40F2ESAT - Téléviseur XD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 40F2ESAT XD au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LED |
| Marque | XD |
| Modèle | 40F2ESAT |
| Taille de l'écran | 40 pouces (101 cm) |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Consommation électrique (marche) | 70 W |
| Consommation électrique (veille) | 0,483 W |
| Classe d'efficacité énergétique | A |
| Consommation annuelle typique | 84 kWh |
| Alimentation | 100-240 V~, 50/60 Hz |
| Puissance audio | 2 x 10 W |
| Tuner | DVB-T2/S2 (TNT HD et Satellite) |
| Entrées vidéo | HDMI, VGA, YPbPr, AV (Composite), SCART |
| Entrées audio | PC Audio, Audio L/R (AV) |
| Sorties audio | Casque (jack 3,5 mm), SPDIF coaxiale |
| Connectivité USB | 1 port USB 2.0 (5V, 0,5A) pour lecture multimédia et enregistrement PVR |
| Autres connecteurs | CI (Common Interface), Antenne RF (75 ohms), RJ45 (non mentionné explicitement mais dans schéma) |
| Fonctionnalités principales | PVR (enregistrement USB), télétexte, contrôle parental, mode hôtel, HDMI CEC/ARC, Time Shift |
| Montage mural | Compatibilité VESA (détails non fournis, kit non inclus) |
| Accessoires inclus | Télécommande, câble d'alimentation, piles AAA, manuel d'utilisation |
| Température de fonctionnement | Max 45°C |
| Altitude maximale | 2000 m |
| Pays de fabrication | Chine, assemblage en Hongrie |
FOIRE AUX QUESTIONS - 40F2ESAT XD
Questions des utilisateurs sur 40F2ESAT XD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 40F2ESAT - XD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 40F2ESAT de la marque XD.
MODE D'EMPLOI 40F2ESAT XD
TELEVISORE A COLORI CON TELECOMANDO
COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL

TELEVISIONE LED
Manuale d'uso
DVB-T2/S2

Leggere attendamente queste istruzioni e conservarle come riferimento futuro.
Indices
IT
Guida preparatoria
Informazioni sulla sicurezza 2
Precauzioni importanti per la sicurezza 3
TV installata e connetta
Montaggio staffa TV 4
Tasti TV e Interfaccia terminale 5
Schema di collegamento dispositivo esterno 6
Installare e Connettere il TV 7
Istruzioni per l'installazione del supporto da ravolo del teilevisore 7
Menu TV
First Time Installation 8
Menu CHANNEL 10
MenuPICTURE 15
Menu SOUND 17
Menu TIME 18
Menu LOCK 20
Hotel Mode 22
MenuSETUP 23
Menu PC
Menu SCREEN 26
Menu multimediai
Opzioni multimediali 27
Menu PHOTO 28
Menu MUSIC 29
Menu MOVIE 30
Menu TEXT 31
Altre informazioni
Aiuto 32
Specifiche 33
Telecomando 34
Questo manuale utente è solo a scopo di riferimento
Informazioni sulla sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE NONAPRIRE
La corrente ad alta tensione è usata nel funzionamento di quello prodotto per ridurre il rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il coperchio del cabinet. Rivolgersi a personale qualificato.
Se il teilevisore subisce modifiche o regolazioni approssimative, potrebbero generarsi scosse elettriche pericolose. Non tentare di aprire l'apparecchio e contattare l'assistenza clienti.

Il punto esclamativo, all'interno di un triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative nella documentazione che accompaniesa l'apparecchio.

Avviso
Il significolo del lampo con punta di freccia, all'interno di un triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di "tensione pericolosa" non isolata all'interno del prodotto che può essere dientities tale da costituire un rischio di shock elettrico per le persone.
Precauzioni importanti per la sicurezza
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Osservare tutte le avventenze.
4)Seguire tutte le istruzioni.
5) Nonutilizzarequestoapparecchiovicinoall'acqua.
6) Pulire solo con un panno asciutto.
7) Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.
8) Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, caloriferi, stufe o altri apparecchi (compresi amplificatori) che producono calore.
9) Le spine di sicurezza polarizzate o dotate di terra servono la vostra sicurezza, e non vanno modificate. Una spina polarizzata ha due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame, più una terza di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono progettati per la sicurezza, se la spina formita non entra nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10) Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o tirato, in particolare presso le spine, le prese e al punto di uscita dall'apparecchio.
11) Usare solo dispositiivi opzionali / accessori specificati dal produttore.
12) Usare solo con carrello, supporto, cavalletto, sostegno o piano specificati dal produttore o acquistati con l'apparecchio. Quando si usa un carrello attenzione quando si sposta il carrello insieme all'apparecchio per evitare cadute per ribaltamento.

