NM 866 - Appareil de massage MEDISANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NM 866 MEDISANA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de massage MEDISANA NM 866, fonction de massage par vibrations, 3 niveaux d'intensité. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour soulager les tensions musculaires, à utiliser sur le cou, les épaules et le dos. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau, vérifier régulièrement le câble d'alimentation. |
| Sécurité | Ne pas utiliser l'appareil en cas de blessures, de maladies cardiovasculaires ou de problèmes de peau. |
| Informations générales | Appareil léger et portable, idéal pour un usage domestique, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - NM 866 MEDISANA
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NM 866 - MEDISANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NM 866 de la marque MEDISANA.
MODE D'EMPLOI NM 866 MEDISANA
Compartiment à pile Sangles (1 à gauche et 1 à droite) Raccordement pour bloc d’alimentation Touche HEAT - mise en marche/à l’arrêt de la fonction chaleur Touche MASSAGE - Mise en marche/à l’arrêt de la fonction de massage et réglage de l’intensité du massage
REMARQUE IMPORTANTE! TOUJOURS CONSERVER! Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particulier les con- signes de sécurité, avant d’utiliser l’appareil. Conservez bien ce mode d’emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l’appareil à un tiers, mettez-lui impéra- tivement ce mode d’emploi à disposition. Légende Ce mode d’emploi fait partie du contenu de l’appareil. Il contient des informations importantes concernant la mise en service et la manipulation de l‘appareil. Lisez l’intégralité de ce mode d’emploi. Le non- respect des instructions peut provoquer de graves blessures ou des dommages de l’appareil. AVERTISSEMENT Ces avertissements doivent être respectés an d’éviter d’éventuelles blessures de l’utilisateur. ATTENTION Ces remarques doivent être respectées an d’éviter d’éventuels dommages de l’appareil. REMARQUE Ces remarques vous donnent des informations supplémentaires utiles pour l’installation ou l’utilisation.22 1 Consignes de sécurité
remarques concernant l’alimentation en courant
- Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation électrique, veillez à ce que la tension indiquée sur la plaque signalétique corre- sponde à celle de l’alimentation secteur.
- Ne branchez le bloc d’alimentation dans la prise que si l’appareil est éteint.
- Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil de massage.
- Protégez le bloc d’alimentation, le câble et l’appareil de la chaleur, des surfaces chaudes, de l’humidité et des liquides.
- Ne touchez pas le bloc d’alimentation si vous avez les pieds dans l’eau et veillez toujours à manipuler la prise de la che avec les mains sèches.
- Ne jamais essayer de rattraper un appareil tombé dans l’eau. Retirez immédiatement la che secteur ou le bloc d’alimentation de la prise.
- Eteignez toujours immédiatement l’appareil après l’utilisation en utilisant les touches de l’élément de commande et débranchez le bloc d’alimentation de la prise.
- Pour débrancher l’appareil du secteur, retirez toujours le bloc d’alimentation au niveau de la prise de courant. Ne tirez jamais sur le câble !
- Lorsque vous portez, tirez ou tournez l’appareil, ne le tenez par le câble ou le bloc d’alimentation.
- Si le câble est endommagé, l’appareil ne doit plus être utilisé. Pour des raisons de sécurité, le bloc d’alimentation doit être remplacé.
- Faites attention à ce que personne ne risque de trébucher sur les câbles. Les câbles ne doivent être ni pliés, ni coincés, ni tordus. pour les personnes représentant des cas particuliers
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui man- quent d’expérience et de connaissance, à partir du moment où elles sont surveillées ou qu’on leur a montré comment utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers qui en résultent.23 1 Consignes de sécurité
- Les enfants doivent être surveillés en s’assurant qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- N’utilisez pas cet appareil en complément ou en remplacement de soins médicaux. Les douleurs chroniques et les symptômes pourraient empirer.
- Il est recommandé de ne pas utiliser l’appareil de massage NM 866 sans avoir au préalable consulté votre médecin si : - vous êtes enceinte, - vous portez un stimulateur cardiaque, des articulations articielles ou des implants électroniques, - si vous souffrez des maladies ou maux suivants: troubles circulatoires, varices, plaies ouvertes, contusions, peau ssurée, inammation des veines.
