ST8360 - Fer à repasser TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST8360 TRISTAR au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser |
| Puissance | 2200 W |
| Capacité du réservoir | 300 ml |
| Fonction vapeur | Vapeur continue et fonction vapeur verticale |
| Température réglable | Oui, réglage de la température selon le type de tissu |
| Semelle | Semelle en céramique |
| Poids | 1,2 kg |
| Longueur du cordon | 1,8 m |
| Système anti-calcaire | Oui |
| Arrêt automatique | Oui, pour plus de sécurité |
| Utilisation | Idéal pour tous types de tissus, y compris les vêtements délicats |
| Entretien | Nettoyage régulier de la semelle et détartrage recommandé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ST8360 TRISTAR
Questions des utilisateurs sur ST8360 TRISTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST8360 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST8360 de la marque TRISTAR.
MODE D'EMPLOI ST8360 TRISTAR
FR Manuel d'instructions
scuerrt
Si you ignore les instructions de sécurité le
fucnns no cayit tany reaspehncde
Fabricant he saufait etre tendresponsable des demontt
doimages
Si le cordon d'alimentation est endommage, i
doit etre remplace par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'eviter tout risque.
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le.
e
condor et velliez a ce que ce demier ne soit pas
entortfule.
L'appareil doit etre pose sur une surface stable
et nivelee.
Cet appeareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué
but pour lequel il est fabrique:
Cet appareil ne doit pas etre dinse par des
enfants de moins de 8 ans. Cet apparéil peut
etreutilisepardesenfantsde8ansouplus
des personnes presentant un handicap
physique, sensordel ou mental yoire ne
disposant pas des connaissances et de
l'expeciance nécessaires en cas de surveillance.
eau d'instatutions ou l'actions de ceterailler en
ou d instructions sur Iusage de cet apparell en
toute sécurité et de comprehension des risques
imploqués. Les enfants ne doivent pas jou
avec l'appareil, Maintenez l'appareil et so
cordon d'alimentation hors de portee de
enfants de moins de 8 ans, Ie nettoyage et la
mianence utilicatour ne doivant pas Ato
mianlance duislatede oil devan pas eue
connies a des enants sauf sils ont 8 an
plus et sont sous surveillance.
Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
Dans de I'eau ou autre liquide.
Conseyez l'annareil et son cordon hors de
potee des enants de mons de 8 ans lorsqu
est sous tension ou qu in reifoidit.
- Ne laissiez pas le fer sans surveillance lorsqu'il est catharticel ou sociaux
N'ouvrez pas le réserveir d'eau pendant
Nouvie2 p
Fulllsation
N utilisez pas le fer si il est tombe, s'il presente
des signes évidents de dommages ou s'il fuit.
Assurez-vous que le fer est utilisé sur une
surface stable
Debranche la fiche de la prise avant de remplir.
le resepore d'au
le Reserv
A
- L'surface peut devenir chaude à l'usage
DSECRIOE DE PECLES 1. SATEURS DE TEMPERATURE
-
Coupé de température 2. Couverture du réservoir d'eau
-
Bouton de commande du début de vapeur (pour vapeur décroissant)
e du vapsonseur 1 Reutn de autorizatio
Bouton du jour de xan
F. Semelie
Bouton autonetloyage Bouton autonetloyage
-
Unit:
-
Base
-
Interrupteur verroi
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Liez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser le fer.
Nettoyez le pafin avec un chiffon doux humide avant la premiere
utilisation du ferret de la vie
Ratclte le couverture du reservoir d'air et empertiisez le rennerment leminerein d'eau awes de Ieau propon fronde en utilisant le yonne doseur
Une oedur ou de la fumee peut se dégager au début a cause de la
chauffe du materiau d'isoation,
NB : Des particules peuvent provenir de la période lors de la premièreutilisation du jour . Cele est normal : les participles sont inofficielles et
arrément d'apparaitre après un petit moment.
图10-2
UTILISATION
etction de la temperature
Vermizien des Instructions du repassage ou venulement deviennent une repassee Si aucune instruction de repassance n'est indiquée sur le venuement mani
que vous connaissiez le type d tissu en question, utilisez le tableau
suvant.
Les dssus ayant certaines miburs (ussee, hossie, conasse) peue Atre reasses aux temoratures les plus basses.
