HO5AU4804 - Montre Sempre - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HO5AU4804 Sempre au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Sempre HO5AU4804 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Caractéristiques Détails
Type de produit Montre
Mouvement Quartz
Matériau du boîtier Acier inoxydable
Diamètre du boîtier 40 mm
Étanchéité 50 mètres
Type de verre Minéral
Fonctionnalités supplémentaires Chronomètre, date
Utilisation Usage quotidien, sport
Entretien Nettoyage régulier avec un chiffon doux
Réparation Remplacement de la batterie recommandé tous les 2-3 ans
Sécurité Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - HO5AU4804 Sempre

Comment régler l'heure de la montre Sempre HO5AU4804 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne sur le côté de la montre jusqu'à la position 2. Tournez ensuite la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour ajuster l'heure. Une fois l'heure correcte, poussez la couronne pour la verrouiller.
La montre Sempre HO5AU4804 est-elle étanche ?
Oui, la montre Sempre HO5AU4804 est étanche jusqu'à 50 mètres. Cela signifie qu'elle peut résister à des éclaboussures, mais il est conseillé de ne pas l'utiliser pour la natation ou la plongée.
Comment changer la pile de la montre ?
Pour changer la pile, il est recommandé de consulter un horloger professionnel. Ouvrir le boîtier soi-même peut endommager la montre ou annuler la garantie.
Que faire si la montre ne fonctionne pas ?
Si la montre ne fonctionne pas, vérifiez d'abord si la pile est épuisée. Si c'est le cas, remplacez-la. Si la montre ne fonctionne toujours pas, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment nettoyer ma montre Sempre HO5AU4804 ?
Pour nettoyer votre montre, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des solvants qui pourraient endommager le bracelet ou le boîtier.
La montre a-t-elle une garantie ?
Oui, la montre Sempre HO5AU4804 est accompagnée d'une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, couvrant les défauts de fabrication.
Comment ajuster le bracelet de la montre ?
Pour ajuster le bracelet, vous pouvez retirer ou ajouter des maillons. Il est recommandé de le faire par un professionnel pour éviter d'endommager le bracelet.

Questions des utilisateurs sur HO5AU4804 Sempre

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HO5AU4804 - Sempre et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HO5AU4804 de la marque Sempre.

MODE D'EMPLOI HO5AU4804 Sempre

Chère cliente, cher client ! Nous vous remercions d’avoir choisi notre montre-bracelet. et espérons que vous l’apprécierez. Déclaration de conformité RoHS Directive 2011/65/EU: Résumé de la déclaration de conformité: Par la présente, Krippl-Watches déclare que les montres sont conformes aux exigences de base et aux autres spécifications s’appliquant de la directive 2011/65/EU. Pour le texte complet de la déclaration de conformité prenez contact avec nous. Les coordonnées sont indiquées sur la carte de garantie. Impressum/éditeur de la notice d‘utilisation Fa. Krippl-Watches, Warenhandels GmbH, Maria-Theresia-Str. 41, A-4600 Wels, Austria Tel. ++43/7242/52323, Email: krippl@krippl-watches.com, www.krippl-watches.com

1 montre-bracelet 1 pile ronde 1,5 V de type SR920SW 1 notice d’utilisation comprenant la carte de garantie

  • GÉNÉRALITÉS p. 5
  • SÉCURITÉ p. 5
  • UTILISATION p. 6
  • ANNEAU ROTATIF (LE CAS ECHEANT) p. 6
  • ETANCHÉITÉ À L'EAU p. 6
  • NETTOYAGE p. 6
  • CHANGEMENT DE LA PILE ET DONNEES TECHNIQUES p. 6
  • RECOMMANDATIONS POUR LE RECYCLAGE p. 6
  • INFORMATIONS DE CONTACT GENERALITES Veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation avant toute première utilisation de votre montre et respectez scrupuleusement les consignes. Conservez précieusement la notice le temps de l’utilisation du produit. Si vous cédez la montre, veillez à remettre la notice d’utilisation à son nouvel utilisateur. SÉCURITÉ Dangers pour les enfants et les personnes handicapés Cette montre est conçu pour être utilisé par des enfants d’au moins huit (8) ans ou par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou des personnes manquant d’expérience et/ou de connaissance, à la condition qu’elles soient sous surveillance ou qu'elles aient été initiées à la bonne utilisation de la montre et aux risques associés. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec la montre. Le nettoyage et l’entretien usuel ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Vous trouverez de plus amples informations sur www.produktservice.info.MONTRE-BRACELET Utilisation p. 7

