KENWOOD TK3701D - Talkie-walkie

TK3701D - Talkie-walkie KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TK3701D KENWOOD au format PDF.

📄 31 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KENWOOD TK3701D - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : TK3701D

Catégorie : Talkie-walkie

Caractéristiques Détails
Type de produit Talkie-walkie
Fréquence UHF (Ultra Haute Fréquence)
Nombre de canaux 16 canaux programmables
Portée Jusqu'à 5 km en terrain dégagé
Batterie Batterie lithium-ion rechargeable de 1500 mAh
Autonomie Environ 14 heures en utilisation normale
Dimensions 115 x 54 x 30 mm
Poids Approx. 220 g avec batterie
Utilisation Idéal pour les activités en extérieur, la sécurité, et les événements
Maintenance Nettoyage régulier et vérification de la batterie recommandés
Sécurité Utiliser avec précaution dans des environnements bruyants; respecter les réglementations locales sur les fréquences
Accessoires inclus Chargeur, antenne, clip de ceinture
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TK3701D KENWOOD

Comment charger le talkie-walkie KENWOOD TK3701D ?
Pour charger le KENWOOD TK3701D, placez l'appareil dans son station de charge fournie et assurez-vous que le voyant de charge s'allume. Chargez pendant environ 12 heures avant la première utilisation.
Comment régler le volume sur le KENWOOD TK3701D ?
Utilisez le bouton de réglage du volume situé sur le dessus de l'appareil. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Que faire si le talkie-walkie ne capte pas de signal ?
Assurez-vous que votre appareil est réglé sur la même fréquence que les autres talkies-walkies. Vérifiez également que vous êtes dans une zone dégagée sans obstacles majeurs et que la batterie est suffisamment chargée.
Comment changer de canal sur le KENWOOD TK3701D ?
Pour changer de canal, appuyez sur le bouton 'Channel' et utilisez le bouton de sélection pour naviguer vers le canal souhaité. Appuyez à nouveau sur 'Channel' pour confirmer votre choix.
Que faire si le talkie-walkie ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement installée et chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie par une nouvelle.
Le KENWOOD TK3701D est-il étanche ?
Le KENWOOD TK3701D a une classification IP54, ce qui signifie qu'il est résistant à la poussière et à l'eau, mais il n'est pas complètement étanche. Évitez de l'immerger dans l'eau.
Comment réinitialiser le talkie-walkie KENWOOD TK3701D ?
Pour réinitialiser le KENWOOD TK3701D, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en le rallumant jusqu'à ce que vous voyiez le logo de réinitialisation.
Quel est l'autonomie de la batterie du KENWOOD TK3701D ?
L'autonomie de la batterie du KENWOOD TK3701D est d'environ 18 heures d'utilisation normale, selon les conditions d'utilisation et la puissance d'émission.
Comment utiliser le mode VOX sur le KENWOOD TK3701D ?
Pour activer le mode VOX, appuyez sur le bouton 'Menu', sélectionnez 'VOX' et activez-le. Cela permet de transmettre automatiquement lorsque vous parlez sans avoir à appuyer sur le bouton PTT.
Quels accessoires sont compatibles avec le KENWOOD TK3701D ?
Le KENWOOD TK3701D est compatible avec divers accessoires tels que des casques, des microphones et des stations de charge spécifiques à la marque KENWOOD.

Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TK3701D - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TK3701D de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI TK3701D KENWOOD

CARACTÉRISTIQUES ...................................................................................303 PRÉPARATION MISE EN PLACE/ RETRAIT DE LA BATTERIE La batterie n’est pas chargée à sa sortie d’usine ; la charger avant utilisation. ATTENTION

Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et ne jetez pas la batterie dans le feu.

Ne jamais essayer d’enlever le boîtier de la batterie. 1 Alignez le bloc-piles avec l’arrière de l’émetteur l’émetteur-récepteur, ensuite, appuyez fermement sur le bloc-piles et l’émetteur-récepteur en même temps jusqu’à ce que le loquet de blocage sur la base de l’émetteur-récepteur soit verrouillé. 2 Pour enlever le bloc-piles, soulevez le cran de sécurité sur la base de l’émetteur-récepteur, ensuite, appuyez sur le loquet de blocage sous le cran de sécurité. 3 Lorsque vous appuyez sur le loquet de blocage,enlevez le bloc-piles de l’émetteur- récepteur.4

CHARGEMENT DE LA BATTERIE

ATTENTION: ◆ Éteignez toujours un émetteur-récepteur équipé d’une batterie avant d’insérer l’émetteur-récepteur dans le chargeur. 1 Branchez le câble de l’adaptateur CA dans la prise située à l’arrière du chargeur. 2 Branchez l’adaptateur CA dans une prise secteur. 3 Faites glisser une batterie ou un émetteur-récepteur équipé d’une batterie dans la fente de chargement du chargeur.

