QUIGG

OL 350S - Non catégorisé QUIGG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OL 350S QUIGG au format PDF.

📄 18 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice QUIGG OL 350S - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QUIGG

Modèle : OL 350S

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - OL 350S QUIGG

Comment allumer le QUIGG OL 350S ?
Pour allumer le QUIGG OL 350S, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si le QUIGG OL 350S ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant 5 minutes.
Comment nettoyer le QUIGG OL 350S ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et ne le nettoyez pas avec des produits abrasifs.
Quelle est la capacité maximale du QUIGG OL 350S ?
Le QUIGG OL 350S a une capacité maximale de 1,5 litre.
Comment régler la température sur le QUIGG OL 350S ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour ajuster la température selon vos préférences. Référez-vous au manuel pour les températures spécifiques pour différents types d'aliments.
Le QUIGG OL 350S émet-il des bruits normaux ?
Oui, il est normal que l'appareil émette des bruits de fonctionnement. Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez si l'appareil est correctement assemblé.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le QUIGG OL 350S ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs agréés. Consultez le site web du fabricant pour plus d'informations.
Le QUIGG OL 350S est-il garanti ?
Oui, le QUIGG OL 350S est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Si le QUIGG OL 350S surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez l'appareil refroidir avant de le réutiliser et vérifiez qu'il n'est pas obstrué.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OL 350S - QUIGG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OL 350S de la marque QUIGG.

MODE D'EMPLOI OL 350S QUIGG

Sommaire 1x Plastieuse A3, 1x Notice d‘utilisation, Composition du set de démarrage : 8x lms pour format A3 (80 mic)

Interrupteur II (HOT); 0 (OFF); I (COLD) Sortie de feuille de plastication Interrupteur ABS (système anti-blocage) Voyant Ready Fente d’introduction de feuilles de plastication Support feuille de plastication (intégré)

3. Données techniques

Modèle : OL 350-S Tension réseau : AC 220–240 V / 50 Hz Puissance absorbée : 800 W; 3,5 A / 80 W; 0,35 A Classe de protection : II Poids : 1,36 kg Dimensions (L × P × H) : 455 mm × 144 mm × 62 mm Temps de préchauage : 4-5 min. Épaisseur de feuille : 80 mic à 125 mic (200 mic feuille de plastication à froid) Vitesse de travail : 300 mm/min. Température de plastication : env. 125 °C Dimension max. de feuille : A3 Mécanisme rouleaux : 2 rouleaux Plastication : Plastication à chaud et à froid Voyant Ready : Voyant avec technologie transfert thermique Sous réserve de modications techniques.4

Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cette plastieuse A3. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Pour une meilleure compréhension, la plastieuse A3 sera appelé par la suite uniquement « plastieuse ». Lisez le mode d’emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser la plastieuse. Le non-respect de ce mode d’emploi peut provoquer de graves blessures ou endommager la plastieuse. Conservez le mode d’emploi pour des utilisations futures. Si vous transmettez la plasti

euse à des tiers, joignez obligatoirement ce mode d’emploi. Légende des symboles Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur la plastieuse ou sur l’emballage. AVERTISSEMENT ! Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à un degré important qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme consé

quence la mort ou une grave blessure. AVIS ! Ce symbole/mot signalétique avertit de possibles dommages matériels. Ce symbole vous ore des informations complémentaires utiles pour l’utilisation ou le maniement de l’appareil. Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de conformité ») : Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes communautaires de l’Espace économique européen. Le cachet Sécurité Vériée (sigle GS) atteste qu’un produit répond aux exigences de la loi allemande sur la sécurité (ProdSG). Le sigle GS indique que, lors d’une utilisation conforme à l’usage prévu et en cas de mauvaise application prévisible du produit, la santé et la sécurité de l’utilisateur ne sont pas mises en danger. Il s’agit ici d’un symbole de sécurité volontaire établi par le TÜV Rheinland.MODÈLE OL 350-S / ARTICLE 5271 / 01/17A

Lisez le mode d’emploi. La plastieuse correspond à la classe de protection II : Elle est équipée d’une isolation de protection et n’a donc pas de pièces métalliques que l’on pourrait toucher et qui pourraient provoquer une tension en cas de dysfonctionnement. N’utilisez la plastieuse que dans des espaces d’intérieur. Utilisation conforme à l’usage prévu La plastieuse est conçu exclusivement pour plastier. Elle est exclusivement destinée à l’usage privé et n’est pas adaptée à une utilisation professionnelle. Utilisez la plastieuse uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages matériels ou même corporels. La plastieuse n’est pas un jouet pour enfants. Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour des dommages survenus par une utilisation non conforme ou contraire à l’usage prévu. Consignes de sécurité Risque d’électrocution ! Une installation électrique défectueuse ou une tension réseau trop élevée peut provoquer un choc électrique.