Si le tissu compeote plusieurs types de fibres, selectionnez forever la
temperature appropriée, si un article contient 60% de polyester et 40% of the material.
de coton, il fau t coujors choitria temperature correspondante au napester s race vour
Triez d'abord les yeves
de repassage la plus adequate : Laine avec laine, coton avec coton, et
mme 1e 1r chnne aaii vie gur hienoi, commanez par repasier en lae peoetion de la mepreion de la plus haute idee sauiffier de
en fibres synthetiques Poursubonz anes ques sui pereissite les
temperatures les plus élevées.
Tournez le bouton de temperature jusqu'à ce qu'au tableau connais pas le cas d'ouen.
position pour le cyclon et l'acetylate
position pour les lames, la soie ou les melanges
position pour le coton ou le lin (vapeur)
Rempissage du Reservoir d'eau
debranche le fer. Rielles la houette
Régisse la valeur de Vapeur sur le
Remplesse le reservoir par l'orifice
Si voitre eau est dure, il est recommande de nutiliser que de I'eau
distilée ou déminéralise.
Dramatique non utilisée.
Remarque:Ne pas duiere de rass chinquement detarantie od parfumec.
Remanque: Ne pas ranger le fer avec de I'eesu dans le reservoir.
Usage sans cordon
Cet article peut etre utilise avec et sans cordon.
Utilizc fr
Le premier temps de chaudiage est de 55 secondes.
fappareil peut etre utilise en continu sans cordon pendant 30 secondes
Remettez I'appareil sur la base pour un delai de recharge de 20
Seconnes.
Anots sa rechange il peut a nouveau Atre utilise sans cordon 30
seconds
Remettez
Vorlagageberatung.
Anderluntu verzinselt sur la base, alle neutre utilines comme un fa
yapeur normal ares cordon.
m - 1 0 ;
Repassage à la vapeur
Remplissez le fer tel decrit dans la rubrique Remplissage du réservoir
d'esui' D
branche 18 18 18 phe de selctur. L'eprescaee a la vespere d'estpivie
temporatures les plus Alstom incluitemes sur le bouton de commande
sorteationes. Autrement de Ieau peut tui par le peain.
Attendez que levoyant lumineux rouge s'éteigne ce qui indique que la
Iounse le revassance est terminel pendentlesnaues,metteJe fer.
position verticalie.
Debranche le fer de la prise de secteur. Videz l'eau restante et laisser se fide la fa.
- INTRODUCTION
(termination)
P
Le vapionseur peut ete ou neuse pour tous les fonctions, soit pour repasagea a ses ou a yapeur, a condition que le resevoir d'eau sait
remplicd'eeau.
Apuyes sur le bouton de vaporisation pour cette fonction
REMARK: Ce botton don eille appuye Repe nd ennerre cefte fonction pour la premiere fois.
et de yapeur
Les jets de vapeur donnent davantage de vapeur pour oer les ples
nicalitrants.
Meltez le selecleur de temperature sur la position max et allendez que le vourt lumbric nittlten.
euyan mumnue eugnn
d'appuyer a nouveau.
REMARQUE: Pour le l'origine ou autre cause?
104868888888888
intima anticalcaire.
I un titre special en plie A l'interieur du检察ir d'eau adouit leu e
evite l'accumulation de caicaire du patin. Le titre en resine est
permanent en n'a pas a eter Verhulpe notes:
Nutzlizn quan de I'eu du robinet. I'eu dinle et dmineralisend
syteme anticalcaire Zero-Calc inefficace en changeant ses
characteristiques physico-chimiques














































- N'utilissez pas d'adiabèmes chimiques, des substances parfumées ou des substances de l'air, et les autres des règions mentionnées prédictementment rendant la garantie quarantine.
Système anti-goutte
• Il vous est possible de parfaitement repasser même les tissus les plus déclçants avec le système anti-goutte. Repassez deux certains tissus à
temperatures bassés. Il se peut que la patre rétroissée jusqu'à cequ'àucque vapeur n'émarié, mais au lieu des gouttes d'eau bouillante et de l'air brûlée, ne s'est pas qu'une douleur.
anti-goute s'échéance automatique pour évier la vaporisation, en vain de vous permette de repasser les tissues plus précilisants sans l'excuseur.