  • Veillez à ce que les contacts métalliques de la batterie s’adaptent correctement aux bornes du chargeur.
  • Le indicateur s’allume en rouge et le chargement commence. Indicateur 4 Lorsque le chargement est terminé, l'indicateur clignote en vert. Retirez la batterie ou l’émetteur-récepteur de la fente de chargement du chargeur.
  • Il faut environ 3 heures pour charger la batterie.
  • Lorsque le chargeur ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez l’adaptateur CA de la prise secteur. Remarque : ◆ Lorsque l’indicateur clignote en rouge, cela signie que le bloc-piles est défectueux ou que les contacts du bloc-piles ne sont pas correctement connectés à ceux du chargeur. ◆ Si l’indicateur clignote en vert et en orange, le bloc-piles n’a pas satisfait la température de démarrage de charge. Retirez la batterie du chargeur et attendez jusqu’à ce qu’elle atteigne une température normale, avant de la charger à nouveau. ◆ La température ambiante doit être comprise entre 5 °C et 40 °C lorsque le chargement est en cours. Le chargement en dehors de cette plage peut ne pas charger complètement la batterie. ◆ La durée de vie de la batterie est terminée lorsque son temps de fonctionnement diminue alors qu’elle est pleinement et correctement chargée. Remplacez la batterie.5

INSTALLATION DU CROCHET DE CEINTURE

Si nécessaire, xez le crochet de ceinture à l’aide des deux vis de serrage M3 x 8 mm fournies. Remarque : ◆ Si le crochet de ceinture n’est pas installé, sa position de xation peut devenir chaude pendant une émission continue ou lorsque l’appareil est laissé dans un environnement chaud. ◆ Utilisez le tournevis Phillips n° 2. Crochet de ceinture Vis M3 x 8

ATTENTION ◆ Lors de l’installation du crochet de ceinture, n’utilisez pas de colle conçue pour empêcher le détachement des vis, elle pourrait endommager l’émetteur-récepteur. L’ester acrylique qui est présent dans ces colles peut ssurer la face arrière de l’émetteur-récepteur. INSTALLATION DU BOUCHON SUR LES PRISES DU HAUT- PARLEUR/ MICROPHONE Remarque : ◆ Pour la prise microphone/haut-parleur, la xation du capuchon fourni garantit une étanchéité. La performance en matière d’étanchéité ne sera pas garantie en connectant un haut-parleur/microphone en option, etc. ◆ Utilisez le tournevis Phillips n° 1. 1 Si vous n’utilisez pas un haut-parleur/ microphone ou casque téléphonique optionnel, installez le cache sur les prises du haut-parleur/ microphone. 2 Fixez le cache en place à l’aide de la vis. Cache des prises du haut-parleur/ microphone Vis6

INSTALLATION DU HAUT-PARLEUR/ MICROPHONE OU LE

CASQUE Remarque : ◆ L’émetteur-récepteur n’est pas totalement résistant à l’eau lorsque vous utilisez un microphone à haut-parleur ou un casque téléphonique. ◆ Utilisez le tournevis Phillips n° 1. 1 Insérez les ches de haut-parleur/ microphone dans les prises de haut-parleur/ microphone de l’émetteur-récepteur. 2 Placez le support de verrouillage sur les prises du haut-parleur/ microphone de manière à ce que les attaches de verrouillage s’insèrent dans les rainures de l’émetteur-récepteur. 3 Fixez le support de verrouillage en place à l’aide de la vis. Support de verrouillage du haut- parleur/ microphone Vis7 ORIENTATION ab c

BatterieMicrophoneAntenneHaut-parleur a Sélecteur Tournez pour changer le canal de fonctionnement. b Indicateur LED Se reporter à “l’état de l'indicateur LED” {p. 9}. c Commutateur d’alimentation/ Contrôle du volume Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour allumer l'émetteur-récepteur. Pour éteindre l’émetteur-récepteur, tournez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Tournez pour régler le volume. d Commutateur PTT (Push to talk) Maintenez appuyé, puis parlez dans le micro pour transmettre. e Bouton Latérale 1 Appuyez sur le bouton pour activer sa fonction programmable. Fonction par défaut Appuyez Aucun (pas de fonction) Appuyez et maintenez enfoncé Zone

  • Pour obtenir une description des fonctions et des informations sur la modication de la fonction du bouton Latérale 1, reportez-vous à “MODE DE PROGRAMMATION DES FONCTIONS DU BOUTON” {p. 20}. f Bouton Latérale 2 Appuyez sur le bouton pour activer sa fonction programmable. Fonction par défaut Appuyez Silencieux désactivé momentané Appuyez et maintenez enfoncé Aucun (pas de fonction)
  • Pour obtenir une description des fonctions et des informations sur la modication de la fonction du bouton Latérale 2, reportez-vous à “MODE DE PROGRAMMATION DES FONCTIONS DU BOUTON” {p. 20}.8

Tournez le commutateur d'alimentation / la commande de Volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour mettre l’émetteur-récepteur sous tension.

Tournez le commutateur d'alimentation / la commande de Volume pour régler le volume.

  • Dans le sens horaire, le volume augmente et dans le sens antihoraire, il diminue. Remarque: ◆ Pour régler le volume en utilisant le bruit de fond comme référence en mode analogique, utilisez la fonction [Moniteur] ou [Silencieux désactivé] (bouton par défaut Latérale 2 ).

SÉLECTIONNER UNE ZONE

Appuyez sur le bouton Latérale 1 et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde pour modier les zones 1, 2 et 3.

  • Le bouton Latérale 1 est le paramètre par défaut.

SÉLECTIONNER UN CANAL

Faire tourner le Sélecteur pour sélectionner le canal désiré.

Appuyez sur le commutateur PTT et maintenez-le enfoncé, puis parlez dans le microphone avec votre voix normale.

