FIMS 51 K.A (WH) AUS - Four INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FIMS 51 K.A (WH) AUS INDESIT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four encastrable |
| Capacité | 60 litres |
| Classe énergétique | A |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, Grill, Cuisson traditionnelle |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 60 x 55 cm |
| Poids | 30 kg |
| Matériau de la porte | Verre |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Consommation électrique | 0.79 kWh (en mode conventionnel) |
| Accessoires inclus | Grille, Plat à rôtir |
| Sécurité | Verrouillage de porte, Isolation thermique |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FIMS 51 K.A (WH) AUS INDESIT
Questions des utilisateurs sur FIMS 51 K.A (WH) AUS INDESIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FIMS 51 K.A (WH) AUS - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FIMS 51 K.A (WH) AUS de la marque INDESIT.
MODE D'EMPLOI FIMS 51 K.A (WH) AUS INDESIT
Français, 10 Espanol, 19
PT
AR
Portuges, 28
FIMS 51 K.A AUS
FIMS 51 K.A IX AG
FIMS 52 K.A AUS
FIMS 52 K.A IX AUS
Contents
Installation, 2-3
Positioning
Français, 10 Espanol, 19


Portuges, 28

FIMS 51 K.A AUS
FIMS 51 K.A IX AG
FIMS 52 K.A AUS
FIMS 52 K.A IX AUS
Sommaire
Installation, 11-12
Positionnement
Raccordement electrique
Plaquettesignaléique
Description de l'appareil, 13
Vued'ensemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation, 14
Mise en marche du four
Utilisation du minuteur
Utiliser le programmeur fin de cuisson
Assistance
Programmes, 15-16
Programmes de cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson
Précautions et conseils, 17
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l'environnement
Nettoyage et entretien, 18
Mise hors tension
Nettoyage de l'appareil
Nettoyage de la porte
Remplacement de l'ampoule d'éclairage
! Conserve ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, voirlez à ce qu'il suive l'appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les consels correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de votre apparéil
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri selectif des dechets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectuee par un professionnel du secteur conformement aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut cause des dommages à des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il faut que le meuble possede des caractéristiques bien précises:
- les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans un matériel résistant à la chaleur;
- dans le cas notamment de meubles plaqués bois, il faut que les colles résistant à une température de 100^ ;
- la cavité du meuble pour encastrement du four, tant sous plan (voir figure) qu'en colonne, doit avoir les dimensions suivantes :

!Après encastrement de l'appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées. Les déclarations de consommation indiquées sur l'étiquette des caractéristiques ont été mesurées pour ce type d'installation
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité d'encastrement doit être dépourvue de paroi arrêté. Il est conseilé d'installer le four de manière à ce qu'il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d'appui continu qui ait une découvert d'au moins 45 × 560 ~mm (voir figures).


Centrage et fixation
Pour fixer l'appareil au meuble : ouvre la porte du four et vissez 4 vis à bois dans les 4 trous du cadre.

! Toutes les parties qui servent de protection doivent être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées qu'avac l'aide d'un outil.
Raccordementelectrique
! Les fours munis d'un cable d'alimentation tripolaire sont prévus pour un fonctionnement au courant alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaquette signalétique (voir ci-dessous).
Montage du cable d'alimentation

-
Pour ouvrir le bornier, faites pression à l'aide d'un tournevis sur les languettes laterales du couvercle : tirez et ouvrez le couvercle (voir figure).
-
DEVISSER LA VIS DU SERRE-CABLE ET LE RETIRER EN FAISANT LEVIER A L'AIDE D'UN TOURNEVIS (VOIR FIGURE).
-
Retirer les vis des contacts L-N-1puis fixer les fils sous les têtes de vis en respectant les couleurs

