PSI 47 X - Lave-vaisselle PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSI 47 X PROLINE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Capacité | 9 couverts |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 49 dB |
| Programmes de lavage | 5 programmes (Éco, Intensif, Rapide, Prélavage, Normal) |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Dimensions (L x P x H) | 55 x 50 x 85 cm |
| Poids | 40 kg |
| Installation | Encastrable ou libre |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, détartrage conseillé |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement |
| Accessoires inclus | Panier à couverts, support à verres |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PSI 47 X PROLINE
Questions des utilisateurs sur PSI 47 X PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSI 47 X - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSI 47 X de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI PSI 47 X PROLINE
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
Instruction Manual
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENTS 1
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 6
DESCRIPTION 6
AVANT D'INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELLE 8
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 8
Preparer et assembler une porte décorative (non fournie) 9
Régler la tension des ressorts de porte 11
Raccordement à l'alimentation en eau 11
Applique la bande anti-condensation 13
Mise à l'horizontal. 13
UTILISATION 13
Recommendations et avertissements généraux. 14
Charger les paniers. 15
Utiliser un adoucisseur d'eau 18
Utiliser les distributeurs de liquide de rincege et de détergent. 20
Programmes de lavage 22
Demarrer le lave-vaisselle 23
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 26
Nettoyer les frittes 26
Nettoyer la porte 27
Nettoyer les bras de lavage 27
Précautions contre le gel 27
DEPANNAGE 28
FICHE PRODUIT 31
AVERTISSEMENTS
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementis professionnels;
- des fermes;
- l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnementés à caractère résidentiel;
- des environnementés du type chambres d'hôtes.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Les détails concernant la méthode et la fréquence du nettoyage sont définis en pages 26&27dans la section de “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
Il convient que la porte ne soit pas laissée en position ouverte dans la mesure où cela pourrait préserver un danger de basclement.
MISE EN GARDE: Les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent être placés dans le panier pointe vers le bas ou en position horizontale.
Les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés; Il convient de ne pas
réutiliser les ensembles de raccordement usages.
Les informations sur la façon de charger le lave-vaisselle sont définies en pages 15-18 dans la section "CHARGEMENT".
La pression minimale admissible pour l'arrivée d'eau est de 0.04 MPa.
La pression maximale admissible pour l'arrivée d'eau est de 1 MPa.
La fiche de prise de courant doit demeurer facilement accessible après l'st installation de l'appareil.
Le nombre maximal de couverts à laver par ce lave-vaisselle est de 12 couverts.
En ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode de la fixation et les dimentions nécessaires, reférez-vous dans la section "INSTALLATION".

Nos emballages/
duits peuvent faire l'objet
T'une consigne de tri,
pour en savoir plus:
v. que fairedemesdechets.fr
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
- Le lave-vaisse ne doit être utilisé que pour laver de la vaisse et des ustensiles de culsson domestiques.
- Ne débranchez jamais l'appareil de la prise secteur en tirant sur son cordon d'alimentation, saississe toujours la fiche.
- Ne touchez jamais le lave-vaisse si vous etes pieds nus ou si vos mains ou vos pieds sont mouillés.
- N'ouvre jamais la porte pendant un cycle de lavage, car de l'eau et de la vapeur brûlantes pourraient être ejectées.
- Quand vous mettez au rebut un apparéil usage pourvu d'une porte avec verrou/loquet, veillez à ce que ce dernier soit désactifé pour éviter qu'un infant ne s'y retrouvè enfermé en jouant.
- Ne laissez pas les enfants grimper sur la porte du lave-vaiselle et ne placez jamais d'objet lourd sur la porte quand elle est ouverte, car cela pourrait déséquilbrer l'appareil.
DESCRIPTION

Vue avant (Intérieur)
- Panier supérieur
- Panier inférieur
- Distributeur de liquide de rincage/detergent
- Support à tasse
- Filtre
- Tuyau de vidange

Vue arriere
- Tuyau Interne
-
Reservoir de sel
-
Bras de lavage
- Valve d'alimentation en eau
Panneau de contrôle Description

Partie gauche du panneau de contrôle

- Bouton marche/arrêt
-
Affichage
-
Affiche la durée du programme, le délambda de départ différé, le réglage de la durée de l'eau et les codes d'erreur.
-
Touche Départ différé
- Touche et voyant Séchage extra
- Voyants d'etat:

Rajouter du liquide de rençage

Rajouter du sel

Problème d'ailmentation en eau
- Touche et voyant verrouillage sécurité enfants
- Poignée
Partie droite du panneau de contrôle