  • Tenez le microphone à environ 3 à 4 cm de votre bouche. Relâchez le commutateur PTT pour recevoir. Remarque : ◆ Lorsque la tension de la batterie devient trop basse, la transmission s'arrête et une tonalité d'alerte retentit.9

La LED s'allume en vert. Lorsque l'autre partie transmet, vous entendez sa voix. ARRÊT Après utilisation, éteignez l'appareil. Pour éteindre l'émetteur- récepteur, tournez le commutateur d'alimentation / la commande de volume dans le sens antihoraire, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Indicateur d’état LED Couleur de l'indicateur Signication S’allume en rouge Transmission S’allume en vert Réception d’un appel Clignote en rouge La charge de la batterie est faible. Clignote en vert * Balayage Clignote en bleu/jaune Le canal sélectionné n’a pas été programmé et ne peut pas être utilisé. *: La couleur de la LED peut être modifiée par votre revendeur.10 MODE AUTO-PROGRAMMATION Cet émetteur-récepteur vous permet de reprogrammer chaque canal avec des fréquences diérentes et des réglages QT / DQT (analogique) / ID commun (numérique). Le tableau ci-dessous répertorie les paramètres de canal par défaut. Le tableau ci-dessous répertorie les paramètres de canal par défaut. Zone 1 (analogique) Numéro de canal Fréquence (MHz) QT/DQT 1 446,006250 94,8 Hz 2 446,093750 88,5 Hz 3 446,031250 103,5 Hz 4 446,068750 79,7 Hz 5 446,043750 118,8 Hz 6 446,018750 123,0 Hz 7 446,081250 127,3 Hz 8 446,056250 85,4 Hz 9 446,006250 107,2 Hz 10 446,093750 110,9 Hz 11 446,031250 114,8 Hz 12 446,068750 82,5 Hz 13 446,043750 D132N 14 446,018750 D155N 15 446,056250 D134N 16 446,081250 D243N Zone 2 (numérique) Numéro de canal Fréquence (MHz) ID commun 1 446,103125 1 2 446,109375 2 3 446,115625 3 4 446,121875 4 5 446,128125 5 6 446,134375 6 7 446,140625 7 8 446,146875 8 9 446,153125 9 10 446,159375 10 11 446,165625 11 12 446,171875 12 13 446,178125 13 14 446,184375 14 15 446,190625 15 16 446,196875 1611 Zone 3 (numérique) Numéro de canal Fréquence (MHz) ID commun 1 446,003125 1 2 446,009375 2 3 446,015625 3 4 446,021875 4 5 446,028125 5 6 446,034375 6 7 446,040625 7 8 446,046875 8 9 446,053125 9 10 446,059375 10 11 446,065625 11 12 446,071875 12 13 446,078125 13 14 446,084375 14 15 446,090625 15 16 446,096875 1612 FLUX D'AUTO-PROGRAMMATION Le déroulement de l'auto-programmation est le suivant.

Sélection du mode de configuration [Latérale1] / [Latérale 2] : Changer de mode de configuration. [PTT] : Passez dans le mode de configuration sélectionné. [Sélecteur] : Changez le numéro de canal. [PTT] [PTT] + [Latérale1] + Mise sous tension Relâcher [PTT] + [Latérale1] Sélectionnez le numéro de zone [Latérale 1] / [Latérale 2] Mode de configuration de la fréquence [Latérale 1] QT / DQT Mode d'installation Fréquence analogique Fréquence numérique Sélectionnez le tableau QT / DQT [Latérale 1] / [Latérale 2] [PTT] [PTT] [PTT] Sélectionnez le tableau ID [Latérale 1] / [Latérale 2] [PTT] [PTT] Sélectionnez la fréquence [Latérale 1] / [Latérale 2] Mode de configuration d'ID commun [PTT] [PTT] [Latérale 2] [Latérale 1] [Latérale 2] [Latérale 1] [Latérale 2] Mode de configuration de confirmation Hors tension puis de nouveau sous tension Retour au fonctionnement normal avec le nouveau réglage.13

1 L'émetteur-récepteur étant hors tension, maintenez l'interrupteur PTT et le bouton Latérale 1 enfoncés tout en mettant l'émetteur-récepteur sous tension.

  • Continuez à maintenir le commutateur PTT et le bouton Latérale 1 enfoncés jusqu'à ce que le voyant DEL s'allume en jaune et que l'émetteur-récepteur annonce “Self”. 2 Relâchez le commutateur PTT et le bouton Latérale 1.
  • L'émetteur-récepteur annonce “Zone 1”. 3 Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 pour sélectionner un numéro de zone.
  • Une annonce vocale vous informera du numéro de la zone actuellement sélectionnée. 4 Appuyez sur le commutateur PTT pour choisir la zone actuellement sélectionnée et accéder à la sélection du mode de configuration.
  • Une annonce vocale vous informera du numéro de la zone actuellement sélectionnée et du numéro de canal “Zone X” (X = 1 à 3 pour le numéro de zone), “Channel X” (X = de 1 à 16 pour le numéro de canal). 5 Allez à “CONFIGURATION DE FRÉQUENCE” {p. 14}, “CONFIGURATION QT / DQT (ANALOGIQUE)” {p. 16}, ou “CONFIGURATION D'ID COMMUN (NUMÉRIQUE)” {p. 18}. Remarque : ◆ Si aucune action n'est eectuée pendant 20 secondes, l'émetteur-récepteur reprendra automatiquement son fonctionnement normal.14

