ELECTROLUX DVK6010BR - Hotte

DVK6010BR - Hotte ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVK6010BR ELECTROLUX au format PDF.

📄 36 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice ELECTROLUX DVK6010BR - page 11
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : DVK6010BR

Catégorie : Hotte

Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte décorative
Dimensions (L x P x H) 60 cm x 50 cm x 90 cm
Débit d'air maximum 600 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux + mode intensif
Filtre à graisse Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle
Éclairage LED, 2 lampes
Classe énergétique B
Installation Installation murale
Niveau sonore 65 dB(A) en mode maximum
Fonctionnement Extraction ou recyclage d'air
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, remplacement du filtre à charbon si en mode recyclage
Sécurité Système de sécurité thermique
Accessoires inclus Kit de montage, filtre à graisse
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DVK6010BR ELECTROLUX

Comment nettoyer les filtres de la hotte ELECTROLUX DVK6010BR ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les délicatement de la hotte. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou placez-les au lave-vaisselle sur un cycle délicat. Assurez-vous qu'ils soient complètement secs avant de les remettre en place.
La hotte ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la hotte est correctement branchée à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible ou le disjoncteur n'est pas déclenché. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quel est le niveau sonore de la hotte ELECTROLUX DVK6010BR ?
Le niveau sonore de la hotte ELECTROLUX DVK6010BR est de 60 dB en mode maximum, ce qui est considéré comme relativement silencieux pour une hotte de cuisine.
Comment installer la hotte ELECTROLUX DVK6010BR ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel. Assurez-vous de fixer la hotte à une hauteur appropriée au-dessus de la cuisinière (généralement entre 65 cm et 75 cm) et de respecter les normes électriques locales.
La hotte émet une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez si les filtres sont encrassés ou si la hotte a besoin d'un nettoyage. Les filtres à charbon doivent être remplacés régulièrement si la hotte est utilisée en mode recyclage.
Puis-je utiliser la hotte en mode recyclage ?
Oui, la hotte ELECTROLUX DVK6010BR peut fonctionner en mode recyclage. Assurez-vous d'installer les filtres à charbon appropriés pour ce mode.
Quelle est la puissance d'aspiration de la hotte ?
La hotte ELECTROLUX DVK6010BR a une puissance d'aspiration maximale de 400 m³/h, ce qui est adapté pour une utilisation dans des cuisines de taille moyenne.
Comment régler la vitesse de la hotte ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner la vitesse souhaitée. La hotte possède plusieurs niveaux de puissance que vous pouvez ajuster en fonction de vos besoins.
La lumière de la hotte ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule de type recommandé dans le manuel d'utilisation. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVK6010BR - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVK6010BR de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI DVK6010BR ELECTROLUX