13) Scollegare quello apparetcchio durante temporali o se inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
Avverenza:
14) Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il disposativo alla pioggia o all'umidità.
15) L'alimentatoreiene usato come dispositivo di scollegamento, il dispositivo di scollegamento dovrà rimanere prontamente utilizzabile.
16) La presa deve essere posizionata vicino all'apparecchio deve essere facilemente accesibile.
17) Questo prodotto non deve mai essere collocato dentro un armadio o in mobili come librerie o scaffali, a meno che non vi sia un'adeguata ventilazione o siano rispetto le istruzioni del produttore.
18) Non esporre il disposativo a gocce o schizzi di liquidi né collocare oggetti contenti liquidi, come vasi, sopra il disposativo.
19) Non posizionare oggetti pericolosi sull'apparecchio (ad esempio oggetti che contengono liquidi o candele accese).
20) Montaggio a parete o sul soffitto - L'apparecchio deve essere montato a parete o sul soffitto solo come raccomandato dal produttore.
21) Non posizionare il teilevisore, il telecomando o le batterie vicino a fiamme o altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole. Per prevenire la propaganda di incendi, tenere sempre candele o altre fiamme lontane dal teilevisore, dal telecomando e delle batterie.
22) L'adattatore USB deve essere caricata con 0,5 A durante il normale funzionamento.
Queste informazioni di servizio sono ad uso esclusivo di personale qualificato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non effettuare operazioni all'influori di quale indicate nelle istruzioni d'uso, a meno che non siate qualificati a farlo.
23) Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o simili.
24) [Q]tosto appearecchio è di Classe II (apparato elettrico a doppio isolamento). E stato progettato in modo che non richieda una connessione di sicurezza con messa a terra.
25) La massima temperatura ambientale d'uso è di 45 gradi.
La massima altitudine d'uso e 2000 metri.
Montaggio staffa TV
Fissare la TV alla parete
- In primo luogo, pogiare delicatamente il teileisore sul ravolo, posizionandolo su un panno morbido per evitare di graffiare lo schermo.
- Con un cacciavite togliere le viti fissate sul supporto inferiore (nella direzione della freccia,fare riferimento alla foto 1). Togliere il supporto inferiore (togliere con attenzione le viti e il supporto in basso).
- Fissare la staffa alla parete in base alle dimensioni della direzione della freccia di foto 2 e foto 3.
- Con il trapano effettuare quattro fori sulla parete (la dimensione riportata è soltanto come riferimento) e posizionarvi quattro viti (parti opzionali). (parti opzionali)
- Sulla base di quanto indicato nel passo 4, utilizzare il cacciavite per bloccare agli vite sul retro del teilevisore. Poi appendere la TV alla parete.

1

2

3

| English | Italiano |
| Wall | Parete |
| Bracket | Supporto |
| Cement bolt | Bullone di cemento |
Nota:
- La staffa fissata a parete è una parte opzionale.
- Quando si monta il teilevisore, assicurarsi che non ci siano altri oggetti vicino.
- Quando si monta il teilevisore, fissario in modo sicuro.
- L'imagine di fissaggio è molto esclusivamente come riferimento.
- Seguire il manuale per l'uso per fissare il teilevisore alla staffa.
- Fissare la staffa di montaggio a parete utilizzando il kit di montaggio VESA.
Tasti TV e Interfaccia terminale
Tasti TV
Note: Quanto segue è solo uno schema funzionale e la posizione reale e la disposizione dei diversi modelli più essere differente.
VOL+
VOL -
CH+
CH
MENU
SOURCE

:Accendere/Spagnere.
SOURCE:Selezione segnale di ingresso esterno.
MENU: Visualizzazione MENU principale e selezione della voce Conferma MENU.
CH+/: Sezione canale.
VOL+/-: Regolazione del volume.
Interfaccia terminale
Note: Di seguito sono riportate le varie interfacci terminale, la posizione attuale e la disposizione, il numero di modelli differenti possono essere diversi.
| INPUT VIDEO L R | Ingresso AV Segnale d'ingresso esterno AV e canale audio destro/sinistro | EARPHONE | Uscita auricolari Quando sono collegati gli auricolari, gli altoparlanti vengono disattivati |
| CI | Slot CI L'ingresso CI dellettore di schede (interfaccia comune) richiede che venga utilizzata la CAM (modulo di accesso condizionale) per la TV a pagamento. | USB | Ingresso USB Collegare qui un dispositivo USB per riproduire i file multimediai o per registre programmitramite la funzione PVR. |
| INPUT Y Pb Pr | Ingresso Y Pb Pr Collegare al terminale composto del DVD/VCR (Alcuni modelli sono provvisti di但这a interfaccia) | COAXIAL | COASSIALE Collegare il ricevitatore SPDIF. |
| HDMI | Ingresso HDMI Ingresso segnale digitale dal connettore video HDMI. | SCART | La presa SCART standard, supporta il segnale RGB composto.È una connession per europei (Alcuni modelli sono provvisti di但这a interfaccia) |
| ANT 750 | ANT 75 Collegare antenna/cavo tv (75/VHF/UHF) | ||
| VGA | Ingresso VGA Ingresso segnale analogico PC | ||
| PC AUDIO INPUT | INGRESSO AUDIO PC Ingresso VGA e ingresso audio con ingresso VGA |
Schema di collegamento dispositivo esterno
IT






| English | Italiano |
| DVD | DVD |
| Set-top boxes | Decoder |
| HDMI input connection | Connessione ingresso HDMI |
| AV input connection | Connessione ingresso AV |
| Y Pb Pr input connection | Connessione ingresso Y Pb Pr |
| VGA input connection | Connessione ingresso VGA |
| AV input connection | Connessione ingresso AV |
| AV output connection | Connessione uscita AV |
| USB connection | Connessione USB |
| TV connection | Connessione TV |
| RJ45 connection | Connessione RJ45 |
Installare e Connette il TV


