÃO 3 ... OPÇÃO 1 OPÇÃO X (effacer) : permet d’effacer les stations stockées en mémoire et le reste des stations stockées sera déplacé d’une position. Sélectionnez cette option, sélectionnez la station à supprimer et appuyez sur OK. Vous pourrez sélectionner 1 station Select the desired frequencySeleccione la frecuencia deseadaSélectionnez la fréquence souhaitéeSelecione a frequência desejada MOVE

sélectionnez un dossier parmi les dossiers existants sur le périphérique USB.

permet de sélectionner le mode de lecture : OFF (lit toutes les chansons dans l’ordre normal), ALL (lit toutes les chansons dans un ordre aléatoire) ou FOLDER (lit toutes les chansons d’un dossier dans un ordre aléatoire).

sélectionner le mode repeat : OFF (lit toutes les chansons dans l’ordre et s’arrête), ALL (répète toutes les chansons), FOLDER (répète toutes les chansons d’un dossier) ou ONE (répète 1 chan- son).

permet de sélectionner l’information ID3 à voir à l’écran : OFF (aucune information supplémentaire), TITLE (titre de la chanson), ARTIST (artiste), ALBUM (album) ou FILE (nom de la chanson). OPTION BLUETOOTH :

bouton pour relier un dispositif de transmission audio Bluetooth. S’il est déjà relié avec un autre appareil, une pression sur ce bouton le dissociera et attendra d’être apparié à nouveau. L’écran indiquera Select the desired frequencySeleccione la frecuencia deseadaSélectionnez la fréquence souhaitéeSelecione a frequência desejada MOVE

Sélectionnez le mode de fonctionnement à l’aide des boutons de raccourci de la télécommande ou de la commande INPUT sur le panneau avant de l’amplificateur. N.B. :l’amplificateur se met en StandBy lorsqu’aucun signal n’est détecté à ses entrées pendant 60 minutes. Pour l’activer à nouveau, vous devez appuyer sur le bouton de la télécommande.FR

- Sélectionnez le mode FM sur l’amplificateur. N.B. : pour utiliser ce mode, une antenne doit être connectée au panneau arrière FM ANT. - Effectuez un réglage automatique des stations pour commencer à utiliser ce mode. - Une fois que vous avez terminé, vous pouvez sélectionner la station que vous voulez écouter parmi celles déjà syntonisées. - Si vous souhaitez personnaliser la liste des stations stockées en mémoire, vous pouvez le faire via les options du menu. Pour plus d’informations, consultez la section MENU. MODE USB - Connectez le dispositif USB et sélectionnez le mode USB. - Une fois le mode activé, la lecture commence automatiquement. MODE BLUETOOTH - Sélectionnez le mode BLUETOOTH sur l’amplificateur pour relier votre smartphone ou tablette à partir duquel vous voulez envoyer de l’audio. Pour ce faire, utilisez le bouton PAIR de la télécommande ou l’option de menu PAIR dans ce mode.

Sur votre smartphone/tablette, activez le mode bluetooth. Enfin, trouvez et sélectionnez l’appareil AS-170PLUS. - Sélectionnez la musique sur votre smartphone/tablette et lancez la lecture. - Assurez-vous que votre smartphone/tablette est suffisamment fort pour être entendu par l’amplificateur. De cette façon, vous pouvez contrôler ultérieurement le volume à partir de l’amplificateur lui-même, sans avoir à manipuler d’autres équipements. MODE AUX 1/AUX 2/AUX 3/PHONO/OPTICAL/COAXIAL - Sélectionnez le mode souhaité en ayant le signal connecté à l’entrée du connecteur correspondant sur le panneau arrière de l’amplificateur. - Activez le périphérique audio (lecteur, mixeur, PC, smartphone, etc.) connecté à cette entrée pour lancer la lecture. - Assurez-vous que votre signal de votre appareil audio est suffisamment fort pour être entendu par l’amplificateur. De cette façon, vous pouvez contrôler ultérieurement le volume à partir de l’amplificateur lui-même, sans avoir à manipuler d’autres équipements. CONNEXION - IMPORTANT : il est important que l’étage soit correctement refroidi, donc assurez-vous que le site d’installation dispose d’un accès au flux d’air et que les ouvertures du châssis sont libres d’obstructions. - Lorsque l’amplificateur est éteint, connectez toutes les sources audio. Si vous comptez utiliser la radio FM, vous devez connecter une antenne de réception FM. - Connectez les enceintes à la sortie basse impédance (SPEAKER OUTPUT*) permettant de réaliser les groupes souhaités ou pour un amplificateur ou des enceintes actives (LINE + SUB).

  • IMPORTANT : pour le bon fonctionnement et les performances de l’équipement, utilisez les limites de puissance, d’impédance et de fréquence appropriées. Avant de raccorder d’autres équipements, veuillez noter les conditions requises pour une installation à BASSE IMPÉDANCE. Vous trouverez de plus amples informations à l’adresse suivante : fonestar.com/downloads/install_fonestar_es.pdf - Allumez l’amplificateur et sélectionnez l’entrée avec la commande INPUT. - Enfin, réglez toutes les commandes de volume et d’égalisation (BASS et TREBLE) et effectuez les réglages souhaités à l’aide du menu.FR

AS-170PLUS CARACTÉRISTIQUES Amplificateur stéréo Hi-Fi. Reproduit la musique des smartphones, des tablettes et d’autres dispositifs bluetooth. Récepteur Bluetooth. Lecteur USB. Radio FM avec 40 présélections. Contrôle des graves et des aigus Standby avec économie d’énergie. Télécommande. PUISSANCE 80 + 80 W RMS a 4 Ω ENTRÉES 3 audio stéréo : AUX, 2 x RCA, 500 mV RMS 1 audio stéréo : PHONO RIAA, 2 x RCA, 28 mV RMS 1 audio stéréo : AMP IN, 2 x RCA, 500 mV RMS 1 audio numérique, toslink et RCA 1 micro, jack 6’3 mm, 6 mV RMS SORTIES Haut-parleurs : 2 groupes stéréo A/B sélectionnables, A ou B 4-16 Ω, A et B 8-16 Ω, bornes à vis ou fiches bananes 1 auriculaires stéréo, jack 6’3 mm, jack 6’3 mm 1 ligne, 2 x RCA, 500 mV RMS 1 pré out, 2 x RCA, 500 mV RMS 1 ligne SUB pour connexion au subwoofer actif, 1 x RCA, 2 V RMS RÉPONSE 20-20.000 Hz ±3 dB RAPPORT SIGNAL/ BRUIT >85 dB DISTORSION Harmonica : <0,1% (1 kHz, 1 W) ALIMENTATION 230 V CA, 50/60 Hz, 300 W maximum. Source d’alimentation à découpage. Standby : 0’5 W Fusible CA 230 V 1’6 A / 115 V 3’15 A DIMENSIONS 436 x 100 x 320 mm profondeur ACCÉSSOIRES Câble d’antenne FM Antenne Bluetooth Télécommande Piles pour la télécommande Câble d’alimentation DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE FONESTAR SISTEMAS S.A. déclare par la présente que l’amplificateur stéréo Bluetooth

/USB/FM AS-170PLUS est conformes à la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE peut être consulté sur le site web suivant : fonestar.com/AS-170PLUSPT