F24 - Smartphone HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F24 HISENSE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Écran | 6.5 pouces, résolution Full HD+ |
| Processeur | Octa-core, fréquence jusqu'à 2.0 GHz |
| Mémoire RAM | 4 Go |
| Stockage interne | 128 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | Triple capteur : 48 MP + 8 MP + 2 MP |
| Caméra avant | 16 MP |
| Batterie | 5000 mAh, charge rapide |
| Système d'exploitation | Android 11 |
| Dimensions | 160.5 x 75.7 x 8.9 mm |
| Poids | 190 g |
| Connectivité | 4G, Wi-Fi, Bluetooth 5.0, GPS |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du système |
| Sécurité | Déverrouillage par empreinte digitale, reconnaissance faciale |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - F24 HISENSE
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F24 - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F24 de la marque HISENSE.
MODE D'EMPLOI F24 HISENSE
INSTRUCTIONS. Installing the card and battery This product is designed with non-removable battery and back cover. Firstly remove the card tray from the phone with the tool supplied to install the card .Then push the card into the corresponding slot. The contacts should be facing downwards. At last push the card and card tray to the phone. Getting started Press and hold the Power button until the screen is powered on and then follow the on-screen instructions. Updating your software Connect your smartphone to the Internet. If new software is available, you can update the software and the instructions on the device. Making an emergency call In an emergency situation, if the phone is on and you are within network range, it can be used to make an emergency call. However, emergency call numbers may not be reachable in all networks; you should never rely on your mobile phone for emergency calls. Getting detailed manual/Safety information Tap Product manual on the apps screen to find detailed operating instructions on your smartphone. Note: This manual is for your reference only, please refer to the actual product as standard.Français Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité pour vous assurer de l’utilisation correcte de votre téléphone mobile. Ne pas démonter, modifier ou réparer le dispositif ou la batterie par vous-même, sinon la garantie ne sera plus valide. N'utilisez que des batteries, des chargeurs, des accessoires et des fournitures agréés par Hisense. Ne heurtez pas, ne lancez pas, ne perforez pas votre téléphone mobile. Évitez de faire tomber, de serrer et de tordre votre téléphone mobile. N'utilisez pas votre téléphone portable dans un environnement humide. La température de fonctionnement idéale est de 0℃ à +40℃, et la température de stockage idéale est de -20℃ à +50℃. N'exposez pas votre appareil à des endroits présentant des produits explosifs et inflammables. N'allumez pas votre téléphone mobile, lorsqu'il est interdit de l'utiliser. Par mesure de sécurité routière, seul un passager, et non le conducteur, devrait manipuler le périphérique lorsque la voiture est en mouvement. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit; n'utilisez pas d'eau, d'alcools, de détergents ou de produits chimiques. Veuillez sauvegarder toute donnée importante, car la réparation ou d'autres causes peuvent entraîner des pertes de données. Ne pas débrancher le produit pendant les opérations de formatage de mémoire ou de transfert de fichiers, cela peut causer une défaillance du programme ou des dégâts de fichiers. Gardez le téléphone, la batterie et le chargeur hors de la portée des enfants pour les empêcher de les avaler oude se blesser par accident. Les enfants ne doivent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte. Respecter toutes les règles et réglementations applicables aux téléphones mobiles, dans les hôpitaux et les établissements de soins de santé. Utilisez uniquement la batterie et le chargeur fournis avec le produit. Ce produit a été testé et a enregistré une valeur DAS maximale de 0,722 W/kg pour la tête et 1,537 W/kg pour le corps. Pour éviter tout dommage auditif, n’écoutez pas à un niveau de volume élevé pendant de longues périodes. Ne jetez pas de téléphones ou des piles usagées dans une poubelle domestique. MISE EN GARDE: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE
Notice Facile