MW20.6D - Four à micro-ondes AFK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MW20.6D AFK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes AFK MW20.6D, puissance de 800 W, capacité de 20 litres, 6 niveaux de puissance. |
|---|---|
| Fonctions de cuisson | Fonction de décongélation, cuisson rapide, réchauffage. |
| Dimensions | Dimensions extérieures : 45 x 26 x 34 cm, dimensions intérieures : 30 x 20 x 30 cm. |
| Poids | Poids net : 12 kg. |
| Utilisation | Panneau de commande avec boutons et écran LED, facile à utiliser. |
| Entretien | Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe. |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, mode d'emploi. |
| Consommation énergétique | Classe énergétique : A. |
| Garantie | Garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MW20.6D AFK
Questions des utilisateurs sur MW20.6D AFK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MW20.6D - AFK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MW20.6D de la marque AFK.
MODE D'EMPLOI MW20.6D AFK
Les précautions de sécurité élémentaires suivantes doivent toujours être appliquées lorsque vous utilisez un apparéil électrique.
- Lisez attentivement toutes les instructions avant utilisation
- Vérifiez que le voltage délivré par votre système électrique correspond au type de courant indiqué sur l'étiquette de l'appareil. Assurez-vous également que la prise murale est correctement mise à la terre.
- Pour réduire les risques d'incendie dans le four :
a. Ne pas cuire excessivement les aliments.
b. Retirez les tortillons métalliques des sacs de papier ou de plastique avant de lesmettre dans le four.
c. Ne pas chauffer d'huile ou deGRAisse pour une friture, car il est impossible de contrcler la température atteinte par l'huile.
d. ÀpRESutilisation, essuyez le guide de cuisson avec un chiffon humide, puis avec un chiffon sec pour retarder les éclaboussures d'aliments et de graisse. Une quantité excessive de graisse peut émettre de la fumée ou même entrainer un incendie
e. Si vous remarquez que quelques choses dans le four émet de la fumée ou prend feu, laissez la porte fermée, éteignez le four et débranchez-le.
f. Si vous faites chauffer des alimentents contenus dans une boîte de plastique ou de papier, surveillez-les régulièrement pour confirmer qu'ils ne prennant pas feu. - Pour réduire les risques d'explosion ou d'ébullition subite :
a. MISE EN GARDE: Les liquides et d'autres ingrédents ne doivent pas être chauffés dans les conteneur scellés, qui peuvent explodeer. Les bouteilles bébé équipées d'un couvercle visse ou d'une tétine sont
considerées comme étant des conteneurs scellés.
b. Utilisez un conteneur à large col pour cuire des liquides, et ne retirez pas ledit conteneur immédiatement après chauffe. J)endez quelques moments avant de le retirer. Ceci est nécessaire pour éviter les risques d'élaboussures de liquide en ébullition.
c. Les pommes de terre, les saucisses et les marrons doivent être pelés ou percés avant cuisson. Ne pas réchauffer les øeufs et les øeufs durs ou alimentés similaires dans leur coquille, car ils risquent d'explorer même après la fin de la cuisson.
d. Kélangez, agitez et vérifie la température des biberons et des petits pots pour bébés avant de les consommer, pour limiter les risques de brûlure.
~. JPRs la cuisson, les conteneurs sont très chauds. Utilisez des gants pour retarder les alimentes et evitez les brulures de vapeur en eoignant les ouvertures des conteneurs de votre visage et de vos mains.
6. Soulevez doucement le bord le plus éloigné de vous des couvercles des plats ou des films plastique. Ouvrez les sacs à popcorn et de cuisson en les orientant à l'opposé de votre visage.
U. Pour éviter les dommages à la plaque tournante Y
a. J)endez que la plaque tournante ait refroidit avant de la ne)oyer.
b. Ne posez pas d'aliments ou d'ustensiles chauds sur la plaque tournante froide.
c. Ne posez pas d'aliments ou d'ustensiles gelés sur la plaque tournante chaude.
