RC289202 - Réfrigérateur GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC289202 GAGGENAU au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice GAGGENAU RC289202 - page 37
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur encastrable
Capacité totale 290 litres
Dimensions (HxLxP) 177 x 56 x 55 cm
Classe énergétique A++
Système de refroidissement Froid statique
Niveau sonore 38 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs à légumes
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de la température électronique
Entretien Dégivrage manuel
Garantie 2 ans
Consommation énergétique annuelle 200 kWh
Installation Encastrable dans un meuble de cuisine
Accessoires inclus Grilles ajustables

FOIRE AUX QUESTIONS - RC289202 GAGGENAU

Que faire si le réfrigérateur GAGGENAU RC289202 ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, vérifiez si le compresseur fonctionne.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Pourquoi y a-t-il de la condensation à l'intérieur du réfrigérateur ?
La condensation peut être due à une porte mal fermée ou à une humidité ambiante élevée. Assurez-vous que la porte est bien scellée et vérifiez le joint de porte pour des signes d'usure.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle numérique situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur les boutons pour augmenter ou diminuer la température selon vos besoins.
Que faire si le réfrigérateur fait un bruit inhabituel ?
Des bruits peuvent être normaux, mais si le bruit est fort ou persistant, vérifiez si des objets touchent les ventilateurs ou si le réfrigérateur est de niveau. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Est-ce que le réfrigérateur GAGGENAU RC289202 a besoin d'un entretien régulier ?
Oui, il est recommandé de nettoyer les bobines de condenseur tous les six mois et de vérifier les joints de porte pour assurer une efficacité optimale.
Comment résoudre un problème d'odeur dans le réfrigérateur ?
Vérifiez et jetez les aliments périmés. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de vinaigre. Placez un ouvert de bicarbonate de soude pour neutraliser les odeurs.
Quelle est la capacité du réfrigérateur GAGGENAU RC289202 ?
Le réfrigérateur a une capacité d'environ 289 litres, offrant suffisamment d'espace pour stocker vos aliments et boissons.
Comment réinitialiser le réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut aider à réinitialiser les systèmes internes.

Questions des utilisateurs sur RC289202 GAGGENAU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC289202 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC289202 de la marque GAGGENAU.

MODE D'EMPLOI RC289202 GAGGENAU

fr Table des matières 37

it Indice 56

nl Inhoud 74

fr Table des matières

Consignes de sécurité et avertissements 38

Avant de mettre l'appareil en service 38

Sécurité technique 38

Pendant l'utilisation 38

Les enfants et l'appareil 39

Dispositions générales 39

Conseil pour la mise au rebut 40

Mise au rebut de l'emballage 40

Mise au rebut de l'ancien appareil 40

Étendue des fournitures 40

Contrôler la température ambiante et l'aération 41

Température ambiante 41

Aération 41

Lieu d'installation 41

Branchement de l'appareil 41

Branchement électrique 41

Présentation de l'appareil 42

Éléments de commande 43

Enclenchement de l'appareil 43

Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil 43

Réglage de la température 44

Compartiment réfrigérateur 44

Compartiment fraîcheur 44

Fonction alarme 44

Alarme relative à la porte 44

Désactiver l'alarme 44

Contenance utile 44

Le compartiment réfrigérateur 44

Consignes de rangement 44

Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur 45

Réfrigération rapide 45

Allumage et extinction 45

Le compartiment fraîcheur 46

Bac fraîcheur 46

Bac fraîcheur humide 46

Peuvent aller au compartiment fraîcheur : 46

Durées de stockage (à 0 °C) 46

Equipement 47

Clayette en verre 47

Clayette coulissante en verre 47

Plat de service 47

Clayette à bouteilles de vin et champagne 48

Porte-bouteilles 48

Bac gastronorme 48

Clayette étagée 48

Modifier la clayette étagée 49

Arrêt et remisage de l'appareil 49

Coupure de l'appareil 49

Remisage de l'appareil 49

Si vous dégivrez l'appareil 49

Compartiment réfrigérateur et le compartiment fraîcheur 49

Nettoyer l'appareil 50

Equipement 50

Odeurs 52

Éclairage (LED) 53

Economies d'énergie 53

Bruits de fonctionnement 53

Bruits parfaitement normaux 53

Éviter la génération de bruits 53

Remédier soi même aux petites pannes 54

Service après-vente 55

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements 55

GAGGENAU RC289202 - Service après-vente 55 - 1

Consignes de sécurité et avertissements

Avant de mettre l'appareil en service

Veuillez lire attentivement et entièrement les informations figurant dans les notices d'utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.