CONFIGURATION DE FRÉQUENCE

1 Lors de la sélection du mode de configuration, tournez le Sélecteur pour sélectionner un numéro de canal.

  • L'émetteur-récepteur annonce le numéro de zone et le numéro de canal. 2 Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 pour sélectionner le mode de configuration de la fréquence.
  • L'émetteur-récepteur annonce “Channel”. 3 Appuyez sur le commutateur PTT pour passer en mode de configuration de la fréquence. 4 Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 pour augmenter / diminuer le nombre du tableau de fréquence et sélectionner la nouvelle fréquence de canal.
  • Annonce vocale : “Analogue Table X” (X = 1 à 16 pour la fréquence analogique).
  • Annonce vocale : “Digital Table X” (X = 1 à 32 pour la fréquence numérique).
  • Les numéros de tableau et leurs fréquences de fonctionnement correspondantes sont fournis dans le tableau {p. 15}.
  • Une annonce vocale vous informera du numéro de tableau de fréquence actuellement sélectionné. 5 Appuyez sur le commutateur PTT pour enregistrer temporairement le numéro du tableau de fréquence sélectionné.
  • Le bip B (2 bips) retentira.
  • Répétez les étapes 1 à 5 pour congurer un autre canal. 6 Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 pour sélectionner le mode de configuration de la confirmation.
  • L'émetteur-récepteur annonce “Conrm”. 7 Appuyez sur le commutateur PTT pour enregistrer le réglage et revenir à la sélection de la zone.
  • Le bip B (2 bips) retentira. 8 Mettez l’émetteur-récepteur hors tension puis de nouveau sous tension pour activer le nouveau réglage. Remarque : ◆ Si aucune action n'est eectuée pendant 20 secondes, l'émetteur-récepteur reprendra automatiquement son fonctionnement normal sans modier aucun réglage.15 Tableau de fréquence Numérique Numéro du tableau Fréquence (MHz) Numéro du tableau Fréquence (MHz) D01 446,103125 D17 446,003125 D02 446,109375 D18 446,009375 D03 446,115625 D19 446,015625 D04 446,121875 D20 446,021875 D05 446,128125 D21 446,028125 D06 446,134375 D22 446,034375 D07 446,140625 D23 446,040625 D08 446,146875 D24 446,046875 D09 446,153125 D25 446,053125 D10 446,159375 D26 446,059375 D11 446,165625 D27 446,065625 D12 446,171875 D28 446,071875 D13 446,178125 D29 446,078125 D14 446,184375 D30 446,084375 D15 446,190625 D31 446,090625 D16 446,196875 D32 446,096875 Analogique Numéro du tableau Fréquence (MHz) A01 446,00625 A02 446,01875 A03 446,03125 A04 446,04375 A05 446,05625 A06 446,06875 A07 446,08125 A08 446,09375 A09 446,10625 A10 446,11875 A11 446,13125 A12 446,14375 A13 446,15625 A14 446,16875 A15 446,18125 A16 446,1937516 CONFIGURATION QT/DQT (ANALOGIQUE) Quiet Talk (QT) et Digital Quiet Talk (DQT) sont des fonctions qui rejettent les signaux indésirables sur votre canal. Vous n'entendrez un appel que lorsque vous recevrez un signal contenant une tonalité QT ou un code DQT correspondant. Si un appel contenant une tonalité ou un code diérent est reçu, le silencieux ne s’ouvrira pas et vous ne pourrez pas entendre l’appel. De même, lors d'une transmission EN utilisant QT ou DQT, la station réceptrice doit avoir une tonalité ou un code correspondant pour pouvoir entendre votre appel. Sachez que les autres interlocuteurs peuvent toujours entendre vos appels s’ils congurent leur émetteur-récepteur sur le même ton ou le même code. Les paramètres QT / DQT par défaut pour chaque canal sont fournis dans le tableau {p. 10}. Pour modier les paramètres QT/DQT d'un canal analogique : 1 Lors de la sélection du mode de configuration, tournez le Sélecteur pour sélectionner un numéro de canal.
  • L'émetteur-récepteur annonce le numéro de zone et le numéro de canal. 2 Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 pour sélectionner le mode de configuration QT/DQT.
  • L'émetteur-récepteur annonce “QT/DQT”. 3 Appuyez sur le commutateur PTT pour passer en mode de configuration QT/ DQT.
  • L'émetteur-récepteur annonce le numéro de tableau QT/DQT. 4 Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 pour augmenter / diminuer le numéro de tableau QT / DQT.
  • Les numéros de tableau QT/DQT et leurs tonalités / codes correspondants sont fournis dans le tableau {p. 17}.
  • Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 et maintenez-le enfoncé pour augmenter / diminuer le numéro de Tonalité de 5 à la fois.
  • Une annonce vocale vous informera du numéro de tableau QT/DQT actuellement sélectionné. 5 Appuyez sur le commutateur PTT pour enregistrer temporairement le QT / DQT sélectionné.
  • Le bip B (2 bips) retentira.
  • Répétez les étapes 1 à 5 pour congurer un autre canal. 6 Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 pour sélectionner le mode de configuration de la confirmation.
  • L'émetteur-récepteur annonce “Conrm”. 7 Appuyez sur le commutateur PTT pour enregistrer le réglage et revenir à la sélection de la zone.
  • Le bip B (2 bips) retentira.17 8 Mettez l’émetteur-récepteur hors tension puis de nouveau sous tension pour activer le nouveau réglage. Remarque : ◆ Si aucune action n'est eectuée pendant 20 secondes, l'émetteur-récepteur reprendra automatiquement son fonctionnement normal sans modier aucun réglage. Tableau QT/DQT Numéro du tableau Fréquence QT Code DQT Numéro du tableau Fréquence QT Code DQT 1 67,0 Hz 21 136,5 Hz 2 71,9 Hz 22 141,3 Hz 3 74,4 Hz 23 146,2 Hz 4 77,0 Hz 24 151,4 Hz 5 79,7 Hz 25 156,7 Hz 6 82,5 Hz 26 162,2 Hz 7 85,4 Hz 27 D132N 8 88,5 Hz 28 D155N 9 91,5 Hz 29 D134N 10 94,8 Hz 30 D243N 11 97,4 Hz 31 D311N 12 100,0 Hz 32 D346N 13 103,5 Hz 33 D315N 14 107,2 Hz 34 D351N 15 110,9 Hz 35 D423N 16 114,8 Hz 36 D664N 17 118,8 Hz 37 D431N 18 123,0 Hz 38 D723N 19 127,3 Hz 0 Arrêt 20 131,8 Hz18 CONFIGURATION D'ID COMMUN (NUMÉRIQUE) L'ID commun est un système de signalisation conçu pour les communications numériques. Lorsqu'un canal est conguré avec un ID, le silencieux ne s'ouvre que lorsqu'un appel contenant un ID commun correspondant est reçu. Si un appel contenant un ID commun diérent est passé sur le même canal que vous utilisez, vous ne l'entendrez pas. Cela vous permet d'ignorer (ne pas entendre) les appels provenant d'une autre partie utilisant le même canal. Pour modifier les paramètres d'identification d'un canal de Numérique : 1 Lors de la sélection du mode de configuration, tournez le Sélecteur pour sélectionner un numéro de canal.
  • L'émetteur-récepteur annonce le numéro de zone et le numéro de canal. 2 Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 pour sélectionner le mode de configuration de l'ID commun.
  • L'émetteur-récepteur annonce “ID”. 3 Appuyez sur le commutateur PTT pour passer en mode de configuration ID commun.
  • L'émetteur-récepteur annonce le numéro d'identication (1 à 255). 4 Appuyez sur Latérale 1 ou Latérale 2 et maintenez-le enfoncé pour augmenter / diminuer le numéro d'ID de 5 à la fois.
  • Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 et maintenez-le enfoncé pour augmenter / diminuer le numéro d'ID de 5 à la fois.
  • Une annonce vocale vous informera du numéro de l'ID actuellement sélectionné. 5 Appuyez sur le commutateur PTT pour enregistrer temporairement le numéro d'ID sélectionné.
  • Le bip B (2 bips) retentira.
  • Répétez les étapes 1 à 5 pour congurer un autre canal. 6 Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 pour sélectionner le mode de configuration de la confirmation.
  • L'émetteur-récepteur annonce “Conrm”. 7 Appuyez sur le commutateur PTT pour enregistrer le réglage et revenir à la sélection de la zone.
  • Le bip B (2 bips) retentira. 8 Mettez l’émetteur-récepteur hors tension puis de nouveau sous tension pour activer le nouveau réglage. Remarque : ◆ Si aucune action n'est eectuée pendant 20 secondes, l'émetteur-récepteur reprendra automatiquement son fonctionnement normal sans modier aucun réglage.19

