LS KD 86 - Lave-vaisselle KELVINATOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS KD 86 KELVINATOR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle KELVINATOR LS KD 86, capacité de 12 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Programmes de lavage | 6 programmes, incluant éco, intensif, rapide |
| Niveau sonore | 49 dB |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et affichage LED |
| Entretien | Filtres lavables, entretien régulier recommandé pour le bon fonctionnement |
| Sécurité | Système de protection anti-débordement, verrouillage de sécurité pour enfants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - LS KD 86 KELVINATOR
Questions des utilisateurs sur LS KD 86 KELVINATOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS KD 86 - KELVINATOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS KD 86 de la marque KELVINATOR.
MODE D'EMPLOI LS KD 86 KELVINATOR
Conseils de sécurité
Mise en marche, installation
Ouverture de porte
Adoucisseur d'eau
Réglage du panier supérieur
Chargement de la vaisselle
Lavage demi charge
Information pour les tests laboratoire
Chargement de la lessive et du produit de rincege
Nettoyage des filtres
Quelques conseils pratiques
Entretien et nettoyage courants
Description de la machine
Données techniques
Selection du programme et fonctions particulieres
List des programmes
Identification des anomalies mineures
pag.3
pq. 4
pag. 6
pag. 7
pag. 9
pag. 10
pag. 13
pag. 14
pag. 14
pag. 16
pag. 17
pag. 18
pag. 20
pag.20
pag.21
pag. 21
pag. 22
pag.22
pag.24

Conseils de sécurité
Lire attentivement les instructions contenues dans ce livre car elles donnant d'importantes indications sur la sécurité d'installation, d'utilisation et de maintenance ainsi que quelques conseils utilis pour eux utilise le lave-vaiselle.
Conserver avec soin ce livre pour toute consultation ultérieure.
L'emploi de n'importe quel appareil électrique comporte l'observation de régles
fondamentales.
En particulier:
-
Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou pieds mouillés ou humides
-
Ne pas utiliser l'appareil pieds nus
-
Ne pas tirer sur le cable d'alimentation de l'appareil pour débrancher la prise du courant
-
Ne pas laisser exposer l'appareil à des agents atmosphériques (plue, soleil etc...)
-
Ne pas permettre que l'appareil soit utilisé par des enfants sans surveillance
-
Le socle ainsi que la prise malse de l'appareil doit correspondre a la puissance maximum absorbee par I'appareil.
En cas de nécessité de remplacement de l'un ou de l'autre de ces éléments, faire effectuer la modification par un professionnel patenté.
-
S'assurer que l'appareil n'écrase pas le fil électrique d'alimentation
-
S'il y a une installation d'adoucissement de l'eau dans l'habitation, il n'est pas nécessaire d'ajouter de sel dans l'adoucisseur mont dé dans le lavve-vaiselle
-
Le lave-vaisse est concu pour laver des ustensiles domestiques normaux. Les objets contaminés par de l'essence, de la peinture, des restes d'accier ou de fer, des produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas etre lavés en machine
-
Si l'on peut se débarrasser d'un vieux lave-vaiselle, enlever le système de fermetre de la porte pour que les enfants ne puissant pas s'enfermer dans la machine.
-
Cet apparéil est fabriqué avec des matérielles recyclables pour permettre de les éliminer avec facilité
-L'utilisation de prises multiples et/ou rallonges est deconseillée et dégage le constructeur de toutes responsabilités.
- Si le remplacement du cable d'alimentation s'avere nécessaire, l'opération doit etre réalisée par le Service Apre-s-verte.
A la fin du programme de lavage, l'eau résiduelle dans l'appareil ou sur la vaisselle, ne doit pas etre consommée.
S'appuyer ou s'asseoir sur la porte ouverte du lave vaiselle risque d'entrainer son basclement.
La couette est excellent lavée si les manches sont positionnés vers le bas dans le panier à couverts.
Cet apparéil devra être destiné uniquement à l'utilisation à usage domestique.
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, I'eteindre, fermer le robinet d'arrivee d'eau et ne pas ouvrir l'appareil.
Appellez le service après vente de votre revendeur en lui précisant bien le type de leur apparueil.
Le non respect des prescriptions énoncées ci-dessus peut comprometer la sécurité de l'appelé.
INSTALLATION (Remarques techniques)

Après le déballage, régler la hauteur du lave-vaisselle. Pour un fonctionnement parfait, it est important que le lave-vaisselle soit à niveau, en reglant les pieds de façon à ce qu'une éventuelle inclinaison ne dépasse pas 2 degrès.
Dans le cas ou vous neccess de transporter de façon manuelle la machine sans emballage, ne pas prendre la porte par le bas, mais faire comme dans le schema; ouvril légerement la porte et soulever l'appareil en utilisant le top supérieur.
Les ouvertures à la base de l'appareil ne doivent enaucun cas estreobstruéespar des tapis,moquette ou autre objets.
A l'installation il est important de vérifier que la prise soit facilement accessible.
Alimentation Electrique
L'appareil est conforme aux exigences de sécurité prévues par les différents instituts de Normes, et c'est la prise tripolaire avec un pole de terre qui assure la mise à la terre complète de l'appareil.
L'efficacité de la sécurité est donc subordonnée à la mise à la terre correcte de votre propre installation.
En cas d'absence d'un branchement efficace de la mise à la terre, il peut subvenir une légere dispersion de courant sur les parties metalliques de la machine, due à la presence d'un filtre antiparasite radio.
Par consécut, avant de brancher la machine sur le circuit électrique s'assurer: 1) Que la prise murale est correctement reliée à la terre.
2) Que le réglage du contacteur électrique correspond bien à la puissance absorbée, indiquée sur la plaque signalétique du fave-vaisselle.
Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages éventuels survenus aux personnes et aux biens imputables à un mauvais raccordement de la ligne de terre.