Le fabricant décline toute responsabilité si les consignes et mises en garde contenues dans la notice d'utilisation ne sont pas respectées. Veuillez conserver ces documents en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l'appareil changerait de propriétaire.

Sécurité technique

L'appareil contient une petite quantité de R600a, un fluide réfrigérant respectueux de l'environnement, mais inflammable. Pendant le transport et la mise en place de l'appareil, veillez à ne pas endommager les tuyauteries du circuit frigorifique. Le fluide réfrigérant peut s'enflammer en jaillissant ou provoquer des blessures oculaires.

Si l'appareil est endommagé

  • éloignez de l'appareil toute flamme nue ou source d'inflammation,
  • aérez bien la pièce pendant quelques minutes,
  • éteignez l'appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant,
    • prévenez le service après-vente.

Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite.

Comptez 1 m³ de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.

Si le cordon d'alimentation électrique de cet appareil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.

Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.

Il ne faut utiliser que les pièces d'origine du fabricant. Le fabricant ne garantit que les pièces d'origine car elles seules remplissent les exigences de sécurité.

S'il faut allonger le cordon de raccordement au secteur avec un prolongateur, procurez-vous-le exclusivement auprès du service après-vente.

Pendant l'utilisation

  • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. appareils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d'explosion !
  • Ne nettoyez jamais l'intérieur de l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ! La vapeur risque d'atteindre des pièces électriques et de provoquer un court-circuit. Risque d'électrocution !
  • Pour détacher le givre ou les couches de glace, n'utilisez jamais d'objets pointus ou présentant des arêtes vives. Vous risqueriez d'endommager les tubulures dans lesquelles circule le produit réfrigérant. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s'enflammer.

  • Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes aérosols) ni produits explosifs. Risque d'explosion !

  • Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes comme marchepieds ou pour vous appuyer.
  • Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour débrancher l'appareil, tirez sur la fiche mâle et non pas sur son cordon.
  • Stockez les boissons fortement alcoolisées en position verticale dans des récipients bien fermés.
  • L'huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte. Ces derniers pourraient sinon devenir poreux.
  • Ne recouvrez et n'obstruez jamais les orifices de ventilation de l'appareil.
  • Évitez des risques pour les enfants et les personnes en danger :

Sont en danger les enfants et les personnes dont les capacités physiques, psychiques ou de perception sont restreintes, ainsi que les personnes ne détenant pas suffisamment de connaissances sur l'utilisation sûre de l'appareil.

Assurez-vous que les enfants et les personnes en danger ont bien compris la nature des dangers.

Une personne responsable de la sécurité doit surveiller ou guider les enfants et les personnes en danger lorsqu'elles se trouvent près de l'appareil.

Ne permettez l'utilisation de l'appareil qu'aux enfants à partir de 8 ans.

Surveillez les enfants pendant le nettoyage et la maintenance.

Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.

Les enfants et l'appareil

  • Ne confiez jamais l'emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique !
  • L'appareil n'est pas un jouet pour enfants !
  • Appareils équipés d'une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants !

Dispositions générales

L'appareil sert à réfrigérer des produits alimentaires.

Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique.

L'appareil a été antiparasité conformément à la directive UE 2004 / 108 / EC.

Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.

Ce produit est conforme aux dispositions de sécurité applicables visant les appareils électriques (EN 60335-2-24).

Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.

Conseil pour la mise au rebut

GAGGENAU RC289202 - Conseil pour la mise au rebut - 1

Mise au rebut de l'emballage

L'emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matériaux qui le composent sont compatibles avec l'environnement et recyclables.

Aidez-nous : à éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement.

Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à l'administration de votre commune.

GAGGENAU RC289202 - Mise au rebut de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

GAGGENAU RC289202 - Mise au rebut de l'emballage - 2

Mise au rebut de l'ancien appareil

Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur ! Leur élimination dans le respect de

l'environnement permet d'en récupérer de précieuses matières premières.