MODE DE CONFIRMATION DE CANAL

Pour conrmer les paramètres de votre canal : 1 L'émetteur-récepteur étant hors tension, maintenez le commutateur PTT enfoncé tout en mettant l'émetteur-récepteur sous tension.

  • Continuez à maintenir le commutateur PTT enfoncé jusqu'à ce que le voyant DEL s'allume en jaune et que l'émetteur-récepteur annonce “Conrm”. 2 Relâchez le commutateur PTT.
  • L'émetteur-récepteur annonce le numéro de zone du canal sélectionné. 3 Faites pivoter le Sélecteur vers le canal souhaité.
  • L'émetteur-récepteur annonce les informations du canal actuel. Canal analogique : Numéro de zone, numéro du tableau de canal, numéro du tableau QT / DQT, statut du brouilleur et statut VOX. Canal numérique : Numéro de zone, numéro du tableau de canal, numéro d'identication et statut VOX.
  • Appuyez sur le commutateur PTT pour répéter l'annonce vocale des informations du canal sur le canal actuel.
  • Appuyez sur les boutons Latérale 1 ou Latérale 2 pour augmenter ou réduire le numéro de zone avec une annonce vocale du numéro de zone. Remarque : ◆ Si aucune action n'est eectuée pendant 20 secondes, l'émetteur-récepteur reprendra automatiquement son fonctionnement normal.20 MODE DE PROGRAMMATION DES FONCTIONS DES BOUTONS Cet émetteur-récepteur vous permet de reprogrammer les boutons Latérale 1 and Latérale 2 avec l'une des fonctions répertoriées dans le tableau ci-dessous. Des explications sur l’utilisation de chaque fonction sont fournies à la section “FONCTIONS PROGRAMMABLES” {p. 22}. Liste des fonctions Numéro du tableau Appuyez Appuyez et maintenez enfoncé Numérique Analogique

Alerte d'appel Aucune

Moniteur momentanément Aucune

Brouilleur Aucune N/D

Silencieux désactivé Aucune

Silencieux désactivé momentané Aucune

✓ : Disponible N/D: Non disponible Remarque : ◆ La fonction “Appuyez et maintenez enfoncé” est attribuée automatiquement. ◆ Pour activer la fonction de maintien des Tableaux N° 2 et 5, l’utilisateur doit appuyer pendant 2 secondes.21 Pour modier les fonctions des boutons Latérale 1 et Latérale 2 : 1 L'émetteur-récepteur étant hors tension, maintenez les boutons Latérale 1 et Latérale 2 enfoncés tout en mettant l'émetteur-récepteur sous tension.