Branchement Hydraulique
Les tuyaux de vidange et de remplissage peuvent etre orientes de façon indiffenentevers la droite ou vers la gauche.
Le lave-vaisselle peut-être relié de façon indifférente à l'eau froide ou chaude à condition que la température ne dépasse pas les 60^ .
La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,08 MPa à un maximum de 0,8 MPa. Pour des pressions inférieures, nous vous conseillons de demander des instructions à notre service ÀpRES-vente.
Il est nécessaire de prévoir un robinet en amout du tube de chargement pour isoler la machine du système hydraulique, quand celle-ci ne fonctionne pas (Fig. 1B), le lave vaisselle est doté d'un tuyau pour la prise d'eau avec un embout filtré 3 / 4^ (Fig. 2). Le tuyau d'alimentation "A" devra être visée à un robinet d'eau "B" à l'aide de l'attache 3 / 4^ en s'assurfant que le collier est bien serré.
Si nécessaire il est possible de rallonger le tube de vidange jusqu'à 1,5 m utiliser le prolongateur art. 9225014.
Il est conseilé de placer un filtre "D" d'entrée d'eau si celle-ci présente des résidus calcaires ou sablonneux (Fig. 3).
Dans ce cas le filtre "D" doit être place entre la prise d'eau 3 / 4'' "B" et le tuyau d'alimentation "A", ne pas ou bilquier demettre les joints "C".
Si la machine est branchée à des tuyauteries neuves, ou qui n'ont pas été utilisées pendant une longue période, faire couler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'alimentation. En evitera ainsi la formation de dépôts de sable ou de rouille qui pourrait boucher le filtre d'entrée de l'eau.



Raccordement à la vidange
Pour la vidange, introduire le tuyau dans l'installation de vidange, en prénantsoon de ne pas le pier car l'écoulement des eaux s'en trouverait perfurbé (fig. 4).
Le tuyau de vidange fixe doit avoir au moins un diamètre interieur de 4cm et doit etre placed a une hauteur minimum de 40~cm . Pour eviter les odeurs, nous recommendons de prévoir un siphon (fig. 4x).
Si nécessaire il est possible de rallonger le tube de vidige jusqu'à 2,6 mètes en le maintainant cependant à une hauteur maximum de 85 cm du sol.
Utiliser le prolongateur piece No. 9269214 et le raccord piece No. 926427. L'extrémite recourbée du tayau de vidange peut être accrochée au bord d'un évien,
(l'extrémite ne doit pas rester immerge) pour évitier le siphonnage de l'appareil pendant le programme de lavage (fig. 4y).
En cas d'installation sous un dessus continu, le coude doit être fixe immeditament sous le dessus au point le plus haut possible (fig. 42).
Pendant installation of la machine, controller que les tubes de remplissage et de vidange ne sont pas plies.

Installation dans un ensemble de cuisine moderne
Juxtaposition
Le lave-vaisselle a eté étudie avec une hauteur standard de 85 cm et peut être ainsi placé entre des meubles de cuisine moderne d'une même hauteur. Pour obtenir un alignment parfait, agir sur les pieds régiables.
Le plan supérieur est un vrai plan de travail en plastique laminé de haute résistance. (Fig. 5).
Il est facilement reglable en profundere jusqu'à 25 mm, en le déplacant de 5 en 5 mm pour l'aligner sur le plan des meubles adiacents.
Pour le réglage, dévisser les 2 vis après et fixer le plan dans la position voulue. (Fig. 6).
Encastrement (Installation sous un plan de travail)
Les ensembles de cuisine moderne ont un plan de travail unique sous lequel viennent s'insérer les meubles de base et les appareils menagers.
Dans ce cas, il suffit de retarder le plan de travail en dévisant les vis qui se trouvent au-dessous et à l'arrière (Fig. 6).
La hauteur est ainsi réduite à 82 cm comme prévue dans la norme internationale (ISO), et le vaje-vaisselle vient s'intégrer parfaitement sous le plan (Fig. 7).
Habillage
Les cornières autour de la porte, permettent l'insertion de panneaux decoratifs d'une épaissee allant jusqu'à 5 mm et de dimensions suivantes:
Largeur 591 mm. ±1 Hauteur 597 mm. ±1



