I91VT44X0 - Hotte NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil I91VT44X0 NEFF au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante intégrée (plan de cuisson) |
| Marque | NEFF |
| Modèle | I91VT44X0 |
| Modes de fonctionnement | Évacuation d'air / Recyclage (avec filtre à charbon actif optionnel) |
| Nombre de vitesses | 3 + intensive |
| Commande | Tactile |
| Fonction de poursuite | Oui, 15 minutes |
| Indicateur de saturation du filtre | Oui (filtre à graisse et à charbon actif) |
| Filtre à graisse | Métallique, lavable au lave-vaisselle |
| Filtre à charbon actif | Optionnel, pour mode recyclage |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
| Type d'installation | Intégré dans le plan de cuisson |
| Matériau principal | Inox, verre (bandeau de commande) |
| Éléments de commande | Touches tactiles avec affichage LED |
| Réglage du mode évacuation/recyclage | Commutable via touche + (maintenir enfoncée) |
| Entretien des filtres | Filtre à graisse : tous les 2 mois ; filtre à charbon : selon saturation |
| Nettoyage de l'appareil | Avec chiffon humide, ne pas utiliser de nettoyeur vapeur |
| Sécurité | Arrêt automatique après 6 min en mode intensif ; protection contre contact avec les volets chauds |
| Accessoires inclus | Filtre à graisse métallique |
| Accessoires optionnels | Module de recyclage Z5290X0, déflecteur à gaz Z52VA10X0 |
| Service après-vente | France : 01 40 10 42 10, Belgique : 070 222 143, Suisse : 0848 840 040 |
| Garantie | 2 ans (pièces et main-d'œuvre) |
FOIRE AUX QUESTIONS - I91VT44X0 NEFF
Questions des utilisateurs sur I91VT44X0 NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice I91VT44X0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil I91VT44X0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI I91VT44X0 NEFF
Notice d'utilisation 15
Précautions de sécurité importantes. 15

Protection de l'environnement 18
Economies d'énergie
Elimination ecologique 18

Modes 19
Mode Evacuation de l'air
Moderecyclage. 19

Utilisation de l'appareil 19
Aérateur de plan de cuisson 19
Éléments de commande 20
Avant la première utilisation 20
Allumer et eteindre l'appareil 20
La vitesse intensive 21
Position temporisation 21
Cuisiner au gaz 21

Nettoyage et maintenance. 22
Indicateur de saturation 22
Dépose et installation des filtres 22

Anomalies, que faire ? 25
Tableau de dérangements 25

Service après-vente 26

Accessoires 26
Vous trouvez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com

Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le contrôle.
La sécurité de l'appareil à l'utilisation est garantie s'il a été encastré conformément à la notice de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé.
Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelles. L' apparéil n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. Surveiller l' apparéil pendant son fonctionnement. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ne disposant pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette dernière des instructions d'utilisation de l' apparéil.
Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent enaucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont ages de 8 ans et plus et agissant sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent etre tenus a distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
L'appareil ne doit pas aspirer des substances et vapeurs dangereuses ou explosives.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuteurie externe ou une commande à distance.
Mise en garde - Risque d'asphyxie!
Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec les matérieliaux d'emballage.
Mise en garde - Danger de mort !
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.
En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation de l'air et d'un foyer à combustion alimenté en air ambient, veillez imperativement à ce que l'apport d'air soit suffisant.

Les foyers à combustion alimentés en air ambient (par exemple apparèils de chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs) prélevent l'air de combustion dans la pièce où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (cheminée par exemple).
Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle préleve de l'air dans la cuisine et dans les pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation.
Il faut donc toujours s'assurer que l'apport d'air frais est suffisant
- La présence d'une ventouse téléscopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.
Le fonctionnement sur de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la piece où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). On y parvient en présence d'ouvertures non obturables aménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses téléscopiques d'admission/évacuation de l'air à travers la maconnerie ou par d'autres mesures techniques permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.

