Sogo CALSS18305 - Chauffage

CALSS18305 - Chauffage Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CALSS18305 Sogo au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo CALSS18305 - page 15
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : CALSS18305

Catégorie : Chauffage

Caractéristiques techniques Chauffage électrique Sogo CALSS18305, puissance de 2000W, thermostat réglable, 3 niveaux de chaleur.
Utilisation Idéal pour chauffer des pièces de taille moyenne, facile à déplacer grâce à ses poignées intégrées.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la grille d'aération, vérifier le cordon d'alimentation pour des signes d'usure.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe et d'un arrêt automatique en cas de basculement.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, convient pour un usage domestique ou de bureau.

FOIRE AUX QUESTIONS - CALSS18305 Sogo

Comment puis-je allumer le chauffage Sogo CALSS18305 ?
Pour allumer le chauffage Sogo CALSS18305, branchez-le sur une prise électrique, puis tournez le bouton de réglage de la température sur la position souhaitée.
Le chauffage ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que la prise fonctionne en y branchant un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la puissance de chauffage de l'appareil ?
Le Sogo CALSS18305 a une puissance de 1800 watts, ce qui le rend efficace pour chauffer des pièces de taille moyenne.
Comment régler la température sur le Sogo CALSS18305 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de commande pour ajuster la température selon vos besoins.
Est-ce que le chauffage Sogo CALSS18305 est sécurisé ?
Oui, le Sogo CALSS18305 est équipé de plusieurs dispositifs de sécurité, dont un système de protection contre la surchauffe et un arrêt automatique en cas de basculement.
Puis-je utiliser le Sogo CALSS18305 dans une salle de bain ?
Il est recommandé de ne pas utiliser ce chauffage dans des zones humides comme les salles de bain, sauf si l'appareil est spécifiquement conçu pour un usage en milieu humide.
Comment nettoyer le chauffage Sogo CALSS18305 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Évitez de plonger l'appareil dans l'eau.
Quelle est la taille maximale de la pièce que le Sogo CALSS18305 peut chauffer ?
Le Sogo CALSS18305 est conçu pour chauffer efficacement des pièces jusqu'à 30 m² selon les conditions d'isolation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Sogo CALSS18305 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service client de Sogo ou sur leur site web officiel.
Puis-je régler le chauffage en mode silencieux ?
Le Sogo CALSS18305 est conçu pour fonctionner de manière relativement silencieuse, mais il n'a pas de mode silencieux spécifique.
Quel type de garantie est offert avec le Sogo CALSS18305 ?
Le Sogo CALSS18305 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre manuel pour des détails spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CALSS18305 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CALSS18305 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI CALSS18305 Sogo

  • Lisezlesinstructionsavantd’utiliserl’appareil et conservez ce manuel à portée de main pour référence ultérieure. Quand acquis par un nouveau propriétaire le manuel doit accompagner l’appareil.
  • Cetappareildoitêtreutiliséuniquementavecsa fonction principale, qui il était destiné, à savoir chauffage des locaux domestiques. Chaque utilisation différente est considérée comme incorrecteetdoncdangereuse.Lefabricant n’assume aucune responsabilité pour les pannes, causées par une utilisation incorrecte etdéraisonnable.Non-respectdesconsignes de sécurité rendra la garantie invalide.
  • Nelaissezpasvotremaison,alorsque l’appareil est sous tension: s’assurer que le commutateur est en position OFF (0) (tourné- off) et le commutateur de thermostat est en positionminimum.Toujoursdébrancherlache de l’appareil de la prise.
  • Gardezlesobjetsinammablescommedes meubles, coussins, literie, papier, vêtements, rideaux, etc, à une distance de 100 cm minimum de distance à partir du ventilateur de chauffage.
  • Nepasutiliserl’appareildansdeszones d’utilisation et le stockage de substances inammables.Nepasutiliserl’appareildansdes zones combustibles / par exemple à proximité de gaz et d’aérosols /-Il ya un grand risque d’explosionetd’incendieinammable!

español english français portuguese deutsch italiano• Nepasinséreroulaisserdesobjetsdepénétrer danslesoricesdeventilation(entréeset sorties), parce que cela peut causer panne de l’appareil ou de tout autre dommage.