GAGGENAU RC289202 - Mise au rebut de l'ancien appareil - 1

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

GAGGENAU RC289202 - Mise au rebut de l'ancien appareil - 2

Mise en garde

Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :

  1. Débranchez sa fiche mâle.
  2. Sectionnez son câble d'alimentation et retirez-le avec la fiche mâle.
  3. Pour dissuader les enfants de grimper dans l'appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs!
  4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil lorsqu'il ne sert plus. Risque d'étouffement !

Les appareils réfrigérants contiennent du fluide réfrigérant. L'isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigérant et les gaz soient éliminés dans les règles de l'art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.

Étendue des fournitures

Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d'éventuels dégâts dus au transport.

En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l'appareil ou auprès de notre service après-vente.

La livraison comprend les pièces suivantes :

  • Appareil encastrable
  • Équipement (selon le modèle)
    Sachet avec visserie de montage
  • Notice d'utilisation
  • Notice de montage
    • Carnet de service après-vente
    Pièce annexe de la garantie
  • Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits

Contrôler la température ambiante et l'aération

Température ambiante

L'appareil a été conçu pour une catégorie climatique précise. Suivant la catégorie climatique, l'appareil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes.

Catégorie climatiqueTempérature ambiante admissible
SN +10 °C à 32 °C
N +16 °C à 32 °C
ST +16 °C à 38 °C
T +16 °C à 43 °C

La catégorie climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique.

GAGGENAU RC289202 - Température ambiante - 1

text_image E - Nr FD - Nr

Remarque

L'appareil est entièrement fonctionnel à l'intérieur des limites de température ambiante prévues dans la catégorie climatique indiquée. Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus basses, il est possible d'exclure que l'appareil s'endommage jusqu'à une température de +5 °C.

Aération

L'air destiné au groupe frigorifique rentre et sort par la grille d'aération située dans le socle. Ne recouvrez en aucun cas la grille d'aération et ne placez rien devant. Sinon le groupe frigorifique se trouverait sollicité plus fortement, ce qui augmenterait la consommation de courant.

Lieu d'installation

Un local sec et aérable convient pour installer l'appareil. Evitez de placer l'appareil à un endroit directement exposé aux rayons solaires ou à proximité d'une source de chaleur telle une cuisinière, un radiateur, etc. Si l'installation près d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes :

3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz.
30 cm par rapport à un appareil de chauffage au fuel ou au charbon.

Branchement de l'appareil

Après l'installation de l'appareil en position verticale, attendez au moins une heure avant de le mettre en service. Il peut en effet arriver, pendant le transport, que l'huile présente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique.

Avant la première mise en service, nettoyez le compartiment intérieur de l'appareil. (Voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil ».)

Branchement électrique

La prise doit être proche de l'appareil et demeurer librement accessibles même après avoir installé ce dernier.

L'appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l'appareil au courant alternatif 220–240 V / 50 Hz, via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre. La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A.

Sur les appareils qui fonctionneront dans des pays non européens, il faut vérifier que la tension et le type de courant mentionnés sur la plaque signalétique correspondent bien avec celle et celui offert par votre secteur. Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique.

⚠️ Mise en garde

Il ne faut en aucun cas raccorder l'appareil à des fiches électroniques d'économie d'énergie. Nos appareils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoidal. Directement raccordées au réseau public, les installations photovoltaïques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en îlots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d'un raccordement direct au réseau électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoidal.

Présentation de l'appareil

La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles.

L'équipement des modèles peut varier.

Selon le modèle, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.

GAGGENAU RC289202 - Présentation de l'appareil - 1

text_image 1-5 6 7 8 9 A 10 11 B 12 13 14 15 16 17

A Compartiment réfrigérateur

B Compartiment fraîcheur

16 Clayette à grandes bouteilles

17 Orifice d'apport et d'évacuation d'air

1-5 Éléments de commande
6 Touche Marche / Arrêt
7 Clayette en verre
8 Clayette étagée avec bac gastronorme
9 Éclairage du compartiment réfrigérateur
10 Clayette coulissante avec plat de service
11 Éclairage du compartiment fraîcheur
12 Bac fraîcheur
13 Filtre à humidité
14 Bac fraîcheur humide
15 Rangement en contre-porte

Éléments de commande

GAGGENAU RC289202 - Éléments de commande - 1

text_image 1 2 3 4 5 Ø * > + 234680 °C

1 Touche d'alarme

Sert à désactiver l'alarme sonore (voir le chapitre « Fonction alarme »).