  • Les instructions pour l’utilisation se réfèrent aux différents modèles de cet appareil. Par conséquent, certaines descriptions de caracté- ristiques particulières pourraient ne pas appartenir spéciquement à cet appareil.
  • En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’éventuels dommages dus à une installation ou à une utilisation impropre.
  • La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure; voir le para- graphe concernant les dimensions de travail et l’installation).
  • Assurez-vous que la tension de votre secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des don- nées appliquée à l’intérieur de la hotte.
  • Pour les appareils de Classe I, s’assurer que l’installation élec- trique de votre intérieur dispose d’une mise à la terre adéquate. Relier l’aspirateur au conduit de cheminée avec un tube d’un dia- mètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible.
  • Ne pas relier la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui ache- minent les fumées de combustion (par exemple de chaudières, de cheminées, etc.).
  • Si vous utilisez l’aspirateur en combinaison avec des appareils non électriques (par ex. appareils à gaz), vous devez garantir un degré d’aération sufsant dans la pièce, an d’empêcher le retour du ux des gaz de sortie. La cui- sine doit présenter une ouverture communiquant directement vers l’extérieur pour garantir l’amenée d’air propre. Si vous utilisez la hotte de cuisine en combinaison avec des appareils non alimentés à l’électricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépas- ser 0,04 mbar an d’éviter que la hotte ne réaspire les fumées dans la pièce.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez le faire remplacer par le fabricant ou par un service après-vente agréé pour éviter tout risque d’accident.
  • Si les instructions d’installation du plan de cuisson à gaz spéci- ent une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte. Toutes les normes concernant l’évacuation de l’air doivent être respectées.
  • Utiliser exclusivement des vis et des petites pièces du type adapté pour la hotte. Attention: toute installation des vis et des dispositifs de xation non conforme aux présentes instructions peut entraîner des risques de décharges électriques.FR 12
  • Brancher la hotte à l’alimentation de secteur avec un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d’au moins 3 mm. UTILISATION
  • Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage do- mestique, dans le but d’éliminer les odeurs de cuisine.
  • Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a été conçue.
  • Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en fonction.
  • Régler l’intensité du feu de ma- nière à l’orienter exclusivement vers le fond de la casserole, en vous assurant qu’il ne déborde pas sur les côtés.
  • Contrôler constamment les fri- teuses durant leur utilisation: l’huile surchauffée risque de s’incendier.
  • Ne pas amber des mets sous la hotte: sous risque de provoquer un incendie.
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants d’un âge inférieur à 8 ans, ni par des personnes dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ont une expérience et des connaissances insufsantes, à moins que ces enfants ou ces personnes ne soient attentivement surveillés et instruits sur la manière d’utiliser cet appareil en sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins que ce ne soit sous la surveillance d’une personne responsable.
  • ATTENTION: les parties ac- cessibles peuvent devenir très chaudes durant l’utilisation des appareils de cuisson. ENTRETIEN
  • Le symbole marqué sur le pro- duit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assu- rant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et pour la santé, qui risqueraient de se présenter en cas d’élimination inappropriée. Pour toute information supplé- mentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre munici- palité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
  • Avant d’effectuer toute opéra- tion de nettoyage et d’entretien, éteindre ou débrancher l’appareil du secteur.
  • Nettoyer et/ou remplacer les ltres après le délai indiqué (dangerFR 13 d’incendie). - Le ltre à charbon actif ne peut être ni lavé ni régénéré et il doit être remplacé environ tous les 4 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas d’utilisation particulièrement intense (W). Le ltre Long Life est lavable et réutilisable, il peut être utilisé comme accessoire pour certains modèles.

- Nettoyer les ltres à graisse tous les 2 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas d’utilisation particulièrement intense. Ces ltres peuvent être lavés au lave-vaisselle (Z).

  • Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre.FR 14

3.1 – Installation du fond

Avantdeprocéderavecl’installationdelahotte,ilest possibiled’installerlefonddenissageendotation.

  • Fixezlefondaumurenutilisantdeuxvis3x35(en dotation).

3.2 - Installation contre le mur

Lahottepeutêtreéquipéededeuxdifférentskitsde xation: a)vis,goujonsetpetiteéquerredesécurité. b)vis,goujonsetétriersmétalliques.

Àl’aidedugabaritencarton,effectuerleperçagedela paroi(2trousØ8mm,lirelesinstructionsreportéessur legabarit),insérerlesgoujonsdanslestrous,visserles deuxvis4,2x44,4(fourniesavecl’appareil)sansles serreràfond(laisser5mm.dejeuenviron),accrocher lahotteauxvis(g. 1)puiseffectuerleserragedénitif depuisl’intérieur(g. 2).Monterlapetiteéquerrede sécurité(fournieavecl’appareil)surlahotte(g. 3).

3.3 - Installation avec élément mural

Percerlefonddel’élémentmuralàl’aidedugabarit encarton(lirelesinstructionsreportéessurlegabarit). Fixerlahottedepuisl’intérieurdel’élémentmuralau moyendequatrevis4,2x44,4(fourniesavecl’appa- reil) (g.7).Pourleshottesdanslaversionaspirante, il faut effectuer le perçage de l’élémentmural pour permettrelepassagedutuyaud’évacuationdel’air. Pourleshottesdanslaversionltrante,iln’estpas nécessaired’effectuercetypedeperçage,étantdonné quel’airestrecyclédanslelocalàtraverslesorices placésdanslapartieavantdelahotte.

