AEG

T8DSE84B - Seche linge AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T8DSE84B AEG au format PDF.

📄 76 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice AEG T8DSE84B - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : T8DSE84B

Catégorie : Seche linge

Caractéristiques Détails
Type de produit Sèche-linge à condensation
Capacité 8 kg
Classe énergétique A++
Dimensions (HxLxP) 85 x 60 x 60 cm
Poids 37 kg
Nombre de programmes 10 programmes
Fonctionnalités spéciales Détection d'humidité, départ différé, programme anti-froissage
Niveau sonore 65 dB
Entretien Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau amovible
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - T8DSE84B AEG

Le sèche-linge AEG T8DSE84B ne démarre pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le réservoir d'eau est vide.
Le sèche-linge AEG T8DSE84B fait des bruits étranges pendant le fonctionnement. Est-ce normal ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un objet coincé dans le tambour ou un problème avec le moteur. Vérifiez le tambour pour des objets étrangers et consultez le service après-vente si le problème persiste.
Pourquoi mon linge est encore humide après le cycle de séchage ?
Cela peut être dû à un chargement excessif. Essayez de réduire la charge. Vérifiez également le filtre à peluches et le condenseur, car s'ils sont obstrués, cela peut affecter la performance de séchage.
Comment nettoyer le filtre à peluches du AEG T8DSE84B ?
Ouvrez le couvercle du filtre à peluches, retirez le filtre et enlevez les peluches. Rincez le filtre à l'eau tiède pour éliminer les résidus, puis laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Le programme de séchage s'arrête avant la fin. Pourquoi cela se produit-il ?
Cela peut être dû à un capteur de humidité qui détecte que le linge est déjà sec. Si cela se produit régulièrement, vérifiez le réglage du programme ou consultez le manuel d'utilisation pour des conseils.
Puis-je utiliser le sèche-linge AEG T8DSE84B pour tous types de tissus ?
Vérifiez toujours les étiquettes des vêtements. Certains tissus délicats comme la laine ou la soie peuvent ne pas être adaptés au séchage en machine. Utilisez les programmes appropriés pour chaque type de tissu.
Le sèche-linge AEG T8DSE84B a une odeur désagréable. Que faire ?
Une odeur désagréable peut provenir de résidus de linge ou d'humidité. Nettoyez le filtre à peluches et le tambour. Assurez-vous que le sèche-linge est bien ventilé et laissez la porte ouverte après utilisation pour éviter l'accumulation d'humidité.
Comment régler la durée du cycle de séchage sur le AEG T8DSE84B ?
La durée du cycle peut être ajustée en sélectionnant différents programmes de séchage sur le panneau de commande. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur les réglages.
Le condenseur de mon sèche-linge AEG T8DSE84B est plein. Comment le vider ?
Ouvrez le panneau d'accès au condenseur, retirez-le délicatement et videz l'eau dans un évier ou un récipient. Nettoyez-le ensuite sous l'eau courante et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Que faire si l'écran de mon AEG T8DSE84B affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur. Dans la plupart des cas, un code d'erreur indique un problème spécifique qui nécessite une attention particulière.

Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T8DSE84B - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T8DSE84B de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI T8DSE84B AEG

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop

Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS

251. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. - Lire les instructions fournies.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. www.aeg.com

261.2 Sécurité générale

  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions (fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les instructions avant de procéder à l'installation (reportez-vous au livret d'installation).
  • L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation).
  • L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte.
  • Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
  • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation, assurez-vous que la prise est accessible.
  • Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues.
  • L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance FRANÇAIS 27agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
  • Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
  • N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels.
  • Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre avant ou après chaque utilisation.
  • N'introduisez que du linge propre dans le sèche-linge.
  • Il convient que les articles qui ont été salis par des substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge à tambour.
  • Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans le sèche-linge.
  • Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
  • Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes.
  • N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
  • Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages. www.aeg.com 28• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C.
  • L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
  • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
  • Déplacez toujours l'appareil en position verticale.
  • La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre le mur.
  • Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
  • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
  • Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
  • Cet appareil est conforme aux directives CEE.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.

  • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
  • Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) contenant un rembourrage ou un garnissage.
  • Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèche- linge. Suivez les instructions figurant sur l'étiquette des textiles.
  • Si vous avez lavé votre linge avec un produit détachant, lancez un cycle de rinçage supplémentaire avant de démarrer le sèche-linge.
  • N'utilisez pas l'eau de condensation/ distillée pour préparer des boissons ni pour cuisiner. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques.
  • Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
  • N'introduisez pas de linge non essoré dans le sèche-linge. FRANÇAIS

292.4 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT! Risque de blessure.

  • Rayonnement DEL visible, ne fixez pas directement le faisceau.
  • L'ampoule LED est réservée à l'éclairage du tambour. Ne l'utilisez pas pour éclairer autre chose.
  • Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le service après-vente agréé.

2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

  • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
  • Faites attention lorsque vous nettoyez l'appareil pour éviter d'endommager le système de refroidissement.

AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.

  • Dans le sèche-linge, le compresseur et son système sont remplis d'un agent spécial ne contenant pas d'hydrochlorofluorocarbures. Ce circuit doit rester hermétique. Tout endommagement du circuit peut entraîner une fuite.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
  • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). www.aeg.com

Bac d'eau de condensation

Hublot de l'appareil

Fentes de circulation d'air

Couvercle du condenseur

Pieds réglables Pour vous faciliter le chargement du linge ou l'installation, le hublot est réversible. (Reportez-vous à la notice séparée.)

Sélecteur de programme Affichage Touche Départ/Pause Options Touche Marche/Arrêt avec fonction Arrêt automatique

Symbole sur l'affichage Description du symbolecharge maximaleoption départ différé activée sélection du Départ différé (30 min. - 20 h)indication de la durée du cyclealarme désactivéewww.aeg.com32Symbole sur l'affichage Description du symbole sécurité enfants activée

degré de séchage du linge : prêt à repasser, prêt à ranger, prêt à ranger +, très sec voyant : vidangez le bac à eau voyant : nettoyez le filtre voyant : vérifiez le condenseur thermique option minuterie activée

sélection du programme Minuterie (10 min. - 2 h) voyant : phase de séchage voyant : phase anti-froissage voyant : phase de refroidissement

Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles

Synthétiques 3,5 kg Textiles synthétiques ou mixtes.

Mixtes 3 kg Cotons et textiles synthétiques.

Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles Laine 1 kg Lainages. Séchage en douceur des lainages la- vables à la main. Sortez immédiatement les arti- cles une fois le programme terminé. Le cycle de séchage de la laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le séchage des vêtements en laine portant une éti- quette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient séchés conformément aux ins- tructions du fabricant de cette machine. Consul- tez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le lavage. M1525 Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi qu'en Inde, le symbole Woolmark est une mar- que de certification déposée. Soie 1 kg Soie uniquement lavable à la main, en douceur.

Repassage Facile 1 kg (ou 5 chemi- ses) Vêtements faciles à entretenir demandant un mi- nimum de repassage. Les résultats de séchage peuvent varier en fonction du type de textile. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Une fois le programme terminé, sortez immédiatement les articles et accrochez- les sur un cintre.

Draps 3 kg Linge de lit comme des draps sim- ples et doubles, des taies d'oreil- lers, des couvre-lits.

Outdoor 2 kg Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molle- ton ou doublure isolante amovi- bles. Adaptés au séchage en ma- chine.

Propriétés / Étiquette d'entretien des textiles Couette 3 kg Couettes simples ou doubles et oreillers (garnissage en plumes, duvet ou synthétique).