Branchez la plastieuse uniquement dans des espaces intérieurs et sur une prise électrique de 220-240 V installée dans les règles avec contact de protection de mise à la terre.

− Des prises intermédiaires ou des rallonges électriques doivent être équipées également de contact de protection de mise à la terre. − Branchez la plastieuse sur une prise électrique bien accessible an de pouvoir couper la plastieuse rapidement du réseau électrique en cas de panne. − N’utilisez pas la plastieuse si elle présente des dommages visibles ou si le câble électrique ou la che réseau sont défectueux. − Si le câble électrique de la plastieuse est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son SAV ou par une personne avec une qualication semblable. − N’ouvrez pas le boîtier, laissez eectuer la réparation par des professionnels. Veuillez-vous adresser à l’adresse du SAV indiquée sur la carte de garantie pour cela. En cas de réparations par l’utilisateur à sa propre initiative, de transformations, de branchement non conforme ou d’utilisation incorrecte, tout droit de responsabilité et de garantie est exclu.

Seules des pièces détachées correspondant à l’appareil d’origine devront être utilisées lors de réparations. Dans cette plastieuse

e trouvent des pièces électriques et mécaniques indispensables pour la protection contre des sources à risque. − N’utilisez pas la plastieuse avec une minuterie externe ou un système d’enclenchement à distance séparé. − Ne plongez ni la plastieuse ni le câble électrique ou la che réseau dans de l’eau ou un autre liquide. − Ne touchez jamais la che réseau avec les mains humides. − Pendant son fonctionnement, n’eectuez pas d’autres activités sur la plastieuse (par ex. du nettoyage). − Ne retirez jamais la che réseau avec le câble électrique de la prise électrique, mais prenez toujours la che réseau. − Ne portez jamais l’appareil en prenant en main le câble électrique.MODÈLE OL 350-S / ARTICLE 5271 / 01/17A

− Éloignez la plastieuse, la che réseau et le câble électrique de feux ouverts et de surfaces chaudes. − Placez le câble électrique de façon à ce que personne ne trébuche. − Ne pliez pas le câble électrique et ne le posez pas sur des bords coupants. − Utilisez la plastieuse uniquement en intérieur. Ne l’utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie. − Rangez la plastieuse de manière à ce qu‘elle ne puisse pas tomber dans une baignoire ou un lavabo. − Ne saisissez jamais la plastieuse lorsqu‘elle est tombée dans l’eau. Dans un tel cas de gure, débranchez immédiatement la che réseau. − Veillez à ce que les enfants ne placent pas d‘objets dans la plastieuse. − Lorsque vous n’utilisez pas la plastieuse, que vous la nettoyez ou en cas de panne, arrêtez toujours la plastieuse et retirez la che réseau de la prise électrique. Dangers pour les enfants et personnes avec des ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handica- pées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connais- sance (par exemple des enfants plus âgés). − Cette plastieuse peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans ainsi que par des personnes avec des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites, ou avec un manque d’expérience ou de connaissances s’ils sont sous surveillance ou instruits au sujet de l’utilisation sûre de la plastieuse, et s’ils comprennent les risques en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec la plastieuse. Le nettoyage et l’entretien8

MODÈLE OL 350-S / ARTICLE 5271 / 01/17A

utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.

Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la plastieuse et de son câble d’alimentation. − Ne laissez pas la plastieuse sans surveillance pendant son fonctionnement, et n’eectuez pas d’autres activités pendant son fonctionnement. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le lm d’emballage. Risque de suocation! − Tenez éloigné la plastieuse des animaux domestiques. − Informez également les autres utilisateurs des dangers. Risque d’endommagement ! La manipulation non conforme de la plastieuse peut provoquer des dommages sur la plastieuse. − I nstallez la plastieuse sur une surface de travail facile d’accès, plane, sèche, résistante à la chaleur et susamment stable. Ne posez pas la plastieuse sur le rebord ou le bord de la surface de travail. − Évitez une accumulation de chaleur en n’entreposant pas la plastieuse directement contre un mur ou sous des meubles suspendus ou similaire. − Protégez la plastieuse des rayons directs du soleil. − Ne posez jamais la plastieuse sur ou près de surfaces brûlantes (par ex. des plaques de cuisson, chauage etc.). − Ne mettez pas le câble électrique en contact des parties brûlantes. − N’exposez jamais la plastieuse à des températures élevées (chauage etc.) ou des intempéries (pluies etc.). − Ne versez jamais de liquides dans ou sur la plastieuse. − Ne plastiez jamais des documents humides ou des objetsMODÈLE OL 350-S / ARTICLE 5271 / 01/17A

organiques (par ex. des eurs, feuilles etc.). − Ne coupez pas les feuilles de plastication avant de plastier et ne coupez en aucun cas les bords scellés. − N’utilisez plus la plastieuse lorsque les pièces en plastique de la plastieuse présentent des brisures ou ssures, ou si elles se sont déformées. Remplacez les éléments endommagés uniquement par des pièces de rechange d’origine adaptées. − Ne plastiez qu’à une température ambiante (env. 10–25 °C). − N’ insérez jamais des objets métalliques (par ex. des trombones, agrafes etc.) ou autres objets que des feuilles de plastication prévues pour cette plastieuse dans la fente d’introduction de feuilles de plastication. − La plastieuse a des fentes d’aération. Ne couvrez jamais celles-ci avec d’autres objets comme des journaux, couvertures ou similaire. Vérier la plastieuse et le contenu de l‘emballage Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endommager rapidement la plastieuse. − Soyez très prudent lors de l’ouverture.

1. Retirez la plastieuse de l’emballage.

2. Vériez si la plastieuse ou les diérentes pièces présentent des dommages. Si

c’est le cas, n’utilisez pas la plastieuse. Adressez-vous au fabricant à l’adresse du SAV indiquée sur la carte de garantie.

3. Vériez si tous les éléments sont présents.

6. Première utilisation10

MODÈLE OL 350-S / ARTICLE 5271 / 01/17A

Installer la plastieuse

1. Installez la plastieuse de manière à qu’il y ait susamment de place pour insérer

une feuille de plastication . Ne placez pas la plastieuse directement devant un mur ou autres objets.

2. Branchez la che réseau sur une prise électrique installée dans les règles, avec un

contact de protection de mise à la terre (230 V = raccordement domestique). Allumer/éteindre la plastieuse

1. Pour allumer la plastieuse, mettez l’interrupteur en « II » (HOT) pour plastication

à chaud et « I » (COLD) pour plastication à froid. Plastication à chaud : Lorsque la bonne température de plastication est atteinte, le voyant Ready passe du bleu foncé au rouge. Le temps de préchauage peut varier selon la température ambiante et l’humidité de l’air.

2. Pour éteindre la plastieuse, mettez l’interrupteur « O » (OFF)

Risque de blessure ! La manipulation non conforme de la plastieuse peut provoquer des blessures. − Si un objet (manche, cravate etc.) est inséré involontairement dans la fente d’introduction de feuilles de plastication, retirez immédiatement la che réseau. Risque d’endommagement ! La manipulation non conforme de la plastieuse peut provoquer des dommages sur la plastieuse ou des docu- ments. − Ne plastiez en aucun cas des documents avec une surface traitée (par ex. papier de fax ou thermique, images polaroid etc.) ainsi que des papiers dont la surface pourrait changer sous inuence de la chaleur (tickets, images ultrasons etc.).

− Utilisez toujours une seule feuille de plastication par procédé de plastication. Les feuilles de plastication pourraient s’encoller. − Après la plastication, ne laissez pas de feuilles de plastication dans ou sur la plastieuse. Lorsque vous utilisez la plastieuse, il peut y avoir une légère formation d’odeur. Veillez à une aération susante de l’espace, par ex. en ouvrant les fenêtres. Plastication à chaud

1. Placez l’interrupteur sur « II » (HOT). Le voyant Ready passe dans les prochaines

4-5 minutes du bleu foncé au rouge.

2. Lorsque le voyant Ready

est rouge, posez le document entre les deux faces de la feuille de plastication. Veillez à ce que le document soit posé bien aligné et le plus près possible du bord scellé de la feuille de plastication.