Demandez toujours conseil au maitre ramoneur compétent qui pourrait évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération. Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode recyclage, le fonctionnement est possible sans restrictions.
Mise en garde - Risque d'incendie!
- Les dépôts de graisse dans le filtré à graisse peuvent s'enflammer. Nettoyer le filtré à graisse au moins tous les 2 mois. Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtré à graisse.
- Les dépôts de graisse dans le filtré à graisse peuvent s'enflammer. Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N'installer l'appareil à proximité d'un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu'en présence d'un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection d'étincelles ne doit avoir lieu.
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais eteindre le feu avec de I'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flames prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. - Les dépôts de graisse dans le filtré à graisse peuvent s'enflammer. Il est indispensable de monter un déflecteur de gaz avant de cuisine si l'appareil est utilisé à côté d'un apparéil à gaz.
Remarque: Le deflecteur de gaz réduit la déviation/perturbation des flammes au niveau des brûleurs de la table à gaz et évite qu'elles ne s'éteignent en raison du courant d'air.
- Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAISSSE peuvent s'enflammer. Lefonctionnement d'un Wok gaz engendreune force production de chaleur. L'appareilne doit pas etre associé a un Wok gaz.
Mise en garde - Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Mise en garde - Risque de brûlures, risque d'électrocution!
par l'appareil. Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, attendez toujours qu'il ait refroidi. Coupez le courant par le fusible / disjoncteur ou débranchez la fiche maje de la prise de courant.
Mise en garde - Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant son fonctionnement. Laissez-le refroidir avant de toucher les volets ou d'autres parties.
A Mise en garde - Risque de blessure!
Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent être présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection.
Mise en garde - Risque de chocolélectrique!
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-venture.
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. - De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Mise en garde - Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon humide. Avant le nettoyage, retirer la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boîtier à fusibles.
Mise en garde - Dangers électromagnétiques!
- Cet apparéil est conforme à la réglementation sur la sécurité et la compatibilité electromagnétique. Toutefois, les personnes portant des régulateurs cardiaques ou des pompes à insuline doivent s'abstenir d'approcher ou de manipuler cet apparéil. Il est impossible d'assurer que la totalité des dispositifs qui se trouvent sur le marché respectent la réglementation en vigueur sur la compatibilité electromagnétique, et qu'il n'y aura pas d'interférences mettant en danger leur bon fonctionnement. Il est également possible que des personnes portant d'autres types de dispositifs, comme des apparêils acoustiques, ressentent certains troubles.
L'élement de commande amovible est magnétique et peut influencer des implants électroniques, p.ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. Pour les porteurs d'implants électroniques: Ne jamais porter l'élement de commande dans les poches de vêtements. Distance minimale vers les stimulateurs cardiaques 10 cm.
L'élement de commande escamtable est magnétique et peut influencer des implants électroniques, p.ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline.
Pour les porteurs d'implants électroniques :
Ne jamais s'approcher directement de l'appareil pour le régler ou le nettoyer.
Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Mise en garde - Risques de dépréciation de l'appareil !
De petites pieces peuvent tomber dans l'appareil et l'endommager.
Cet apparéil doit uniquement fonctionner avec un filtré àGRAISSÉ métallique installé et des volets de ventilation en place.
Causes de dommages
Attention!
Risque de déteriation par la corrosion. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'eviter la formation de condensation. La condensation peut provoquer de la corrosion.
Risque de dépréciation par pénétration d'humidité dans l'électronique. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé.
Les surfaces peuvent être endommagées par un nettoyage non conforme. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal. Pour les organes de commande, ne pas utiliser de nettoyant pour inox.
Les nettoyants agressifs ou à récurer peuvent endommager la surface. Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou à récurer.
Risque d'endommagement par le reflux de condensat. Installer le conduit d'air vicié légèrement incliné vers le bas à partir de l'appareil (1° de pente)
Protection de l'environnement
Viete nouvel apparéil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez economiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l' apparéil et comment correctement éliminer l' apparéil.
Économies d'énergie
- Activer la ventilation uniquement lorsque cela est nécessaire. Si vous ne rechauffez que brièvement un mets qui ne sent pas fort, vous pouvez aussi laisser la ventilation éteinte.
- Choisissez une puissance d'aspiration qui est adaptée aux conditions.
Réteignez la ventilation après avoir cuisine.
Nettoyez régulierement le filtré àGRAISSÉ, cela augmente l'efficacité de la ventilation.
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.
Modes
Mode Évacuation de l'air