Le programme Coton associé au degré de séchage prêt à ranger Niveau de séchage est le « programme standard pour le coton ». Il est adapté au séchage d'une charge de linge en coton normal humide. Il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour sécher le linge en coton humide.

5.1 Sélection des programmes et options

Extra Si- lence Anti-frois- sage Rafraîchir Minuterie Coton Synthétiques Mixtes Laine

Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options.

Consultez le chapitre des OPTIONS : option Minuterie activée pour le programme Laine

5.2 Données de consommation

Programmation Vitesse d'essorage / humidité rési- duelle Temps de sé- chage Consom- mation énergéti- que Coton 8 kg FRANÇAIS 35Programmation Vitesse d'essorage / humidité rési- duelle Temps de sé- chage Consom- mation énergéti- que prêt à ranger 1 400 tr/min / 50% 130 min. 1,67 kWh 1 000 tr/min / 60% 154 min. 1,99 kWh rêt à repasser 1 400 tr/min / 50% 97 min. 1,21 kWh 1 000 tr/min / 60% 118 min. 1,51 kWh Synthétiques 3,5 kg prêt à ranger 1 200 tr/min / 40% 55 min. 0,60 kWh 800 tr/min / 50% 67 min. 0,75 kWh

6.1 Niveau de séchage

Cette option permet d'obtenir le degré de séchage souhaité. Sélections possibles : - linge prêt à être repasser - degré prêt à repasser. - linge prêt à être rangé dans l'armoire - degré prêt à ranger - sélection par défaut liée au programme. - linge prêt à être rangé dans l'armoire - degré prêt à ranger +. - linge prêt à être rangé dans l'armoire - degré extra sec.

Le niveau sonore de l'appareil est bas, ce qui n'affecte pas la qualité de séchage. L'appareil fonctionne lentement, et la durée du cycle est plus longue.

Par défaut, cette option est activée avec tous les programmes. La consommation d'énergie est à son plus bas niveau.

Prolonge la phase anti-froissage (30 minutes) à la fin du cycle de séchage à 120 minutes. Après la phase de séchage, le tambour tourne quelques fois pour empêcher le linge de se froisser. Le linge peut être retiré durant la phase anti-froissage.

Pour rafraîchir les vêtements qui étaient rangés. La charge maximale ne peut pas dépasser 1 kg.

Coton, textiles synthétiques et mixtes. Elle permet à l'utilisateur de régler une durée spéciale pour le programme de séchage, d'un minimum de 10 min à un maximum de 2 heures (par paliers de 10 min). Lorsque cette option est activée, l'indication de la charge maximale disparaît.

6.7 Minuterie pour le

programme Laine Option adaptée au programme Laine pour ajuster le degré de séchage sur plus ou moins sec. www.aeg.com

366.8 Départ Différé

Permet de retarder le départ du programme de séchage, d'un minimum de 30 min à un maximum de 20 heures.

1. Sélectionnez le programme et les

2. Appuyez à plusieurs reprises sur la

touche Départ Différé. La durée du délai s'affiche (par ex. si le programme doit démarrer au bout de 12 heures.)

3. Pour activer l'option Départ Différé,

appuyez sur la touche Départ/Pause. Le délai restant avant le départ diminue sur l'affichage.

  • au début et à la fin de la phase anti- froissage Par défaut, l'option d'alarme est toujours activée. Vous pouvez utiliser cette option pour activer ou désactiver le signal sonore.

7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

L'emballage à l'arrière du tambour se retire automatiquement lorsque le sèche-linge est allumé pour la première fois. Il se peut que vous entendiez du bruit. Avant la première utilisation de l'appareil :

  • Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide.
  • Démarrez un programme court (par exemple 30 minutes) avec du linge humide. Au début du cycle de séchage (3 à 5 premières minutes) le niveau sonore peut être légèrement plus fort. Ceci est dû au démarrage du compresseur. Ce phénomène est normal sur tous les appareils fonctionnant avec un compresseur comme les réfrigérateurs et congélateurs.

8. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.1 Préparation du linge

  • Fermez les fermetures à glissière.
  • Fermez les boutons des housses de couette.
  • Ne laissez pas de cordons ni de rubans dénoués pour le séchage (par exemple des cordons de tablier). Nouez-les avant de démarrer le programme.
  • Si un article dispose d'une doublure en coton, retournez-le. Assurez-vous que la doublure en coton est toujours tournée vers l'extérieur.
  • Nous vous recommandons de toujours régler le programme le mieux adapté au type de textiles se trouvant dans l'appareil.
  • Ne mélangez pas les couleurs foncées et les couleurs claires.
  • Utilisez un programme adapté pour le coton, le jersey et la bonneterie pour éviter qu'ils ne rétrécissent.
  • Assurez-vous que la charge ne dépasse pas la charge maximale indiquée sur l'affichage, ou dans le chapitre des programmes.
  • Séchez uniquement du linge adapté au sèche-linge. Reportez-vous aux étiquettes des vêtements.
  • Ne séchez pas les grands articles et les petits articles ensemble. Les petits articles peuvent se coincer dans les FRANÇAIS 37grands et ne pas sécher correctement. Étiquette d'en- tretien du textile Description Linge adapté au sèche-linge. Linge adapté au sèche-linge à haute température. Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement. Linge non adapté au sèche-linge.

8.2 Chargement du linge

ATTENTION! Assurez-vous que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc.

1. Ouvrez le hublot de l'appareil.

2. Chargez le linge dans le tambour, un

3. Fermez le hublot de l'appareil.

8.3 Activation de l'appareil

Pour allumer l'appareil : Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Si l'appareil est allumé, certains indicateurs apparaissent sur l'affichage.

automatique Pour réduire la consommation d'énergie, la fonction Arrêt automatique éteint automatiquement l'appareil :

  • si la touche Départ/Pause n'a pas été actionnée dans un délai de 5 minutes.
  • 5 minutes après la fin du programme. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Si l'appareil est allumé, certaines indications s'affichent.

8.5 Réglage d'un programme

Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme. Le temps restant du programme s'affiche. Le temps de séchage qui s'affiche s'applique à une charge de 5 kg pour les programmes coton. Pour les autres programmes, le temps de séchage est lié aux charges recommandées. Pour les programmes coton et jeans avec une charge de plus de 5 kg, le temps de séchage est plus long. www.aeg.com388.6 Options Conjointement au programme, vous pouvez sélectionner 1 ou plusieurs options spéciales. Pour activer ou désactiver une option, appuyez sur la touche ou la combinaison de 2 touches correspondantes. Lorsque l'option est activée, le voyant situé au-dessus de la touche ou le symbole s'affichent.

8.7 Option Sécurité enfants

La sécurité enfants peut être activée pour empêcher les enfants de jouer avec l'appareil. L'option Sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programme (cette option ne verrouille pas la touche Marche/Arrêt). Vous pouvez activer l'option Sécurité enfants :

  • avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause, ce qui empêche l'appareil de démarrer
  • après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause ; la sélection des programmes et options est désactivée. Activation de l'option Sécurité enfants :

1. Allumez le sèche-linge.

2. Sélectionnez un des programmes

Appuyez simultanément sur les 2 touches et maintenez-les enfoncées. Le symbole s'affiche.

4. Pour désactiver la sécurité enfants,

appuyez à nouveau sur les touches ci-dessus jusqu'à ce que le symbole disparaisse.

8.8 Départ d'un programme

Pour lancer le programme : Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil démarre et le voyant au- dessus de la touche cesse de clignoter et reste fixe.

programme Pour modifier un programme :

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour éteindre l'appareil.

2. Appuyez à nouveau sur la touche

Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.