8. Veillez à ce qu'aucun ustensile ne touche les parois du micro ondes pendant son fonctionnement.
9. Utilisez pour ce faire des ustensiles adaptés aux jours à micro ondes.
10. Ne pas conserver d'aliments ou d'autres objets dans le four.
11. Ne pas faire fonctionner le four à vide. Ceci endommagerait
l'appareil.
- Lorsque le four est utilisé en mode combinaison, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas car il émet de la chaleur.
- L'utilisation d'accessoires non certifiés par le fabricant représenté des risques de blessure.
- Ne pas utiliser en extérieur.
- Conserve ces instructions.
- MISE EN GARDE: ne pas utiliser le four si la porte ou les joints de la porte sont endommages. Faites-les réparer immédiatement par une personne qualifiée.
- MISE EN GARDE: Il est dangereux pour une personne non qualifiée d'effectuer la maintenance ou des réparations sur l'appareil qui impliquent de retarder le boîtier present pour protégger des micro-ondes.
- Si vous remarquez la présence de fumée, éteignez ou débranchez le four immédiatement et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes le cas échéant.
- Les liquides réchauffés au four micro ondes ont tendance à bouillir et ainsiprésenter des risques de brûlures entrainées par les éclaboussures. Manipuez leur conteneur avec précautions.
- Ne pas utiliser de détergents corrosifs durs ou des racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils peuvent rayer la surface pouvant provoquer le bris de verre.
- La lampe du micro ondes n'est pas conçue pour une autre utilisation.
- L'appareil n'est pas conscience pour être utilisé conjointement avec un minuteur externe ou un système de contrôle à distance séparé.
- Cet apparéil est donc pour une utilisation domestique et pour les situations suivantes :
- cuisine du personnel dans les magasins, bureaux ou environnementés de travail ;
les fermes; - Dans les,chambres d'hotel, motels ou environnementes residentiels;
- En,chambre d'hote.
x4. 9e four à micro-ondes est conçu pour réchauffer les boissons et les alimentents uniquement. Utiliser le four pour sécher des aliments ou des vêtements ou pour réchauffer des plaque)es chauffantes, pour sécher des chaussons, des éponges ou similaire peut entraîner des blessures et des incendies.
25. Cet apparéil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus. Il peut être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacité mentales ou sensorielles réduites, un niveau de connaissances ou d'expérience limite, tant qu'elles ont reçu des instructions d'utilisation détaillées et les comprendnent parfaitement.
26. Il est interdirit aux enfants d'utiliser l'appareil sans surveillance.
27. Le nettoyage et l'entretien peuvent être effectuels par les enfants âgés de plus de 8 ans et s'ils le font sous surveillance.
28. Ne pas laisser l'appareil et son cordon à portée des enfants de moins de 8 ans.
29. L'appareil n'est pas conscience pour être utilisé conjointement avec un minuteur externe ou un système de contrôle à distance séparé.
30. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit alors être remplaçé par le constructeur, ses techniciens certifiés ou par une autre personne qualifiée.
31. Ne pas utiliser de ne)oyeur à vapeur.
3x. 9a porte ou les surfaces exposées de l'appareil peuvent chauffer lorsqu'il est en fonctionnement.
33. KL6E EN 4J8DE Y 9es parties accessibles peuvent devenir chaudespendant l'utilisation. Ne pas laisser les jeunes enfants s'en approcher.
34. Pendant l'utilisation, l'appareil chauffe. Ll faudra estre prudent afin d'eviter de toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
3^ . 9es surfaces are susceptibles of chaulfer pendant l'utilisation.

ATTENTION : SURFACE CHAUBE
Pour usage domestique uniquement
INSTALLATION
- Retirez l'appareil de son emballage. Si la surface interne du four est protégée d'un film plastique, retirez-le avant utilisation. Inspectez le four. En cas de dommage constaté, prenez contact immédiatement avec le revendeur ou renvoyez-le au centre de services du fabricant
- Les jours à micro ondes doivent être installés dans des environnementssecs et non corrosifs, hors de portée d'une source de chaleur oud'humidité, comme une gazinière ou un réservoir d'eau.