3. Poussez la feuille de plastication de manière centrée et avec le bord scellé vers

le devant dans la fente d’introduction de feuilles de plastication au dos de la plastieuse. Les rouleaux chauants tirent la feuille de plastication automatiquement et la transportent vers la sortie de feuille de plastication sur le devant de la plastieuse. Ne sortez jamais de force la feuille de plastication.

4. Enlevez la feuille de plastication et laissez-la refroidir brièvement sur une surface

  • Si nécessaire, vous pouvez couper du matériel excédentaire après refroidissement.
  • Si la feuille de plastication ne colle pas bien sur le document, répétez le procédé.

5. Pour éteindre la plastieuse, mettez l’interrupteur « O » (OFF)

Plastication à froid Risque d’endommagement ! La manipulation non conforme de la plastieuse peut provoquer des dommages sur la plastieuse ou des documents.12

MODÈLE OL 350-S / ARTICLE 5271 / 01/17A

− Si vous avez auparavant plastié à chaud, après avoir mis l’interrupteur en position « I » (COLD), veuillez attendre 20 à 30 minutes jusqu‘à ce que l‘appareil ait susamment refroidi avant de poursuivre la plastication. − Utiliser uniquement des feuilles spécialement conçues pour la plastication à froid.

1. Placez l’interrupteur sur « I » (COLD) pour plastication à froid. Le voyant Ready

2. Lorsque le voyant Ready

est bleu, posez le document entre les deux faces de la feuille de plastication à froid.

3. Poussez la feuille de plastication de manière centrée et avec le bord scellé vers

le devant dans la fente d’introduction de feuilles de plastication au dos de la plastieuse. Les rouleaux chauants tirent la feuille de plastication automatiquement et la transportent vers la sortie de feuille de plastication sur le devant de la plastieuse. Ne sortez jamais de force la feuille de plastication.

4. Enlevez la feuille de plastication et laissez-la refroidir brièvement sur une surface

5. Pour éteindre la plastieuse, mettez l’interrupteur « O » (OFF)

Enlever une feuille de plastication coincée La plastieuse est équipé d’un système anti-blocage. Si vous n’avez pas introduit la feuil- le de plastication bien droite ou si celle-ci coince dans la plastieuse, procédez comme suit :

1. Poussez l’interrupteur ABS

en direction de la fente d’introduction de feuilles de plastication et restez appuyé sur l’interrupteur.

2. Retirez la feuille de plastication de la plastieuse.

Il est recommandé de retirer la feuille de plastication vers la direction où se trouve la plus grande partie de la feuille de plastication. Vous pouvez insérer le document dans une nouvelle feuille de plastication et le plasti- er à nouveau.MODÈLE OL 350-S / ARTICLE 5271 / 01/17A

Risque de brûlure ! Les surfaces de la plastieuse deviennent très chaudes durant le fonctionnement de l‘appareil. − Laissez refroidir complètement la plastieuse avant chaque nettoyage. Risque de court-circuit ! L’eau inltrée dans le boîtier peut provoquer un court- circuit. − Ne plongez jamais la plastieuse dans l’eau. − Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’inltration d’eau dans le boîtier. Risque d’endommagement ! La manipulation non conforme de la plastieuse peut provoquer des dommages sur la plastieuse. − N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, aucune brosse métallique ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une éponge métal- lique ou similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces. − Ne mettez en aucun cas la plastieuse dans le lave-vaisselle. Cela endommagerait fortement vos deux appareils.

1. Retirez avant le nettoyage la che réseau.

2. Laissez refroidir entièrement la plastieuse.

3. Essuyez la plastieuse avec un chion légèrement humide. Laissez sécher ensuite

complètement toutes les pièces. Nettoyage des rouleaux chauants

1. Allumez la plastieuse en mettant l’interrupteur sur « II » (HOT).

2. Lorsque le voyant Ready

est rouge, pliez une feuille de papier et intro- duisez-la du côté du pli dans la fente d’introduction de feuilles de plastication

3. Répétez ce procédé jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de résidus de colle sur le papier.

4. Éteignez la plastieuse en mettant l’interrupteur « O » (OFF)

Risque d’endommagement ! Un nettoyage non conforme de la plastieuse peut causer des dommages sur la plastieuse. − N’entreposez jamais la plastieuse près d’une source de chaleur. − Ne pliez ou ne tordez pas le câble électrique

− N’entreposez la plastieuse que dans un état sec. − Entreposez la plastieuse toujours à un endroit propre et sec, protégé de rayons directs du soleil et inaccessible aux enfants. − Utilisez pour le rangement l’emballage d’origine.