  • L’appareiln’estpasadaptéàl’élevageetest destiné et est destiné uniquement à un usage domestique!
  • Gardezl’entréed’airetsortielibredetoutobjet: vous devez conserver une distance libre d’au moins 1 m devant et 50 cm derrière le poêle. Nelaissezpasd’objetspourentrerdansdans l’entrée d’air ou la sortie car cela peut causer un choc électrique, d’incendie ou de dommages de l’élément chauffant.
  • Laraisonlapluscourantepourlasurchauffe est l’accumulation de la poussière et de la saleté dans l’appareil. Vous devez nettoyer régulièrement les ouvertures de ventilation avec un aspirateur. Avant le nettoyage, vous devez débrancherl’appareildusecteur.Gardezle radiateursoufanttoujourspropre.
  • Vousnedevezjamaistoucherl’appareilavec les mains mouillées ou humides, il ya danger pourlavie!
  • Pourdéconnecterlachedelaprisedecourant si nécessaire la prise doit être accessible tout le temps!
  • Vousnedevezjamaistirersurlecordon électrique ou l’appareil lui-même lors de la déconnexion du réseau.
  • Attention!Nepastoucherlasurfacechaude. Lasortied’airdevientchaudlorsquel’appareil fonctionne (plus de 80 degrés Celsius)
  • Nepascouvrirl’appareil.Sil’appareilest couvert il ya un danger ou une surchauffe.

español english français portuguese deutsch italiano• Nepasutiliserleventilateurdechauffageà proximité immédiate de salle de bain, douche ou piscine.

  • Silecordonélectriquedecetappareil est endommagé vous devez arrêter son fonctionnement et consultez votre fournisseur / revendeur pour de plus amples instructions.
  • Lesystèmeélectriqueàlaquellel’appareilest branché doit être muni d’un fusible de sécurité automatique.Ladistanceentrelespriseset l’appareil (à l’état-turned off) doit être d’au moins 30 mm.
  • Miseàlaterreestinterdit!Aprèsledéballage etavantdel’utiliser,vousdevezvériersiles pièces mécaniques et leur équipement sont en bon état. Si vous avez des doutes, vous ne devez pas utiliser l’appareil et des conseils de recherched’unélectricienqualié.
  • Sil’appareilestendommagéounefonctionne pas correctement, vous devez l’arrêter et ne pas essayer de le réparer vous-même. Pour tout type de réparations, vous devez consulter lecentredeserviceaprès-ventepourl’aide.Là, vous aurez votre pièce endommagée remplacée parunepiècederechanged’unoriginal.Nepas respecter ces instructions peut compromettre la sécurité de l’appareil.
  • Sivousdécidezdecesserd’utiliserunappareil de ce type, il est recommandé de le rendre inutilisable lorsque vous coupez le cordon électrique, après avoir débrancher de la prise secteur. Il est également recommandé de tous les dangers, liés à l’appareil à contrôler. C’est très important si il ya une chance de l’appareil usagéàutiliserpourlalectureparlesenfants.•

español english français portuguese deutsch italianoVous ne devez jamais conserver l’appareil inutilement branché. Débranchez l’appareil de la prise secteur si vous ne comptez pas l’utiliser pendant une longue période.

  • And’évitertoutesurchauffeducordon électrique, il est recommandé de dérouler l’ensemble du cordon électrique.
  • Attention:Nepasutilisercetappareilavecun programmeur, comptoir ou un autre dispositif qui peut automatiquement mettre en marche parce que si l’appareil est couvert ou mal positionné il ya un danger d’incendie.
  • Placezlecordonélectriquedansunetelle manière qu’il ne gêne pas la circulation des personnesetdenepasêtrepiétiné!Vousdevez utiliser les blocs de connexion approuvées, qui sont adaptés à l’appareil, c’est à dire qu’il est un signe de respect.
  • Lecordonélectriquenedoitpasêtreencontact avec les parties chaudes de l’appareil.
  • Vousnedevezjamaisdéplacerl’appareilenle tirant par son cordon électrique. Vous ne devez jamais utiliser le cordon électrique pour déplacer d’autres objets.
  • Nepasenroulerlecordonélectriqueautourde l’appareil!Nepasutiliserl’appareilavecson cordon électrique enroulé-ceci est également valablesiuntambouràcâbleestutilisé!
  • N’appuyezpassurlecordonetnepasétirerpar desarêtesvives.Neplacezpaslecordonsur desplaqueschaudesoudanslefeuouvert!
  • Lesenfantsdemoinsde3andevraientêtre tenus à l’écart de l’appareil, sauf s’ils sont sous surveillance constante.

español english français portuguese deutsch italiano• Lesenfantsde3à8anssontautorisésàutiliser leboutonon/offSEULEMENT,prévoientque l’appareil est installé et prêt à fonctionner et ces enfants ont été vigilante et les instructions en fonctionnement en toute sécurité de l’appareil et ils comprennent tous les risques connexes.