Bleu (N) Marron (L) Jaune-Vert (1一) .
Branchement du cable d'alimentation au réseau électrique
Montez sur le cable une prise normalisée pour la charge indiquée sur l'étiquette des caractéristiques (voir ci-contre).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l'appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d'écartement entre les contacts dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le cable d'alimentation ne doit atteindre, enaucun point, des températures dépassant de 50^ la temperature ambiente.
! L'installateur est responsable du bon raccordement électrique de l'appareil et du respect des normes de sécurité.
Avant de procéder au branchement, assurez-vous que:
- la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil, indiquée sur la plaquette signalétique (voir ci-dessous);
-
la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs individues sur la plaquette signalétique (voir ci-dessous);
-
la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil. Si ce n'est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n'utilisez ni rallonges ni prises multiples.
!Après installation de l'appareil,le cable électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles
! Le cable ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôle périodiquement et ne peut être remplace que par un technicien/agree (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes enumeratedes ci-dessus.
| PLAQUETTE SIGNALETIQUE | |
| Dimensions | largeur cm 43,5hauteur cm 32profondeur cm 40 |
| Volume | 1 56 |
| Raccordements électriques | tension 220-240V ~ 50/60Hz(voir plaquette signalétique)puissance maxi. absorbée 2250W |
| ETIQUETTE ENERGIE | Directive 2002/40/CE sur l'étiquettedes jours électriquesNorme EN 50304Modèles avec ventilation derefroidissement :Consommation énergie convection naturellefonction four :TraditionnelConsommation énergie déclaréepour Classe convection forcéefonction four :MulticuissonModèles sans ventilation derefroidissement :Consommation énergie convectionforcéefonction four :MulticuissonConsommation énergie déclaréepour Classe convection naturellefonction four :Traditionnel |
| CE | Cet apparéil est conforme auxDirectives Communautairessuivantes :2006/95/CEE du 12/12/06 (BasseTension) et modificationssuccessives-2004/108/CEE du 15/12/04(Compatibilité electromagnétique)et modifications successives-93/68/CEE du 22/07/93 etmodifications successives-2002/96/EC et modificationssuccessives |

Vue d'ensemble
Tableau de bord


* N'existe que sur certains modèles
Mise en marche etutilisation
FR
! Lors de son premier allumage, faites fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heures en réglant la température à son maximum. Puis éteignez-le, ouvre la porte et arez la piece. L'odeur qui se dégage est due à l'évaporation des produits utilisés pour protéger le four.
Mise en marche du four
- Pour selectionner le programme de cissson souhaite, tournez le bouton PROGRAMMES.
- PourCHOISIR LA TEMPORATURE, tournez le bouton THERMOSTAT. Un tableau de cuisson vous guidera dans vos cuissons en vous indiquant notamment les temporeatures conseillées pour chacune d'elles (voir Programmes).
- Levoyant THERMOSTAT reste allumé pendant la durée de montée en température.
- En cours de cuisson, vous pouze à tout moment :
- modifier le programme de cuisson à l'aide du bouton PROGRAMMES;
- modifier la température à l'aide du bouton THERMOSTAT;
- interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur "0".
! Ne posez jamais d'objets à même la sole du four, vous pourriez abîmer l'émail.
! Placez toujours vos plats sur la grille fournie avec l'appareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaisissement des températures extérieures, certains modèles sont équipés d'un système de refroidissement. Ce dernier souffle de l'air à l'extérieur par une fente située entre le tableau de bord et la porte du four.
! Le ventilateur continue à tournier après l'arrêt du four jusqu'à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi.
- N'existe que sur certains modèles
Eclairage du four
Pour l'allumer, Sélectionnez à l'aide du bouton PROGRAMMES La lampe resté allumée quand vous sélectionné un programme de cuisson.
Utilisation du minuteur*
- Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour presque complet au bouton MINUTEUR dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Puis en faisant marche arrriere, selectionnez le temps désiré en amenant les minutes indiquées sur le bouton MINUTEUR en face du repère fixe du tableau de bord.
- Le minuteur est un indicateur sonore de fonctionnement : une fois le temps ecoule, il émet un signal sonore.
! Le minuteur ne contrôle pas l'allumage et l'arrêt du four.
Utiliser le programmeur fin de cuisson*
- Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour presque complet au bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Puis en faisant marche arrriere, selectionnez le temps désiré en amenant les minutes indiquées sur le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du repère fixe du tableau de bord.
- Une fois le temps écoué, un signal sonore retentit et le four s'eteint.
- Quand le four est eteint, le programmateur fin de cuisson peut etre utilise comme une simple minuterie.
Pour utiliser le four en fonctionnement manuel, c'est-à-dire sans programmateur fin de cuisson, amenez le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du symbole.
Assistance
Indiquez-lui :
- le modele de votre(APpeuil (Mod.)
- son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaquette signaletique apposée sur votre apparéil et/ou sur son emballage.
Programmes de cuisson
! Pour tous les programmes vous pouze selectionner une température comprise entre 60^ et MAX., sauf pour :
- GRIL (il est conseillé dans ce cas de seLECTIONNER MAX.);
- GRATIN (il est conseilé de ne pas dépasser 200^ ).

Programme FOUR TRADITION
Mise en marche des résistances de VOUTE et de sole. Pour cette cuisson traditionnelle mistroux vaut cuire sur un seul niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux entrainerait une mauvaise distribution de la chaleur.

Programme MULTICUISSON
Mise en marche de toutes les résistances (sole et voûte) ainsi que de la turbine. La chaleur est constante et bien répartie à l'intérieur du four, l'air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Vous pouvez cuire au maximum sur deux niveaux en même temps.