2
1
Impostare il tevisore
Posizione il teilevisore in unippo stabile in grado di所提供rme il peso.
Per evitare il pericolo, non posizionare il teilevisore in prossimità di acqua o fonti di calorie (come luce, candele, termosifoni), non ostruire la ventilazione sul retro del teilevisore.
Collegare antenna e cavo elettrico
- Collegare il cavo dell'antenna alla presa dell'antenna sul retro del teilevisore.
- Collegare il tevisore a una presa di corrente (AC 100-240V~50/60Hz).
Accendere la TV
- Premere il tasto di accensione del teilevisore, la spia luminosa si accenderà di verde, se è in modalità standby (la luce è rossa), premere il pulsante di accensione sul telecomando per accendere il teilevisore.
Nota:
Imagine esclusivamente a scopo di riferimento.
English
Italiano
TV signal output
Segnale d'uscita TV
Istruzioni per l'installazione del supporto da tavolo del teileisore
- Aprière la scatola ed estrarre il tevisore, gli accessori e la base (alcuni modelli alla base).
- Per evitare di danneggiare la televisione, mettere un panno morbido sul ravolo, adagiare sul panno lo schermo, con la parte anteriore rivolta verso il basso, fissare la base al teilevisore con le viti.
- Stringere con attenzione le viti.
- L'installazione è completa.
Nota:
Immagine esclusivamente a scopo di riferimento
Condizioni prevalenti




First Time Installation
Collegare un cavo RF dall'ingresso della TV chiamato "RF-In" e alla presa dell'antenna TV.
Selezionare lingua
Premere il pulsante per selezionare la lingua da utilizzare per menu e messaggi.
Seleziona il paese
Premere il pulsante / per illuminare il menu.
Premere il pulsante per selezionare il paese che si desidera.


Auto Tuning
In primo luogo effettuare la sintonizzazione ATV, premere Menu e il pulsante freccia sinistra per saltare la sintonizzazione ATV.
Successivamente effettuare la sintonizzazione DTV, premere Menu e il pulsante freccia sinistra per saltare la sintonizzazione DTV.




Operazioni menu principale
Menu CHANNEL
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il pulsante per selezionare CHANNEL nel menu principale.

- Premere il pulsante / per selezionare l'opzione che si vuole regolare nel menu CHANNEL.
- Premere il pulsante Enter per regolare.
- Dopo aver completing la regolazione, premere il tasto Enter per salvare l'impostazione e tornare al menu precedente.
Auto Tuning
Premere il tasting / per selezionare I'opzione Auto Tuning, quindi premere il tasting Enter/ per entrare nel relativo除去-menu.




ATV Manual Tuning


Current CH
Impostare il numero di canale.
Color System
Selezionare ilsystema colori
(Sistema disponible: AUTO, PAL, SECAM)
Sound System
Selezionare ilsystema audio
Fine-Turn
Regolare la frequenza del canale.
Search
Avviare la ricerca canali.
DTV Manual Tuning
Premere il tastingo / per selezionare I'opzione DTV Manual Tuning, quindi premere il tastingo Enter per entrare nel relativo sosto-menu.
Premere il tasting / 一 per selezionare il canale, quindi premere il tasting Enter per cercare i programmi.

Program Edit
Premere il pulsante / per selezionare Program Edit, quindi premere il pulsante Enter sul retro dell'unità.


I tre tasti colorati sono tasti scorciatoia per programmare i colori.
Dapprima premere / per evidenziare il canale che si intende selezionare, quindi:
Premere il tastingo Rosso per cancellare il programma dall'elenco.
Premere il tasting Giallo per insere il canale nell'elenco dei preferiti.
Premere il tastingo Blu per escludere il canale selezionato.
Premere il tastingo Pref per aggungere o rimuovere il canale dall'elenco dei preferiti.
(II televisore salterà il canale automaticamente quando si usa il tasting CH+/- per visualizzare i canali).
Schedule List
Premere il tastingo / per selezionare I'opzione Schedule List, quindi premere il tastingo Enter per entrare nel relativo除去-menu.
Disponibile nella sorgente.

Premere il tasting GIALLO per entrare nell'interfaccia fatto.
Quando esiste un conflitto per l'ora dell'appuntamento, verrà prodotto un messaggio di avviso.


Signal Information
Premere il tastingo / per selezionare I'opzione Signal Information, quando premere il tastinge Per visualizzare informazioni di dettaglio sul segnale. Funzione disponibile solo in caso di presenza di segnale DTV.

CI Information (É necessario che la funzione CI sia supportata)
Premere il tastingo / per selezionare Cl Information, quindi premere il tastinge Enter per visualizzare i dettagli se si e insertita la scheda Cl
Lista CANALI in Origine Satellite. (E necessario che la funzione DVB-S2 sua supportata)
IT

Auto Tuning
Premere il tasting / per selezionare I'opzione Auto Tuning, quando premere il tasting Enter/ per entrare nel relativo除去-menu.


Dish Setup
Premere il tasting per selezionare Dish Setup. Quindi premere il tasting Enter/ per aprire.

MenuPICTURE
IT
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il tasting < /> per selezionare I'opzione PICTURE nel menu principale.

- Premere il tasto / per selezionare I'opzione che si intende modificare nel menu PICTURE.
- Premere il pulsante OK per regolare.
- Dopo aver completing la regolazione, premere il tasto MENU per salvare l'impostazione e tornare al menu precedente.
Picture Mode
Premere il tastingo / per selezionare la voce Picture Mode, quando premere il tastingo OK per entrare nel relativivo除去-menu.
Con l'imagine in modalità Personal, è possibile modificare contrasto, luminosità, colore, nitidezza e tinta.
SUGGERIMENTI: Premendo il tasto P.MODE, è possibile modificare la modalità immagine direttamente.