L'air aspiré est débarrassé des particules deGRAISSER par les filtres à cet effet, transite par un conduit puis gagne l'extérieur.
Remarque: L'air ne doit pas etre achemine dans une cheminee servant a I'evacuation des gaz d'appareils qui sont utilisés pour la combustion de gaz ou d'autres combustibles (cela ne vaut pas pour les appareils de recyclage).
Si l'air vicié circule par une cheminée non en service destinée à evacuer la fumée ou des gaz brûlés, vous devrez d'abord obtenir l'accord du ramoneur compétent dans votre quartier.
Si I'air vicié traverse la paroi extérieure, il faut utiliser une ventouse téléscopique.
Mode recyclage

L'air aspiré se nettoie en traversant les filtres àGRAISSÉ et un filtré àcharbon actif, puis il revient dans la cuisine.
Remarque : Pour lien les odeurs dans l'air recyclé, vous devrez incorporer un filtré à charbon actif. Pour connaître les différentes possibités d'utiliser l'appareil en mode Recyclage, consultez les prospectus ou votre revendeur spécialise. Vous pourrez vous procurer les accessoires dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne.

Utilisation de l'ordinateil
Mise en garde - Risque de brûture !
L'appareil devient chaud pendant son fonctionnement.
Laissez-le refroidir avant de toucher les volets d'aération ou autres parties.
Remarque : Allumez la hotte aspirante des le début de la cuisson ; une fois la cuisson achievee, laissez la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d'eliminer les buees de cuisson le plus efficacement.
Aérateur de plan de cuisson

1 Filtre metallique a graisse
2 Volets de ventilation
3 Bandeau de commande
Éléments de commande

Touches de commande
| Touché Explication | |
| ① | Allumer et éteindre la hotte aspirante |
| ◎ | Activer la fonction de poursuite du ventilateur |
| - | Réduire la vitesse d'aspiration / réinitialiser l'indicateur de saturation des filtres àGRAisse métalliques et à charbon actif |
| + | Augmenter la vitesse de ventilation |
Affichages
| État Explication | |
| Φ | Fonction de poursuite du ventilateur |
| ◇ | Indicateur de saturation du filtré àGRAISSE METALLIQUE |
| ◇+◇ | Indicateur de saturation du filtré àcharbon actif |
| 1 | Vitesse de ventilation 1 |
| 2 | Vitesse de ventilation 2 |
| 3 | Vitesse de ventilation 3 |
| ρ | Vitesse intensive |
Avant la première utilisation
Avant que vous ne puissiez utiliser votre nouvel apparéil, vous devez procéder à quelques réglages. Respectez les consignes suivantes avant d'utiliser l' apparéil pour la première fois:
Remarques
Nettoyez soigneusement l'appareil et les accessoires.
En cas de table de cuisson gaz, installez le déflecteur à gaz sur l'appareil. Respectez pour ce faire le supplément.
Première mise en service
Commutation de l'affichage pour le mode Recyclage
Pour le mode Recyclage, l'affichage de la commande électronique doit être commuté en conséquence :
- Vérifiez si la hotte aspirante est raccordée au secteur, et eteinte.
- Maintenez la touche + enforcée jusqu'à ce que clignote deux fois dans le bandeau d'affichage. La commandelectronique est commutée au mode recyclage.
Commutation de l'affichage pour le mode Évacuation d'air
- Assurez-vous que la hotte aspirante est branchée et éteinte.
- Maintenez la touche + enfoncée jusqu'à ce que clignote une fois dans l'affichage. La commandelectronique est commutée au mode évacuation extérieure.
Allumer et eeteindre l'appareil
Remarque: Avant de démarrer l'appareil, ouvrez les deux volets de ventilation en appuyant dessus.

Remarque: Adaptez toujours la puissance d'aspiration aux conditions du moment. En cas de vapeurs de cuisson importantes, selectionnez aussi une puissance d'aspiration importante.
Remarque:Lorsque youcuisinezavecdes
casseroles, utilisez le couvercle approprié. Si
necessaire, inclinez légèrement le couvercle pour que l'ouverture soit orientée vers la hotte de plan de travail. Cela améliore le processus d'aspiration de la hotte de plan de travail.