UTILISATION Régler l'heure Montre sans affichage de la date: Placez la couronne en position 1. Réglez l'heure exacte (tv, horloge parlante, etc.). Puis replacez la couronne en position 0. Montre avec affichage de la date: Placez la couronne en position 2. Réglez l'heure exacte (tv, horloge parlante, etc.). Faites attention à l'affichage 24 heures – changement de date. Placez la couronne en position 1. Réglez l'heure actuelle. Puis replacez la couronne en position 0. ANNEAU ROTATIF (LE CAS ECHEANT) L'anneau rotatif est mobile, mais il n'a pas d'autres fonctions.

Veillez à ne pas toucher les pênes lorsque la montre est humide. L'eau peut s'infiltrer dans la montre uniquement par les pênes et la couronne, et ainsi endommager l'horlogerie. L'étanchéité à l'eau n'est pas une propriété permanente. Elle doit être contrôlée chaque année. En cas de sollicitation importante, les joints devront éventuellement être remplacés. Veuillez noter que l'eau salée et thermale peut entraîner la corrosion des pièces métalliques. L’indication des bars dépend de la pression de l’air qui a été utilisé dans le cadre de ce test d’étanchéité à l’eau (DIN 8310). Pluie, éclaboussures Lavage des mains Douche Baignade, natation Sport aquatique

WATER RESISTANT Oui Non Non Non Non 3 BAR WATER RESISTANT Non Oui, ne pas plonger la montre dans l'eau! Non Non Non Remarque: veuillez noter qu'en cas de différences de température extrêmes (par ex. entre le sauna et le bassin de plongée, de la plage à la mer froide), l'étanchéité à l'eau ne peut pas être garantie. Les différences de température peuvent entraîner la formation de condensation et ainsi endommager l'horlogerie. NETTOYAGE N’employez aucun instrument coupant ou abrasif mais un tissu légèrement humidifié et le cas échéant un léger détergent. CHANGEMENT DE LA PILE ET DONNEES TECHNIQUES Veuillez noter : un changement de pile peut endommager l'étanchéité à l'eau de la montre. Comme pour l’ouverture du couvercle du boîtier, un outil spécial est nécessaire. Un changement de pile doit être effectué par un horloger professionnel afin d'éviter d'endommager le boîtier et les joints d'étanchéité. Pour le remplacement de la pile, vous pouvez envoyer votre chronographe à notre service clientèle. Cette montre comporte une pile 1,5 V de type SR920SW (1 x 1,5 V 1,5 µA SR920SW). Attention ! Risque d’explosion en cas de changement inapproprié des piles. Celles-ci doivent être remplacées par des piles de type identique ou semblable. Ne pas court-circuiter les piles !

RECOMMANDATIONS POUR LE RECYCLAGE

Recyclage emballage Nous vous prions d’effectuer dans l’intérêt de l’environnement un recyclage approprié ; les matériaux d'emballage sont des matières premières réutilisables. Recyclage des piles Nous vous prions de retirer les piles usagées de votre montre bracelet pour éviter des dommages causés dans le mécanisme par des fuites de piles. Nous vous prions de recycler correctement vos piles dans des commerces distribuant les piles ou dans les points de recyclage correspondants pour les piles. Recyclage des vieilles montres Dans l’intérêt de votre environnement, nous vous prions de ne pas jeter votre vieil appareil avec les ordures ménagères mais de le recycler correctement aux points de recyclage correspondants.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sempre

Modèle : HO5AU4804

Catégorie : Montre