- Pour garantir une ventilation suffisante, veillez à laisser un espace libre de 10 centimètres à l'arrière du four, de 5 centimètres sur les côts et de 20 centimètres sur le dessus. Le four doit être placé à au moins 85 centimètres du sol.
- Installez le four éloigné d'un téléviseur, d'une radio ou d'une ANTENNE, car il peut creer des interférences. Cette distance doit être de 5 mètres au moins.
- L'appareil doit être installé de manière à ce que sa prise électrique soit toujours à portée de main, et que la prise utilisée est équipée d'une mise à la terre. En effet, en cas de déversement de liquide, un contact avec la terre peut se creator et entraîner des électrocutions.
- Fermez toujours la porte du four à micro ondes pendant son fonctionnement.
- Le four à micro ondes ne doit pas être installé dans un placard. Le four doit être installé dans un espace dégagé.
- Ne pasmettrele dos du four directement contre un mur.
- Il est possible que les parois du four ou que les éléments chauffants soient recouverts d'une couche de produit protecteur en sortie d'usine. Cette couche de produit peut brûler lors de la première utilisation, dégageant une légère fumée accompagnée d'une odeur particulière. Cela est normal, voirlez à laisser la porte et les fenêtres de la piece ouvertes. Nous vous recommendons donc de déposer une tasse d'eau au centre de la plaque tournante et de faire fonctionner le four ainsi plusieurs fois.
NETTOYAGE
ENTRETIEN D'UN FOUR À MICRO ONDES

ATTENTION
Nettoyez le four régulièrement et retirez-en les débris alimentaires.

MISE EN GARDE
- Débranchez le cordon de la prise murale avant ne)oyage. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide pour le ne)oyer.
x. 9a saleté dans le four peut en accélérer la détérioration de surfaces et réduire la durée de vie générale de l'appareil. Cela peut également entraîner des risques potentiels.
- Ne jamais utiliser de détergents, d'essence, de poudre abrasive ou de Brosse métallique pour ne)oyer une quelconque partie de l'appareil.
- Ne pas-retirer le capot de protection de I'eme)eur d'ondes.
~. Jpres une longue période d'inutilisation, le four peut contenir une odeur désagreable. Vous pouvez utiliser l'une des 3 méthodes suivantes pour vous en débarrasser :
a. Placez plusieurs tranches de citron dans une tasse et faites chauffer à haute puissance micropendant 2-3 min.
b. Placez une tasse de thé rouge dans le four, etCHAuffer à haute puissance micro.
c. Placez des pelures d'orange dans le four, puis faites-les chauffer à haute puissance micro pendant 1 minute.
6. MISE EN GARDE: 9aissez les enfants utiliser l'appareil uniquement s'il sont supervisés et ont été instruits de manièreADFÉQUATE de manière à ce qu'ils puisent utiliser le four sans danger et comprendant les risques d'uneutilisation incorrecte.
CONSEILS DE NETTOYAGE
Pour ne)oyer les joints de la porte, les cavités et les pièces adjacentes Y
Extérieur:
Essuyez les surfaces externes avec un chiffon humide
Porte:
Utilisez un chiffon humide pour essuyer la porte et la fenêtre
Essuyez les joints et les pieces adjacentes pour en retarder les éclaboussures
Essuyez le panneau de contrôle à l'aide d'un chiffon doux et légèrement humide.
Parois intérieures:
Essuyez les parois interieures avec un chiffon humide.
Essuyez les capots de l'éme)eur d'ondes pour en retarder les éclaboussures
Plaque tournante/Anneau de rotation/Axe de rotation:
Lavez ces pieces à l'eau savonneuse
Rincez-les ensuite à l'eau claire et séchez-les soignement.
COMPOSANTS DU PRODUIT

1) Verrou de la porte
La porte doit toujours être fermée pour que l'appareil fonctionne
2) Fenêtre d'observation
Vous permit d'observer la cuisson en cours.
3) Axe de rotation
La plaque tournante de verre est posée sur l'axe, le moteur en-dessous la fait tourner.