- Touche et voyants des programmes de lavage
12.1/2 Bouton de fonction demi-charge - Bouton départ/pause
AVANT D'INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELE
Avant de brancher votre lave-vaiselle à une prise électrique, vérifie que la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre apparéil correspond à la tension du secteur de votre logement.
Cet apparéil doit être mis à la terre. Le fabricant n'est pas responsable des dommages se produit à cause de l'utilisation de l' apparéil sans mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Coupe l'alimentation électrique avant d'installer votre lave-vaiselle.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Ce lave-vaisse peut etre installe n'importe ou dans voite cuisine a partir du moment ou.
ou disposez d'assez d'espace pour le brancher et le relier aux canalisations d'arrivee et
de sortie d'eau.
Pour des raisons de sécurité, ne branche pas cet apparéil sur une rallonge électrique.
Dimensions d'installation dans un meuble

Il doit y avoir un espace de 50 mm au minimum entre le bord de la porte du lave-vaisse et les murs ou les meubles qui lui sont adjacent.

Préparer et assembler une portedecorative (non fournie)

- Aidez-vous du schéma d'installation ci-dessus pour marquer l'emplacement des trous, puis percez les trous dans la porte décorative.
2.Collez la porte du meuble à la portedu lave-vaiselle à I'aide des bandes adhesives double face fournies.

- Retirez les quatre vis de l'intérieur de la porte du lave-valisselle, puis fixez la portedecorative sur la porte du lave-valisselle en inserant et en serrant les quatre longues vis.

Régler la tension des ressorts de porte
La porte du lave-vaiselle est attachée à des ressorts. Illes sont assemblés en usine pour garantir qu'ils soient à la bonne tension afin que la porte s'ouvre et se ferme avec fluidité.

- Àprous avoir assemblé une portédécorative, il faut régier la tension des ressorts de la porte.
- Avec une clé six pans (non fournie), tournez les vis de réglage pour desserrer ou desser le cable d'acier.
- La tension des ressorts est correcte quand :
a) La porte reste à l'horizontal quand elle est complètement ouverte.
b) Vous pouvez facilement fermer la porte.
AVERTISSEMENT: Si la tension des ressorts de porte n'est pas régée, cela peut endommager l'appareil.
Raccordement à l'alimentation en eau
Tuyau d'alimentation (alimentation en eau froide)

Le tuyau d'alimentation en eau de l'appareil se termine par un raccord femelle 14 (1,9 cm). L'alimentation en eau doit donc être poursue d'un raccord male similaire et d'une canalisation avec robinet d'arrêt à proximité.

Raccordez fermement le raccord droit du tuyau d'alimentation à l'alimentation en eau en veillant à ce que les rondelles soient bien positionnées aux deux extrémités du tuyau.
Pression de I'eau
Pour des résultats de fonctionnement optimaux, la pression de l'eau d'alimentation doit être comprise entre 0,04 et 1 MPa. L'alimentation en eau du lave-vaisselle est contrôle par un pressostat; ainsi, si la pression des canalisations n'est pas assez forte, le lave-vaisselle mettra plus de temps à se replir et pourra ne pas fonctionner.
AVERTISSEMENT: Refermez le robinet après utilisation.
Raccordement à la conduite de vidange
Inserez le tuyau de vidange dans un tuyau d'évacuation ou une colonne d'évacuation.
Fixez le tuyau de vidange au mur en utilisant le raccord de siphon fourni. L'extrémité du tuyau doit être raccardée à un tuyau d'évacuation dont la hauteur maximal doit être de 500 mm à 1100 mm au-dessus de la base du lave-vaisselle.
Le diamètre de la colonne d'évacuation doit être d'au moins 40 mm afin de permettre une entrée d'air autour de l'extrémité du tuyau d'évacuation.

En cas de fuite, coupez immédiatement l'alimentation en eau et vérifie tous les raccords du tuyau. Resserrez les raccords si nécessaire.
Si vous n'etes pas en mesure d'arrêtier la fuite vous-même, demandez conseil à un plombier qualifié.
Applique la bande anti-condensation