3. Sélectionnez un nouveau

Nettoyez le filtre et vidangez le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. (Reportez- vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE.) Une fois le cycle de séchage terminé, le symbole apparaît sur l'affichage. Si l'option Alarme est activée, un signal sonore intermittent retentit pendant une minute. FRANÇAIS 39Si vous n'éteignez pas l'appareil, la phase anti- froissage démarre (elle n'est pas active avec tous les programmes). Le symbole clignotant indique l'exécution de la phase anti- froissage. Pendant cette phase, vous pouvez retirer le linge. Pour sortir le linge :

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pendant 2 secondes pour éteindre l'appareil.

2. Ouvrez le hublot de l'appareil.

4. Fermez le hublot de l'appareil.

9.1 Conseils écologiques

  • Essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
  • Ne dépassez pas les charges indiquées au chapitre consacré aux programmes.
  • Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage.
  • N'utilisez pas d'assouplissant pour le lavage et le séchage. Le sèche-linge adoucit automatiquement le linge.
  • Utilisez de l'eau distillée, comme pour les fers à repasser. Si nécessaire, nettoyez l'eau distillée avant (par ex. avec un filtre à café) pour enlever toutes les particules qui peuvent s'y trouver.
  • Maintenez toujours dégagées les fentes de circulation d'air en bas de l'appareil.
  • Veillez à maintenir une bonne circulation d'air autour de l'appareil.

9.2 Réglage du degré de

séchage par défaut Pour modifier le degré de séchage par défaut :

1. Allumez l'appareil.

2. Sélectionnez un des programmes

3. Appuyez simultanément sur les

touches Niveau de séchage et Anti- froissage et maintenez-les enfoncées. Un des symboles s'affiche : - Séchage maximal - Extra sec - Séchage standard

4. Appuyez à plusieurs reprises sur la

touche Départ/Pause jusqu'à ce que le degré de séchage souhaité s'affiche. Degré de séchage Symbole affiché Séchage maximal Extra sec Séchage standard

5. Pour sauvegarder le réglage,

appuyez simultanément sur les touches Niveau de séchage et Anti- froissage et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes.

9.3 Désactivation du voyant du

réservoir Par défaut, le voyant du bac d'eau est allumé. Il s'allume à la fin du cycle de séchage ou en cours de cycle si le bac d'eau est plein. Si le kit de vidange est installé, le bac d'eau se vidange automatiquement et le voyant peut être désactivé. Pour éteindre le voyant :

1. Allumez l'appareil.

2. Sélectionnez un des programmes

3. Appuyez simultanément sur les

touches Anti-froissage et Minuterie et maintenez-les enfoncées. www.aeg.com 40L'une des deux configurations est possible :

  • le voyant Réservoir : est allumé et le symbole s'affiche ; le voyant du bac d'eau de condensation est allumé en permanence
  • le voyant Réservoir : est éteint et le symbole s'affiche ; le voyant du bac d'eau de condensation est éteint en permanence

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

10.1 Nettoyage du filtre

À la fin de chaque cycle, le symbole Filtre s'affiche et vous devez nettoyer le filtre. Le filtre retient les peluches pendant le séchage.

1. Ouvrez le hublot. Retirez le filtre.

2. Poussez sur le crochet pour ouvrir le

3. Nettoyez les deux parties du filtre

après vous être humecté la main.

4. Si nécessaire, nettoyez le filtre à

l'aide d'un aspirateur. Refermez le filtre.

5. Si nécessaire, retirez les peluches du

logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur. Remettez le filtre dans son logement.

10.2 Vidange du bac d'eau de

condensation Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme s'interrompt automatiquement. Le symbole FRANÇAIS 41Réservoir s'affiche et vous devez vidanger le bac d'eau de condensation. Pour vidanger le bac d'eau de condensation :

1. Tirez sur le bac d'eau de

condensation et maintenez-le en position horizontale.

2. Sortez le raccord en plastique et

vidangez le bac d'eau de condensation dans un évier ou un réceptacle équivalent.