4) Anneau de rotation
La plaque tournante est posée sur l'anneau et ses roulettes pour en garantir la stabilité.
5) Plaque tournante
Les alimentés sont posés sur la plaque tournante, qui pivote pour garantir que la cuisson est homogène.

ATTENTION
-
Veillez à installer l'anneau en premier.
-
Posez la plaque tournante sur l'axe de rotation, en veillant à ce que cette dernière soit bien installée
6) Panneau de contrôle
Reportez-vous aux détails ci-dessous (le panneau de contrôle de l'appareil
réel peut être légèrement différent de celui décrit ici, sans préavis)
7) Capot de l'émetteur d'ondes
Ce capot se trouve à l'intérieur du four à micro ondes, à côté de la paroi du panneau de contrôle.

MISE EN GARDE
Ne jamais retirer le capot de l'émetteur d'ondes
PANNEAU DE CONTROLLE
1.AVANT LA CUISSON
Levoyant DEL clignote 3 fois lorsquevous branche la prise electrique. Puis le symbole «:» clignote pour vous indiquer que la machine est en attente de selection de menu et de temps de cuisson.
2.MOLETTE CUISSON AUTO/DURÉE DE CUISSON/POIDS
Vous pouvez augmenter ou réduire la durée de cuisson, le poids ou selectionner le mode de cuisson auto en faisant tourner la molette.
3.PAUSE/ANNULATION
À l' étape initiale ou l' étape de saisie : appuyez une fois pour annuler la programmation et revenir à l' étape d'origine.
Pendant la cuisson : appuyez une fois pour interrompre l'opération, appuyez deux fois pour annuler la programmation.

4.RAPPEL AUTO
Une fois la cuisson terminée, l'écran DEL affiche End et 3 bips retentissent pour indiquer que vous pouvezPTRer les ingrédients. Si vous oubliez d'appuyer sur le bouton Pause/Annuler une fois ou d'ouvrir la porte, le bip sera repété toutes les 3 minutes.
5 CONFIGURATION DE L'HEURE
Utilisez le bouton de l'heure pour saisir l'heure actuelle ou définir une durée de cuisson. « : » clignote sur l'écran DEL après branchement de la prise électrique. Vous pouvez l'ignorer si vous n'en ave pas besoin.
| Exemple : pour régler 12:30 | ||
| Étapes | Écran | |
| 1. | Après allumage, les deux points clignotent | : |
| 2. | Appuyez sur le bouton Présélection/Décongélation /Horloge pendant 3 secondes | 00:00 |
| 3. | Faites tournier la molette Cuisson auto/Durée/ Poids pour régler les heures. | 12:00 |
| 4. | Appuyez sur le bouton Présélection/Décongélation /Horloge une nouvelle fois. | 12:00 |
| 5. | Faites tournier la molette Cuisson auto/Durée/ Poids pour régler les minutes. | 12:00 |
| 6. | Appuyez sur le bouton Présélection/Décongélation /Horloge une fois encore ou patientez 5 secondes. Les chiffres cesseront de clignoter. | 12:30 |

CAUTION(ATTENTION)
- Hors de cuisson, appuyez sur le bouton
Présélection/Décongélation/Horloge pendant environ 3 secondes.
Le four est alors en mode horloge. Si vous appuyez sur le bouton
Présélection/Décongélation/Horloge une fois encore, le four entrera en mode décongélation automatiquement.
- Une fois l'heure actuelle définie, sélectionnez le menu de cuisson et la durée, puis maintenez e bouton Préselection/Décongélation/Horloge appuyé pendant 3 secondes. Le four commence la cuisson prédéfinie.
6. CUISSON AU MICRO-ONDES
Cette fonction est utilisé pour cuire et rechauffer les aliments.