Contrast/Brightness/Color/Tint/Sharpness
Premere il tasting / per selezionare I'opzione richiesta, quando premere / per effettuare la modifica.
Contrast E possiblere regolare I'intensita delle immagini, mentre I'ombreggiatura delle stesse e invariabile.
Brightness E possible regolare l'uscita della fibra ottica dell'intera immagine, per agire sulle regioni scure delle immagini.
Color Regola la saturazione del colore in base alle proprie preferenze.
Tint Usato per compensare le modifiche al colore in caso di trasmissioni in codifica NTSC.
Sharpness Permette di ottener il massimo dettaglio nelle immagini.
Color Temp
Modifica l'intera tonalità dei colori dell'imagine.
Premere il tasting / per selezionare la voce Color Temperature, quandi premere il tasting OK per entrare nel relativo除去-menu.
Premere il tasto / per effettuare la scelta. (Modalità immagini disponibili: Cool, Medium, Warm).
É possibile modificare le componenti di rosso, verde e blu quando l'opzione temperatura colore è in modalità User.

Cold Incrementa la tonalita di blu per il bianco.
Normal Incrementata i sei colori combinati per il bianco.
Warm Incrementa il colore rosso per il bianco.
Noise Reduction
Permette di filtrare e ridurre i disturbi delle immagini per migliorare la qualità complessiva.
Premere il tasting / per selezionare la voce Noise Reduction, quindi premere il tasting OK per entrare nel relativo sotto-menu.

Off Selezionare esta voce per disattivare il rilevamento dei disturbi video.
Low Selezionare questa voce per attivare rilevamento e riduzione dei disturbi video di modesta entita.
Middle Selezionalequesta voce per attivare rilevamento e riduzione dei disturbi video di moderata entità.
High Selezionare questa voce per attivare rilevamento e riduzione dei disturbi video di elevata entita.
Default Impostazione predefinita.
HDMI Mode
Premere il tasting / per selezionare la voce HDMI Mode, quando premere il tasting OK per entrare nel relativo除去-menù.
Premere il tasto 一 / per effettuare la scelta. (Modalita imagine disponibile; Auto, Video, PC).

Menu SOUND
IT
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il tasto per selezionare l'opzione SOUND nel menu principale.

- Premere il tastingo / per selezionare I'opzione che si intende modificare nel menu SOUND.
- Premere il pulsante Enter per regolare.
- Dopo aver completato la regolazione, premere il tasto Enter per salvare l'impostazione e tornare al menu precedente.

Sound Mode
Premere il tasto / per selezionare la voce Sound Mode,\
quindi premere il tasto Enter per entrare nel relativo sotto-menù.
Premere il tasto / per effettuare la scelta.
Quando I'audio e in modalita Personalizzata, e possibile modificare i valori dei toni alto bassi.
SUGGERIMENT: Premendo il tasting S.MODE sul telecomando, è possibile modificare direttamente la Sound Mode.
Standard Produce un suono bilanziato in tutti gli ambienti.
Music Preserva l'audio originale. Impostazione audio adatta ai programmi musicali.
Movie Estende i toni audio alti e bassi per una migliorare esperienza di ascolto.
Sports Esalta la voce per gli eventi sportivi.
Personal Permette di personalizzare l'impostazione immagini.
Note: I toni alte bassi sono regolabili solo in modalità User.
Balance
Premere il tasto / per selezionare I'opzione richiesta, quindi premere / per effettuare la modifica.
Auto Volume level
Premere il tasting / per selezionare I'opzione Auto Volume Level, quindi premere / per selezionare On/Off.
SPDIF Mode
Premere il tastingo / per selezionare I'opzione SPDIF Mode, quindi premere / per selezionare Off/PCM/Auto.
AD Switch
Premere il tasto / per selezionare I'opzione AD Switch, quando premere / per selezionare On/Off. Funzione per chi soffre di problemi visivi e ambliopia, per cui le trace audio sono miscelate alla descrizione della scena corrente.
E necessario il supporto del codestream.
NOTA:
Balance: Questa voce permette di regolare le uscite audio degli altoparlanti, permettendo un ascolto ottimale alla propria posizione.
Auto Volume: Questa voce permette di ridurre automaticamente la differenza di volume tra il canale e il volume del programma.
Menu TIME
IT
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il tasting < /> per selezionare I'opzione TIME nel menu principale.

- Premere il tasto / per selezionare l'opzione che si intende modificare nel menu TIME.
- Premere il pulsante Enter per regolare.
- Dopo aver completing la regolazione, preme il tasto Enter per salvare l'impostazione e tornare al menu precedente.
Time Zone
Premere il tastingo / per selezionare I'opzione Time Zone, quindi premere il tastingo Enter per entrare nel relativivo除去-menu.

Premere il tasto / / per selezionare il fuso orario.
Sleep Timer

Premere il tasting / per selezionare I'opzione Sleep Timer,\ quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo sosto-menu.
Premere il tasting / per effettuare la scelta.
(Le opzioni disponibili sono: Off, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min, 240min).
Auto Standby

OSD Timer

Premere il tasting / per selezionare I'opzione Auto Standby,\ quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo sosto-menu.
Premere il tasting / per effettuare la scelta.
Suggerimenti: Se il telecomando non fa operazioni durante la fase di spegnimento, il systema si chiuderà automaticamente. Se si compie una qualiasi operazione, il tempo di spegnimento si riavvia.
Premere il tasting / per selezionare l'opzione OSD Timer,\
quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo除去-menù.
Premere il tasting / per effettuare la scelta.
Menu LOCK
IT
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il tasting < / > per selezionare I'opzione Lock nel menu principale.