Ouverture de la porte
Mettre la main dans le creux, et appuyer vers le haut.
Si la porte s'ouvre durant le fonctionnement de l'appareil, une sécurité électrique permet d'interr compromise automatiquement les fonctions prétables.
Pour une utilisation correcte ne pas ouvrir la porte du lave-vaisselle pendant son fonctionnement.
Fermetre de la porte
Mettre les paniers.
Vérifier que les plats ou casseroles ne génent pas les rampes avant et s'assurer que celles-ci tournent libre.
Fermer la porte et la bloquer avec force.
Adoucisseur d'eau
Selon la source d'approvisionnement, l'eau contient des quantités variables de calcaire et de mineraux qui se deposent sur la vaisseille en laissant des taches et des marques blanchères.
Plus la densité de mineraux dans l'eau est élevé, plus celle-ci est dure.
Le lave vaisselle est équipé d'un dispositif d'adouciseur d'eau qui, avec l'utilisation du sel regénérant, fournit de l'eau douce pour laver la vaisseille.
L'adoucisseur d'eau peut traiter de I'eau d'une durée allant jusqu'à 60^ (graduation francaise) ou 33^ (graduation germanique) a partir de cinq positions de réglage différentes.
Le degrde de durete de votre eau peut vous etre communique par leur fournisseur d'eau.
Réglage de l'adoucisseur d'eau
Dans le tableau ci-dessous sont indiqués les différences de durée de l'eau avec les positions de réglage de l'adoucisseur correspondantes.
| Niveau | Dureté de l'eau | Dureté de l'eau | Utilisation de Sel régérernt | Position du bouton de réglage de l'adoucisseur d'eau | N° de lavages |
| °H (France) | °dH (Allemagne) | ||||
| 0 | 0-9 | 0-5 | NO | LIBRE | |
| 1 | 10-30 | 6-16 | OUI | position N.1 | 50 |
| *2 | 31-40 | 17-22 | OUI | position N.2 | 40 |
| 3 | 41-50 | 23-27 | OUI | position N.3 | 30 |
| 4 | 51-60 | 28-33 | OUI | position N.4 | 20 |
^* L'adoucisseur d'eau est regle en usine sur le niveau 2, adapte à la majorité des cas.
Si vous eau est au niveau 0, vous ne devez pas utiliser de Sel regenerant, ni effectuer de réglage car votre eau est douce.
Selon le degré de durée de votre eau, procédez au réglage de l'adoucisseur d'eau comme suit :
Retiree the panier inferieur. Devissez et otez le bouchon du réserve a sel situé en bas de la cuve (Fig.A"1")
Tournez la viscse de réglage sur la position requise avec un tournevis ou un couteau.

Chargement du sel

Le lave-vaiselle est pourvu d'un adoucisseur qui purifie I'eau du calcaire pouvant incruster et endommager le lave-vaiselle.
Sur le fond de la machine se找出 le bac à sel pour la régénération de l'adoucisseur d'eau. Les résinées de l'adoucisseur d'eau doivent être
Les résinés de l'adoucisseur d'eau doivent être régénérées par le sel régénérant.
Autres types de Sel contenant de sensibles percentages de substances insolubles qui pourrait avec le temps rendre inefficace le système de l'adoucisseur.
Pour introduire le sel, dévisser le bouchon du bac.
Pendant l'opération de remplissage un peu d'eau débordera: continuez à verser le sel jusqu'à ce que le réservoir soit plein (melanger à l'aide d'une cuillere).
Après cette opération nettoyer le filetage en enlevant les résidues de Sel; revisser le bouchon.
Si vous n'avez aucun lavage à faire immédiatement,mettre en route le programme Prélavage froid de façon à ce que la solution saline ayant débordé soit vidangée par la machine.
Pour une utilisation optime de l'appareil, le réserve à sel, dont la capacité varie de 1,5 à 1,8 kg, doit être rempli de temps en temps en fonction du réglage opéré sur l'adoucisseur d'eau.
Important: Ce n'est qu'au cours de la phase d'installation de la machine à laver la vaiselle qu'il faudra, après avoir rempli complètement le bac à sel, ajouter de l'eau jusqu'à ce qu'elle déborde du bac.
Indicateur de replissage du sel
Ce modele est pourvu d'un couvercle opaque, dans ce cas le niveau de sel doit etre controle regulierement, la consommé de sel dépendant du réglage opéré sur l'adoucisseeur d'eau.
Important: la vaisselle tachée de blanc est généralement une indication importante d'absence de sel.
Réglage du panier supérieur
Quand on utilise habituellement des assiettes de 27 à 31 cm de diamètre, charger celles-ci dans le panier inférieur après avoir mis le panier supérieur à sa position la plus haute en procedant comme suit:
1) Faire tourner les butées avant "A" vers l'extérieur.
2) Dégager le panier et le remonter à sa position la plus haute.
3) Remetre les butées "A" dans leur position d'origine.
Cette opération permet de charger dans le panier supérieur de la vaisseille d'un diamètre de plus de 20 cm et ne permet pas d'utiliser les supports mobiles en position haute.