Appuyez sur le bouton Puisance micro-ondes. L'écran DEL affiche en cycle 100P — 80P — 60P — 40P — 20P.
| Haute puissance | 100 % de la puissance micro-ondes. Indiquer pour cuire rapidement et complètement |
| Moyenne Haute puissance | 80% de la puissance micro-ondes. Indiqué pour une cuisson moyenne express |
| Moyenne puissance | 60% de la puissance micro-ondes. Indiquée pour cuire à la vapeur |
| Moyenne Basse puissance | 40% de la puissance micro-ondes. Indiquée pour la décongélation |
| Basse puissance | 20% de la puissance micro-ondes. Indiquée pour garder les alimentés au chaud |

CAUTION(ATTENTION)
a. La durée max de cuisson est de 60 minutes
b. Ne jamais faire fonctionner le four à vide
c. Si vous doivent interrompè la cuisson pour returner les aliments, appuyez sur le bouton Instantané/Démarrer une fois pour reprendre le programme.
d. Si la puissance maximum est selectionnée, le four baissera la puissance automatiquement après une certaine période pour garantir la durée de vie de l'appareil.
e. Si vous souhaitez retarder les alimentés du four avant la fin de l'écoulement de la minutesie, appuyez sur le bouton Pause/Annuler une fois pour annuler la programmation et éviter ainsi les risques de fonctionnement imprévu.
| Exemple : Pour cuire à P80 pendant 10 minutes. | ||
| Étapes | Écran | |
| 1. | Après allumage, les deux points clignotent | : |
| 2. | Sélectionnez la puissance désirée en appuyant sur le bouton Puissance micro-ondes autant de fois que désré. | 80P |
| 3. | Réglez la durée de cuisson en faisant tourner la molette Cuisson auto/ Durée/ Poids | 10:00 |
| 4. | Appuyez sur le bouton Instantané/Démarrer pour lancer. La durée restante apparait sur l'écran. | |
7. EXPRESS
Appuyez sur le bouton Express.
L'écran DEL affichera en cycle 0:30, 1:00, 1:30.
Cette fonction vous permet de réchauffer une tasse d'eau ou d'un autre liquide rapidement, en ignorant l'étape de saisie de la durée de cuisson.
Sélectionnez la durée selon la quantité de liquide à réchauffer.
| Exemple : Pour cuire en Express pendant 1 minute | ||
| Étapes | Écran | |
| 1. | Après allumage, les deux points clignotent | : |
| 2. | Appuyez sur le bouton Express de manière répétée pour sélectionner le menu désiré. | 01:00 |
| 3. | Lancez la cuisson en appuyant sur le bouton Instantané/Démarrer | |
8. DECONGÉLATION
Cette fonction est utilisé pour décongeler les aliments.
Appuyez sur le bouton Présélection/Décongélation/Horloge.
L'écran DEL affichera en cycle d.1-d.2-d.3.
| Pourdécongeler la vande. Le poids se situe entre 0,1 et 0,2 kg.d.1 | |
| d.2 | Pour décongeler la volaille. Le poids se situe entre 0,2 et 3 kg. |
| d.3 | Pour décongeler les fruits de mer. Le poids se situe entre 0,1 et 0,9 kg. |

CAUTION(ATTENTION)
a. Il est nécessaire de returner les alimentés pendant la cuisson pour garantir un résultat homogène.
b. La décongélation prend en règle générale plus long que la cuisson normale.
c. Si vous pouvez couper les alimentes avec un couteau, cela peut dire que la décongélation est terminée.
d. Les micro-ondes pénétre d'environ 4 cm dans la majorité des alimentés.
e. Il est recommendé de consommer les alimentés décongelés aussi tout que possible. Ne pas les remettre au réfrigérateur ni au congélateur.
| Exemple : Pourdécongeler 0,4kg de volaille | ||
| Étapes | Écran | |
| 1. | Après allumage,les deux points clignotent | : |
| 2. | Appuyez sur le bouton Présélection/Décongélation /Horloge pour sélectionner le type d'aliment. | d.2 |
| 3. | Activez Cuisson auto/durée Utilisez la molette Poids pourdéfinir le poids des alimentés à décongeler. | 0.4. |
| 4. | Lancez la cuisson en appuyant sur le bouton le bouton Instantané/Démarrer | |
| 5. | À la moitié du temps de cuisson,3 bips se feront entendre pour vous rappeler de returner les alimentés.Ouvrez la porte et returnez les alimentés.Refermez la porte. Appuyez sur le boutonInstantané/Démarrer une nouvelle fois pour continuer la décongélation. | |
9. CUISSON AUTO
Le four comporte un menu de cuisson auto pour vous faciliter la tâche. Lorsque les deux points clignotent sur l'écran, faites tourner la molette Cuisson auto. L'écran DEL affichera en cycle A.1, A.2....A.8.