- N’utilisez pas l’appareil à proximité des yeux ou d’autres parties sensibles du corps.
- Arrêtez l’application si elle est douloureuse ou désagréable et consultez votre médecin.
- La surface de l’appareil est chaude. Les personnes insensibles à la chaleur doivent être prudentes lors de l’utilisation de l’appareil.
- En cas de douleurs inexpliquées, si vous suivez un traitement médical et/ou utilisez des appareils médicaux, consultez votre médecin avant d’utiliser l’appareil de massage. avant la mise en marche de l’appareil
- Avant chaque utilisation, vériez soigneusement que le bloc d’alimentation, le câble et l’appareil de massage ne sont pas en- dommagés. N’utilisez pas l’appareil s’il est défectueux.
- N’utilisez pas l’appareil si le câble ou l’appareil lui-même sont en- dommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre ou s’il est humide. Pour éviter tout risque, envoyez dans ce cas l’appareil au service clientèle pour le faire réparer.24 1 Consignes de sécurité
pour la mise en marche de l’appareil
- Utilisez l’appareil uniquement comme indiqué dans la notice.
- Toute autre utilisation annule les droits à la garantie.
- Utilisez l’appareil uniquement dans la position correcte, c’est-à- dire autour de la nuque et posé sur les épaules.
- N’utilisez pas cet appareil pendant que vous dormez ou vous trouvez dans votre lit.
- N’utilisez pas l’appareil avant d’aller au lit. Le massage de la nuque a un effet stimulant.
- N’utilisez jamais l’appareil pendant que vous conduisez un véhicule ou utilisez une machine.
- La durée maximale de fonctionnement pour une utilisation est de 15 minutes. Une utilisation prolongée raccourcit la durée de vie de l’appareil.
- Une trop longue utilisation peut entraîner une surchauffe. Lais- sez toujours l’appareil refroidir totalement avant de le réutiliser.
- Ne posez et n’utilisez jamais l’appareil juste à côté d’un radia- teur électrique ou d’une autre source de chaleur.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est rac- cordé au secteur.
- Évitez tout contact de l’appareil avec des objets pointus ou coupants.
- Ne couvrez pas l’appareil quand il est en marche. Ne l’utilisez en aucun cas sous des couvertures ou des oreillers. Danger d’incendie, d’électrocution et de blessure.
- L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation profes- sionnelle ou médicale.
- Si vous avez des doutes d’ordre médical, parlez-en à vo- tre médecin avant d’utiliser l’appareil.
- Utilisez l’appareil de massage uniquement dans des pièces fermées.
- N’utilisez pas l’appareil de massage dans des endroits humides (par exemple lorsque vous prenez votre bain ou lorsque vous vous douchez).25 1 Consignes de sécurité
pour l’entretien et le nettoyage
- L’appareil ne demande pas d’entretien. En cas de dérangements, contrôlez simplement que l’adaptateur secteur est correctement raccordé.
- Vous-même êtes seulement autorisés à nettoyer l’appareil. En cas de dysfonctionnement ou de dommage, ne pas réparer vous- même l’appareil, car cela entraîne l’annulation de la garantie. De- mandez à vote revendeur spécialisé et conez les réparations uniquement à un centre de service agréé pour éviter les risques.
- N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
- Si des liquides s’inltrent dans l’appareil, débranchez immédiate- ment la che secteur.
- Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Ne pas laver ! Le revêtement en textile n’est pas amovible ! Ne pas nettoyer chimiquement !26 2 Informations utiles
Veuillez vérier si l’appareil est au complet et ne présente aucun dom- mage. En cas de doute, ne faites pas fonctionner l’appareil et renvoyez- le à un point de service après-vente. La fourniture comprend:
- 1 MEDISANA appareil de massage NM 866
- 1 bloc d’alimentation
- 1 mode d’emploi Les emballages sont réutilisables ou peuvent être recyclés an de ré- cupérer les matières premières. Respectez les règles de protection de l’environnement lorsque vous jetez les emballages dont vous n’avez plus besoin. Si vous remarquez lors du déballage un dommage survenu durant le transport, contactez immédiatement votre revendeur. L’appareil de massage NM 866 est destiné au traitement local de la nuque et des épaules. L’agréable massage par vibrations est réglable selon deux intensités. Le massage peut être combiné avec un traite- ment par la chaleur. L’appareil peut fonctionner en option avec des piles, an de pouvoir l’utiliser partout, indépendamment du secteur.