Charger la vaisselle
Chargement de la vaiselle
Pour garantir constamment d'excellents résultats de lavage, éliminer la plus grosse partie des restes (os, arêtes, curendents, restes de viande et de légumes, peaux de fruits, etc.) afin d'éviter d'obstruer les filtres, la vidange et les giclleurs des bras de lavage, causant la diminution de l'efficacité de lavage.
Eviter de rincer la vaisselle avant de la placer dans la machine.
Si les poées et les casseroles sont excessivement incrustées de restes de mets brûlés, nous vous conseillons de les laisser tremper avant le lavage.
Utilisation du panier supérieur
Le panier supérieur est pourvu de supports mobiles accrochés au bord lateral et pouvant occuper deux positions: haute et basse. Sur la position basse les supports seront pour receivevoir les tasses à thé, à café, les couteaux longs et les touches. Aux extremités des supports, vous pouvez suspendre les verres à pied.
En-dessous vous pouvez ranger les verres, les tasses, les soucoupes et les assiettes à dessert.
Quand les supports occupent la position haute,ils permettent de placer les assiéttes plates et creuses.
Ayez soit de placer les assiettes creuses verticalement et en tournant leur partie concave vers l'avant de la machine; laisser toujours de l'espace entre chaque assiette pour que l'eau circule librement.
PourGPLpOeIau au maximum la capacité du panier nous vous conseillons de grouper les assiettés de même forme.
Les assiettes peuvent etre placees sur une seule rangee (fig. 1) ou sur les deux rangées (fig. 2). Nous vous conseilions de ranger les plats de grande dimension, dont le diametre est d'environ 270~mm ,legerement inclines vers I'avant de façon a favoriser l'introduction du panier a I'intérieur de la machine.
Dans le panier supérieur vous pouvez ranger différente vaisse comme le saladier et les bois en plastique qu'il vaut moins bloquer afin d'eviter que les jets d'eau ne les renversent.
Le panier supérieur a ete concu pour permettre une souplesse maximum d'utilisation. Il peut n'être charge qu'veac des assiettes placees sur deux rangees, 24 pieces maximum, avec des verres sur cinq rangees, 30 pieces maximum, ou bien avec de la vaisselle mixte.
Utilisation du panier inférieur
Dans le panier inferieur vous placerez les casseroles, les poées, les soupières, les saladiers, les couverdes, les plats, les assiettés plates et creusses et les touches.
Les couverts doivent être placés manche vers le bas dans le panier à couverts, que l'on placera à son tour dans le panier inférieur (fig. 3) en s'assurant qu'il n'entrave pas la rotation des bras de lavage.
1

2

3

Un chargement standard journalier est indiqué fig. 1, 2 et 3.
panier supérieur (fig. 1)
A = assiettes creuses
B = assiéttes plates
C = assiettes à dessert
D = soucoupees
E = tasses
F=verres
panier supérieur (fig. 2)
A = assiettes creuses
B = assiettes plates
C = assiettes à dessert
D = soucoupees
E = tasses
F = verres à pied
G=verres
H = demi panier couverts
panier inférieur (fig. 3)
A = casserole moyenne
B=casserole grande
C = poèle
D = couvercles
E = soupières, plats
F = couverts
G = plats a rogis
Le rangement rationnel et correct de la vaisse est la condition essentielle pour obtenir un excellent lavage.
Chargement standard 12 couverts internationaux (conformément à EN 50242). Le rangement correct du chargement est indiqué fig. 4 pour le panier supérieur et fig. 5 pour le panier inférieur. Fig. 6 panier à couverts.


panier supérieur (fig. 4)
A=5+5+2verres
B=12soucoupes
C=4+4+4tasses
D = coupe petite
E = coupe moyenne
F = coupe grande
G=1+1 fourchette
H=1+1cuillerea soupe
1=3+3+3+3 cuillere à dessert
L=3+3+3+3 cuillere a café

panier inférieur (fig. 5)
Disposer 6+6 couteaux (R) dans les grilles. Dans les autres comportments,mettre les autres couverts manche vers le bas;eviter demettre plus de deux couverts identiques dans le même compartment.

panier à couverts (fig. 7)
Le panier à couverts est formé de deux parties offrant ainsi différentes possibités de chargement.
La séparation en deux parties du panier se fait en faisant glisser, dans le sens horizontal, les deux parties l'une par rapport à l'autre et vice versa pour les ré-enclenorcher.
Lavage 1/2 charge panier supérieur

1/2 charge mixte (fig. 1)
A=6verres
B=5+1tasses
C=plat
D=6assiettescreuses
E = 6 assiettes plates
F = 6 assiettes à dessert
G=6soucoupe
H = coupe moyenne
I = petite coupe
Les couverts doivent etre places dans le panier a couverts prevu a cet effet. Il devra etre remis dans son emplacement d'origine, soit dans le panier inferieur, en cycle de lavage normal.
Information pour les essais en laboratoire
Programme comparatif général
(voir liste des programmes de lavage)
SelonnormeEN50242:
1) Panier supérieur en position: bas
2)Chargement normalise
3) Reglage du produit de rinceage sur index: 5
4) Quantité de lessive:
8 gr pour le prélavage
-22 gr pour le lavage.
Chargement de la lessive et du produit de rangage Chargement de la lessive
Il est indispensable d'utiliser de la lessive en poudre, liquide ou en pastilles spécialement destiné aux machines à laver la vaisse.
Les lessives non adaptées ( comme cesières pour le lavage à la main) ne contiennent pas les produits appropriés au lavage en machine et empêchent le fonctionnement correct de l'appareil.