  • Enfantsde3à8ansnedoiventpas:branchez lachedeprisesdecourant,fairel’ajustement, le nettoyer ou d’effectuer des opérations de maintenance utilisateur.
  • Cetappareilnedoitpasêtreutilisépardes enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, le capteur et mentales réduites, ainsi que par des personnes ayant une expérience et une connaissance insufsanteàconditionqu’ilssoientsurveillées ou instruites en fonctionnement en toute sécurité de l’appareil et de comprendre le risque associé.
  • Lesenfantsnedevraientpasêtreautorisés àjoueravecl’appareil.Lesopérationsde nettoyage et d’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Certainespiècesdel’appareilpeutdevenir très chaud pendant le fonctionnement et donc causer des brûlures aux utilisateurs. Dans le cas où il ya des enfants et des personnes vulnérables dans la chambre, une attention particulière devrait être accordée.
  • Nepasutiliserleventilateurdechauffagepour le séchage du linge.
  • L’appareildoitêtreplacédemanièreàcequeses boutons de commande ne sont pas dans la main

español english français portuguese deutsch italianoéventail de personnes utilisant baignoire ou douche.

  • Nepasutiliserl’appareildansdessallesplus petites de 4 mètres carrés.
  • L’appareildechauffagenedoitpasêtresitué immédiatement au-dessous d’une prise de courant électrique.
  • Nepaspasserlecordonsouslamoquetteetne pas couvrir le cordon avec des carpettes, des coureurs ou autres. Disposez le cordon loin de la zone de circulation et où il ne sera pas trébucher.
  • Évitezl’utilisationd’unerallonge,carcela pourrait surchauffer et causer un risque d’incendie.
  • AVERTISSEMENT: Cet appareil n’est pas équipé d’un dispositif pour contrôler la température ambiante. Ne pas utiliser cet appareil dans de petites salles où ils sont occupés par des personnes ne pouvant quitter la pièce sur leur propre, à moins que la surveillance constante est fourni.
  • Ilpeutyavoirtraced’odeurpendantles premières minutes de la première utilisation. Ceci est normal et disparaîtra rapidement.
  • Cetappareilnenécessiteaucuneassemblée spéciale.
  • Lesentréesetsortiesd’airdel’appareildoivent jamaisêtrecouvertesouentravés!
  • Cet appareil est destiné à être utilisé sur un plancherhorizontal!Ilestinterditd’êtremonté surlemurouauplafond!
  • Vous ne devez jamais placer l’appareil au- dessous de prises de courant.
  • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bains. FONCTIONNEMENT
  • Mettezlethermostatdanslesenshoraire(vers la droite) jusqu’à ce qu’il arrive à sa position nale.
  • Serviced’été (ventilationseulement): tournez le commutateur à la position
  • Chauffage électrique réduite: Mettez l’interrupteur (à droite) à la mise en I (1000W)
  • Chauffage électrique complet: tournez le commutateur (à droite) au réglage II (2000W)
  • Mettez-off:Mettezl’interrupteur(àgauche)àla mise en O.
  • Réglagedurégulateurdechauffage:Lorsque la température ambiante devient à son état désiré, vous devez mettre l’interrupteur à droite du régulateur de chauffage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre à la position dans laquelle l’appareil s’éteint, mais pas plusqueça.Leréglagedecettetempérature de manière sera automatiquement régulé et maintenu à un niveau stable par le dispositif de commande de chauffage.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Vous devez d’abord éteindre l’appareil et débranchezsachedelaprise.Nepasutiliser dedétergentsabrasifs!
  • Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide, aspirateurouunebrosse!
  • Vousnedevezjamaisplongerl’appareildans l’eau il ya danger de mort.
  • Sil’appareilnedoitpasêtreutilisépendantune certaine période de temps, il doit être xé à partir de la saleté et de la poussière excessive en le plaçant dans son emballage d’origine.
  • Vousnedevezjamaisplacerl’appareilchaud danssonemballage! Remarque: Chauffe-Fan a le dispositif de sécurité intégré qui va l’éteindre en cas de surchauffe accidentelle (par exemple le blocage de l’entrée et de la grille de sortie, rotation lente ou pas de rotation du moteur). Pour redémarrer le ventilateur de chauffage, vous devez débrancher la che de la prise pendant quelques minutes (10-30). Supprimez la cause de la surchauffe, puis mettez l’appareil en marche.

SPÉCIFICATION TECHNIQUE

Model: SS-18305 Tension/Fréquence: 220-240V ~ 50/60Hz Puissance: 1800 - 2000W DESCRIPTIONDESSYMBOLES 0Éteint Fan seulement I Sortie demi de chaleur II Sortie complet de chaleur Voyant Thermostat Interrupteur

Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125 / CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco-conception applicables aux produits liés à l’énergie.