2 Touche « rapide » compartiment réfrigérateur \*

Elle sert à activer et désactiver le mode réfrigération rapide (voir le chapitre « Réfrigération rapide »).

3 Touche de réglage de la température dans le compartiment réfrigérateur >

Cette touche sert à régler la température du compartiment réfrigérateur.

4 Affichage de la température dans le compartiment réfrigérateur

Les chiffres correspondent aux températures °C réglées dans le compartiment réfrigérateur.

5 Voyant de fonctionnement

Pendant la marche de l'appareil, le voyant de fonctionnement reste allumé.

Enclenchement de l'appareil

Allumez l'appareil par la touche Marche / Arrêt ① (voir Vue d'ensemble de l'appareil).

L'affichage de température du compartiment réfrigérateur clignote tant que l'appareil n'a pas atteint la température réglée.

L'appareil commence à réfrigérer. L'éclairage est allumé tant que la porte reste ouverte.

Nous recommandons de régler le compartiment réfrigérateur sur +4 °C (réglage usine).

Ne rangez pas les produits alimentaires délicats à une température supérieure à +4 °C.

Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil

- Après son allumage, l'appareil peut avoir besoin de plusieurs heures pour atteindre la température réglée.

Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans l'appareil.

L'appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d'eau dans la zone du joint de porte.

Réglage de la température

Compartiment réfrigérateur

La température est réglable entre +2 °C et +8 °C.

Appuyez sur la touche de réglage de la température dans le compartiment réfrigérateur > jusqu'à ce que soit réglée la température voulue dans ce compartiment.

L'appareil mémorise la valeur réglée en dernier. La température réglée s'affiche à l'affichage de température du compartiment réfrigérateur.

Compartiment fraîcheur

A la fabrication, la température du compartiment fraîcheur a été réglée aux environs de 0 °C, si possible, il ne faut pas la modifier.

S'il se forme du givre sur les aliments présents, vous pouvez augmenter la température. (Voir le chapitre « Remédier soi-même aux petites pannes ».)

Fonction alarme

Alarme relative à la porte

L'alarme relative à la porte (signal sonore permanent) s'active si la porte de l'appareil est restée ouverte plus de deux minutes. Refermer la porte suffit pour que l'alarme sonore cesse.

Désactiver l'alarme

Appuyez sur la touche « alarm » ⚠ pour éteindre l'alarme sonore.

Contenance utile

Sur la plaque signalétique (voir la figure au chapitre « Service après-vente ») vous trouverez des indications sur le volume utile.

Le compartiment réfrigérateur

Le compartiment réfrigérateur est l'endroit idéal où ranger les plats finis de préparer, les pâtisseries, conserves, le lait condensé et le fromage dur.

Consignes de rangement

  • Rangez des produits alimentaires frais et intacts. Ils conserveront ainsi plus longtemps leur qualité et leur fraîcheur.
  • Produits tout prêts et liquides conditionnés : respectez la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant.
    Pour préserver l'arôme, la teinte et la fraîcheur, rangez les produits alimentaires bien emballés ou couverts. Vous éviterez de la sorte que des pièces en plastique transmettent le goût ou se décolorent dans le compartiment réfrigérateur.
  • Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi à la température de la pièce avant de les ranger dans l'appareil.

Remarque

Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrière. Cela gênerait sinon la circulation de l'air.

Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés, par congélation, contre la paroi arrière.

Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur

L'air circulant dans le compartiment réfrigérateur fait que des zones différemment froides apparaissent :

- Les zones les plus froides se trouvent contre la paroi arrière, sur les clayettes en verre coulissantes et dans le plat de service.

Remarque

Dans la zone la plus froide, rangez les aliments délicats (par ex. le poisson, la charcuterie, la viande).

- Zone la moins froide elle se trouve complètement en haut, contre la porte.

Remarque

Rangez dans la zone la moins froide par ex. le fromage dur et le beurre. De la sorte, le fromage peut continuer de développer son arôme et le beurre demeure tartinable.

GAGGENAU RC289202 - Remarque - 1

Réfrigération rapide

Pendant la réfrigération rapide, la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant env. 6 heures. Ensuite, l'appareil commute sur la température réglée avant que vous n'activiez la réfrigération rapide.

Activez la réfrigération rapide par exemple :

- avant de ranger de grandes quantités d'aliments.

• pour refroidir rapidement des boissons.