Lavage normal
La boite a produits se trouve a l'intérieur de la porte (fig. A "2"). Si le couverce du recipient est fermé, pour l'ouvir il suffit d'appuyer sur le bouton d'accrochage: à la fin de chaque programme de lavage, le couverce est always ouvert, pré pour l'utilisation suivante. Les doses de dessive peuvent varier selon le degrée de salissure et le type de vaisselle. Nous conseillons de verser de 20 à 30 gr de dessive dans le bac "lavage" (1).
Après avoir versé la lessive dans la boite à produits, fermer le couvercle.
Comme les lessives ne sont pas toutes de même nature, consulter aussi les instructions sur les emballages.
Nous rappelons que des quantités insuffantes de dessive peuvent eliminer la saleté de façon incomplète, tandis qu'une dose excessive de dessive, non seulement n'améliore pas les résultats de lavage, mais est un gaspillage.
Ne pas exagérer dans l'utilisation de la lessive, c'est contributor à limiter la pollution de l'environnement.
Lavage precede d'un prélavage
Dans le cas où l'on utilise le programme INTENSIF il faut égalementmettre une dose de lessive, 20 grammes (1 cuillere à soupe) dans le bac "prélavage" (2).
Si vous scélectionnez un programme avec un cycle de prélavage, la performance sera améliorée si vous ajoutez un peu de produit lessiviel pendant cette phase du cycle.
ATTENTION: NOTE IMPORTANTE SUR L'UTILISATION DES PRODUITS LESSIVIELS COMBINES
Si you envisagez d'utiliser des produits lessiviels combinés, par exemple ceux composés de sel et/ou d'agents de rençage, nous vous consolons du:
- Lire attentivement et de suivre les Instructions du fabricant, notées sur les emballages;
- Certains détenants combinés, particulièrement certains composés d'agents de ringavage, apportent de mêlures résultats quand ils sont utilisés avec des programmes spécifique ;
- La performance de certains produits lessiviels composés de Sel/adoucisseur d'eau dépend de la durée de votre eau. Vérifiez que le niveau de durée de votre eau est inclus dans l'échelle de performance donnée sur l'emballage du produit lessiviel.
Dans certains cas l'utilisation de détergents combinés peut occasionner:
- Dépots de calcaire sur la vaisselle ou dans le lave-vaisse;
- Une réduction des performances lors du lavage et du séchage.
Dans ce cas, nous vous recommendons d'utiliser des produits lessiviels traditionnels séparés - sel, produit lessiviel et agent de rincage. Ceci vous garantira que l'adouissement de l'eau dans le lave-valsselle s'opéra correctement.
Notez que si vous réutilisés du sel traditionnel, un certain nombre de cycles sera nécessaire avant que le système devienne à nouveau complètement efficace.
REMARQUE
Tout problème du résultat direct de l'utilisation de ces produits combinés n'est pas couvert par notre garantie.

VIDE

PLEIN

Reflet someday
Reflet clair
Chargement produit de rincage
A la droite du bac a lessive se trouve le réservoir du produit de rincegar qui a une capacité d'environ 130 ml (Fig. A "3"). Tourner le couvercle dans le sens contrale des algullies d'une montre (3) et verser le liquide, qui servira pour plusieurs cycles de lavage, jusqu'au niveau maxi comme indiqué. Refermer le couvercle.
Cet additive qui est introduit automatiquement à la première opération de rincage, assure le séchage rapide de la vaisselle et évite la formation sur celle-ci de taches blanchâtres.
Utiliser toujours un produit de rinceçage adapté au lave-vaiselle automatique.
Il est possible de contréler le niveau du produit de rincage au moyen duvoyant optique place au centre du distributeur (4).

Réglage de dosage du produit de rincavage de 1 à 6
Le réglage est situé sous le couvercle (3) et peut être réglio au moyen d'une pièce de monnaie. La position consellée est 3. La présence de calcaire dans l'eau se manifeste soit par la presence d'incrustation, soit par le degré de séchage.
C'est pourquoit il est important de régier le début du produit de rincage pour oubtenir des prestations optimes.
Dans le cas où la vaisseille présente des dépôts à la fin du lavage, diminuer le réglage d'une position.
Dans le cas de valisseriePRESENTANT des marques ou auréoles blanchâtres, augmenter le réglage d'une position.
Nettoyage des filtrés