3. Remettez le raccord en plastique et

le bac d'eau de condensation en position.

4. Pour faire repartir le programme,

appuyez sur la touche Départ/Pause.

condenseur Si le symbole Condenseur clignote sur l'affichage, vérifiez le condenseur et son compartiment. S'il est sale, nettoyez- le. Veillez à effectuer cette vérification au moins une fois tous les 6 mois. AVERTISSEMENT! Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. Risque de blessure. Portez des gants de protection. Nettoyez-les doucement pour ne pas endommager la surface métallique. Pour effectuer la vérification :

1. Ouvrez le hublot. Retirez le filtre.

2. Ouvrez le cache du condenseur.

3. Tournez le levier pour déverrouiller le

couvercle du condenseur.

4. Abaissez le couvercle du condenseur.

5. Si nécessaire, retirez les peluches sur

le condenseur et dans son compartiment. Vous pouvez utiliser un chiffon humide et/ou un aspirateur avec brosse. www.aeg.com

426. Fermez le couvercle du condenseur.

7. Tournez le levier jusqu'à ce qu'il se

verrouille en place.

8. Remettez le filtre en place.

10.4 Nettoyage du tambour

AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.

10.5 Nettoyage du bandeau

de commande et de l'enveloppe Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion.

10.6 Nettoyage des fentes de

circulation d'air Utilisez un aspirateur pour retirer les peluches des fentes de circulation d'air.

Cause probable Solution Le sèche-linge ne fonctionne pas. Le sèche-linge n'est pas branché électriquement. Branchez l'appareil à une prise électrique. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation do- mestique). Le hublot est ouvert. Fermez le hublot. Vous n'avez pas appuyé sur la tou- che Marche/Arrêt. Appuyez sur la touche Marche/ Arrêt. Vous n'avez pas appuyé sur la tou- che Départ/Pause. Appuyez sur la touche Départ/ Pause. L'appareil est en mode veille. Appuyez sur la touche Marche/ Arrêt. FRANÇAIS 43Problème

Cause probable Solution Résultats de sé- chage insatisfai- sants. Sélection d'un programme inap- proprié. Sélectionnez un programme adap- té.

Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre.

L'option Niveau de séchage était réglée sur rêt à repasser

Réglez l'option Niveau de séchage sur un niveau plus élevé. La charge est trop importante. Ne dépassez pas la charge maxi- male. Les fentes de circulation d'air sont obstruées. Nettoyez les fentes d'aération qui se trouvent en bas de l'appareil. Salissure sur le capteur d'humidité du tambour. Nettoyez la surface avant du tam- bour. Le degré de séchage n'est pas ré- glé sur le bon niveau. Réglez le degré de séchage.

Le condenseur est obstrué. Nettoyez le condenseur.

Le hublot ne fer- me pas. Le filtre n'est pas verrouillé en po- sition. Mettez le filtre dans la bonne posi- tion. Du linge est coincé entre le hublot et le joint. Retirez les objets coincés et fermez le hublot. Vous ne pouvez pas modifier le programme ou les options. Après le départ du cycle, vous ne pouvez pas modifier le programme ou les options. Éteignez puis rallumez le sèche-lin- ge. Modifiez le programme ou l'option en fonction des besoins. Il est impossible de sélectionner une option. Un signal sonore re- tentit. L'option que vous avez essayé d'activer ne s'applique pas au pro- gramme que vous avez sélection- né. Éteignez puis rallumez le sèche-lin- ge. Modifiez le programme ou l'option en fonction des besoins. Pas d'éclairage du tambour Éclairage du tambour défectueux. Contactez le service après-vente pour remplacer l'éclairage du tam- bour. Durée inatten- due sur l'afficha- ge. La durée de séchage est calculée en fonction de la taille et du niveau d'humidité de la charge. Ce calcul est automatique, l'appa- reil fonctionne correctement. Programme inactif. Le bac d'eau de condensation est plein. Videz le bac d'eau de condensa- tion, appuyez sur la touche Dé- part/Pause.