3.1 – Installation du fond

Avantdeprocéderavecl’installationdelahotte,ilest possibiled’installerlefonddenissageendotation.

  • Fixezlefondaumurenutilisantdeuxvis3x35(en dotation).

3.2 - Installation contre le mur

Lahottepeutêtreéquipéededeuxdifférentskitsde xation: a)vis,goujonsetpetiteéquerredesécurité. b)vis,goujonsetétriersmétalliques.

Àl’aidedugabaritencarton,effectuerleperçagedela paroi(2trousØ8mm,lirelesinstructionsreportéessur legabarit),insérerlesgoujonsdanslestrous,visserles deuxvis4,2x44,4(fourniesavecl’appareil)sansles serreràfond(laisser5mm.dejeuenviron),accrocher lahotteauxvis(g. 1)puiseffectuerleserragedénitif depuisl’intérieur(g. 2).Monterlapetiteéquerrede sécurité(fournieavecl’appareil)surlahotte(g. 3).

3.3 - Installation avec élément mural

Percerlefonddel’élémentmuralàl’aidedugabarit encarton(lirelesinstructionsreportéessurlegabarit). Fixerlahottedepuisl’intérieurdel’élémentmuralau moyendequatrevis4,2x44,4(fourniesavecl’appa- reil) (g.7).Pourleshottesdanslaversionaspirante, il faut effectuer le perçage de l’élémentmural pour permettrelepassagedutuyaud’évacuationdel’air. Pourleshottesdanslaversionltrante,iln’estpas nécessaired’effectuercetypedeperçage,étantdonné quel’airestrecyclédanslelocalàtraverslesorices placésdanslapartieavantdelahotte.

3.4 - Connexion aspirante ou ltrante

1- Connexionaspirante(l’airaspiréestconvoyéàl’extérieurde

l’appartement) Lahotte,équipéededeuxouverturespourlasortiedel’air, estfournieensérieavecunbouchonenplastiquemonté dansl’ouverturearrière.Labridefournieaveclahottesera montéeenfonctiondelasolutionchoisie;sortiesupérieure (g. 8),sortiearrière(g. 9).Danslecasd’installationavec sortiearrière,lebouchonenplastiquedevraêtremontédans l’ouverture supérieure et la bride dans l’ouverture arrière. Connecterlabridedesortiedel’airauconduitd’évacuation externe au moyen d’un tuyau Ø 125 mm. Ouvrir la grille d’aspirationenappuyantsurlesboutonsversl’intérieur(g. 10),contrôlerquelelevier(hotteàunmoteur)oul’indica- teurdelapoignée(hotteàdeuxmoteurs)setrouvesurla positionaspirante(g. 11), retirer la cartouche à charbon actif,siprésente,enfaisanttournerlapoignéedanslesens contraireàceluidesaiguillesd’unemontre(voirparagraphe

3.3 2, partie 2). Respecter les indications reportées dans

2- Connexionltrante(l’airaspiréestltréetrecycléàl’intérieur

del’appartement) Ouvrirlagrilled’aspiration,contrôlerquelelevier(hotteàun moteur)oul’indicateurde lapoignée(hotteàdeuxmoteurs) setrouvesurlapositionltrante(g. 11), monter la cartouche àcharbonactif(voirparagraphe3.32,partie2).

3.5 - Raccordement électrique et contrôle fonctionnel

1- Ilestnécessairederespecterscrupuleusementlesconseils2.2,2.3et2.4duparagraphe2

concernantlasécurité.