Allumer l'appareil
Appuyez sur la touche ①.
La hotte aspirante démarre à la vitesse de ventilation 1.
La vitesse de ventilation reglee est affichee sur le bandeau d'affichage.
Régler le niveau de puissance
Appuyez sur la touche + ou - pour régler la vitesse de ventilation correspondante.
La vitesse de ventilation reglee est affichee sur le bandeau d'affichage.
Eteindre l'appareil
Appuyez sur la touche ①.
La vitesse intensive
Activez l'aspiration intensive en cas de dégagement important d'odeurs et de vapeurs. La hotte aspirante fonctionne alors à puissance maximale pendant un court instant. Au bout de peu de temps, elle rebascule d'elle-même sur une vitesse plus)basse.
Activation
Appuyez sur la touche +, jusqu'à que ce P apparaisse dans le bandeau d'affichage.
La vitesse intensive est activée.
Remarque: Au bout de 6 minutes, la hotte aspirante rebascule d'elle-même sur la vitesse de ventilation précédemment réglee.
Désactivation
Appuyez sur la touche — pour régler une autre vitesse de ventilation.
Position temporisation
La fonction de poursuite du ventilateur fait tourner la hotte de plan de travail quelques minutes après l'avoir désactivée. Cela permet d'éliminer les vapeurs de cuisson encore générées. La poursuite empêche l'humidité de se condenser dans la hotte de plan de travail et en mode recirculation de l'air dans l'armoire et sur la zone de la plinthe. Ensuite, la hotte de plan de travail s'est automatiquement.
Activation
Remarques
Si la vitesse intensive est activée, la poursuite du ventilateur n'est pas disponible.
- Les volets de ventilation doivent rester ouverts tant que la fonction de poursuite du ventilateur est activée.
- Sélectionnez la vitesse de ventilation.
- Appuyez sur la touche
L'afficheur s'allume. Le ventilateur continue de fonctionner pendant 15 minutes à la vitesse de ventilation régée et s'éteint automatiquement après expiration de ce-delai.
Désactivation
Appuyez sur la touche ① ou
La fonction de poursuite se termine immédiatement.
Cuisiner au gaz
Mise en garde - Risque d'incendie!
Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAISSSE peuvent s'enflammer. Il est indispensable de monter un déflecteur de gaz avant de cuisiner si l'appareil est utilisé à cote d'un apparéil à gaz.
Remarque: Le déflecteur de gaz réduit la déviation/ perturbation des flammes au niveau des brûleurs de la table à gaz et évite qu'elles ne s'éteignent en raison du courant d'air.
Mise en garde - Risque de brûture !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.
Attendre que les volets de ventilation, le déflecteur de gaz et les autres éléments refroidissent avant d'y toucher.
Remarque: Si un deflecteur a gaz est installé, seLECTIONnez la vitesse intensive ou la vitesse de ventilation 3. Cela améliore le processus d'aspiration de la hotte de plan de travail.
Remarque: Lorsque vous cuisinez avec des casseroles, utilisez le couvercle approprié. Si nécessaire, inclinez légèrement le couvercle pour que l'ouverture soit orientée vers la hotte de plan de travail. Cela améliore le processus d'aspiration de la hotte de plan de travail.


