1859 - Balance TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1859 TRISA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Balance |
| Capacité maximale | Non spécifié |
| Précision | Non spécifié |
| Unité de mesure | Grammes, Kilogrammes |
| Dimensions | Non spécifié |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Piles |
| Utilisation | Pour peser des aliments et autres objets |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable |
| Garantie | Non spécifié |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1859 TRISA
Questions des utilisateurs sur 1859 TRISA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1859 - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1859 de la marque TRISA.
MODE D'EMPLOI 1859 TRISA
FR - Balance impédancemètre électronique
FR – Balance impédancemètre électronique
Cette balance détermine en quelques secondes en fonction de votre âge, sexe et taille votre poids, masse d'eau, masse grasse et masse musculaire en analysant l'impédance bioélectrique. Le courant émis est inoffensif. La balance est réservée à un usage privée. En cas de problèmes de santé, veuillez consulter votre médecin. Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer et joignez-le à l'appareil si une autre personne doit l'utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé que pour l'usage décrit dans ce mode d'emploi. Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité.
Avant la première utilisation
Décoller le film protecteur
Positionner correctement le sélecteur dans le compartiment à pile
La balance détermine le poids – rester debout sans bouger
Sostituire le batterie
Change the battery
Cambiar la pila
Err
Messfehler
Erreur de mesure
Masse grasse impossible à déterminer – se peser pieds nus!
- SET → ▲ ▼ → SET Speicherplatz wählen Sélectionner le numéro de mémoire Selezionare la memoria Select memory position Seleccionar la ubicación de la memoria

flowchart
graph TD
A["▲"] --> B["▼"]
C["..."] --> D["..."]
E["SET"] --> F["→"]
Geschlecht wählen Sélectionner le sexe Selezionare il sesso Select sex Seleccionar el sexo
männlich masculin maschile male hombre
weiblich féminin femminile female mujer

Anzeige erfolgt zweimal Valeurs affichées deux fois I dati saranno visualizzati due volte Display shown twice La indicación se muestra dos veces
| ... [kg]GewichtPoidsPesoWeightPeso | fat [%]FettanteilMasse grassePercentuale di grassoBody fatProportion degrasa | TBW [%]WasseranteilMasse d'eauPercentuale di acquaBody waterProportion de agua | MUS [%]MuskelanteilMasse musculaireMassa muscolareBody muscleMasa muscular | ... [kcal]*KalorienCaloriesCalorieCaloriesCalorías | BONE [kg]**KnochenanteilMasse osseusePeso ossaBody boneProportion delos huesos |
| siehe TabelleCf. tableauVedi tabellaSee chartvéase la tabla | 1000-85001000-9500 | 2.5 - 3.52.5 - 3.5 | |||
*Die angezeigte Kalorienmenge ist in etwa der Tagesbedarf, um das Gewicht konstant zu halten. La quantité de calories indiquée correspond approximativement au besoin quotidien pour pouvoir tenir son poids. La quantità di calorie indicata si riferisce all'assunzione giornaliera, necessaria per mantenere il peso costante. The displayed amount of calories is the approximate daily requirement in order to keep the weight constant. La cantidad de calorías indicada corresponde aproximadamente al consumo diario para mantener el peso constante.
**trocken, ohne Knochenmark / -flüssigkeit. Knochenmasse nicht mit Knochendichte verwechseln, denn diese kann nur bei einer medizinischer Untersuchung ermittelt werden. sec, sans moelle osseuse/liquide osseuse. Ne pas confondre la masse des os avec la densité des os, comme cette-dernière ne peut être déterminée que par le biais d'un examen médical. secco, senza midollo osseo/liquido osseo. La massa ossea non è da confondere con la densità ossea, che può essere stabilita solo tramite esame médico. dry, without bone marrow/bone liquid. Do not confuse bone mass with bone density as this can only be determined with a medical examination. seco, sin médula ósea/liquido óseo. No confundir la masa ósea con la densidad ósea, puesto que ésta sólo puede calcularse con un examen médico.
5 Ausschalten Débrancher Estrarre Unplug Apagado

Évaluation (Les indications reportées sont de référence)
Des valeurs extrêmement basses peuvent indiquer des risques de santé.
Teneur en eau du corps
| Alter [Jahre]Age [en années]Età [Anni]Age [years]Edad [años] | zu niedrig trop basse troppo bassa too low demasiado baja | gut bien bene good bien | sehr gut très bien molto bene very good muy bien |
| 10-100 | <45 % | 46-60 % | >60 % |
| <50 % | 50-65 % | >65 % |
Grundregel:
- Une perte de poids passagère avec un taux de graisse dans le corps constant/en croissance indiquent qu'on a uniquement perdu de l'eau, p. ex. après le sport, la sauna ou aussi après un régime limité à une perte de poids rapide.
- Une augmentation du poids et un taux de graisse dans le corps en croissance/constant, indiquent qu'il était possible de développer de la masse musculaire.
- Si le poids et le taux de graisse dans le corps diminuent en même temps, on réduit ses réserves de graisse. Dans les meilleurs des cas le régime sera favorisé par une activité sportive, la musculation ou l'entraînement fitness qui augmentent le taux des muscles.
Regola di base:
Ne pas additionner le taux de graisse dans le corps, l'eau dans le corps ou le taux des muscles (le tissu musculaire contient également des composantes en eau).
Directives de sécurité
Mesurer son poids permet de le contrôler, non de poser un diagnostic ou un traitement.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a fourni au préalable des directions ou instructions concernant l'usage de l'appareil. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Balance inadaptée pour: porteurs de stimulateurs cardiaques ou autres matériels électroniques médicaux, personnes souffrant d'œdème, fièvre, ostéoporose, sous dialyses, malades cardiaques, femmes enceintes, athlètes s'entraînant plus de 10 h/semaine.
Ne mettez jamais l'appareil sur des surfaces chaudes, ni à proximité de vives flammes.
Ne pas employer cet appareil à proximité d'eau (baiqnoires, lavabos, etc). Ne pas l'exposer à la pluie / humidités.
Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l'usager.
Au cas où l'appareil est désaffecté, manié ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
Des variations de mesure techniques sont possibles, comme cette balance n'est pas calibrée pour une utilisation professionnelle ou médicale.
Les appareils électriques usagés doivent être remis à un magasin ou à un service d'élimination.
Sous réserve d'erreurs ou de modifications dans le design, l'équipement et la fiche technique.
FR Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. La prestation de garantie couvre le remplacement ou la réparation d'un appareil présentant des défauts de matériel ou de fabrication. Tout échange contre un appareil neuf ou reprise avec remboursement est impossible. Sont exclus des prestations de garantie l'usure normale, l'utilisation à des fins commerciales, la modification de l'état d'origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d'une utilisation impropre ou un endommagement par l'acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances extérieures ou occasionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que l'appareil défectueux soit retourné aux frais de l'acheteur, accompagné du bon de garantie daté et signé par le point de vente ou de la preuve d'achat.