  • Continuez à maintenir les boutons Latérale 1 et Latérale 2 enfoncés jusqu'à ce que le voyant DEL s'allume en jaune et que l'émetteur-récepteur annonce “Setup”. 2 Relâchez le bouton. 3 Appuyez sur le bouton à reprogrammer et maintenez-le enfoncé (bouton Latérale 1 ou Latérale 2).
  • L'émetteur-récepteur annoncera “Table zero”. 4 Relâchez le bouton. 5 Appuyez sur le bouton Latérale 1 ou Latérale 2 pour augmenter / diminuer le nombre et sélectionner la nouvelle fonction du bouton.
  • Les numéros de tableau et leurs fonctions correspondantes sont fournis dans le tableau {p. 20}.
  • Une annonce vocale vous informera du numéro de tableau actuellement sélectionné. 6 Appuyez sur le commutateur PTT pour enregistrer le paramètre.
  • Le bip B (2 bips) retentit et l'émetteur-récepteur annonce le nouveau numéro de tableau. 7 Éteignez puis rallumez l'émetteur-récepteur pour activer les nouveaux paramètres. Remarque : ◆ Si aucune action n'est eectuée pendant 20 secondes, l'émetteur-récepteur reprendra automatiquement son fonctionnement normal sans modier aucun réglage.22 FONCTIONS PROGRAMMABLES Alerte d'appel Les tonalités d’alerte d'appel vous aident à vous identier auprès des membres du groupe et à les informer que vous appelez. Votre revendeur peut congurer votre émetteur-récepteur avec l'une des 10 tonalités d'alerte d'appel. Si chaque membre du groupe utilise une tonalité diérente, il est facile de savoir qui appelle. Pour émettre un appel, appuyez sur le bouton programmé comme Alerte d’appel. Verrouillage bouton Maintenez ce bouton enfoncé pendant 2 secondes pour verrouiller / déverrouiller les boutons et le Sélecteur * de l'émetteur-récepteur. Les boutons / fonctions suivants peuvent toujours être utilisés lorsque le verrouillage des boutons est activé : Bouton Verrouiller, Surveiller, Surveiller momentanément, Désactiver le silencieux et Désactiver le silencieux momentanément. Remarque : ◆ * Le verrouillage du Sélecteur est supportés à partir de la version du micrologiciel 1,20 / numéro de série C0910941 ou ultérieure. Moniteur En mode Numérique, appuyez sur ce bouton pour désactiver la signalisation d'ID commun. Appuyez à nouveau sur le bouton pour revenir au fonctionnement normal. Le silencieux s'ouvrira avec tous les signaux dPMR446 reçus, quel que soit le paramètre d'ID commun. En mode Analogique, appuyez sur cette touche pour désactiver la signalisation QT ou DQT. Appuyez à nouveau sur le bouton pour revenir au fonctionnement normal. Moniteur momentanément En mode Numérique, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour désactiver la signalisation d'ID commun. Relâchez le bouton pour revenir au fonctionnement normal. Le silencieux s'ouvrira avec tous les signaux dPMR446 reçus, quel que soit le paramètre d'ID commun. En mode Analogique, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour désactiver la signalisation QT ou DQT Relâchez le bouton pour revenir au fonctionnement normal. Balayage Appuyez sur ce bouton pour lancer le balayage des canaux de l’émetteur- récepteur. Balayage de deuxième canal : Ce type de balayage permet de lancer le balayage du second canal sur la zone actuelle. Le balayage du second canal est déni par votre revendeur.23 Balayage prioritaire : Le canal prioritaire est un canal auquel la priorité est donnée lors du balayage. Le canal prioritaire est déni par votre revendeur. Canal de retour : endant le balayage, une pression sur le commutateur PTT sélectionne automatiquement le canal de retour de l'émetteur-récepteur et vous commencez à émettre. Votre revendeur peut programmer le canal de retour en utilisant l’une des méthodes suivantes :
  • Dernier appelé + Sélectionné
  • Sélectionné + Talkback
  • Priorité + Talkback Analyser la suppression temporaire Lorsque le balayage est suspendu sur un canal non souhaité, vous pouvez supprimer ce canal de la séquence de balayage en appuyant sur ce bouton. Brouilleur La fonction de brouilleur vous permet de tenir une conversation en toute condentialité. Lorsque la fonction de brouilleur est activée, les autres interlocuteurs qui écoutent votre canal ne pourront pas comprendre votre conversation. Silencieux désactivé En mode Numérique, appuyez sur ce bouton pour désactiver la signalisation d'ID commun. Appuyez à nouveau sur le bouton pour revenir au fonctionnement normal. Le silencieux s'ouvrira avec tous les signaux dPMR446 reçus, quel que soit le paramètre d'ID commun. En mode Analogique, appuyez sur ce bouton pour entendre le bruit de fond. Appuyez à nouveau sur le bouton pour revenir au fonctionnement normal. Silencieux désactivé momentanément (bouton latérale 2 par défaut) En mode Numérique, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour désactiver la signalisation d'ID commun. Relâchez le bouton pour revenir au fonctionnement normal. Le silencieux s'ouvrira avec tous les signaux dPMR446 reçus, quel que soit le paramètre d'ID commun. En mode Analogique, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour entendre le bruit de fond. Relâchez le bouton pour revenir au fonctionnement normal. Zone Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la Zone 1, la Zone 2 et la Zone 3.
  • Latérale 1 par défaut (maintenez enfoncé).24 ÉMISSION COMMANDÉE PAR LA VOIX (VOX) Le fonctionnement VOX (VOX/ Semi-VOX) vous permet de transmettre en mains libres. VOX ne peut être utilisé qu'avec un casque pris en charge. Type VOX VOX : Lorsque le niveau de voix au microphone est supérieur au niveau de référence (niveau de gain VOX), l'émetteur-récepteur commence automatiquement la transmission. Semi-VOX : La transmission est lancée en appuyant sur le commutateur PTT ou le bouton programmé comme [Deuxième PTT] et la transmission se poursuit tout en parlant même après après avoir relâché le commutateur PTT ou le bouton programmé comme [Deuxième PTT]. La fonction Semi-VOX est ecace dans les cas suivants.
  • Transmission incorrecte due au bruit.
  • La voix au début de la transmission est interrompue. Conguration de la fonction VOX Pour activer VOX et dénir le niveau de gain VOX, procédez comme suit : 1 Connectez le casque à l’émetteur-récepteur.
  • La fonction VOX ne s’active pas lorsque aucun casque n’est connecté à la prise pour accessoires de l’émetteur-récepteur. 2 L'émetteur-récepteur étant hors tension, maintenez le bouton Latérale 1 enfoncé tout en mettant l'émetteur-récepteur sous tension. 3 Continuez à maintenir le bouton Latérale 1 enfoncé jusqu'à ce que le bip A (1 bip) retentisse.
  • le voyant DEL s'allume en jaune
  • Lorsque le bouton Latérale 1 est relâché, l'émetteur-récepteur annonce : numéro de zone, numéro de canal, niveau de gain VOX. 4 Utilisez le bouton ci-dessous pour régler la fonction VOX.
  • Appuyez le bouton Latérale 2 pour activer ou désactiver la fonction VOX pour le canal de zone actuel. Lorsqu'il est activé, le bip A (1 bip) retentit. Lorsqu'il est désactivé, le bip B (2 bips) retentit. - Vous pouvez modier ce paramètre pour chaque zone et canal (sélection d’une zone : maintenez enfoncé le bouton Latérale 2, sélection d’un canal : faites pivoter le Sélecteur).
  • Appuyez sur le bouton Latérale 1 pour dénir le niveau de gain VOX, de 1 (le moins sensible) à 10 (le plus sensible).
  • Maintenez le bouton Latérale 1 benfoncé pour basculer le type VOX sur VOX ou Semi-VOX. Lorsque Semi-VOX est sélectionné, le bip A (1 bip) retentit. Lorsque VOX est sélectionné, le bip B (2 bips) retentit.25 5 Appuyez sur le commutateur PTT pour enregistrer le paramètre.
  • Le bip A (1 bip) retentit.
  • L'émetteur-récepteur annonce le nouveau niveau de gain VOX. 6 Éteignez puis rallumez l'émetteur-récepteur pour activer la fonction VOX. Remarque : ◆ Si un casque est connecté à l'émetteur-récepteur alors que la fonction VOX est activée et que le niveau de gain VOX est conguré sur un niveau plus élevé et plus sensible, les signaux reçus plus forts peuvent amener l'émetteur-récepteur à commencer la transmission. ◆ Si aucune action n'est eectuée pendant 20 secondes, l'émetteur-récepteur reprendra automatiquement son fonctionnement normal sans modier aucun réglage. Fonctionnement de VOX 1 Pour transmettre, parlez simplement dans le microphone. 2 La transmission prend fin lorsque vous avez fini de parler. Fonctionnement de Semi-VOX 1 Pour émettre, appuyez sur le commutateur PTT ou le bouton programmé comme [Deuxième PTT]. 2 Relâchez le commutateur PTT ou le bouton programmé comme [Deuxième PTT]. 3 La transmission se poursuit pendant que vous parlez. 4 La transmission prend fin lorsque vous avez fini de parler.26