La bande anti-condensation doit être placée sous le plan de travail pour le protégger de la pénetration d'humidité.
- Veillez à ce que le dessous du plan de travail soit propre.
- Decollez le film de la bande.
- Collez la bande anti-condensation sous le plan de travail.
Mise à niveau
Placez le lave-vaiselle sur une surface horizontal et stable.
Il est très important que le lave-vaisse soit parfaitement positionné à l'horizontal pour éviter un dysfonctionnement. Vous pouvezmettre le lave-vaisse à niveau en ajustant les pieds situés à la base de l'appareil.
UTILISATION
Votre lave-vaiselle nettoie en pulverisant un mélange d'eau propre et de détergent (sous pression) contre les surfaces sales de la vaiselle. L'eau est pompée à travers des bras de lavage rotatifs, puis elle passé à travers un filtré pour retenir les particules alimentaires et les saletés, puis elle returne dans les bras de lavage.
L'eau sale est pompée hors de l'appareil et remplacee par de l'eau propre à la fin de chaque cycle (la fréquence dépend du cycle utilisé).
REMARQUE :
Une eau trop dure affecte le fonctionnement du lave-vaiselle. L'eau dure provoque également des dépôts d'hydroxyde de calcium (pellicule blanche) et/ou de tartre sur la surface interieure en inox de la cuve et sur la résistance du lave-vaiselle, située dans le faisard sous la grille amovible du filtre.
Pour réduire ce problème, il est recommandé de faire fonctionner/rincer régulièrement l'intérieur du lave-vaisse (vide) avec un verre de vinaigre blanc (au moins une fois par semaine).
Recommendations et averissements généraux
Avant d'utiliser le lave-vaiselle pour la première fois, il est conseilé de dire les recommendations suivantes concernant les types de vaisse à laver et leur chargement.
Avant de placer la vaisselle dans les paniers, il faut :
- Enlever le gros des résidus alimentaires (par exemple les os), car ils pourraient boucher le filtré ou endommager la pompe de lavage.
- Faire tremper les poèles et les casseroles au fond desquelles il y a des résidus brûlés avant de lesmettre dans le lave-vaisse.
Il n'est en revanche pas nécessaire de rincer la vaiselle sous le robinet avant de la mettre dans la machine.
AVERTISSEMENTS:
- Veillez à ce que les plats soient solidement positionnés de sorte qu'ils ne puissant pas se renverser ou bloquer la rotation des bras de lavage pendant le cycle de lavage.
- Les recipients, tels que les tasses, verres, bols et pots, doivent toujours être placés avec leur ouverture vers le bas et leurs cavités inclinées pour permettre à l'eau d'en sortir.
- N'empilez pas la vaisse.
- Ne placez pas les verres trop pres les uns des autres, car ils risquent de s'entrechoquer et de se casser.
- Placez les articles les plus grands ou les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur.
- Veillez à ce que les articles à laver soient concus pour pouvoir être lavés dans un lave-vaisse.
Articles ne pouvant pas etre lavés dans un lave-vaisselle :
Assiettes, pots et plats en bois
- Articles d'artisanat
- Plats en plastique (sauf indication contraire)
- Plats et objets en cuivre, zinc, étain ou laiton.
Plats en aluminium
- Argenterie
- Verre et cristal
- Articles décorés (sauf indication contraire)
Chargement des paniers
Chargement des paniers supérieur et inférieur
Le panier supérieur est conçu pour les articles délicats et légers, par exemple les verres, tasses, soucoupes, bols et plats peu profonds.
Le panier inférieur est conçu pour les casseroles, couvercles, assiettes, saladiers, couverts, etc.
Les plats de service et les grands couvercles doivent être placés sur les bords du panier en veillant à ce qu'ils ne génent pas la rotation du bras de lavage.
Placez les articles de sorte que l'eau puisse atteindre toutes les surfaces.


Soucoupe

Grand bol

Verres

Assiettes à dessert


Petit bol
Grandes assiettes

Bol moyen

Assiettes creuses

Plat ovale
Le panier supérieur est équipé d'une étagère porte-tasses.
Pour réduire les charges, les supports à tasses supplémentaires peuvent être repliés vers le bas quand ils ne sont pas requis, comme montré.


Pour pouvoir utiliser pleinement l'espace du panier inférieur lorsque de grands plats sont places dedans, ses supports inclins peuvent etre positionnés à l'horizontal.

Le panier supérieur est régiable en hauteur. Pour le monter ou le descendre, procédez de la manière suivante :
- Sortez le panier en le faisant glisser puis en le bouvant.
- Placez le panier à la hauteur désirée (la hauteur doit absolument être la même à droite et à gauche).
- Rebasculez les arrêts de façon à bloquer le panier sur les rails.

Chargement du panier a couverts
Placez les couverts dans le panier.
Lebras delavaguesupérieurne doit pasetrebloqueparlesarticles.
Chargement du panier à couverts
Les couverts doivent être disposés en ordre à l'intérieur du panier, avec les poignées orientées vers le bas. Pour plus de sécurité, insérez les couteaux et les fourchettes en les tenant par les poignées.