Le système de filtrage (fig. A "4") est constitué par: un réservoir central qui retient les grosses particules.
Une plaque métallique qui Fourth,
un micro filtré autonettoyant, situé sous la plaque métallique, qui piège les micro salissques pour garantir un rincage parfait.
Afin d'obtenir d'excellents résultats de lavage dans le temps, les fittings doivent être contrôles et nettoyés après chaque lavage.
Pour retirer le micro filtre, il vous suffit de tourner la poignée dans le sens contraire des aiguilles d'une monte (fig.1).
Pour un entretien facilité, le réservoir central est amabile (fig.2).
Retrirer la plaque metallique (fig.3) et laver I'ensemble du système de filtrage sous le robinet d'eau.
Si nécessaire, une petite brosse peut etre utilisée.
L'entretien du micro filtré autonettoyant est limité, un contrôle, toutes les deux semaines d'utilisation, est suffisant.
Néanmoins, après chaque lavage il est recommandé de vérifier que le réserve central et la plaque métallique ne sont pas obstrués.
NB: après le nettoyage des filtres, assurez vous qu'ils sont correctement replaced et que la plaque métallique est correctement mise au fond de la cuve du lave vaisselle.
Assurez you que le micro filtre est bien revisisé, dans le sens des aiguilles d'une montre, car une mauvaise mise en place peut entraîner une perte d'efficacité de l'appareil.
Attention: ne jamais se servir de l'appareil sans les fittings.
Conseils pratiques
Choix du programme
Ce lava-vaisse offre une vaste choix de programmes de lavage adaptés aux différentes exigencies de saleté et de vaisse l'avoir.
Consulter la "LISTE DES PROGRAMMES" ci-jointe pour désirer le programme le plus adapté.
Suggestions à la fin du programme
Pour évitier d'eventuelles projections de gouttelettes provenant du panier supérieur, retirer à ordre le panier inférieur.
Si vous laissez la vaisselle encore quelques temps dans la machine, ouvrez légèrement la porte pour favoriser la circulation de l'air et améliorer encore le séchage.
Que faire pour ECONOMISER
1) Au cas où l'on voudrait lever à pleine charge, ranger la vaisselle dans le lavevaisselle dés que le repas est terminé et en effectuant eventulement le programme PRELAVAGE FROID pour ramollir la saleté et éliminer les résidues les plus gros entre chaque charge-ment en attendant d'effectuer le programme de lavage complet.
2) En présence de salete peu constante ou de paniers peu charges, selectionner le programme ECONOMIQUE en suivant les instructions indiquees dans la liste des programmes.
Que faire pour avoir d'excellents résultats de lavage
1) Ranger la vaisselle avec l'ouverture tournée vers le bas.
2) Si possible, évitier que les différentes pieces se touchant; une installation correcte donnera de更好地 résultats de lavage.
3) Avant de ranger la vaisse dans la machine, enlever les résidus de nourriture (os, aretés, restes de viande ou de légumes, résidus de café, épuchures de fruits, cendres de cigarettes, etc...) qui pouraient boucher le filtre et les orifices des bras de lavage.
4) Àprouvésoirangélavaisselle,verifier quelesbradavagatourment sansobstacle. 5) Les cassetoreseut autreustensiles qui presentent des résidues de nourriture tres tenacesoubrulésdevrontetremisa tremper dansde l'eauavec de la lessive pour lavete-vaiselle.
6) Pour un lavage parfait de l'argenterie, il faut:
a) la rincer des qu'on a fin de l'utiliser, sur tout si on la utilisée avec de la mayonnaise, des oucs, du poisson, etc...
b) ne pas l'asperger de dessive
c) ne pas la mesure en contact avec d'autres matériel.
Que faire si
1) Si vous désérrez ajuster de la vaisseille lors du lavage, veuillez appuyer sur la touche O/I. Attende 3 minutes avant de faire repartir la machine.
Ce qu'on ne doit pas laver
Il est bon également de se rappeler que toute la vaisselle n'est pas adaptée au lavage en machine: nous déconseillons demettre des pieces en matière thermoplastique, des couverts à poignée en bois ou en plastique, des casseroles à poignée en bois, de la vaisselle en aluminium, en cristal ou en verre plombé si ce n'est pas spécifique indique.
Certaines décorations tendent à s'estomper, par conséquent nous conseillons de laver plusieurs fois en machine une seule piece et, seulement après s'être assure qu'elle ne se décolore pas, d'ymettre tout le chargement.
Nous conséillons en outre de ne pas laver de couverts en argent avec des couverts en acier oxydable pour évier qu'u'll ne se produise de réaction chimique entre eux.
IMPORTANT
Quand on achete de la vaiselle neue, s'assurer toujours qu'elle est adaptée au lavage en machine.
Nettoyage externe et entretien
La carrosserie externe peut etre nettoyee avec un produit pour surface emaillee non abrasif.
Le lave-vaiselle ne réclame aucun entretien spécial car la cuve de lavage est autonettoyante. Nettoyer périodiquement le joint en caoutchouc de la porte avec un chiffon humide de façon à eliminer éventuelles le traces de déchets ou de produit de rincege.
Pour mistréux garantir l'évacuation des petits dépôts de calcaire ou de déchets, il est conseilé de procéder périodiquement à un lavage complet en versant aparavant un verre de vinaigre dans le fond de la cuve et en positionnant le bouton du programmeur sur lavage spécifique.
Si, malgré le nettoyage normal de la plaque et du filtré vous notez que la vaisse lles ou les casseroles sont insusiframment lavées ou rincees, contrôle que les orifices des bras rotatifs (fig.A"5") sont propres.
Si cela est nécessaire, nettoyer les de la façon suivante:
Pour démonter le bras supérieur, tournez le jusqu'à ce qu'il s'aligne avec le marquage stop inscrit sur la flèche (fig.1b). Pousseze le vers le haut en le maintainant enforcé puis devisez le dans le sens des aiguilles d'une montre (fig.1).
Pourle remonterprocededezde la meme maniere,mais en le vissant dans les sens contraire des aiguilles d'une montre.
Le bras de lavage inferieur peut etre demonté facilement en le tirant vers le haut (fig.2).
Passez le bras de lavage sous un robinet d'eau pour éliminer toute saleté.
Ensuite, replaces le bras de lavage dans la même position, en pensant à positionner le bras supérieur en face du marquage stop.


La résistance de chauffage de l'eau est réalisée en acier inoxydable spécial.
Elle peut partager, au bout de quelques temps, une coloration sans importance pour son aspect et sa fiabilité.
La cueve, ainsi que la contre-porte sont en acier inoxydable. Si toutefois vous devez constater des taches d'oxydation, celles-ci seraient imputables seulement a une presence importante de sels de fer en suspENSION dans l'eau. Pour retirer les taches, il est conseilé d'employer un abrasif a grains très fins. Ne pas utiliser de substance chlorée ou de laine d'acier. Le lave-vaiselle possède un adoucésieur et il est conseilé l'usage de sel pour évitier la formation de dépôt blanchâtre sur la vaisseille.
En cas de présence de taches blanchétaires, il est conseilé avant tout d'intervenir sur le réglée du produit de rincage en l'augmentant d'une unité.
APRES L'UTILISATION
Après chaque lavage, fermer le robinet d'eau pour isoler le lave-vaisse de l'installation hydraulique d'alimentation et appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour arreré le fonctionnement de la machine.
Si la machine doit rester inutilisée un certain temps, il est nécessaire de proceder aux opérations suivantes:
- Executer un programme de lavage sans vaisselle avec lessive pour dégrisser la machine.
- Debrancher la prise électrique.
- Fermer le robinet d'eau
- Remplir le réserve du produit de rinceage.
- Laisser la porte légerement ouverte.
- Laisser l'intérieur de la machine propre.
- Si la machine est laissée dans des pieces ou la température est inférieure à 0^ , l'eau restant dans les tuyauteries risque de geler. Par conséquent, porter la température ambiente à plus de 0^ et attendre environ 24 heures avant d'activer la machine.
Description de la machine