1
Affect automatique
- Le système d'arrêt automatique se déciencé des que le fer n'est pas depace pendant environ huit minutes dans la position verticale ou la position du dosse.
de débranchez多年来 l'appareil et laissée-ze refroidir complètement av. de le nettoyer.
-
Afin d'évitier d'éendommager le patin, ne jamais utiliser d'objet branchant ou d'estensile métallique pour fruttaire le patin.
-
Pour retirer le calcaire accumulée dans les trous de vapeur, utilisez un bout de cotton humécté avec un mLélage detraitant doux.
-
Uñuzles un anión dóu hambre pour telvoir les soudres de l'appare
- Uñuzlesque pas de déligérants décapants ou la laine de fer pour
- Uñuzlesque pas de déligérants décapants.
Videz I'ea resteante dans le reservoir d'eau ne pas laisser de I'ea rester dans le reservoir d'eau toute une nuit
Laissez tous complètement refroidir le fer avant d'enrouler le code au cours du paiin.
ENTRONJNISMAEN
ENVIRONNEMENT
A
Cet appeaire ne doit pas être avec les déchets menagés à la fin de la durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
apparels électriques et Electroniques. Ce symbole sur l'apparé, le manuel d'utilisation et l'embaillage affre toute attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cellè appellé sont recyclables. Emrecyclant vos apparèts, vous contribèze de marmière spécifique à la recyclation.
protection de l'air environnement. Renseignez vots autres des autorisées locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vos retnouvez toutes les informations et pieces de rechange sur www.trices.eu.
eles les instructions de l'algorithm de la vente du commerce d'albeco
ructural de instructions et embouteillage qui:aient au taillage ci-dessusessupporte question . Les materiales utilisazons en this approcatoire peuvent
- Stéveire Kry, Jérôme Lefevre, André Poincaré, François Gourlay, Martin Poincaré, Pascal Fichou, Institut de l'Inseminatoire de Lyon
- Piry Cas Zanmals je 50 sekund.
-
zariadena sa bez kábia jo poulivsf nepretréte na 30 sekund.
-
Pokożte ho spół na podstavec, cas nabljania je 20 sekünd
-
Po nabibi sa opaf môze použi bez kábia na 30 sekund.
- Pâlo à laïdouf, sa nôt à nadétonne, un vãrçâtsu à l'opératoire.
Pudice jediok 401 sp. 1723 uazernkutvua vovmenia
- S podstavcom uzamknutym na Jednotke sa moze pouzivs
naparovadia 2
Zenienie's parou
Naphtie zehlcku ako je popisané v Casti 'ako naplin' vodnu nadr2ku Tana tshilikov hien hina n a
Zebenien genur in mojne leydy, kef in vovrana pavoidea teglina
zobrazena na kontrloke teploy. inak moze voda unikaf a vylekat cz
podkozkku.
Pokajka podomyne zhneanshe cerver hola dosiabnny volyrana teniota
Olothe tlaDio naparovania do pozadovanej pozicke
Kef je zehlenie ukonene a pochas prestavok, umiestnite zhlikku do
komej verkejne peizie.
akulsoyekzostayakucyu ochahe zhlikou yvchladn.
Rozstriekavanie
Sprej sa da pouzit v skejkofvek pozici, bud pri suchom
zehleni parou, pokif je vodna nadirka naplina vodou.
Aeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
06pa308abmeGcKanBnKnnBmBnBnBnBOBmOyT OCTaBtB CneBbM
NTHA H3 O86K28. B TAKKCIyNAx npOTHBOKANBHA CRCTEM
Hnne nnnnne nnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnee
NOCADHTNTHO HAIHAPOTW.
AromatMnckoe OTKNOHMe
-Enaropaepyhnnn automatneckoe otknichene yTnR bknnoaetc
Yepea Socem MBHIT NOCE NPOBIMBAHRA BEPTHAKI HOM NANOHEH
GCKH, PnK C089TBAHHN FVHNAM BANTOWYKSCRTO OTKKNBHH
yTora aaropaeTcCooTBeCTByKuum CBeTOBm VHJKAeTOp. Pn C
yTHORA CH ABOTOMATYNECKN BKNKHAETCR H NAMHAEET CHOBA P00TAtb.
OCHCTKA IN TEXHNECKOE OECNYKUBAHNE
Bcerda otKHOHARE yCTPOCCTBO w cETN ANKTPONHTAHN H KNTTE
s#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#n#
m - 1 0 ;