Lors du chargement, faites attention à ne pas vous blesser avec
les lames des couteaux. Assurez-vous que les ustensiles tranchants ne dépasse pas du panier.

- Cuillères à soupe
- Fourchettes
- Couteaux
- Petites cuillères
- Cuilleres à dessert
- Cuillères deservice
- Fourchettes de service
- Louches

Utilisation de l'adoucisseur d'eau
La durée de l'eau varie d'une région à l'autre. Si l'eau utilisée dans votre lave-valisselle est dure, il y aura des dépôts sur la vaisselle. Cet apparéil est équipé d'un adoucisseur d'eau spécial fonctionnant avec du sel spécifiquement conçu pour éliminer les minéraux prênts dans l'eau.
ATTENTION:
- Utilisez exclusivement du sel spécifique formulé pour les lave-vaiselles domestiques.
- N'utilisez pas de sel de table, car il contient des substances insolubles pouvant endommager le système d'adoucisement d'eau.
- Remplissez le réservoir de sel avant de démarrer le programme de lavage. Ainsi, l'excess de solution saline sera immédiatement emporté par l'eau. La présence prolongée d'eau salée dans le réservoir peut provoquer de la corrosion.
- Si vous comptez utiliser des tablettes pour lave-vaisse, il n'est alors pas nécessaire d'utiliser du sel ou du liquide de rincege, mais sachez que levoyant Rajouter du sel restera allumé sur le panneau de contrôle. C'est normal et cela n' affecte pas le fonctionnement de votre lave-vaisse.
Réglage de la consommation de sel
- Une fois que le lave-vaisse est en marche, acceded au mode de réglage de la consommation de Sel en maintainant la touche enforcée jusqu'à ce que la valeur "H3" (réglage par défaut) clignote sur l'affichage.
- Alors que la valeur clignote, appuyez plusieurs fois sur pour selectionner le réglage de H1 à H6 adapté à la durée de l'eau.
- Appuyez sur pour confirmer le réglage.
| DURETE DE L'EAU | Afflichage | Consommation de sel (grammes/cycle) | |||
| °dH | °fH | °Clarke | mmol/l | ||
| 0~5 | 0~9 | 0~6 | 0~0,94 | H1 | 0 |
| 6~11 | 10~20 | 7~14 | 1,0~2,0 | H2 | 9 |
| 12~17 | 21~30 | 15~21 | 2,1~3,0 | H3 | 12 |
| 18~22 | 31~40 | 22~28 | 3,1~4,0 | H4 | 20 |
| 23~34 | 41~60 | 29~42 | 4,1~6,0 | H5 | 30 |
| 35~55 | 61~98 | 43~69 | 6,1~9,8 | H6 | 60 |
REMARQUE :
1^ dH = 1.25^ Clarke = 1.78^ fH = 0.178 mmol / l
^ : Degre allemand
^a fH: Degre français
^ Clarke: Degre britannique
Remplissage du réservoir de sel
1 Devissez le bouchon du réservoir de Sel en le tournant dans le sens antihoraire.
2 Placez l'extrémité de l'entonnoir fourni dans l'ouverture du réservoir de sel. Versez environ 1,5 kg de sel dans le réservoir de sel.


Refermez le bouchon en le tournant dans le sens horaire.
REMARQUE : Rajoutez du sel dans le réservoir uniquement quand levoyant Rajouter du sel
s'allume. Selon la vitesse de dissolution du sel, le voyant Rajouter du sel peut rester allumé même une fois que vous avez rempli le réservoir de sel.
Utilisation des distributeurs de liquide de rinçage et de détergent
Le liquide de rinceage aide la vaiselle à secher plus vite et permet d'éviter la formation de tartre et de taches. Il se déverse automatiquement dans l'eau lors du cycle de rinceage final.
Les distributeurs de liquide de rincege et de détergent se trouvent sur l'intérieur de la porte : le distributeur de détergent se trouve à droite et le distributeur de liquide de rincege se trouve à gauche.

Remplissage du liquide de rincege
1 Dévissez le bouchon du distributeur en le tournant dans le sens antihoraire et retirez-le.
2 Versez sur liquide de rincege jusqu'à ce que le réservoir soit plein.
Lindicateur visuel du niveau a coté du bouchon doit etre complètement noir.
3 Refermez le bouchon en le tournant dans le sens horaire.
REMARQUE: Ajoutez du liquide de rincege quand l'indicateur visuel du niveau redevient clair ou quand le voyant Rajouter du liquide de rincege s'allume.