A Touche Marche/Arret
B Touche 65^
C Touche 1/2 charge
D Touche Economie
F Poignée d'ouverture du lave-vaiselle
G Manette de selection des programmes
H Temoin lumineux de fonctionnement
Dimensions:
| avec plan de travail | sans plan de travail | ||
| Hauteur | cm | 85 | 82 |
| Profondeur | cm | 60 | 55,6 |
| Largeur | cm | 60 | 59,8 |
| Encombrement porte ouverte | cm | 120 | 117 |
Données techniques:
Couvert EN 50242
Capacité avec casseroles et assiettes
Pression admise pour l'installation hydraulique
Fusible
Puisance maximum absorbee
Tension
12
8 personnes
Min. 0.08 - Max 0.8 MPa
(yoir plaque signaletique)
(voir plaque signalétique)
(voir plaque signalétique)
Attention
Ce lave-vaisselle est équipé d'un dispositif de sécurité anti-debordement, fonctionnant même en l'absence de courant électrique, qui bloque automatiquement l'écoulement de l'eau au cas où celle-ci dépasserait le niveau normal à cause d'une panne eventuelle.
Important
Pour éviter le déclenchement interpestif du dispositif de sécurité anti-debordement, il est recommendé de ne pas remuer ou incliner le lave-vaisselle pendant son fonctionnement.
Au cas où il serait nécessaire de remuer ou d'incliner le lavevaisselle, s'assurer d'abord que le cycle de lavage est terminé et qu'il n'y a plus d'eau dans la cuve.
Sélection du programme et fonctions particulières
Pour désirer le programme, tourner la manette dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à faire coïncider l'indice avec le symbole du programme choisi, appuyer sur la touche Marche/Arrét. S'assurer que le robinet d'eau est ouvert, et que la porte soit bien fermée.

Touche ^ 65^
La touche "65°C" est disponible pour les cycles INTENSIF 65°C et NORMAL 65°C. Cette touche augmente le température de lavage de 50°C à 65°C.

Touche 1/2 charge
En enchchant cette touche, il est possible de limiter le lavage de la vaisselle contenue dans le panier supérieur, a l'exclusion des couverts qui seront placés dans le panier inferieur.
Le besoin de cette fonction permet de réduire les consommations d'eau et d'énergie.