www.aeg.com44Problème

Cause probable Solution Cycle de sécha- ge trop court. La charge est trop petite. Sélectionnez le programme Minu- terie. La durée doit être propor- tionnelle à la charge. Pour sécher un seul article ou une petite quan- tité de linge, nous vous recom- mandons d'utiliser des temps de séchage courts. Le linge est trop sec. Sélectionnez le programme Minu- terie ou un niveau de séchage su- périeur (par ex. très sec

Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre. La charge est trop importante. Ne dépassez pas la charge maxi- male. Le linge n'était pas assez essoré. Essorez correctement le linge. La température de la pièce est trop élevée ou trop basse ; il ne s'agit pas d'une anomalie de l'ap- pareil. Assurez-vous que la température de la pièce est comprise entre +5 °C et +35 °C. La température optimale dans la pièce pour obte- nir les meilleurs résultats est com- prise entre 19 °C et 24 °C.

Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran (par exemple E51) : Éteignez puis rallumez le sèche-linge. Sélectionnez un nouveau programme. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Si l'appareil ne fonctionne pas, contactez le service après-vente et indiquez-lui le code d'erreur.

Suivez le descriptif du programme ; reportez-vous au chapitre PROGRAMMES

Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Uniquement les sèche-linge avec Niveau de séchage

Reportez-vous au chapitre CONSEILS

Remarque : Au bout de 5 heures maximum, le cycle de séchage s'arrête automatiquement.

12. DONNÉES TECHNIQUES

Hauteur x Largeur x Profondeur 850 x 600 x 630 mm (maximum 640 mm) Profondeur max. avec le hublot de l'appa- reil ouvert 1100 mm Largeur max. avec le hublot de l'appareil ouvert 950 mm Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) Capacité du tambour 118 l Charge maximale 8 kg FRANÇAIS 45Tension 230 V Fréquence 50 Hz Puissance totale 900 W Classe d'efficacité énergétique A++ Consommation énergétique

1,99 kWh Consommation énergétique annuelle

235 kWh Puissance absorbée en mode « Veille » 0,13 W Puissance absorbée en mode éteint 0,13 W Type d'utilisation Domestique Température ambiante autorisée + 5 °C à + 35 °C Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés hermétiquement scellé Désignation du gaz R134a Poids 0,300 kg Potentiel de réchauffement global (PRG) 1430

Conformément à la norme EN 61121. 8 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min.

Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme stan- dard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse con- sommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil (NOR- ME (EU) No 392/2012). www.aeg.com4613. ACCESSOIRES

13.1 Kit de superposition

Nom de l'accessoire : SKP11, STA9 Disponible auprès de votre magasin vendeur agréé. Le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et les sèche- linge indiqués dans le livret. Reportez- vous au livret joint. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.

Nom de l'accessoire : DK11. Disponible chez votre vendeur agréé (peut se fixer à certains types de sèche- linge). Pour la vidange directe de l'eau de condensation dans une cuvette, un siphon, une rigole, etc. Après l'installation, le bac d'eau de condensation est vidangé automatiquement. Le bac d'eau de condensation doit demeurer dans l'appareil. Le tuyau installé doit être placé à une distance de 50 cm à 100 cm du sol. Ce tuyau ne doit pas faire de boucle. Si nécessaire, réduisez la longueur du tuyau. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.

13.3 Socle avec tiroir

Nom de l'accessoire : PDSTP10, E6WHPED2. Disponible auprès de votre magasin vendeur agréé. Pour rehausser votre appareil et ainsi faciliter le chargement et le déchargement du linge. Le tiroir peut servir au stockage du linge comme par ex. : les serviettes, ainsi que pour les produits de nettoyage et autres. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. FRANÇAIS

4714. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE

L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. www.aeg.com48INHALTSVERZEICHNIS