Réglage du distributeur de liquide de rincege
En usine, le lave-vaiselle est regle sur 3, mais vous pouvez désir l'un des 6 réglages. La quantité de liquide de rincege utilisée est proportionnelle à la position du sélecteur.
- Pour modifier le réglage du distributeur de liquide de rinçage, retirez le bouchon du distributeur.
- Avec un tournevis (non fourni), tournez le sélecteur de liquide de rincege sur le réglage désiré.
- Refermez le bouchon en le tournant dans le sens hora.
REMARQUE: Le réglage du distributeur de liquide de rincege doit être augmenté si la vaisse parait terne ou comporte des taches circulaires. Si la vaisse est collante ou comporte des trainées blanches, il faut balisser le réglage du distributeur de liquide de rincege.

Remplissage du détérgent
Pour ouvrir le couvercle du distributeur de détergent, appuyez doucement sur le bouton d'ouverture.
2 Versez du détergent et reférmez le couvercle précautionneusement.



A Detergent pour le cycle de lavage principal

REMARQUE: Utilisez exclusivement du détergent spécifiquement concu pour les lave-vaiselles. Pour des résultats de lavage optimaux, il est important d'utiliser du détergent de qualité.
REMARQUE:Afin d'obtenir deailles performances de sechage, il est recommandé d'utiliser un agent de rincege lors de l'utilisation d'une pastille « 3-en-1 » ou « tout-en-1 ». Fermer le compartment de détergent

Si vos plats ne sont que modérément sales,
vous pouvez utiliser moins de détergent
que la quantité recommends.
Appuyez sur le couvercle (1) jusqu'à ce qu'il se ferme (2).
-Si vous utilisez un détergent sous forme de tablettes, consultez les recommendations du fabricant fournies sur l'emballage afin de déterminer où les tablettes doivent être placées à l'intérieur du lavevaisselle (par exemple dans le panier à couverts, le compartment de détergent, etc.).
-Assurez-vous que le couvercle sur le compartment de dédTangent est bien fermé, même si vous utilise des tablettes
Programmes de lavage
| Programme | Degré de saleté | Description du cycle | Quantités recommançées de détergent prélavage/lavage | Durée du programme (minutes) | Électricité (kWh) | Eau (L) | Besoin de liquide de rençage |
| 60°C Intensif | Pour la vaisselle très sale et pour les casseroles, poèles et plats normalement sales, mais compteant des résidus secs. | Prélavage (50°C) | 5/25 g (ou 3 en 1) | 170 | 1,6 | 18.5 | Oui |
| Lavage (60°C) | |||||||
| Rinçage | (ou 3 en 1) | ||||||
| Rinçage | |||||||
| Rinçage (70°C) | |||||||
| Séchage | |||||||
| 55°C Normal | Pour la vaisselle normalement sale, par exemple les poèles légèrement sales, les casseroles et les verres. | Prélavage (45°C) | 5/25 g (ou 3 en 1) | 180 | 1,3 | 15 | Oui |
| Lavage (55°C) | |||||||
| Rinçage | (ou 3 en 1) | ||||||
| Rinçage (65°C) | |||||||
| Séchage | |||||||
| Eco 45°C *Éco | Programme standard quotidien pour la vaisselle normalement sale, par exemple les casseroles, assiettes et verres. | Prélavage | 5/25 g (ou 3 en 1) | 190 | 0,90 | 11 | Oui |
| Lavage (45°C) | |||||||
| Rinçage (65°C) | |||||||
| Séchage | |||||||
| 40°C Verre | Pour les charges peu sales et ne nécessitant pas de séchage intensif. | Prélavage | 5/25 g (ou 3 en 1) | 130 | 0,9 | 14.5 | Oui |
| Lavage (40°C) | |||||||
| Rinçage | (ou 3 en 1) | ||||||
| Rinçage (60°C) | |||||||
| Séchage | |||||||
| 90° 65°C 90 minutes | Pour la vaisselle peu sale et ne nécessitant pas de séchage intensif. | Lavage (65°C) | 30 g | 90 | 1,35 | 12.5 | Oui |
| Rinçage | |||||||
| Rinçage (65°C) | |||||||
| Séchage | |||||||
| 45°C Rapide | Programme court pour la vaisselle peu sale et pour les lavages rapides. | Lavage (45°C) | 25 g | 30 | 0,75 | 11 | Non |
| Rinçage (50°C) | |||||||
| Rinçage (45°C) | |||||||
| Pour détacher et rincer les saletés de la vaisselle. | Prélavage | NA | 15 | 0.02 | 4 | Non |
*Programme de test pour la norme EN 50242
Informations de test comparatif selon la norme EN 50242 :
- Capacité : 12 couverts
- Position du panier supérieur : Position basse
- Réglage du distributeur de liquide de rinceage: 6
REMARQUE:
- La durée de lavage peut varier en fonction de la température de l'eau d'alimentation et de la température ambiente.
- La consommation électrique dans le mode laïssé sur marche est de 0,49 W (porte ouverte) et de 0,45 W dans le mode éteint.
Démarrage du lave-vaisse
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Ouvrez la porte du lave-vaiselle.
-
Inspectez les filtrres.
-
Vérifiez qu'ils sont propres et correctement positionnés. (voir le chapitre « Nettoyage et entretien ».)
-
Vérifiez qu'il y a du sel et du liquide de rincege dans l'appareil.
-
Placez la vaisselle dans l'appareil.
-
Vérifiez que les bras de lavage peuvent tournier librement.
-
Ajoutez la quantité requise de détergent dans le distributeur conformément aux indications du tableau « Programmes de lavage ». Fermez bien la porte du lave-vaisselle.
-
Appuyez sur pour allumer l'appareil.
-
Sélectionnez le programme de lavage désiré en appuyant plusieurs fois sur P.
-
Levoyant du programme selectionné s'allume.