Touche Economie
La touche "E" réduit le chauffage de l'eau au cours du dernier rincage. Un séchage naturel est ainsi déclenché en ouvrant légarement la porte, à la fin du cycle, pour permettre la circulation de l'air.
La touche "E" permet d'économiser 20% d'énergie et de raccouir le temps du cycle.
Recommendée pour les lavages du soleur lorsque la vaisselle n'a pas besoin d'être parfaitement sechée ds la fin du lavage.
IMPORTANT:
Avec cette touche selectionné, la manette de programmation s'arrête au sur le symbole "E".
Fin du cycle
Le cycle s'achève quand la poignée des programmes arrive sur le symbole I.
Appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour couper le courant du lave-vaiselle et seulement alors ouvrir la porte.
LISTEDESPROGRAMMES
| Opérations à accomplir | Déroulement du programme | Durée moyenne en minutes | Fonctions facultatives | ||||||||
| Llosso pré lavage | Llosso lavage | Nettoyage pluance,但它te | Contrôle provision du produit de rincipe | Prelavage chaud | Prelavage trott | Lavage | Rincappe intermédiaire | Rincappe chaudièvacentrocuit de rincappe | Avec ceau frère (15°C) | Touché °65°C* | |
| 1 | PRELAVAGE | Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi quand on souhaite effectuer le lavage de la charge après le cliner. | |
| 2+65°C | 65°C | INTENSIF 65°C | Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle d'un usage quotidien particulièrement sale. |
| 2 | 50°C | ECO 50°C | Adapté au lavage de vaisselle et casseroles d'usage quotidien, normalément sales, avec utilisation de lossive à base d'enzyme. Programme normalisé EN 50242. |
| 3+65°C | 65°C | NORMAL 65°C | Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles d'un usage quotidien normalément sale. |
| 3 | 50°C | NORMAL 50°C | Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles d'un usage quotidien. A utiliser immédiatement après le repas. |
| 4 | 50°C | FRAGILE 50°C | Adapté au lavage de la vaisselle délicaté décorée et en cristal. Indiqué pour le lavage de la vaisselle d'usage quotidien peu sale, à l'exclusion des casseroles. |
| 5 | 65°C | CHAUFFE - PLAT 65°C | Adapté au rincage de la vaisselle non utilisée depuis un certain temps, et pour servir à table des assiettes chaudes pour certains mets. |
| \( \bullet \) | 0 | 6 | OUI | |||||||||||
| \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | 0 | \( {65}^{ \circ }\mathrm{C} \) | 0 | 0 | 150 OUI | OUI | OUI | |||
| \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( {650}^{ \circ }\mathrm{C} \) | 0.135 | OUI | OUI | ||||||
| \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( {65}^{ \circ }\mathrm{C} \) | 0.100 | OUI | OUI | OUI | ||||||
| \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( {50}^{ \circ }\mathrm{C} \) | 0.105 | OUI | OUI | |||||||
| \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( {50}^{ \circ }\mathrm{C} \) | 0.75 | OUI | OUI | |||||||
| \( \bullet \) | \( \bullet \) | \( {65}^{ \circ }\mathrm{C} \) | 0.55 | OUI |
Identification d'anomalies mineures
Attention!
Avant de retirer n'importequel panneau:
-
Positionner le bouton sur STOP.
-
Debrancher la prise electrique
Si vous lave-vaisselle ne fonctionne pas, avant d'appeler votre revendeur faire les contrôles suivants:
ANOMALIES CAUSES REMEDES
| 1 - La machine ne fonctionnésur chaque programme | Prise de courant mal branchée | Brancher la prise |
| Touché M/A non appuyée | Appuyer sur la touche | |
| Pas de courant | Contrôler | |
| Porte ouverte | Fermer la porte | |
| 2 - La machine ne prendpas l'eau | Voir causes du N. 1 | Contrôler |
| Robinet d'eau fermé | Ouvrir le robinet | |
| Programmatour mal positionné | Positionner correctement leprogrammatour | |
| Le tuyau d'alimentation est piée | Déplier le tuyau | |
| Le filtre du tuyau d'alimentationest bouché | Nettoyer le filtre situé àl'extremité du tuyau d'alimentation | |
| 3 - La machine ne vidange pas | Filtre bouché | Nettoyer le filtre |
| Tuyau de vidange piée | Redresser le tuyau | |
| La rallongue du tuyau de vidangen'est pas la bonne | Sulivre attentivement lesinstructions pour le branchementdu tuyau de vidange | |
| La vidange murale n'a pasd'venir à air | Consulter un technicien qualifié | |
| 4 - La machine vidangeen permanence | Tuyau en position trop bassa | Réhauser le tuyau de vidangeà 40 cm. |
| 5 - Si les bras de lavage notturnent pas | Quantité excessive de dessive | Réduire la quantité de dessive |
| Une pièce de vaisselleempêche la rotation | Contrôlor | |
| La plaque filtrante et le filtrésont bouchés par des impuretés | Nettoyer la plaque et le filtre | |
| 6 - Sur les apparciels électroniques sans affchéur:les indicateurs lumineux"eco" et "No 1" avec unsignal sonore audible | Arrivée d'eau fermée | Arrêtez l'appareilOuvrir le robinetRéactivé le cycle |
| 7 - Sur les apparciels électroniquesavec affchéur:"E1" s'afficho avec un signalsonore audible | Arrivée d'eau fermée | Arrêtez l'appareilOuvrir le robinetRéactivé le cycle |
| 8 - La vaisselle est partiellement lavée | Voir causes du N. 5 | Controller |
| Le fond des casseroles n'est pas lavé parfaïrement | Incrustations trop tenaces qu'il faut enlever avant le lavage dans la machine | |
| Le bord des casseroles n'est pas parfaîtement lavé | Positionner moins les casseroles | |
| Orifices partiellement bouchés | Démonter les bras de lavage en dévisant l'écrou molette de fixation dans le sens des aiguilles d'une montre et les laver sous un robinet | |
| La vaisselle n'est pas bien rangée | Ne pas trop serrer la vaisselle | |
| L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau | L'extrémité du tuyau de vidange ne doit pas toucher l'eau de vidange | |
| La dessive n'est pas bien dosé, est vioux ou durci | Augmenter la dose en fonction de la quantité de saloit ou replacer le produit | |
| Le pouchon du réseau du sel ne ferme pas bien | Le visser à fond | |
| Le programme de lavage choisi est trop faible | Choiser un programme plus energique | |
| Vaisseille du panier inférieur mal lavée | Libérer la touche 1/2 charge | |
| 9 - Préstance de tâches blanches sur la vaisselle | L'eau d'alimentation est particulièrement durable | Controller le niveau du sel et du produit de rincege et régler le dosage; si l'anomale persististe, demander l'intervention du SAV |
| 10 - Bruit pendant le lavage | Les pieces de vaisselle se cognont | Mieux les ranger dans les paniers |
| Les bras de lavage tournants cognont contre la vaisselle | Mieux ranger la vaisselle | |
| 11-La vaisselle n'est pas parfaîtement sèche | Manque de circulation d'air | Laisser la porte de la machine entrouverte à la fin du programme de lavage pour favoriser le séchage naturel |
N.B.: Quand une anomalie cite ci-dessus provoque un mauvais lavage ou un rincage insuffisant, il est nécessaire de retirer manuellement les salissures de la vaisselle car l'opération finale provoque le séchage des salissures qu'un second lavage en machine ne serait pas susceptible de nettoyer. Si le mauvais fonctionnement persiste, s'affecter au Centre d'Assistance Technique en communiquant le modulo du lava-vaisselle indique sur la plaquette placé a l'intérieur de la porte, dans la parto supérieure, ou sur le certifacat de garantie. Ces informations vous permetront d'obtenir une intervention plusrapide et efficace.
Le fabricant decline toute responsabilité pour erreur d'impression contienue dans le present livre. Il se reserve en outre,le droit a apporter les modifications qu'il jugerait utiles sur ses produits sans en comprometterne les caractéristiques essentielles.
Contents
Le constructeur decline toute responsabilité pour les eventuelles erreurs d'imprimère containues dans le present mode d'emploi. Il se reserve en outre le droit d'apporter toutes modifications qui se révérarent utiles à ses propres produits sans pour autant an compromètre les caractéristiques essentielloles.