- Premere il tasto / per selezionare I'opzione che si intende modificare nel menu LOCK SYSTEM
- Premere il tasto Enter/ per effettuare l'impostazione.
- Dopo aver completing la regolazione, premere il tasto MENU per salvare l'impostazione e tornare al menu precedente
Lock System

Set Password

Premere il tasto / per selezionare la voce Lock System, quando premere Enter per attivare una delle seguenti 3 possibili opzioni.
La password predefinita è 0000 e, nel caso se ne dimenticaste l'impostazione, chiamare l'assistenza clienti.
Premere il tasto / per selezionare la voce Set Password, quando premere il tasto Enter per entrare nel除去-menù di impostazione password.
Channel Lock

Premere il tasting / per selezionare la voce Chanel Lock,\
quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo除去-menù.
Premere il tasting Verde per bloccare/sbloccare il canale.
Parental Guidance

Premere il tasting / per selezionare la voce Parental Guidance, quando premere il tasting Enter per entrare nel relativo fatto-mente e indicate l'età adatta per i bambini alla visione del programma.
Key Lock
Premere il tasting /▲ per selezionare l'opzione Key Lock, quando premere per selezionare On/Off.
Quando il blocco tasti è attivo, non è possible utilizzato il panezzo tastiera.
Hotel Mode (È necessario il supporto della IT Modalità Hotel)

- Premere il tasto / sul telecomando per selezionare la Hotel Mode nel menu Lock.
- Premere il tasto Enter sul telecomando per entrare nel relativo sotto-menù.
- Dopo aver completing la regolazione, premere il tasting MENU per salvare l'impostazione e tornare al menu precedente.
Hotel Mode
Premere il tasting / per selezionare la voce Hotel Mode, quindi premere / per selezionare On/Off.
Source Lock
Premere il tasting / per selezionare la voce Source Lock, quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo除去-menu.
Default Source
Premere il tasting / per selezionare la voce Default Source, quando premere il tasting Enter per entrare nel relativo除去-menu ed effettuare la scelta.
Default Prog
Premere il tastingo / per selezionare I'opzione Default Prog, quando premere / per effettuare l'impostazione.
Funzione disponibile solo in caso la sorgente predefinita sia la TV.
Max Volume
Premere il tasting /▲ per selezionare l'opzione Max Volume, quando premere per effettuare la regolazione.
Clear Lock
Premere il tasting / per selezionare la voce Clear Lock, quindi premere il tasting Enter per annullare l'impostazione precedente.
Menu SETUP
IT
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il tasting < / > per selezionare I'opzione SETUP nel menu principale.

- Premere il tasto / per selezionare I'opzione che si intende modificare nel menu SETUP.
- Premere il pulsante Enter per regolare.
- Dopo aver completing la regolazione, premere il tasto Enter per salvare l'impostazione e tornare al menu precedente.
OSD Language
Permette di scegliere la lingua di visualizzazione dei menu OSD. L'inglese è la lingua predefinita di visualizzazione dei menu.
Premere il tasto / / / per selezionare Menu Language.

TT Language
Premere il tasting / per selezionare l'opzione TT Languages, quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo sosto-men.
Premere il tasting / / / per selezionare il valore TT language.

Audio Languages
Premere il tasting / per selezionare I'opzione Audio Languages, quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo sosto-menù.
Premere il tasto per visualizzare le lingue dell'audio primario.
Premere il tasto / / / per selezionare la lingua dell'audio primario.

Subtitle Language
Premere il tasting / per selezionare I'opzione Subtitle Language, quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo sosto-menù.
Premere il tasto per visualizzare le lingue sottotitoli.
Premere il tasto / / / per selezionare la lingua dei sottitololi.

Hearing Impaired
Premere il tasting / per selezionare I'opzione Hearing Impaired, quindi premere il tasting Enter per attivare o disattivare la funzione.
PVR File System
Premere il tasting / per selezionare l'opzione PVR File System, quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo除去-menù.
Premere il tasto / per selezionare l'opzione Check PVR File System, quindi premere il tasto Enter per entrare nel relativo除去-menù. Verificare quando la velocità USB.

Aspect Ratio
Premere il tastingo / per selezionare la voce Aspect Ratio, quindi premere il tastingo Enter per entrare nel relativivo除去-menu.
Premere il tastingo / per selezionare il valore di aspect ratio. (Le opzioni disponibili sono: Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2).

Blue Screen
Premere il tasting / per selezionare I'opzione Blue Screen, quindi premere il tasting Enter per attivare o disattivare la funzione.
First Time Installation
Premere il tasting / per selezionare la voce First time installation, quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo sosto-menu.
Reset
Premere il tasting /▲ per selezionare la voce Reset, quando premere il tasting Enter per entrare nel relativo除去-menù.
Software Update(USB)
Premere il tasto / per selezionare la voce Software Update (USB), inserire il dispositivo USB nella presa USB, quando premere il tasto Enter per attivare l'aggiornamento della versione software
HDMI CEC (E necessario che la funzione HDMI CEC/ARC sua supportata)
Premere il tastingo / per selezionare la voce HDMI CEC, quindi premere il tastingo Enter per entrare nel relativivo除去-menu.

HDMI CEC Premere il tastingo per accendere o specnere HDMI CEC.
HDMI ARC Premere il tasto per accendere o specnere HDMI ARC.
Auto Standby Premere il tasto per accendere o specnere lo Standby automatico.
Device List Premere il tasto Enter per aprire il menu elenco dispositivi.
Menu SCREEN
IT
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il tasto 一 / per selezionare l'opzione SCREEN nel menu principale.