- Minuteur de départ différé: Le minuteur de départ différé vous permet de différer le départ du programme de lavage de 1 heures à 24 heures au maximum.
Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que le délambda de départ différé désiré soit affché à l'écran, par exemple « H:03 » pour un départ dans 3 heures.
Une fois le minuteur regle, appuyez sur Il pour activer la fonction.
Pour annuler le départ différé, appuyez tout d'abord sur > qui appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'affichage indique "H:00".
-
Pour utiliser l'une des deux fonctions suivantes, proceedez comme suit :
-
Fonction Séchage extra
Appuyez sur

pour activer cette fonction, le voyant

s'allume.
-
Cette fonction ne peut être utilisé qu'avac les programmes Intensif, Normal, Eco, Verres et 90 minutes.
-
Quand cette fonction est activée, le lave-vaiselle augmente la température à la fin du programme pour améliorer le séchage.
Si vous souhaitez effectuer un lavage à demi charge, appuyez sur 1/2 et l'indicateur lumineux correspondant s'allumera.
-
Cette fonction peut être seulement utilisée avec les programmes Intensif, Normal, Eco, Verres et 90 minutes.
-
Lorsque cette fonction est activée, le lave-vaisse réduira automatiquement la consommation d'eau et d'énergie et la durée de lavage.
-
Demarrez le programme de lavage en appuyant sur
-
Le programme de lavage démarre.
-
Si vous oubliez d'ouvrir le robinet d'alimentation en eau, levoyant Problème d'alimentation en eau s'allume après 1 à 2 minutes. ÀpRES quelsques minutes supplémentaires, « E1 » clignote à l'écran et l'appareil bipe.
-
Pour redémarrer le programme, éteignez d'abord le lave-vaiselle, puis ouvrez le robinet et rallumez le lave-vaiselle en fermant la porte du lave-vaiselle.
-
À la fin du programme de lavage, un signal sonore retentit et le lave-vaiselle s'arrête automatiquement.
- Attendez 15 minutes environ avant d'ouvrir la porte du lave-vaiselle pour éviter des brûlures.
- Sortez la vaisse.

Le programme de lavage ne démarre pas si la porte du lave-vaisse la estée laissée ouverte ou a eté mal refermée.

N'ouvre pas la porte quand le lave-vaisselle est en fonctionnement, car de I'eau brulante pourrait etre ejectee et vous bruler.
Ajout de vaissele supplémentaire
- Sans eteindre la machine, appuyez sur pour la metre en pause.
- Ouvrez la porte en faisant attention à éviter la vapeur brûlante.
- Mettez la vaisse dans le lave-vaisse
- Fermez la porte et appuyez sur . Le cycle de lavage reprendra au point où il avait ete interrompu.
Modification d'un programme de lavage en cours
Si vous vous étés trompé lors de la seLECTION du programme de lavage, il est possible d'en changer.
- Appuyez sur pourmettre la machine en pause.
- Appuyez sur P et maintenez ce bouton enforcé durant 3 secondes. Vous entendrez un bip sonore.
- Appuyez plusieurs fois sur P pour selectionner un nouveau programme.
L'indicateur lumineux correspondant au nouveau programme s'allumera. - Appuyez sur [ ] pour démarrer le programme.
Fonction de verrouillage sécurité enfants
Cette fonction vous permet de verrouiller les boutons du panneau de contrôle. Ainsi, vos enfants ne risquent pas de démarrer accidentellement le lave-valisselle en appuyant sur l'un des boutons.
Pour activer cette fonction, appuyez simultanément sur et maintenez ces boutons enforcés jusqu'à ce que l'indicateur lumineux de verrouillage s'allume.