Choisissez le menu approprié selon le type d'aliment et le poids, et respectez scrupuleusement les indications du tableau ci-dessous, sous
| Écran | Type Méthode | |
| A.1 Popcorn | Pour faire chauffer un sac de maïs achété en supermarché. Poids 85 g. Le popcorn est prét avant la fin de la durée de cuisson. Si vous entendez que les bruits d'éclatement des grains se produit au rythme d'une fois chaque 1-2 secondes, appuyez sur le bouton Pause/Annuler pour interrompre la cuisson. | |
| A.2 | Popcorn | Identique à A.1 pour un poids de 100g |
| A.3 | Pizza | Pour réchauffer un morceau de pizza froid. Poids 0,15 kg. |
| A.4 | Boissons | Réchauffer une tasse de 250 ml de liquide. La température du liquide se situe entre 5 et 10 °C. Utilisez une tasse à grand diamètre, et ne pas la recouvrir |
| A.5 | Boissons | Réchauffer une tasse de 500 ml de liquide. La température du liquide se situe entre 5 et 10 °C. Utilisez une tasse à grand diamètre, et ne pas la recouvrir |
| A.6 | Pommes de terre | Pour cuire des morceaux de pomme de terre, coupez-les en cubes de 5 mm de largeur, longueur et hauteur. Le poids total est d'environ 0,45 kg. Posez les morceaux dans un grand plat et couvrez d'un film plastique pour conserver l'humidité. |
| A.7 | Pommes de terre | Identique à A.6 pour un poids d'environ 0,65 kg. |
| A.8 Poisson | Adapté pour la cuisson du poisson à la vapeur. Poids 0,4~kg. Ne)oyez et écaillez le poisson, puis effectuez des coupures sur ses côtés. Posez le poisson dans un plat peu profond de 22-27 cm de diamètre et assaisonnez. Couvrez le plat d'un film plastique pour conserver l'humidité. Jprès cuisson, laissez reposer pendant 2 minutes. | |

CAUTION(ATTENTION)
a. 9a température des aliments avant la cuisson doit être d'environ x0 - x^ . 6i les aliments sont plus ou moins froids, il est nécessaire d'adapter la durée de cuisson.
b. 9a température, le poids et la forme des alimentés peut influencer fortement le résultat de la cuisson. 6i vous remarquez que vous n'obtenez pas le résultat escompté, reportez-vous aux instructions ci-dessus et adaptez les réglages à vos alimentés.
| Exemple: Cuire un poisson de 0,45 kg à la vapeur | ||
| Étapes | Écran | |
| 1. | Jprès allumage, les deux points clignotent | : |
| 2. | Jctivez Cuisson auto/durée Utilisez la mole)e Poids pour définir le poids des alimentés à décongeler. | A.8 |
| 3. | Appuyez sur le bouton Instantané/Démarrer pour lancer la cuisson. 9a durée restante apparait sur l'écran DE9. | |
10. DEMARRAGE AUTO (FONCTION DE DÉLAI)
Si vous souhaitez repousser le commencement de la cuisson, vous pouvez préprogrammer le menu et la durée de cuisson, qui commencera au moment désiré. Ce)e opération s'effectue en deux étapes Y
8égler l'heure actuelle C
- Définir le menu de cuisson et la durée.