- Premere il tasto / per selezionare l'opzione che si intende modificare nel menu SCREEN.
- Premere il pulsante Enter per regolare.
- Dopo aver completato la regolazione, premere il tasto Enter per salvare l'impostazione e tornare al menu precedente.
Auto Adjust
Premere il tasto Enter per avviare la regolazione automatica delle opzioni H-Offset/V-Offset/Size/Phase.
H-Offset
Regola la posizione orizzontale dell'immagine.
Premere il tasting / per selezionare I'opzione H-Offset, quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo除去-menu.
V-Offset
Regola la posizione verticale dell'immagine.
Premere il tasting / per selezionare I'opzione V-Offset, quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo除去-menu.
Size
Regola la dimensione dello schermo.
Premere il tasting / per selezionare I'opzione Size, quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo除去-menu.
Phase
Elimina le linee di interferenza orizzontale.
Premere il tasting / per selezionare I'opzione Phase, quindi premere il tasting Enter per entrare nel relativo除去-menu.
Position Reset
Premere il tasting / per selezionare l'opzione Position Reset, quando premere il tasting Enter per entrare nel relativo menu.
Nota:
- l'opzione Noise Reduction non è disponibile con l'opzione PICTURE.
- l'opzione AD Switch non è disponibile con l'opzione SOUND.
- Il menu e la descrizione della voce TIME sono identici a quelli della modalità aerea
- Le opzioni di Block Program e Parental Guidanc non sono disponibili in modalità LOCK.
- Audio Languages, Subtitle Language, Hearing Impaired e PVR File System non sono disponibili in modalità SETUP.
- La modalità PC non ha il menu CHANNEL.
Opzioni multimediali
IT
Note: Prima di attivare le opzioni del menu Media, inseire il disposativo USB, quando premere il tasto INPUT, per selezionare Media come Sorgente di ingresso.
Premere il tasting / per selezionare la voce Media nel menu Source, quando premere il tasting Enter per entrare nel relativo menu.

Premere il tastingo 一 / per selezionare I'opzione che si intende modificare nel menu principale Media,\ quindi premere il tastingo Enter per entrarvi.
Menu PHOTO
IT
Premere il tasting < /> per selezionare la voce PHOTO nel menu principale, quindi premere il tasting Enter per entrarvi.
Premere il tasto Exit per tornare al menu precedente, quindi premere uscita menu per lasciare il menu.

Nel menù di selezione file, premere il tasting «/» per scegliere il file che si intende vedere, quando premere il tasting Media per visualizzare l'imagine.
Evidenziaro I'opzione che si vuole selezionare, sulla parte destra dello schermo appariranno le informazioni del file, nella parte centrale verrà visualizzata l'anteprima dell'imagine.

Menu MUSIC
IT
Premere il tastingo per selezionare la voce MUSIC nel menu principale, quando premere il tastingo Enter per entrarvi.
Premere il tasto Exit per tornare al menu precedente, quindi premere uscita menu per lasciare il menu.


Premere il tasting per selezionare l'unità a disco che si intende esplorer, quando premere il tasting Enter per entrarvi.
Premere il tasting /per selezionare l'opzione di ritorno al menu precedente.

Menu MOVIE
IT
Premere il tasting / per selezionare la voce MOVIE nel menu principale, quando premere il tasting Enter per entrarvi.
Premere il tasto Exit per tornare al menu precedente, quindi premere uscita menu per lasciare il menu.

Premere il tasto per selezionare l'unità a disco che si intende esplorare, quindi premere il tasto Enter per entrarvi.
Premere il tasting Media per riproduire il filmato selezionato.
Premere il tasto Display per selezionare il menu in fondo che si intende attivare, quindi premere il tasto Enter per metterlo in funzione.
Premere il tasting per tornare al menu precedente, quindi premere uscita menu per lasciare definitivamente il menu.

Menu TEXT
IT
Premere il tasting / per selezionare la voce TEXT nel menu principale, quando premere il tasting Enter per entrarvi.
Premere il tasto Exit per tornare al menu precedente, quindi premere uscita menu per lasciare il menu.

Premere il tasto per selezionare l'unità a disco che si intende esplorare, quindi premere il tasto Enter per entrarvi.
Premere il tasting / per selezionare l'opzione di ritorno al menu precedente.