Pour désactiver cette fonction, appuyez et maintenez simultanément les deux
boutons enfoncés jusqu'à ce que l'indicateur lumineux s'éteigne.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Éteignez et débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
N'utilise pas de solvants chimiques ni de déterments agressifs, car ils peuvent déterminer le revêtement de finition du produit.
Nettoyez les surfaces externes et le réservoir de l'appareil avec un chiffon humidifié.
Nettoyage des filtres
L'unité de filtrage compte un filtré principal (1), un filtré central (2) et un microfiltré (3).

Démontage des filtres
Tournez l'unité de filtrage dans le sens antihoraire pour la retirer de l'appareil.
Relevez-la et séparez ses différents filtrés.
Rincez-les à l'eau courante avec unerosse souse.
Nettoyez regulierement les filtres. Reinserez l'unité de filtrage en la tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien en position.
ATTENTION: N'utilisez jamais l'appareil sans ses filtres.

Nettoyage de la porte
Nettoyez le pourtour de la porte avec un chiffon humide.
Pour éviter que de l'eau ne penètre dans les composants électriques et de verrouillage de la porte, n'utilise pas de spray nettoyant.

Nettoyage des bras de lavage
Les bras de lavage se démontent facilement. Leurs buses doivent être nettoyées régulièrement pour éviter qu'elles se bouchent.
Pour démonter les bras de lavage supérieur et inférieur, immobilisez-les et dévissez-les ou tirez-les vers l'extérieur.
Lavez les bras de lavage à l'eau courante, puis réassemblez-les, vérifie que rien ne gène leur rotation.