Remarque

Si vous avez activé la réfrigération rapide, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Allumage et extinction

Appuyez sur la touche « rapide » du compartiment réfrigérateur *.

La touche est allumée si la réfrigération rapide est activée.

Le compartiment fraîcheur

L'appareil maintient la température régnant dans le compartiment fraîcheur proche de 0 °C. La basse température et l'humidité optimale de l'air créent des conditions de rangement idéales pour les produits alimentaires frais.

Le compartiment fraîcheur permet de conserver les produits alimentaires jusqu'à trois fois plus longtemps que dans la zone de réfrigération, de maintenir ainsi encore plus longtemps la fraîcheur, de préserver les substances nutritives et le goût.

Bac fraîcheur

En raison du climat de stockage qui y règne, le bac fraîcheur offre des conditions idéales pour ranger le poisson, la viande, la charcuterie, le fromage et le lait.

Bac fraîcheur humide

Le bac à fraîcheur humide est recouvert d'un filtre spécial qui optimise la retenue de l'humidité de l'air dans le compartiment de rangement. L'humidité régnant dans le bac à fraîcheur humide peut donc atteindre 95%, ceci en fonction des produits rangés. Ce climat de rangement offre des conditions idéales aux fruits frais, à la salade, aux légumes, aux herbes culinaires et aux champignons.

Remarques

Il est recommandé de ranger les fruits (par exemple ananas, bananes, papayes, agrumes) et légumes (par exemple les aubergines, concombres, courgettes, poivrons, tomates et pommes de terre) qui craignent le froid hors du réfrigérateur à des températures entre +8 °C à 12 °C pour en préserver optimalement la qualité et l'arôme.
- Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l'eau peu se condenser dans le bac à fraîcheur humide. Essuyez l'eau condensée avec un essuie-tout sec.

Peuvent aller au compartiment fraîcheur :

Dans le bac fraîcheur :

Poisson, fruits de mer, viande, charcuterie, produits laitiers, plats précuisinés

Dans le bac à fraîcheur humide :

Légumes (p. ex. carottes, asperges, céleri, poireau, betterave rouge, champignons, variétés de chou, comme p. ex. brocolis, chou-fleur, chou de Bruxelles, chou-rave)
Salade (p. ex. mâche, laitue iceberg, chicorée, laitue)
- Herbes culinaires (p. ex. aneth, ciboulette, basilic)
- Fruits (variétés insensibles au froid dont p. ex. les pommes, pêches, baies, raisins)

Durées de stockage (à 0 °C)

suivant la qualité de départ
Poisson frais, fruits de mer jusqu'à 3 jours
Volaille, viande (cuite / rôtie) jusqu'à 5 jours
Bœuf, porc, agneau, charcuterie (en tranches)jusqu'à 7 jours
Poisson fumé, brocolis jusqu'à 14 jours
Salade, fenouil, abricots, prunesjusqu'à 21 jours
Fromage à pâte molle, yaourt, fromage blanc, babeurre, chou-fleurjusqu'à 30 jours

Equipement

(selon le modèle)

Clayette en verre

Pour stocker des produits hauts à réfrigérer, vous pouvez modifier la position de la clayette en verre.

  1. Pour sortir la clayette en verre, tirez-la en biais vers le haut puis extrayez-la.

GAGGENAU RC289202 - Clayette en verre - 1

  1. Déplacez les bouchons.

GAGGENAU RC289202 - Clayette en verre - 2

flowchart
graph TD
    A["Device 1"] --> B["Device 2"]
    B --> C["Device 3"]
    C --> D["Device 4"]
    D --> E["Device 5"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
  1. Pour remettre la clayette en verre en place, commencez par la poser sur les bouchons arrière puis faites-la encranter à l'avant.

Clayette coulissante en verre

Pour avoir une meilleure vue d'ensemble sur les produits alimentaires, vous pouvez retirer la clayette coulissante en verre.

GAGGENAU RC289202 - Clayette coulissante en verre - 1

Dans le plat de service, vous pouvez préparer des mets, par exemple un plat de charcuteries ou de fromages, les conserver au frais et les servir frais.

Remarque

Pour éviter les transmissions d'odeur et de goût, recouvrez les aliments avec un film plastique.

GAGGENAU RC289202 - Remarque - 1

Clayette à bouteilles de vin et champagne

Sur la clayette à vins et champagnes, vous pouvez ranger les bouteilles de manière sûre. S'il vous faut de la place pour d'autres produits alimentaires, vous pouvez basculer les étriers métalliques vers le haut.