2- Leraccordementélectriqueeffectué,vériezlebonfonctionnementdel’éclairage,dumoteuret

3.4 - Connexion aspirante ou ltrante

1- Connexionaspirante(l’airaspiréestconvoyéàl’extérieurde

l’appartement) Lahotte,équipéededeuxouverturespourlasortiedel’air, estfournieensérieavecunbouchonenplastiquemonté dansl’ouverturearrière.Labridefournieaveclahottesera montéeenfonctiondelasolutionchoisie;sortiesupérieure (g. 8),sortiearrière(g. 9).Danslecasd’installationavec sortiearrière,lebouchonenplastiquedevraêtremontédans l’ouverture supérieure et la bride dans l’ouverture arrière. Connecterlabridedesortiedel’airauconduitd’évacuation externe au moyen d’un tuyau Ø 125 mm. Ouvrir la grille d’aspirationenappuyantsurlesboutonsversl’intérieur(g. 10),contrôlerquelelevier(hotteàunmoteur)oul’indica- teurdelapoignée(hotteàdeuxmoteurs)setrouvesurla positionaspirante(g. 11), retirer la cartouche à charbon actif,siprésente,enfaisanttournerlapoignéedanslesens contraireàceluidesaiguillesd’unemontre(voirparagraphe

3.3 2, partie 2). Respecter les indications reportées dans

2- Connexionltrante(l’airaspiréestltréetrecycléàl’intérieur

del’appartement) Ouvrirlagrilled’aspiration,contrôlerquelelevier(hotteàun moteur)oul’indicateur delapoignée(hotteàdeuxmoteurs) setrouvesurlapositionltrante(g. 11), monter la cartouche àcharbonactif(voirparagraphe3.32,partie2).

3.5 - Raccordement électrique et contrôle fonctionnel

1- Ilestnécessairederespecterscrupuleusementlesconseils2.2,2.3et2.4duparagraphe2

concernantlasécurité.

2- Leraccordementélectriqueeffectué,vériezlebonfonctionnementdel’éclairage,dumoteuret

Il est absolument nécessaire de respecter tous les avertissements du paragraphe 2 de la 1ère partie - Instructions pour l’installation. En outre, il est très important de faire attention, lors de l’utilisation et de l’entretien, aux avertissements suivants:

4.1 - Effectuez un scrupuleux et régulier entretien des ltres à graisses et à charbon actif,

selon les intervalles conseillées par le fabricant, ou plus souvent, pour une utilisation particulièrement intense (plus de 4 heures par jour.)

4.2 - Ne laissez jamais des ammes libres à forte intensité sous la hotte en fonctionnement:

en retirant les marmites, éteignez la amme ou du moins, pour de courtes périodes et sous surveillance, tenez-la au minimum.

4.3 - Réglez toujours la amme de façon à éviter une fuite latérale de la même par rapport

au fond des marmites: vous économisez de l’énergie et vous évitez de dangereuses concentrations de chaleur.

4.4 - N’utilisez jamais incorrectement votre appareil, qui est destiné uniquement à abattre les

odeurs dans la cuisine.

TOUCHEL=miseenfonctionnementetarrêtdel’éclairage TOUCHEM=miseenmarcheetarrêtdumoteur TOUCHEV=choixdelavitessed’aspiration 1=Vitesseminimum,pourventilerlapièce,particulièrementsilencieuse,pourlesplatsémettant peudevapeurs. 2=Vitessemoyenne:enconditionsnormales,étantdonnélerapportoptimalentrelacapacité dedépurationetleniveaudebruit. 3=Vitessemaximum:encasdeforteconcentrationd’odeursetdevapeurs,mêmepourde longuespériodes.

Unentretienconstantgarantitunfonctionnementoptimaletunbonrendementaucoursdu temps.Faireparticulièrementattentionauxltresanti-graisseet,uniquementencequiconcerne leshottesltrantes,auxltresàcharbonactif.

6.1 - Filtres anti-graisse métalliques

Ilestnécessairedelavercesltresavecundétergentdomestiqued’usagecommunaumoins tousles2mois;lesdimensionscompactesdecesltres permettentdeleslaveraulave-vaisselle.