Précautions contre le gel
Ne placez pas le lave-vaiselle dans un endroit où la température est inférieure à 0 °C. Si cela est inévitable, videz le lave-vaiselle, fermez sa porte, débranchez le tuyau d'alimentation en eau et videz-le.
Dépannage
| Problème | Causes possibles | Solutions |
| Le lave-vaiselle ne démarre pas. | Le fusible a grillé ou le disjoncteur s'est déclenché. | Changez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Débranchez tous les autres apparils branchés sur le même circuit électrique que le lave-vaiselle. |
| La prise électrique sur laquelle le lave-vaiselle est branché n'est pas sous tension. | Vérifiez que le lave-vaiselle est allumé et que sa porte est complètement fermée. Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché dans une prise murale. | |
| La porte n'a pas été correctement fermée. | Fermez complètement la porte. | |
| L'eau n'est pas évacuée du lave-vaiselle. | Le tuyau de vidange est pié. | Inspectez le tuyau de vidange. |
| Les filtres sont encrassés. | Nettoyez les filtres (voir le chapitre « Nettoyage des filtres »). | |
| L'évier de la cuisine est bouché. | Vérifiez que l'évier de la cuisine se vide correctement. Si l'évier de la cuisine ne se vide pas, demande à un plombier de l'inspector. | |
| Il y a de la mousse dans la cuve. | Le détergent utilisé est inapproprié. | Utilisez exclusivement du détergent spécifiquement conçu pour les lave-vaiselles afin d'éviter qu'il n'y ait de la mousse. Si de la mousse se forme, ouvre la porte du lave-vaiselle et attendez qu'elle se réduise. Refermez complètement la porte du lave-vaiselle, puis démarrez un programme de lavage pour vidanger l'eau. Si nécessaire, répétez cette opération. |
| Du liquide de rincege a été renversé. | Essuyez toujours immédiatement les coulures de liquide de rincege. | |
| Les surfaces interieures de la cuve sont tachées. | Le détergent utilisé contient du colorant. | Utilisez exclusivement du détergent sans colorant. |
| Les surfaces internes sont | Il est dû aux mineraux contenus | Nettoyez l'intérieur de la cuve avec une éponge humide et un détergent pour |
| recouvertesd'un filmblanc. | Dans l'eau dure. | lave-vaisselle (portez des gants encaoutchouc).N'utilisez jamais aucun produit autre quedes détergents spécifique conçuspour les lave-vaisselles afin d'eviter qu'iln'y ait de la mousse. |
| Il y a des tracesde rouille surles couverts. | Les couverts ne sontpas résistant à la corrosion. | |
| Aucun programmede lavage n'a étéeffectué aprèsl'avaisse. Un peu de sel apénétré dans lecycle de lavage. | Faites toujours fonctionnerleprogramme de lavage rapide.Mettez du sel dans le lave-vaisselle sansvaisselle. | |
| Le lavve-vaisselleest bruyant. | Les platss'entrechoquant.Les bras de lavagepercutent des plats. | Consultez le chapitre « Chargement despaniers » pour repositionner les plats. |
| La vaisselen'est paspropre. | Les plats n'ont pasété correctementpositionnés. | Consultez le chapitre « Chargement despaniers ». |
| Le programme delavage sélectionnéest trop doux. | Choisissez un programme plus intensif.Consultez le tableau « Programmes delavage ». | |
| Une quantitéinsuffisante dedetergent aétéutilisée ouledétergent utilisèn'est pas approprié. | Utilisé plus de détergent ou changez-en. | |
| Les bras de lavagesont bloqués. | Modifiez la position des plats pour qu'ilsne génént pas la rotation des bras delavage. | |
| Les filtres ne sontpas propres ou n'est pascorrectementpositionnés. | Nettoyez et/ou installez correctementles filtres. | |
| Il y a des tracesou des tachessur la vaisse. | Le réglage du distributeur deliquide de rinceage | Modifiez le réglage du distributeur deliquide de rinceage. |
| est insuffisant. | ||
| Les plats ne sèchent pas bien. | Les plats n'ont pas été correctement positionnés. | Consultez le chapitre « Chargement des paniers » . |
| Il n'y a plus ou pas assez de liquide de rinceage. | Augmentez la quantité de liquide de rinceage ou replisssez complètement le distributeur. | |
| Le programme sélectionné n'est pas approprié. | Sélectionnez un programme dont la durée de lavage est plus longue. |
Codes d'erreur
En cas de dysfonctionnement, l'écran affiche des codes d'erreur pour vous alerter :
| Codes d'erreur | Signification | Cause possible |
| E1 | L'arrivée d'eau prend trop de temps. | Le robinet n'est pas ouvert, ou l'alimentation en eau est restreinte ou la pression d'eau est insuffisante. |
| E4 | Débordement. | Certaines pièces du lave-vaisse fuent. |
AVERTISSEMENT!
En cas de débordement, fermez l'arrivée d'eau avant d'appeler un réparateur.
FICHE PRODUIT
Cette fiche produit a eté établie conformément au règlement EU N°1059/2010.
| Marque | Proline |
| Modèle | PSI 47W-B-X |
| Nombre de couverts standards | 12 |
| Classe d'efficacité énergétique 1 | A++ |
| Consommation annuelle d'énergie 2 | 258 kWh/an |
| Consommation d'énergie pour un cycle de nettoyage standard | 0,90 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie dans le mode étenteint | 0,45 W |
| Consommation d'énergie dans le mode laissé sur marche (porte ouverte) | 0,49 W |
| Durée du mode laissé sur marche | 30 minutes |
| Consommation annuelle d'eau 3 | 3080 litres |
| Classe d'efficacité de séchage 4 | A |
| Cycle de lavage standard 5 | Eco 45 °C |
| Durée du programme correspondant au cycle de lavage standard | 190 minutes |
| Niveau de bruit | 47 dB(A) re 1 pW |
| Installation | Intégrable |
| Encastrable | Oui (totalement intégrable) |
| Hauteur | 815 mm |
| Largeur | 598 mm |
| Profondeur (avec raccords) | 570 mm |
| Puisance absorbée | 1760-2100 W |
| Tension et fréquence nominales | 220-240 V~ 50 Hz |
| Pression d'eau (flux d'eau) | 0,4~10 bars = 0,04~1 Mpa |
REMARQUE:
1 De A+++(meilleure efficacite) à D (plus mauvaise efficacite)
Consommation d'énergie de 258 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et consommation des modes à faible puissance. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
Consommation en eau annuelle de 3080 litres calculée sur la base de 280 cycles de nettoyage standards. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
4 De A (meilleure efficacite) à G (plus mauvaise efficacite)
5 Ce programme convient pour nettoyer la vaisselle normalement sale. C'est le programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle.
Cet apparéil est conforme aux normes et directives européennes dans leur version actuelle au moment de la livraison :
LVD 2014/35/EU
EMC 2014/30/EU
ErP 2009/125/EC
Les valeurs susmentionnées ont été mesurées conformément aux normes dans les conditions spécifiées de fonctionnement, quantité de détermagent, etc.
Cette notice d'utilisation est basée sur les normes et reglements de l'Union Européenne.

MISE AU REBUT

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre apparéil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectue de la santé et de l'environnement.
Voudevezjeterceproduitetsonemballageelonlesloisetresregleslocales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérances peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la génie occasionnée.