GAGGENAU RC289202 - Clayette à bouteilles de vin et champagne - 1

Le porte-bouteilles empêche ces dernières de se renverser lorsque vous ouvrez et refermez la porte.

GAGGENAU RC289202 - Clayette à bouteilles de vin et champagne - 2

Le bac gastronorme permet de stocker des produits alimentaires et de les ranger de façon compacte dans la compartiment réfrigérateur.

GAGGENAU RC289202 - Clayette à bouteilles de vin et champagne - 3

Avant de pouvoir retirer la clayette étagée, vous devez retirer le récipient au format gastronorme.

Soulevez l'avant de la clayette étagée, extrayez-la et faites-la basculer latéralement pour la sortir.

GAGGENAU RC289202 - Clayette à bouteilles de vin et champagne - 4

Modifier la clayette étagée

Si vous voulez utiliser un récipient gastronorme d'une autre taille, vous pouvez modifier les positions des fixations.

GAGGENAU RC289202 - Modifier la clayette étagée - 1

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["Tool Placement"]
    B --> C{Step 1}
    C -->|Move to| D["Arrow to Top"]
    C -->|Cut to| E["Arrow to Bottom"]
    D --> F["End"]
    E --> G["End"]

Arrêt et remisage de l'appareil

Coupure de l'appareil

Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ①.

L'affichage de température s'éteint. Le groupe frigorifique s'éteint.

Remisage de l'appareil

Si l'appareil doit rester longtemps sans servir :

  1. Éteignez l'appareil.
  2. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
  3. Nettoyez l'appareil.
  4. Laissez la porte de l'appareil ouverte.

Si vous dégivrez l'appareil

Compartiment réfrigérateur et le compartiment fraîcheur

Pendant que l'appareil fonctionne, des gouttes d'eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Vu que la paroi arrière dégivre automatiquement, il n'est pas nécessaire de retirer le givre ou les gouttes d'eau de condensation. L'eau de condensation passe par la rigole à eau de condensation puis traverse le trou d'écoulement pour gagner le bac d'évaporation où elle s'évapore.

Remarque

Maintenez les rigoles à eau de dégivrage et le trou d'écoulement propres afin que cette eau puisse s'écouler.

GAGGENAU RC289202 - Remarque - 1

N'utilisez aucun produit de nettoyage contenant du sable, du chlorure ou de l'acide, ni aucun solvant.
N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces métalliques.
- Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisselle. Ces pièces pourraient se déformer !

Procédez comme suit :

  1. Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
  2. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
  3. Sortez les produits alimentaires et rangez-les dans un endroit frais. Posez l'accumulateur de froid (si présent) sur les produits alimentaires.
  4. Attendez que la couche de givre ait fondu.
  5. Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon doux, de l'eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre. Veillez à ce que l'eau de rinçage ne pénètre pas dans l'éclairage et qu'elle ne gagne pas le bac d'évaporation via l'orifice d'écoulement.
  6. N'essuyez le joint de porte qu'avec un chiffon et de l'eau propre ; ensuite, séchez-le à fond.
  7. Après le nettoyage : rebranchez la fiche mâle de l'appareil puis réenclenchez-le.
  8. Remettez les produits alimentaires en place.

Remarques

Pour nettoyer la rigole conductrice d'eau A vous pouvez la retirer. Avec un bâtonnet ouaté nettoyez régulièrement les rigoles et le trou d'écoulement de l'eau de dégivrage B afin que cette eau puisse bien s'écouler.

GAGGENAU RC289202 - Remarques - 1

Pour des raisons techniques de fonctionnement, il faut réintroduire le bouchon dans l'orifice d'écoulement du compartiment réfrigérateur après le nettoyage.

Equipement

Pour nettoyer, il est possible de retirer toutes les pièces variables de l'appareil.

Clayette coulissante en verre

  1. Extrayez le plat de service.
  2. Pour détacher la clayette en verre des rails, soulevez-la à l'avant.
  3. Soulevez l'arrière de la clayette en verre et extrayez-la.

GAGGENAU RC289202 - Clayette coulissante en verre - 1

Pour remettre en place la clayette en verre coulissante, commencez par la poser à l'arrière sur les rails, enfilez-la puis faites-la encranter à l'avant.