Aiuto
IT
| Assenza di alimentazione | Controllare se il cavo CA del teilevisore sia collegato o meno. Se arrivava ancora corrente, si prega di staccare la spina, e ricollegare alla presa dopo 60 secondi. Accendere il nuovo. |
| Il segnale non viene ricevuto correttamente | Se ci sono edifici alti o montagne vicino a dove vi trovate, le immagini sul teilevisore potrebbero apparire doppie o fantasmatiche. è possibile regolare manualemente l'imagine: consultare le istruzioni per la regolazione vernier o regolare la direzione dell'antenna esterna.Se si utilizza un'antenna interna, in determinate circostanze, la riscione del segnale più essere più difficile. Regolare la direzione dell'antenna per una migliorare riscizione. Se quello non migliorara la riscizione, è necessario passare ad un'antenna esterna. |
| Nessuna imagine | Controllare che l'antenna sua collegata correttamente sul retro del teilevisore.Vedere altri canali per verificare se il problema persistsente. |
| Il video apparezza audio | Provare ad aumento il volume.Controllare se il suono del teilevisore si trovare su muto o no. |
| L'audio è presente, ma il video non viene visualizzato o i colori sono sbiaditi | Provare a regolare il contrasto e la luminosità. |
| Il rumore statico influsisce sul video e sulla qualità dell'audio | Controllare che l'antenna sua collegata correttamente sul retro del teilevisore. |
| Linee spezzate sullo schermo | Elettrodomestici quali asciugacapelli o aspirapolveri ecc possono interferire con il teilevisore. Spagnere queste appearechiature |
| Il telecomando non funziona | Assicurarsi che la custodia di plastica che attorno al telecomando sia stato rimioso. Provare ad utilizzato il telecomando ad una distanza inferiore dal TV. Controllare se il posizionamento delle batterie è corretto, o provare aMETTERI le nuove batterie nel telecomando.II teilevisore entra in modalità stand-by se non riceve alcuna risposta entro pochi minuti. |
| Alcun segnale video (modalità PC) | Verificare se il cavo è stato collegato correttamente alla porta VGA, o se si è piegato in alcuni punti. |
| Linea verticale lampeggiante (modalità PC) | Accederer al menu principale e regolare la posizione verticale per eliminare la linea verticale. |
| Regolazione orizzontale (Modalità PC) | Regolare la posizione orizzontale dello schermo per cancellare tutte le righe orizzontali. |
| Screen is too bright or dark (PC Mode) | Regolare la luminosità o il contrasto nel menu principale. |
| Nessuna risposta dal PC | Controllare se la risoluzione del display del PC è impostata su una risoluzione compatible con la television. |
| Le linee appaiano quando un dispositivo è collegato alla porta RCA | Assicurarsi di stare utilizzando un cavo di buona qualità. |
| I problemi non sono | Scollegare il cavo di alimentazione e attendere 30 secondi, quindi ricollegare alla presa. Se il problema persiste, non tentare di riparare il teilevisore da soli. Contattare l'assistenza clienti. |
Non lasciare il teilevisore in visualizzazione di un'immagine statica, sua che si tratti di un video in pausa, menu, ecc. per un lungo periodo di tempo,osi facendo si danneggia il display e si potrebbe generare un incendio.
Specifiche
| Dimensioni dello schermo | Sistema TV | Preimpostazione canale | Uscita altoparlante |
| 28" | PAL/NTSC | PAL:0-199,NTSC:AIR 2-69 CABLE1-125 | 8W+8W |
| 32" | PAL/NTSC | PAL:0-199,NTSC:AIR 2-69 CABLE1-125 | 10W+10W |
| 39"/40" | PAL/NTSC | PAL:0-199 NTSC:AIR 2-69 CABLE1-125 | 10W+10W |
| 42" | PAL/NTSC | PAL:0-199,NTSC:AIR 2-69 CABLE1-125 | 10W+10W |
| 50" | PAL/NTSC | PAL:0-199,NTSC:AIR 2-69 CABLE1-125 | 10W+10W |
| 55" | PAL/NTSC | PAL:0-199,NTSC:AIR 2-69 CABLE1-125 | 10W+10W |
| Dimensioni dello schermo | Consumo | Accessori principali |
| 28" | 36W | Manuale utente x1Telecomando x1Cavo di alimentazione x1Batterie AAA x2 |
| 32" | 56W/65W/100W | |
| 39"/40" | 70W/75W | |
| 42" | 70W | |
| 50" | 135W | |
| 55" | 135W |
★DURATA:60.000 Ore
Telecomando
- ALIMENTAZIONE: Impostare il teilevisore per l'accensiono o la modalità standby.
- MUTE: Premere per disattivare l'audio. Premere di nuovo o premere VOL+ per riattivare.
- 0-9: Premere 0 9 per selezionare un canale TV direttamente quando si guarda la TV. Il canale cambiera靼o 2 secondi. Applicabile per insertire il numero di pagina in modalità teilevideo e cosi via.
- ATV/DTV: Passare da analogico e digitale terrestre
- Tornare al programma precedente.
- S.MODE: Premere per scorrere le varie impostazioni suono
- SLEEP: Selezionare quantità di tempo prima che la TV si spenga automaticamente.
- MTS: Premere per ricercare le modalita NICAM.
- P.MODE: Premere per scorrere le varie impostazioni imagine
- MENU: Permette di navigare tra i menu visualizzati sullo schermo.
- SOURCE: Aprire il menu principale, premere l'elenco delle sorgenti
- ▲▼ ▲ ENTER: Consente di navigare tra i menus sullo schermo e regolare le impostazioni di sistema secondo le proprie preferenze.
- EXIT: Uscire dal menu o除去-menu e annullare la funzione in esecuzione (se applicabile)
- DISPLAY: Premere per visualizzare la sorgente e le informazioni sul canale.
Installazione della batteria:
Togliere il coperchio del vano batteria sul retro del telecomando facendo scorrere il coperchio verso il basso, poi spegnere. Inserire due batterie AAA all'interno del vano batterie con il loro + e - allineato come indicato. Non mischiare batterie vecchie e nuove o diversi tipi di batterie.
Far scorrere il coperchio fino a quando non scatta nella corretta posizione.
Uso del telecomando:
Salvo altrimenti indicate, il telecommando più azionare tutte le funzioni del teilevisore.
Puntare sempre il telecomando direttamente verso il sensore di fronte alla TV.