Éléments fournis et emballage AVERTISSEMENT Veillez à garder les lms d’emballage hors de portée des en- fants. Ils risqueraient de s’étouffer! Merci Félicitations et merci de votre conance! Vous venez d’acquérir l’appareil de massage NM 866, un produit de qualité MEDISANA. Cet appareil est destiné au massage de la nuque et des épaules. An d’obtenir les résultats souhaités et de pouvoir proter longtemps des avantages de votre appareil de massage MEDISANA NM 866, nous vous recommandons de lire attentivement les conseils d’utilisation et d’entretien suivants. ATTENTION Veillez à ne pas dépasser la durée maximale de fonctionnement de 15 minutes !27
Utilisation avec bloc d’alimen- tation
1. Branchez la che du bloc d’alimentation dans le raccord
de l’élément de commande.
2. Branchez le bloc d’alimentation dans la prise secteur.
3. Placez l’appareil de massage autour de la nuque de sorte qu’il soit suf-
samment soutenu par les épaules.
4. Appuyez sur la touche MASSAGE
pour mettre la fonction de mas- sage en marche. L’appareil fonctionne aussitôt à intensité élevée. Ap- puyez sur la touche MASSAGE
une deuxième fois pour passer à l’intensité inférieure de massage. Appuyez encore une fois sur la touche MASSAGE
pour éteindre la fonction de massage et l’appareil.
5. Appuyer sur la touche HEAT
pour allumer la fonction chaleur. Le témoin de contrôle LED au-dessus de la touche de chaleur s’allume en rouge. Pour désactiver la fonction chaleur, appuyez de nouveau sur la touche HEAT
6. Saisissez avec vos mains les sangles
à droite et à gauche. Vous pouvez stabiliser l’appareil sur sa position en le tirant vers vous et ré- gler individuellement l’intensité du massage en fonction de la force de traction exercée (forte traction sur les sangles de massage = intensité élevée).
7. Après 15 minutes de fonctionnement sans interruption, l’appareil s’éteint
Utilisation avec des piles Remplacement des piles Pour accéder au compartiment des piles
, ouvrez la fermeture éclair à l’arrière de l’appareil. Retirez le couvercle du compartiment des piles. In- sérez 4 piles (1,5 V, type AA LR 6). Vériez la polarité des piles (représen- tée au fond du compartiment). Replacez le couvercle du compartiment des piles et refermez soigneusement la fermeture éclair. REMARQUE L’intensité du massage diminue lorsque la fonction chaleur est activée. AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS DE SECURITE RELATIVES AUX PILES
- Ne désassemblez pas les piles !
- Nettoyez le cas échéant les contacts de l’appareil et des piles avant de placer celles-ci !
- Retirez immédiatement les piles usagées de l’appareil !
- Danger accru de fuite ! Evitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses ! En cas de contact avec l’électrolyte, rincez tout de suite les endroits concernés à l’eau claire en abondance et consultez immédiatement un médecin !
- En cas d’ingestion d’une pile, consultez immédiatement un médecin !28 3 Utilisation
- Remplacez toujours toutes les piles à la fois !
- N’utilisez que des piles de type identique! N’utilisez pas simultanément des piles différentes ou des piles ayant déjà été utilisées et des piles neuves !
- Introduisez correctement les piles en faisant attention à la polarité !
- Veillez à ce que le compartiment des piles soit parfaitement fermé !
- Retirez-les de l’appareil lors d’une non-utilisation prolongée
- Conservez les piles hors de portée des enfants !
- Ne rechargez pas les piles ! Risque d’explosion !
- Ne pas les court-circuiter ! Risque d’explosion !
- Ne pas les jeter au feu ! Risque d’explosion !
- Stockez les piles que vous n’utilisez pas dans leur embal- lage et veillez à ce qu’elles restent éloignées d’objets métal- liques an d’éviter des courts-circuits !