Clayette étagée

Pour extraire la clayette étagée, soulevez-la à l'avant, tirez-la à vous, abaissez-la et faites-la basculer latéralement pour l'extraire.

Pour mettre la clayette étagée en place, commencez par l'insérer dans les réceptacles arrière et déposez-la ensuite.

GAGGENAU RC289202 - Clayette étagée - 1

Bac fraîcheur et bac de fraîcheur humide

Pour sortir le bac, extrayez-le, inclinez-le en avant et soulevez-le.

Pour mettre le bac en place, posez-le à l'avant sur les rails de sortie et poussez-le dans l'appareil. Le fait de rentrer le bac dans l'appareil le fait encranter.

GAGGENAU RC289202 - Bac fraîcheur et bac de fraîcheur humide - 1

Extraire le filtre à humidité

Le filtre à humidité situé au-dessus du tiroir à fraîcheur humide se laisse extraire pour le nettoyer. A cette fin, commencez par sortir le bac à fraîcheur humide puis extrayez le filtre à humidité. Soulevez le couvercle du filtre et retirez le filtre. Nettoyez-les dans de l'eau tiède, faites-les sécher puis réassemblez-les.

GAGGENAU RC289202 - Extraire le filtre à humidité - 1

Déposer les rails de sortie

  1. Extrayez le rail de sortie.
  2. Poussez le dispositif de verrouillage dans le sens de la flèche.
  3. Détachez le rail de sortie du goujon arrière.
  4. Escamotez le rail de sortie télescopique, poussez-le en arrière au dessus du goujon arrière puis décrantez-le.

GAGGENAU RC289202 - Déposer les rails de sortie - 1

Incorporer les rails de sortie

  1. Sur le goujon avant, posez le rail de sortie déployé.
  2. Tirez légèrement le rail de sortie en avant pour le faire encranter.
  3. Mettez le rail de sortie en place contre le goujon arrière.
  4. Poussez le dispositif de verrouillage vers l'arrière.

Rangement en contre-porte

Soulevez le rangement en contre-porte puis extrayez-le.

GAGGENAU RC289202 - Rangement en contre-porte - 1

Si des odeurs désagréables se manifestent :

  1. Éteignez l'appareil par la touche Marche / Arrêt ①.
  2. Sortez tous les produits alimentaires de l'appareil.
  3. Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil »).
  4. Nettoyer tous les emballages.
  5. Pour empêcher l'apparition d'odeurs, mettez sous emballage hermétique les produits alimentaires qui dégagent une forte odeur.
  6. Rallumez l'appareil.
  7. Rangez les produits alimentaires.
  8. Au bout de 24 heures, vérifiez si de nouveau des odeurs sont apparues.
  9. Changez le filtre à odeurs. Le filtre à odeurs se trouve derrière le bac fraîcheur. Des filtres de rechange sont disponibles auprès de votre service après-vente.

GAGGENAU RC289202 - Rangement en contre-porte - 2

Votre appareil est équipé d'un éclairage par LED ne demandant pas d'entretien.

Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après-vente ou à des spécialistes autorisés.

Economies d'énergie

  • Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur (par ex. radiateur, cuisinière). Utilisez le cas échéant une plaque isolante.
  • Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans le compartiment congélateur.
    Déposez le produit congelé dans le compartiment réfrigérateur et profitez de son froid pour refroidir les produits alimentaires.
    N'ouvrez la porte de l'appareil que le plus brièvement possible.
    Pour éviter d'accroître la consommation de courant, nettoyez occasionnellement l'orifice d'entrée et de sortie d'air avec un pinceau ou un aspirateur.
    L'agencement des pièces d'équipement n'influe pas sur l'énergie absorbée par l'appareil.

Bruits de fonctionnement

Bruits parfaitement normaux

Bourdonnement sourd

Les moteurs tournent (par ex. groupes frigorifiques, ventilateur).

Clapotis, sifflement léger ou gargouillis

Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.

Cliquetis

Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'allument / s'éteignent.

Éviter la génération de bruits

L'appareil ne repose pas d'aplomb

A l'aide d'un niveau à bulle, veuillez horizontaliser correctement la cavité d'encastrement. Servez-vous à cette fin des pieds à vis de la cavité ou insérez quelque chose dessous.

Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coïncent

Vérifiez les pièces amovibles puis remettez-les en place correctement.