| Exemple : Il est maintainant 12:30. Vous désirez effectuer une cuisson au micro-ondes de 100P pendant 9 minutes et 30 secondes, à 14:20. | ||
| Étapes Écran | ||
| 1. | Jprès allumage, les deux points clignotent | : |
| 1.1. | Appuyez sur le bouton Présélection/Décongélation /Horloge pendant 3 secondes | 00:00 |
| 1.2. | 8églez les heures en faisant tourner la mole)e Cuisson auto/ Durée /Poids. | 12:00 |
| 1.3. | Appuyez sur le bouton Présélection/Décongélation /Horloge de nouveau pour confirmer les heures | 12:00 |
| 1.4. | 8églez les heures en faisant tourner la mole)e Cuisson auto/ durée/ /Poids. | 12:30 |
| 1.5. | Appuyez sur le bouton Présélection/Décongélation /Horloge une fois encore ou patientez ~ secondes. 9es chiffres cesseront de clignoter. | 12:30 |
| 2. | Définir le menu de cuisson et la durée. | |
| 2.1. | 6LECTIONNZa puissance de cuisson en appuyant sur le bouton Puisance micro-ondes. | 100P |
| 2.2. | Faites tourner la mole)e Cuisson auto/durée /Poids pour définir la durée de cuisson. | 09:30 |
| 2.3. | Kaintenez le bouton Présélection/Décongélation /Horloge pendant 3 secondes pour activer le mode de pré-programmation. | |
| 3. | 8églez l'heure de démarrage de la cuisson. 8épétez les étapes 1.x, 1.3, 1.4 | |
| 4. | Appuyez sur le bouton Présélection/Décongélation /Horloge pour confirmer le démarrage en délié. 9e programme est maintainant activé. 9a cuisson commencerà à 14:20. | |
| 5. | Vouss pouvez consulter l'heure de départ en appuyant sur le bouton Présélection/Décongélation /Horloge. | |
11. CUISSON EN MULTIPLES SEQUENCES
Pour obtenir les valeurs résultats de cuisson, certains alimentés peuvent nécessiter différents modes et durées de cuisson. Vous pouvez personnaliser un menu comme suit :
| Exemple : Vous foulez cuire au micro-ondes à 100P pendant 3 puis à 20P pendant 9 minutes. Ce menu comporte 3 séquences. | ||
| Étapes Écran | ||
| 1. | Cuisson micro-ondes à 100P pendant 3min | |
| 1.1. | Appuyez sur le bouton Puisance micro-ondes pour sélectionner une puissance. | 100P |
| 1.2. | Faites tournier la mole)e Cuisson auto/durée/Poids pour définir la durée de cuisson. | 3:00 |
| 2. | Cuisson micro-ondes à x0P pendant 9min | |
| 2.1. | Appuyez sur le bouton Puisance micro-ondes pour sélectionner une puissance. | 20P |
| 2.2. | Faites tournier la mole)e Cuisson auto/durée/Poids pour définir la durée de cuisson. | 09:00 |
| 3. | Lancez la cuisson en appuyant sur le bouton Instantané/Démarrer | |

CAUTION(ATTENTION)
a. 9orsque la série de cuisson à 100p se termine, le four à micro-ondes lance la série suivante..
b. Vous pouvez programmer un maximum de 4 séquences par cuisson. 8épêtez simplement les étapes de réglage.
12. FONCTION DE VERROUILLAGE ENFANTS
Utilisez ce)e fonctionnalité pour verrouiller le panneau de contrôle. Cela est utile lorsque par exemple vous ne)oyez le four, ou si vous ne souhaitez pas que les enfants jouent avec ce dernier. Jucun bouton n'est actif sous ce mode.
1) Jctiver le verrou Y Kaintenez le bouton Pause/Annuler appuyé pendant
environ 3 seconds.
x) Désactiver le verrou Y Kaintenez le bouton Pause/Annuler appuyé pendant environ 3 secondes.