Programme CHALEUR VOUTE
Mise en marche de la résistance de voûte. Cette fonction est conseillée pour parfaire la cuisson des aliments.

Programme GRIL
Mise en marche de la résistance de voûte. La température élevée et directe du grill permet de saisir l'aliment en surface pour qu'il ne perde pas son jus et reste tendre à souhait. La cuisson au grill est particulièrement recommandée pour les plats qui exigent une température élevée à leur surface : côtes de veau et de bœuf, entrecôtes, fillet, hamburgers, etc....Vous trouverez des exemple d'utilisation dans le paragraphe "Conseils utiles pour la cuisson". Cuisson portedou four fermée.

Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de VOUTE ainsi que de la turbine. L'irradiation thermique unidirectionnelle s'ajoute au brassage de l'air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l'enceinte du four. Plus de risques de brûler vos alimentents en surface et plus grande déténération de la chaleur. Cuisson porte du four fermée.
Conseils de cuisson
! Pour vos cuissons ventilées n'utilise pas les gradins 1et 5 : ils sont directement frappés par l'air chaud qui pourrait brûler vos mets délicats.
! En cas de cuisson en mode GRIL ou GRATIN, placez la l'échefrite au gradin 1 pour récapérer les jus de cuisson.
MULTICUISSON
- Utilisez les gradins 2 et 4 et placez au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur.
- Placez la lèchefrite en bas et la grille en haut.
GRIL
- Placez la grille au gradin 3 ou 4, enfournez vos plats au milieu de la grille.
- Nous conseillons de selectionner le niveau d'énergie maximum. Ne vous inquiètez pas si la résistance de VOITE n'est pas allumée en permanence : son fonctionnement est contrôle par un thermostat.
PIZZA
- Pour bien cuire vos pizzas, utilisez le programme MULTICUISSON.
- Utilisez un plat en aluminium léger et enfournez-le sur la grille du four. Si vous utilisez la l'échefrite, vous prolongerez le temps de cuisson et obtiendaç difficilement une pizza croustillante.
- Si vos pizzas sont bien garnies, n'ajoutez la mozzarelle qu'a mi-cuisson.
Tableau de cuisson
| Programmes | Aliments | Poids(Kg) | Niveauenfournement | Préchauffage(minutes) | Températurepréconisée | Duréecuisson(minutes) |
| FourTraditionnel | Canard | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Rôti de veau ou de bœuf | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Rôti de porc | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Biscuits (pâte brisée) | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Tartes | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| Multicuisson | Pizza (sur 2 niveaux) | 1 | 2 et 4 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasagnes | 1 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Agneau | 1 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Poulet rôti + pommes de terre | 1+1 | 2 et 4 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Maquereau | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Cake aux fruits | 1 | 2 | 10 | 170 | 40-50 | |
| Profiteroles (sur 2 niveaux) | 0.5 | 2 et 4 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Biscuits (sur 2 niveaux) | 0.5 | 2 et 4 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Généoise (sur 1 niveau) | 0.5 | 2 | 10 | 170 | 15-20 | |
| Généoise (sur 2 niveaux) | 1 | 2 et 4 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Tartes salées | 1.5 | 3 | 15 | 200 | 25-30 | |
| Résistance devôute | Pour parfaire la cuisson | - | 3/4 | 15 | 220 | |
| Gril | Soles et seiches | 1 | 4 | 5 | Max. | 8-10 |
| Brochettes de calmars et decrevéttes | 1 | 4 | 5 | Max. | 6-8 | |
| Tranches de colin | 1 | 4 | 5 | Max. | 10 | |
| Légumes grillés | 1 | 4 | 5 | Max. | 15-20 | |
| Stéaks de veau | 1 | 4 | 5 | Max. | 15-20 | |
| Côtelettes | 1 | 4 | 5 | Max. | 7-10 | |
| Hamburgers | 1 | 4 | 5 | Max. | 15-20 | |
| Maquereaux | n. 4 | 4 | 5 | Max. | 2-3 | |
| Croque-monsieur | ||||||
| Gratin | Poulet grillé | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 55-60 |
| Seiches | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 30-35 |
! Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil a été consq pour un usage familial, de type non professionnel.
- Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
- Pour déplacer l'appareil, servez-vous des poignées prévues à cet effet sur les côtes du four.
- Ne touchez pas à l'appareil pieds nus ou si vos mains ou pieds sont mouillés ou humides
- Cet apparéil qui sert à cuir des alimentés ne doit être utilisé que par desadultes conformément aux instructions du mode d'emploi. Toute autre utilisation ( comme par exemple le chauffage d'une piece) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou errone.
- En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties du four deviennent très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
- Evitez que le cordon d'alimentation d'autres petits electroménagers touche à des parties chaudes du four.
- Les orifices ou les fentes d'airation ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas'être bouchés
- Saisissez toujours la poignée en son milieu : elle risque d'être très chaude à ses extrémités.
Utilisez toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir des plats du four. - Ne napissez jamais la sole du four de papier aluminium.
- Ne rangez pas de matériel inflatable à l'intérieur du four : si l'appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
- Contrôlez toujours que les manéttes sont bien dans la position "●"/"○" quand l'appareil n'est pas utilisé.
- Ne tirez surname pas sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
-
N'effectuez aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoirAAPARAVANT DEBRANCHÉ la fiche de la prise de courant.
-
En cas de panne, n'essayez enaucun cas d'acceder aux mecanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Contactez le service d'Assistance (voir Assistance).
- Ne posez pas d'objets lourds sur la porte du four ouverte.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant d'utilisation de l'appareil.
- S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Le dispositif n'est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage : conformez-vous aux reglementations locales, les emballages pourront ainsi etre recyclés.
- La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les-appareils menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les-appareils usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil apparéil.
Economies et respect de l'environnement
- Pour faire des économies d'électricité, utilisez autant que possible votre four pendant les heures creuses sur tout pour le nettoyage pyrolyse.
- Pour vos cuissons au GRILL et GRATIN, nous vous conseillons de garder la porte du four fermée: Vous obtiendrez de plusieurs résultats tout en faisant de sensibles économies d'énergie (10% environ).
- Gardez toujours les joints propres et en bon état pour qu'ils adhérent bien à la porte et ne causent pas de déperditions de chaleur.
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien coupez l'alimentation électrique de l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
- Nettoyez l'extérieur émailé ou inox et les joints en caoutchou à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède additionné de savon neutre Si les taches sont difficiles à enlever, utilisez des produits spéciaux. Il est conseilé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage. N'utilise ni poudres abrasives ni produits corrosifs.
- Nettoyez l'enceinte du four après toute utilisation, quand il est encore tiède. Utilisez de l'eau chaude et du détergent, rincez et séchez avec un chiffon doux. Evitez tout produit abrasif.
- Tous les accessoires peuvent etre laves normalement comme de la vaisse courante et passent au lave-vaisse.
! Ne nettoyez jamais l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non gratantes, essayer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matérielles abrasifs ou de racloirs métalliques aiguises qui risquent de rayer la surface et de briser le verre. Pour nettoyer plus à fond, vous pouvez déposer la porte du four :
- ouvrez complètement la porte (voir figure);
- soulevez et faites pivoter les leviers situés sur les deux charnières (voir figure);