Des récipients se touchent

Éloignez légèrement les récipients les uns des autres.

Remédier soi même aux petites pannes

Avant d'appeler le service après-vente (SAV) :

Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent.

Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie.

Dérangement Cause possible Remède
La température dévie fortement par rapport au réglage.Dans certains cas, il suffira d'éteindre l'appareil pendant 5 minutes.Si la température est trop élevée, vérifiez au bout de seulement quelques heures si un rapprochement de la température a eu lieu.Si la température est trop basse, vérifiez à nouveau la température le lendemain.
Le fond du compartiment de réfrigération est mouillé.La rigole à eau de dégivrage ou le trou d'écoulement sont bouchés.Nettoyez la rigole d'écoulement de l'eau de condensation et le tuyau d'écoulement voir « Nettoyage de l'appareil ».
La température dans le compartiment réfrigérateur est trop basse.Vous avez réglé la température trop basse.Haussez la température.
Le groupe frigorifique s'enclenche de plus en plus souvent et longtemps.Vous avez ouvert fréquemment l'appareil.N'ouvrez pas l'appareil inutilement.
Les orifices d'apport et d'évacuation d'air sont recouverts par des objets faisant obstacle.Enlevez ces obstacles.
L'appareil ne refroidit pas.L'éclairage ne fonctionne pas.Affichage éteint.L'appareil est éteint.Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ➊ .
Coupure de courant Vérifiez la présence de courant.
Le fusible / disjoncteur a été retiré / se trouve en position éteinte.Vérifiez le fusible / disjoncteur.
Fiche mâle incorrectement branchée dans la prise de courant.Vérifiez si la fiche mâle est bien branchée dans la prise de courant.
L'appareil ne réfrigère pas,l'affichage de température et l'éclairage intérieur sont allumés.L'appareil se trouve sur le mode Exposition.Appuyez sur la touche d'alarme , pendant 10 secondes, jusqu'à ce qu'une tonalité de confirmation se fasse entendre.Vérifiez au bout d'un certain temps si l'appareil réfrigère.
L'éclairage ne fonctionne pas.L'éclairage par LED est défectueux. Voir le chapitre « Éclairage (LED) ».
L'appareil est restée ouverte trop longtemps.L'éclairage s'éteint au bout d'environ 10 minutes.Après avoir fermé et ouvert l'appareil, l'éclairage fonctionne à nouveau.
L'affichage de température du compartiment réfrigérateur clignote.Vous avez ouvert fréquemment l'appareil.N'ouvrez pas l'appareil inutilement.
Vous avez rangé une trop grande quantité de produits alimentaires.Avant de ranger des produits, appuyez sur la touche Rapide * .
Les orifices d'apport et d'évacuation d'air sont recouverts par des objets faisant obstacle.Enlevez ces obstacles.

Dérangement Cause possible Remède

La température régnant dans le compartiment fraîcheur est trop basse ou trop élevée.La température standard est réglée trop haute ou trop basse (par exemple en présence de givre dans le compartiment fraîcheur).Il est possible de hausser ou réduire de 2 niveaux la température régnant dans le compartiment fraîcheur. Si la température du compartiment réfrigérateur a été réglée sur le niveau 4, la température du compartiment fraîcheur approche de 0 °C.1. Appuyez pendant 3 secondes sur la touche « Rapide » du compartiment réfrigérateur *jusqu'à ce qu'un bip sonore retentisse.L'affichage de température dans le compartiment réfrigérateur vacille.2. Modifiez le réglage par les touches de réglage de température < >.Niveau 2 – Réglage sur la température la plus basseNiveau 8 – Réglage sur la température la plus élevéeLa température réglée est enregistrée au bout d'une minute.

Service après-vente

Pour connaître le service après-vente situé le plus près de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le répertoire des services après-vente (SAV). Veuillez indiquer au SAV le numéro de série (E-Nr.) de l'appareil et son numéro de fabrication (FD-Nr.).

Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique.

GAGGENAU RC289202 - Service après-vente - 1

text_image E - Nr FD - Nr

Aidez-nous à éviter des déplacements inutiles : indiquez les numéros de série et de fabrication. Vous économiserez ainsi des suppléments de frais inutiles.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

FR 01 40 10 42 12

B 070 222 148

CH 0848 840 040

it Indice

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GAGGENAU

Modèle : RC289202

Catégorie : Réfrigérateur