FONCTION DEUXIÈME PTT

En plus du canal que vous sélectionnez normalement, vous pouvez utiliser un autre canal (Deuxième canal PTT ) avec un [Deuxième PTT] dédié.

  • La fonction deuxième PTT peut être activée par votre revendeur. Fonctionnement 1 Appuyez sur le bouton programmé comme [Deuxième PTT] pour passer au deuxième canal PTT . 2 Après être passé sur le deuxième canal PTT , maintenez enfoncée le bouton programmé comme [Deuxième PTT] pour lancer la transmission.
  • Lors de la transmission avec le deuxième canal PTT , la tonalité du deuxième canal sera émise si “Tonalité du deuxième canal” est activée.
  • Si “Seconde heure de transmission PTT” est paramétré (“1” deuxième ou “Immédiat”), la transmission commence lorsque ce temps est écoulé. 3 Relâchez le bouton programmé comme [Deuxième PTT], pour revenir au canal normal précédemment sélectionné.
  • Si “Temps de maintien du deuxième canal” est paramétré (“1” ~ “10” secondes ou “Immédiat”), le deuxième canal PTT est maintenu jusqu'à ce que ce temps soit écoulé. Balayage de deuxième canal “Le type de balayage” est réglé sur “Deuxième canal”, il balaye alternativement le deuxième canal PTT avec le canal que vous sélectionnez normalement.
  • Le Balayage de second canal ne peut pas être utilisé avec le Balayage prioritaire.27

OPÉRATIONS EN ARRIÈRE PLAN

TEMPORISATEUR D’ARRÊT (TOT) La minuterie de temporisation empêche les appelants d'utiliser un canal pendant une durée prolongée. Si vous transmettez en continu pendant la durée programmée par votre revendeur (la valeur par défaut est de 60 secondes), la transmission s’arrête et une tonalité d’alerte retentit. Pour arrêter la tonalité, relâchez le commutateur PTT.

ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE

Lorsqu'elle est activée par votre revendeur, la fonction Économiseur de batterie réduit la quantité d'énergie utilisée lorsqu'aucun signal n'est présent et qu'aucune opération n'est eectuée pendant des périodes spéciques. Lorsqu'un signal est reçu ou qu'une opération est eectuée, l'économiseur de batterie s'éteint. Remarque : ◆ La synchronisation du démarrage de l’économiseur de batterie est diérente entre les modes analogique et numérique. ◆ Pendant le fonctionnement de l'économiseur de batterie, le voyant peut clignoter en vert lors de la réception d'un signal QT/DQT/ ID commun qui ne correspond pas à celui déni par QT/DQT/ ID commun dans votre émetteur-récepteur.