La déclaration de conformité de l'U.E. peut être demandée auprès de l'adresse indiquée sur la carte de garantie (en n de ce mode d'emploi). Recyclage des éléments d'emballage Trier les éléments d'emballage pour un recyclage responsable. Les emballages en papier et carton doivent être recyclés dans les containers à papier, et les sachets plastiques dans les containers à plastique. Recyclage des appareils usagés (applicable dans l'Union européenne et dans d'autres pays européens ayant des systèmes de tri des matériaux) Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! Dans le cas où ce destructeur de documents ne serait plus utilisable, l'utilisateur est légalement tenu de séparer les appareils usagés des autres déchets ménagers, et de les jeter par exemple dans la déchetterie de sa localité. Cela garantit que les appareils usagés sont recyclés dans la mesure du possible, et que leurs conséquences négatives sur l'environnement seront évi- tées. Pour cette raison, les appareils électroniques sont marqués du symbole ci-dessus.

11. Déclaration de conformité

12. RecyclageCarte de garantie – Plastifieuse A3

Remarque :En cas de recours aux prestations de la garantie, joindre impérativement à l‘appareil défectueux lacarte et le justicatif d‘achat et / ou le ticket de caisse ainsi que, si possible, une description détaillée du défaut. SAV Hotline : 00 800 / 79 333 900 (appel gratuit) 00 49 (0) 6151 / 10 19 0 33 (Coût d´un appel à l‘Allemagne, sauf surcoût éventuel selon l´opérateur réseau) Du lundi au vendredi 8:00 - 17:00 h Numéro de fax : 00 49 (0) 6151 / 10 19 07 911Adresse e-mail : europe@monolith-support.comAdresse postale : monolith GmbH, Gewerbestr. 11, D-44866 Bochum, Allemagne www.monolith-support.com Plastieuse A3 OL 350-S / 01/17A N‘oubliez pas de joindre à l‘appareil le ticket de caisse ainsi que cette carte de garantie dûment remplie ! Coordonnées client : Nom, prénom :Rue, n° d‘immeuble :Code postal, ville : Pays :Numéro de téléphone avec indicatif national :Adresse e-mail : Type de panne : Date d‘achat :Date / signature du client : Garantie 3 ans à partir de la date d‘achat !DOCUMENT DE GARANTIE IMPORTANT – À CONSERVER PRÉCIEUSEMENT ! Plastieuse A3 / OL 350-S / 01/17A Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le SAV indiqué sur la carte de garantie. Vous pouvez également nous contacter par téléphone au numéro gurant sur cette carte. Conditions de garantie (sans pour autant réduire les droits légaux) :

1. La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d’achat du

produit. La garantie consiste soit en la réparation des défauts de matériaux et de fabrication ou en l’échange du produit. Ce service est gratuit.

2. Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au delà de la

durée de la garantie ne peut être pris en compte, sauf si elle intervient dans un délai de 2 semaines, à l’expiration de celle-ci.

3. Vous devez envoyer le produit défectueux accompagné de la carte de garantie

et du ticket de caisse au SAV sans payer le port. Si le défaut est couvert par la garantie, vous recevrez l‘appareil réparé ou un nouvel appareil. Ceci est également valable pour les réparations à domicile. Veuillez noter que notre garantie n’est plus valable en cas de défaut d’utilisation, de non suivi des mesures de sécurité, si le produit a subi des chocs ou a fait l’objet d’une réparation par un SAV non mentionné sur la carte de garantie. Dans le cas d’un défaut non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néanmoins possible de s’adresser au SAV mentionné. Distributeur : monolith GmbH • Maxstraße 16 • D-45127 Essen • Allemagne Conditions de garantie – Plastifieuse A3MODÈLE OL 350-S / ARTICLE 5271 / 01/17A 17ART. 5271 01/17A 00 800 - 79 333 900 (appel gratuit) www.monolith-support.com SAV Importé par : monolith GmbH Maxstraße 16 D-45127 Essen Allemagne SAV : 00 800 / 79 333 900 (appel gratuit) 00 49 (0) 6151 / 10 19 0 33 (Coût d´un appel à l‘Allemagne, sauf surcoût éventuel selon l´opérateur réseau) Du lundi au vendredi 8:00 - 17:00 h