Edelcopter - Mousseur à lait Xavax - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Edelcopter Xavax au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mousseur à lait électrique, capacité de 250 ml, puissance de 500 W, matériaux en acier inoxydable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour préparer des mousses de lait pour cappuccinos, lattes et autres boissons chaudes. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, ne pas immerger le moteur dans l'eau. |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, ne pas utiliser avec des liquides trop chauds. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, design compact, idéal pour un usage domestique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Edelcopter Xavax
Téléchargez la notice de votre Mousseur à lait au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Edelcopter - Xavax et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Edelcopter de la marque Xavax.
MODE D'EMPLOI Edelcopter Xavax
- L’émulsionneur de lait est idéal pour la préparation de cappuccino, de latte macchiato, de milchshakes, de cocktails et d’autres produits à base de lait.
- Remplissez le récipient avec la quantité de liquide souhaitée. Notez que la hauteur du récipient doit être deux fois plus importante que celle du lait versé.
- Pour obtenir une mousse optimale, amenez le lait à une température maximale de 60 °C.
- Prenez l’émulsionneur de lait dans la main, plongez le rotor dans le liquide, puis poussez le commutateur marche/arrêt vers l’avant an de lancer le processus. Pour interrompre le processus, poussez le commutateur marche/arrêt vers l’arrière.
- Montez et descendez l’émulsionneur de lait pendant 15 à 20 secondes en laissant le rotor entièrement plongé dans le lait.
- Une fois qu’une mousse susante s’est formée, poussez le commutateur marche/arrêt vers l’arrière an d’interrompre le processus. Retirez ensuite l‘émulsionneur hors du lait.
2. Remplacement des piles:
- Ouvrez le compartiment à piles en faisant glisser le verrou du compartiment sur le côté.
- Insérez deux piles LR6/AA / mignon neuves en respectant la polarité.
- Ramenez le verrou du compartiment à piles dans sa position initiale.
3. Consignes de sécurité:
Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale. Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs. Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants ! Le produit n‘est pas conçu pour être utilisé en permanence. Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualiés. Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser. Consignes de sécurité
- Respectez impérativement la polarité de la pile (marquage + et -) lors de l‘insertion dans le boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion de la pile si tel n‘est pas le cas.
- Ne mettez pas la pile en court-circuit.
- Ne tentez pas de recharger la pile.
- Ne jetez pas de piles au feu.
- Conservez les piles hors de portée des enfants
- N‘autorisez pas à des enfants de remplacer les piles d‘un appareil sans surveillance.
etir ez la pile de l‘ appar eil si vous ne comptez pas utiliser ce dernier pendant un certain temps Remarque
- Mettez l’appareil en marche uniquement lorsque le rotor est entièrement plongé dans le lait.
- Nettoyez l’appareil soigneusement après chaque utilisation.
- L’appareil n‘est pas étanche ; ne le nettoyez pas dans un lave vaisselle. N‘immergez donc jamais l’appareil entièrement dans de l‘eau. Nettoyez le boîtier simplement à l‘aide d‘un chiffon humide.
- Le rotor peut être nettoyé sous un let d’eau froide. Les résidus tenaces peuvent être éliminés par un bref actionnement du commutateur marche/arrêt sous un let d‘eau chaude.
- Attention risque de projections d’eau, lorsque le rotor est mis en marche sous un let d’eau !
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
5. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.xavax.eu
Notice Facile