ALERTE DE PILES FAIBLES

Pendant le fonctionnement de l'émetteur-récepteur, l'avertissement de pile faible émet une tonalité d'alerte toutes les 30 secondes et le voyant LED clignote en rouge lorsque la pile doit être rechargée ou remplacée. BLOCAGE DE CANAL OCCUPÉ (BCL) Lorsqu'il est activé par votre revendeur, BCL vous empêche d'interférer sur un canal déjà utilisé. En appuyant sur le commutateur PTT s une tonalité d'avertissement retentit et l'émetteur-récepteur ne transmet pas. Relâchez le commutateur PTT pour arrêter la tonalité. Remarque : ◆ L'émetteur-récepteur transmet conformément à la conguration en verrouillage de canal occupé eectuée par votre revendeur. ANNONCE VOCALE Une voix audio est annoncée comme indiqué ci-dessous par le réglage revendeur.

  • Lors du changement de la zone et/ou le canal, la nouvelle zone et le nouveau numéro de canal sont annoncés.
  • Lors du changement de fonction entre activé et désactivé, le nouveau réglage est annoncé. - Brouilleur - Verrouillage bouton - Balayage28

MODE RÉINITIALISER TOUT

À un moment donné, vous souhaiterez peut-être réinitialiser les paramètres de l'émetteur-récepteur à leurs valeurs par défaut. Cette fonction réinitialisera tous les canaux à leurs fréquences par défaut et ID commun (numérique) / QT / DQT (analogique), la fonction VOX à son état par défaut et toutes les touches à leurs fonctions par défaut. 1 L'émetteur-récepteur étant hors tension, maintenez l'interrupteur PTT les boutons Latérale 1 et Latérale 2 enfoncés tout en mettant l'émetteur-récepteur sous tension.

  • Continuez à maintenir les boutons enfoncés jusqu'à ce que le voyant s'allume en jaune. 2 Relâchez les boutons.
  • Le bip de l'émetteur-récepteur retentit et retourne au fonctionnement normal.
  • Si les boutons sont relâchés avant que le voyant ne devienne jaune, le mode de réinitialisation totale sera annulé. Remarque : ◆ Une fois que l'émetteur-récepteur a été programmé par votre revendeur, les réglages du revendeur sont dénis par défaut à la place des réglages d'usine lors de l'expédition.29

Problème Solution Impossible d'allumer l'émetteur-récepteur.

  • Il est possible que la batterie soit épuisée. Remplacez ou rechargez la batterie.
  • La batterie n’est peut-être pas installée correctement. Retirez la batterie et réinstallez-la. La batterie s'épuise peu de temps après la charge.
  • La batterie est en n de vie. e bloc-piles peut avoir besoin d'être remplacé. Impossible de parler ou d'entendre les autres membres de votre groupe.
  • Assurez-vous que vous utilisez la même fréquence et le même paramètre QT/DQT ou ID commun que les autres membres du groupe.
  • D'autres membres du groupe utilisent peut- être la Conversation privée. Activez la fonction Conversation privée de votre émetteur- récepteur.
  • Les autres membres du groupe sont peut-être trop éloignés. Assurez-vous d'être à portée des autres émetteurs-récepteurs. D'autres voix (en plus des membres du groupe) sont présentes sur le canal.
  • Modiez les paramètres QT/DQT ou ID commun. Assurez-vous que tous les membres du groupe modient les paramètres de leurs émetteurs-récepteurs pour qu'ils correspondent au nouveau paramètre QT/DQT ou ID commun. L'émetteur-récepteur fonctionne mal sans raison apparente.
  • Réinitialisez l’émetteur-récepteur comme décrit à la section {p.28}. Impossible de passer en mode conguration.
  • Ces opérations peuvent ne pas être disponibles selon les paramètres du concessionnaire. Consultez votre revendeur.30 CARACTÉRISTIQUES Puissance de sortie RF 0,5 W e.r.p. Puissance de sortie audio 1 W (haut-parleur interne) / 500 mW (sortie externe) Stabilité de fréquence ±0,5 ppm Tension de fonctionnement 7.,5 V CC ±20 % Plage de température de fonctionnnement -30°C - +60°C Dimensions (L x H x P) (Projections non incluses avec KNB-45L) 54 × 123 × 33,5 mm Poids (avec KNB-45L) 282 g Durée de vie de la batterie

(Temps de fonctionnement approximatif) KNB-45L Analogique Économiseur de batterie activé 18 heures Économiseur de batterie désactivé 15 heures Numérique Économiseur de batterie activé 16 heures Économiseur de batterie désactivé 15 heures KNB-69L *2 Analogique Économiseur de batterie activé 24 heures Économiseur de batterie désactivé 19 heures Numérique Économiseur de batterie activé 22 heures Économiseur de batterie désactivé 19 heures Distances de communication

Lieux ouverts (aucun obstacle) Jusqu’à 9,0 km Zones résidentielles (près des bâtiments) Jusqu’à 2,7 km *1 : Calculée pour une utilisation de 5% de temps de transmission, 5% de temps de réception, et 90% de temps de veille. *2 : Batterie en option. *3 : La plage ci-dessus est basée sur des tests sur le terrain et peut varier en fonction des conditions d'utilisation. L'appareil est conforme à l'exigence d'exposition aux RF.© 2020