Nettoyage et maintenance
Mise en garde - Risque de brûlure!
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.
Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Mise en garde - Risque de chocolélectrique!
De l'humidité quiPNETRE peut occasionner un chic electrique.Nettoyer I'appareil uniquely avec un chiffon humide.Avant le nettoyage,retirer la fiche secteur ou deconneter le fusible dans le boitier a fusibles.
Mise en garde - Risque de chic électrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Mise en garde - Risque de blessure!
Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Porter des gants de protection.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des nettoyants inappropriés, respectez les indications du tableau. N'utilise pas
de produits agressifs ni abrasifs,
de produits de nettoyage fortement alcoolisés,
de tampona recurer ni d'éponges a dos recurant,
- de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Respectez l'ensemble des notices et des mises en garde accompagnant les produits de nettoyage.
Surface Nettoyants
| Inox Eau chaude additionné de produit àvaisselle :Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux.Nettoyez les surfaces en inox uniquement dans le sens de polissage du métal.Des produits d'entretien spécial inox sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les commercés spécialisés. Appliquez une fine couche de produit d'entretien avec un chiffon doux. |
| Surfaces laquées Eau chaude additionné de produit àvaisselle :Nettoyez avec une lavette humide et séchez avec un chiffon doux.N'utilise pas de nettoyant pour inox. |
| Aluminium et plastique Nettoyant pour vitres :Nettoyez avec un chiffon doux. |
Surface Nettoyants
| Verre Nettoyant pour vitres : | |
| Nettoyez avec un chiffon doux. N'utilise pas de racloir à verre. | |
| Éléments de commande | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE:Nettoyez avec une lavette humide et séchez avec un chiffon doux.Risque d'électrocution par pénétration d'humidité.Risque de détérioration de l'électronique par pénétration d'humidité. Ne nettoyez jamais les éléments de commandeavec un chiffon humide.N'utilise pas de nettoyant pour inox. |
Indicateur de saturation
Lorsque les filtres àGRAISEMETALLIQUES ou les filtres a charbon actifs sont satures, le symbole correspondant s'allume:
Filtre a graisse metallique:
Filtres a charbon actif: et
Filtres a graisse metalliques et a charbon actif : et
Voudevez nettoyer ou regenerer maintainant au plus tard les filtres a graisse metallique ou les filtres a charbon actif.
Dépose et installation des filtres
Pour garantir le niveau d'absorption des graisses et de filtration d'odeurs, il est nécessaire d'entrenir les filtres régulierement.
Filtre à graisse métallique
Les filtres àGRAISSÉmetalliquesdoiventére nettoyés lorsqu'lieffachage s'allume ou au moins après deux mois.
Mise en garde - Risque d'incendie!
Les dépôts de graisse dans le filtre àGRAISSSE peuvent s'enflammer.
Nettoyer le filtreràgraisse au moins tous les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtré àGRAISSE.
Mise en garde - Risques de détérioration de l'appareil !
De petites pieces peuvent tomber dans l'appareil et l'endommager.
Cet apparéil doit uniquement fonctionner avec un filtré àGRAISSÉMETALLIQUEinstallé et des volets de ventilation en place.
Filtre à charbon actif (uniquement en cas de mode recyclage)
Les filtres à charbon actifs doivent être remplacés à intervalles réguliers ou régénérés. Observe par conséquent l'indicateur de saturation de votre apparéil.
Retirer le filtré métallique àGRAISE
Les filtres à graisse métallique filtrent la graisse de la vapeur de cuisson. Pour garantir une fonction optimale, les filtres doivent être nettoyés au moins tous les 2 mois.
- Ouvrez les volets de ventilation.

- Retirez le filtré àGRAISSÉ métallique en le tenant par sa poignée avec 2 doigts.

Attention!
Risque d'endommagement lors du retrait et de la dépose ! Extrayez le filtré àGRAISSÉ métallique vers le haut tout en veillant à ne pas rayer les surfaces de l'appareil.
- Nettoyez le filtré àGRAISSÉ métallique et le capot des filtres.
Nettoyer l'intérieur de I'appareil
Pour un nettoyage minutieux de l'appareil, vous pouvez enlever les volets de ventilation.
- Ouvrez les volets de ventilation.

- Retirez les bandes magnétiques aux extrémités des volets de ventilation.

- Retirez les volets de ventilation individuellement vers le haut.

Attention!
Risque d'endommagement lors du retrait et de la dépose ! Extrayez les volets de ventilation vers le haut tout en veillant à ne pas rayer la surface de l'appareil.
- Une fois les volets de ventilation et le filtre démontés, nettoyez l'intérieur de l'appareil.
- ÀpRES le nettoyage remettez en place le filtre àGRAISSE métallique et montez les volets de ventilation et les bandes magnétiques.