- Ne jetez pas les piles et batteries usées dans les ordures ménagères ! Jetez-les dans un conteneur prévu à cet effet ou dans un point de collecte des batteries, dans un com- merce spécialisé ! Pour activer la fonction massage et la fonction chaleur, procédez comme décrit au paragraphe 3.1 Utilisation avec bloc d’alimentation. REMARQUE La fonction de chauffage peut également être utilisée en mode batterie en même temps que le massage. Toutefois, en raison des besoins en énergie supplémentaires, nous recommandons d’utiliser la fonction de chauffage uniquement si l’appareil est branché au secteur.29
Elimina- tion Nom et modèle Bloc d’alimentation Piles Extinction automatique Conditions de fonctionne- ment Conditions de rangement Dimensions Poids Longueur de câble Numéro d’article Numéro EAN
Dans le cadre du travail continu d’amélioration des produits, nous nous réservons le droit de procéder à des modications techniques et de design.
Caractéris- tiques techniques La dernière version de ce mode d’emploi est disponible sur le site www.medisana.com
Nettoyage et entretien
- Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous qu’il est éteint et que le bloc d’alimentation est débranché de la prise secteur. Laissez refroidir l’appareil.
- Pour nettoyer l’appareil de massage, utilisez uniquement une éponge légèrement humide. N’utilisez en aucun cas de brosses, de produits de nettoyage détergents, d’essence, de dissolvant ou d’alcool. Frottez le siège avec un chiffon propre et doux pour le sécher.
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau pour le nettoyer et veillez à ce qu’il ne pénètre jamais d’eau ou d’autre liquide dans l’appareil.
- N’utilisez à nouveau l’appareil que lorsqu’il est entièrement sec.
- Si le câble est entortillé, déroulez-le.
- Enroulez le câble secteur avec soin pour éviter toute rupture de câble.
- Rangez l’appareil dans son emballage d’origine et conservez-le dans un endroit propre et sec. Cet appareil ne doit pas être placé avec les ordures ménagères. Chaque consommateur doit ramener les appareils électriques ou électro- niques, qu’ils contiennent des substances nocives ou non, à un point de collecte de sa commune ou dans le commerce an de permettre leur élimi- nation écologique. Retirez la pile avant de jeter l’appareil. Ne mettez pas les piles usagées à la poubelle, placez-les avec les déchets spéciaux ou déposez-les dans un point de collecte des piles usagées dans les com- merces spécialisés. Pour plus de renseignements sur l’élimination des dé- chets, veuillez vous adresser aux services de votre commune ou bien à votre revendeur. MEDISANA Appareil de massage de la nuque NM 866
Entrée: 100-240 V~ 50/60 Hz max. 0,2 A Sortie: 6 V 800 mA 4x1,5 V, type AA LR6 (non inclus dans la livraison) Après 15 minutes environ uniquement dans des pièces sans humidité sec et frais environ 41 x 27 x 12,5 cm environ 0,38 kg (sans bloc d’alimentation ni piles) environ 1,83 m
MEDISANA GmbH Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS ALLEMAGNE Vous trouverez l’adresse du SAV sur la che jointe séparément. Conditions de garantie et de réparation En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou contactez directement le service clientèle. S’il est nécessaire d’expédier l’appareil, veuillez indiquer le défaut constaté et joindre une cop- ie du justicatif d’achat. Les conditions de garantie sont les suivantes:
1. Une garantie de trois ans à compter de la date d’achat est accordée
sur les produits MEDISANA. En cas d’intervention de la garantie, la date d’achat doit être prouvée en présentant le justicatif d’achat ou la facture.
2. Durant la période de garantie, les défauts liés à des erreurs de matériel
ou de fabrication sont éliminés gratuitement.
3. Les services effectués sous garantie n’entraînent pas de prolongation
de la période de garantie, ni pour l’appareil, ni pour les composants remplacés.
4. Sont exclus de la garantie:
a. tous les dommages dus à un usage incorrect, par exemple au non- respect de la notice d’utilisation. b. les dommages dus à une remise en état ou des interventions effectuées par l’acheteur ou par de tierces personnes non autorisées. c. les dommages survenus durant le transport de l’appareil depuis le site du fabricant jusque chez l’utilisateur ou lors de l’expédition de l’appareil au service clientèle. d. les accessoires soumis à une usure normale.
5. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs
causés directement ou indirectement par l’appareil, y compris lorsque le dommage survenu sur l’appareil est couvert par la garantie.31 1 Norme di sicurezza
Notice Facile