- saisissez la portepar les cotes,refermez-la lentement mais pas complètement.Puis tirez la porte vers vous en la dégageant de ses charnières (voir figure).
Remontez la porte en refaisant en sens inverse les mêmes opérations.
Contrôle des joints
Contrôlez périodiquement l'etat du joint autour de la porte du four. S'il est abîné, adressez-vous au service après-vente le plus proche de votre domicile (voir Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu'il n'est pas réparé.
Remplacement de l'ampoule d'éclairage
Pour changer l'ampoule d'éclairage du four
- Dévissez le couvercle en verre du boîtier de la lampe.
- Dévissez l'ampoule et remplacez-la par une autre de même type: puissance 25 W, culot E 14.
- Remontez le couvercle à sa place (voir figure).


English, 1

Français, 10 Espanol, 19


Portuges, 28

FIMS 51 K.A AUS
FIMS 51 K.A IX AG
FIMS 52 K.A AUS
FIMS 52 K.A IX AUS
Sumario
Instalación, 20-21
Colocacion
Conexión electrica
Placa de caracteristicas
Français, 10 Espanol, 19


Portuges, 28

FIMS 51 K.A AUS
FIMS 51 K.A IX AG
FIMS 52 K.A AUS
FIMS 52 K.A IX AUS
Índice
Instalacao, 29-30
Posicionamento
Ligação électrique
Placa de identificacao
Desligar a corrente électrique
iie jaiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu yjaiy juiu
aal
y g (aiaa aiaa) nnnnnae aie aies p 1 yall aaii jss oJraal I ay. Jaaal aagall
kaal no .gao Jiao jaoa galeb al gai gai aLs
Ggl aai
g
9. 4.1.1.1 g 4.1.1.1
jglll jglii jglil jglii jglil jglii jglil jglil jglil

FIMS 51 K.A AUS FIMS 51 K.A IX AG FIMS 52 K.A AUS FIMS 52 K.A IX AUS