UTILISATION D'USTENSILES
Nous vous recommendons fortement d'utiliser des conteneurs conçus spécialement pour la cuisson en four à micro ondes. En général, les conteneurs fabriqués en céramique résistante à la chaleur, en verre ou en plastique peuvent être utilisés dans un four à micro ondes. Ne jamais utiliser de conteneurs métalliques dans le four, car des étincelles peuvent en résultat. Vous pouvez consulter le tableau ci-dessous pour en savoir plus.
| Katériau du conteneur | Kicro ondes | Notes |
| Céramique résistant à la chaleur | Oui | Ne jamais utiliser de céramiques à bordures décoratives métalliques ou vernies |
| Plastique résistant à la chaleur | Oui | Ne pas utiliser pour une cuisson prolongée |
| Verre résistant à la chaleur | Oui | |
| Film plastique | Oui | Ne pas utiliser pour cuire de la viande ou des côtele)es, car la surchauffe peut endommager le film |
| Grille du four | Non | |
| Conteneur métallique | Non | Ne pas utiliser dans un four à micro ondes, les ondes ne peuvent pas traverser le métal. |
| 9aque | Non | Peu résistant à la chaleur. Ne pas utiliser pour une cuisson à haute température |
| Bambou et papier | Non | Peu résistant à la chaleur. Ne pas utiliser pour une cuisson à haute température |
CONSEILS DE CUISSON
9es facteurs suivants sont susceptibles d'affector le résultat de la cuisson Y
Positionnement des aliments
Placez les alimentes les plus écais sur les bords des conteneurs et les plus petits vers le centre, de manière aussi homogène que possible. Ne pas faire les alimentes se chevaucher.
Durée de cuisson
Il est préférible de cuire pendant une durée plutôt courte, inspector le résultat puis continuer à cuire si nécessaire. Une ciisson excessive peut entrainer des brûlures et la formation de fumée.
Cuire les alimentés de manière homogène
9es alimentés tels que le poulet, les hamburgers ou les steaks doivent être returnés une fois pendant la cuisson.
En fonction du type d'aliment, et si nécessaire, mélangez-les depuis l'extérieur vers l'intérieur du conteneur une ou deux fois pendant la cuisson.
Temps de repos
Jpres la fin de la cuisson, laissez les aliments dans le four pendant un moment pour perme)re au processus de se terminer de maniere graduelle.
Déterminer si les aliments sont prêts
9a couleur et la constance des alimentes vous perme)ent de juger de l'etat de la cuisson Y
- De la vapeur est émise depuis toutes les parties des aliments, pas seulement des bords
- 9es articulations de la volaille sont souples
- 9e porc ou la volaille ne contient plus de sang
- Le poisson est pâle et sa chair est aisée à couper
Plat de brunissage
6i vous utilisez un plat de brunissage ou un conteneur auto-chauffant, placez toujours un isolant thermique comme une assie)e de porcelain entre ce dernier et la plaque tournante pour éviter d'endommager ce)e derniere ou l'anneau de rotation.
Film plastique résistant aux micro-ondes
6i les alimentes cuits sont riches en matieres grasses, veillez a ce que le film n'entre pas en contact avec leur surface car ce dernier pourrait fondre
Plat en plastique résistant aux micro-ondes
Certain plats en plastique ne sont pas adaptés à la cuisson d'aliments riches en graisses ou en sucre. Respectez en outre les durées de cuisson indiquées sur les modes d'emploi de ces conteneurs.
Le symbole ci-dessus et apposé sur le produit indique que ce dernier apparait à la catégorie des équipements électriques etlectroniques et ne doit donc pas être mis au rebut avec les autres déchets domestiques ou
commerciaux en fin de vie utile.
La directive Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive (2012/19/EC) a été mise en place pour encourager la mise en place des activités techniques disponibles pour la récapération et le recyclage, minimisant ainsi l'impact négatif des substances nocives et dangereuses sur l'environnement et éviter la prolifération des décharges. Prenez contact avec les autorités locales compétentes pour en savoir plus sur la manière correcte de dispose des équipements electrométriques etlectroniques.
IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI
AVVERTENTE IMPORTANTI
.1JLJI JIJI 1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1
.9
10
.11
.12
Jn JbIy I y 2 bllg jgl Jc .13
.
J 14
.
.15
.16
17
18
Notice Facile