Telecomando
- VOL+/VOL-: Premere per aumentare/diminuire il livello sonoro.
- TV/RADIO: Durante la visione dei canali, permette di passare alla modalità TV a quella Radio
-
GUIDE:
-
Lancia I'EPG (Electronic Program Guide)
-
Ritorno rapido in modalità Media Player o PVR.
-
TIME SHIFT:
-
Canale DTV con fuzione time shift.
-
Esecuzione in modalità Media Player o PVR.
-
CANCEL:
-
Quando una paginaiene selezionata in modalità testo, cui passare un dato tempo prima che diventi disponibile e premendo il tasto CANCEL tornera alla modalità TV. Quando viene trovata la pagina desiderata, il numero di pagina apparirà nella parte superiore dell'immagine TV. Premere il tasto CANCEL per tornare alla modalità di testo per sfogliare la pagina.
-
Capitolo precedente in modalità Media Player o PVR.
-
INDEX:
-
Richiedere la pagina indice in modalità Televideo.
-
Uscire alla funzione esecuzione in modalità Media Player o PVR.
-
SIZE: Modificare le dimensioni del display in modalità Televideo.
- REVEAL: Mostrare o nascondere le parole nascoste.
- TASTI COLORE: Interruttore televideo di componenti analogiche, la selezione delle voci nel menu delle componenti digitali e la pratica della MHEG 5 nel menu DVB.
- CH+/CH-: Premere per scorrere i canali
- FAVLIST: Premere per aprire I'elenco preferiti, quando è possible selezionare il canale preferito.
-
ASPECT:
-
Selezionare la Scala dell'immagine.
-
Avanti veloce in modalità Media Player o PVR.
-
FREEZE: Premere per fermare l'immagine
-
SUB. PG
-
Premere per accedere alla sottopagina.
-
Capitolo successivo in modalità Media Player o PVR.
-
SUBTITLE: Peramente impostare la lingua del teilevisore.
-
HOLD: TENERE premuto o rilasciare per la visualizzazione della pagina corrente.
- TEXT: Accendere e spegnere il televideo.
- REC LIST: Mostra I'elenco registraro.
- REC: La registrazione inizia in modalità PVR.

Etichetta di efficienza energetica
Direttiva Consumo di energia acc EC/1062/2010, EC/642/2009)
| Modello | Consumo Modalità Acceso (W) | Direttiva Consumo di energia modalità Standby (W) | Direttiva Consumo di energia modalità spento (W) | Consumo energetico annuo (KWhr) | Dimensione schermo cm/pollici | Classe di efficienza energetica | Risoluizione |
| LE-1919 | 14 | 0,483 | 0 | 21 | 48cm/19" | A | 1366x768 |
| LE-2219 | 22 | 0,483 | 0 | 33 | 56cm/22" | A | 1920x1080 |
| LE-2419D | 23 | 0,483 | 0 | 33 | 61cm/24" | A | 1366x768 |
| LE-2822 | 23 | 0,483 | 0 | 33 | 71cm/28" | A+ | 1366x768 |
| LE-32D7 | 38 | 0,483 | 0 | 56 | 81cm/32" | A | 1366x768 |
| LE-4018 | 58 | 0,483 | 0 | 84 | 101cm/40" | A | 1920x1080 |
| LE-5018A | 87 | 0,483 | 0 | 127 | 127cm/50" | A | 1920x1080 |
| LE-6519 | 150 | 0,483 | 0 | 219 | 165cm/65" | A | 1920x1080 |
| LE-4318 | 56 | 0,483 | 0 | 82 | 109cm/43" | A | 1920x1080 |
| LE-5519 | 100 | 0,483 | 0 | 146 | 140cm/55" | A | 1920x1080 |
| LE-32D11 | 38 | 0,483 | 0 | 56 | 81cm/32" | A | 1366x768 |
| LE-6566 1 | 50 219 165 65 | 0,483 | 0 | cm/ " | A | 1920x1080 |
ENG: Tipico consumo di energia in modalità accesso misurato secondo la norma IEC 62087 Ed 2.
Il consumo di energia annuo è calculato utilizzato il consumo energetico tipico per 4 ore al giorno, 365 giorni all'anno.
Questo appearecchio teilevisio contiene piombo soltanto in alcune parti o componenti per i quali non esistono alternative technologiche in conformità alle esistenti clausole di esenzione previste alla Direttiva RoHs.
Addendum al manuale XD4OF2ESAT
Power Rating: 100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption: 70W
USB output: 5V = 0.5A
Sw versione: 201901XD40F2ESAT
Produttore: Express LUCK Europe Electric Kft
Leshegy ut 2 - 2310 Szigetszentmiklos, HUNGARY
Distribuito da: DML S.p.A.
Via Emilia Levante 30/a - 48018 Faenza (RA) ITALY
Made in China - Assembled in Hungary
Prodotto in Cina - Assemblato in Ungheria

INFORMAZIONI AGLI UTENTI
Ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 "Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)"
Il simbolo del cassetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vitaagli idonei centri di raccolta differenziate dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiatura aventi lato magiore inferiore a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziate per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. 49 del 14 Marzo 2014.

Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella Direttiva Europea 2013/56/EU e che non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta differenziate delle batterie: un corretto smaltimento permette di evitare consequences negative per l'ambiente e la salute.
CE
Il produttore Express LUCK Europe Electric Kft dichiarare che il tipo di apparecchiatura radio TV DVB-T2 XD40F2ESAT è conforme alla direttiva 2014/53/UE, 2009/125/CE e 2011/65/UE. Il testo Completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segunte indirizzo Internet: http://expressluck.hu/it/download/

Per evitare possibili danni all'udito, limitare il tempo di ascolto a volumi elevati.