Ouvrirlagrilled’aspiration,retirerlesélémentsdeblocage dultreenlmétalliqueetleltreanti-graisse(g. 13). Essuyersoigneusementleltreavantdeleremonter,puis refermer la grille d’aspiration. ATTENTION: il est indi- spensable de respecter les temps de remplacement ou d’entretien indiqués, an d’éviter tout risque d’incendie susceptible de survenir si les ltres sont saturés de graisses.

6.2 - Filtres à charbon actif

Lesltresàcharbonactifsontenmesurederetenirlesodeursjusqu’à ce qu’ils atteignent la saturation. Ilsne peuvent pas être lavés ni régénérés;ilestdoncindispensabledelesremplaceraumoinstous les4moisouplusfréquemment,encasd’emploiparticulièrement intensif.

L’éclairageestconstituépar1ou2ampoulesde28W/40W auxquelles on peut accéder ouvrirla grille d’aspiration (Fig.15).Silesampoulesnefonctionnentpas,contrôler qu’ellessoientbienvissées.Silesampoulessontgrillées, ilfaudralesremplacerpardesampoulesayantlemême voltageetlamêmepuissance.

Pourlenettoyagenormaldelahotte: - Nepasutiliserdechiffonsoud’épongesmouillés,nidejetsd’eau. - Nepasutiliserdediluantsoud’alcools,susceptiblesderendreopaqueslessurfacesvernies. - Nepasutiliserdesubstancesabrasives,enparticuliersurlessurfaceseninox. Il est conseillé d’utiliser un chiffon humide et un détergent liquide neutre.

Unentretienconstantgarantitunfonctionnementoptimaletunbonrendementaucoursdu temps.Faireparticulièrementattentionauxltresanti-graisseet,uniquementencequiconcerne leshottesltrantes,auxltresàcharbonactif.

6.1 - Filtres anti-graisse métalliques

Ilestnécessairedelavercesltresavecundétergentdomestiqued’usagecommunaumoins tousles2mois;lesdimensionscompactesdecesltres permettentdeleslaveraulave-vaisselle.

Ouvrirlagrilled’aspiration,retirerlesélémentsdeblocage dultreenlmétalliqueetleltreanti-graisse(g. 13). Essuyersoigneusementleltreavantdeleremonter,puis refermer la grille d’aspiration. ATTENTION: il est indi- spensable de respecter les temps de remplacement ou d’entretien indiqués, an d’éviter tout risque d’incendie susceptible de survenir si les ltres sont saturés de graisses.

6.2 - Filtres à charbon actif

Lesltresàcharbonactifsontenmesurederetenirlesodeursjusqu’à ce qu’ils atteignent la saturation. Ilsne peuvent pas être lavés ni régénérés;ilestdoncindispensabledelesremplaceraumoinstous les4moisouplusfréquemment,encasd’emploiparticulièrement intensif.

L’éclairageestconstituépar1ou2ampoulesde28W/40W auxquelles on peut accéder ouvrirla grille d’aspiration (Fig.15).Silesampoulesnefonctionnentpas,contrôler qu’ellessoientbienvissées.Silesampoulessontgrillées, ilfaudralesremplacerpardesampoulesayantlemême voltageetlamêmepuissance.

Pourlenettoyagenormaldelahotte: - Nepasutiliserdechiffonsoud’épongesmouillés,nidejetsd’eau. - Nepasutiliserdediluantsoud’alcools,susceptiblesderendreopaqueslessurfacesvernies. - Nepasutiliserdesubstancesabrasives,enparticuliersurlessurfacesen inox. Il est conseillé d’utiliser un chiffon humide et un détergent liquide neutre.

AmpouleAbsorption (W) Culot Voltage (V) Dimensions (mm) Code ILCOS4 E14 220-240 107 x 37 DRBB/F-4-220-240-E14-35/1005 GU10 230 52 x 50DRPAR-5/840-220/240-GU10-35/36DRPAR-5/830-220/240-GU10-35/36 Si une des ampoules d'éclairage faillit de fonctionner, ouvrir la grille métallique et côntroller que l'ampoule soit bien vissée. Si nécessaire, remplacer l'ampoule en utilisant une am-poule du même type ayant la même puissance.