Nettoyer le filtré métallique àGRAISSSE
Remarques
N'utilisez jamais de détergents agressifs, contenant de l'acide ou fortement alcalins.
Pendant le nettoyage des filtres métalliques àGRAISSÉ, nettoyez également leur fixation dansl'appareil au moyen d'un essuie-tout humide.
- Vous pouvez laver les filtres métalliques àGRAISSE au lave-vaisselle ou à la main.
A la main :
Remarque: En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un produit dissolvant les graisses. Il est possible de le commander via la boutique en ligne.
- Mettez les filtres métalliques àGRAISE à tremper dans de l'eau de vaissele très chaude.
Utilisez une Brosse pour nettoyer puis rincez bien les filtres ensuite.
Laissez les filtres métalliques àGRAISSSE s'égoutter.
Au lave-vaisse:
Remarque : lors du nettoyage au lave-vaiselle, de légères décolorations peuvent apparaitre. Elles n'influent enaucun cas sur le fonctionnement des filtres àGRAISSE METALLIQUES.
- Ne nettoyez pas les filtres àGRAISSE METALLIQUES fortement encrassés en même temps que la vaissele.
- Placez les filtres àGRAISSÉ METALLIQUES dans le lavevaisselle sans les coincer. Les filtres àGRAISSÉMETALLIQUES ne doivent pas être coincés.
- Placez les filtres àGRAISEMETALLIQUES dans le lavevaisselle avec leur ouverture vers le bas.
Nettoyez les volets de ventilation et le deflecteur a gaz à la main et non au lave-vaisselle.
Incorporer le filtré métallique àGRAISS
Positionnez correctement le filtré àGRAISSÉ métallique et insérez-le.

Remarque: Inserez le filtr de la rainure.
Remplacement ou regénération du filtré à charbon actif
Les filtres à charbon actiflient les matières odorantes presents dans les vapeurs de cuisson. Il ne sont mis en œuvre qu'en mode recyclage.
Remarques
Le module de recyclage de l'air et les filtres à charbon actif ne font pas partie de la fourniture. Le module de recyclage de l'air et les filtres à charbon actif sont en vente dans les commerces spécialisés, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne.
Utilisez uniquement des filtres d'origine. Cela garantit un fonctionnement optimal.
Pour la régénération et le remplacement des filtres à charbon actifs, consultez le supplément correspondant.
Réinitialiser les indicateurs de saturation
Une fois que vous avez nettoyé ou remplace les filtres correspondants, vous doivent réinitialiser l'indicateur de saturation afin que les symboles cessent de clignoter.
Maintenez la touche - enforcée jusqu'à ce clignote trois fois dans le bandeau d'affichage. Les indicateurs de saturation des filtres àGRAisse métalliques et des filtres à charbon actif sont réinitialisés.

Anomalies, que faire ?
Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :

Mise en garde - Risque de chocoléctrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplaner des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tableau de dérangements
| Panne Cause possible Remède | ||
| L'appareil ne fonctionne pas | La fiche n'est pas connectée | Connector l'appareil au sec-teur |
| Coupure de courant | Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent | |
| Fusible défec-tueux | Vérifier dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour l'appareil est en bon état | |
| L'éclairage des touches ne fon-cionne pas. | L'unité de com-mande est défec-tueuse. | Apperez le service après-vente. |
| L'appareil émet des bruits | Tous les volets de ventilation sont fermés | Ouvrez tous les volets de ven-tilation |
| L'affichage du filtré à graisse/ filtré à charcoal actif actif s'allume. | Le filtré à graisse/à charbon actif est saturé. | Nettoyez les filtres. → "Nettoyage et maintenance" à la page 22 |
| Liquide dans l'appareil | Du liquide s'est introduit par l'ouverture de ventilation | Allumez l'appareil et laissez-le fonctionner env. 30 minutes à la vitesse 1. Nettoyer l'inté-rieur de l'appareil → Page 23 |

Service après-venture
Lors de votre appel, veuilles indiquer le numero de produit (E-Nr.) et le numero de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mistroux vous aider. Vous trouvrez la plaque signalétique contenant ces nombres sur le module ventilateur.
Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrite ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N°EN°FD
Service après-vente
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouvez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070222143
FR 01 40 10 42 10
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d'origine adaptées à votre apparéil.

Accessoires
Accessoires en option
Accessoire Récurrence
Module de recyclage de l'air pour Z5290X0 I91VT44N0

Accessoire Récurrence
Déflecteur à gaz pour I91VT44N0 Z52VA10X0

Inhoudsopgave
