ANGELEYE COAE9BBNLR - Détecteur de fumée

COAE9BBNLR - Détecteur de fumée ANGELEYE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COAE9BBNLR ANGELEYE au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ANGELEYE COAE9BBNLR - page 17
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Type de produit Détecteur de fumée
Technologie de détection Optique
Alimentation Pile lithium 9V
Autonomie Environ 1 an
Signal sonore 85 dB à 3 mètres
Indicateur de batterie faible Oui
Installation Fixation murale ou plafond
Entretien Testez le détecteur mensuellement, remplacez la pile annuellement
Normes de sécurité Conforme aux normes EN 14604
Garantie 2 ans
Dimensions Diamètre : 10 cm, Épaisseur : 3 cm
Poids 200 g
Utilisation recommandée Intérieur, dans les chambres et les couloirs

FOIRE AUX QUESTIONS - COAE9BBNLR ANGELEYE

Comment installer le détecteur de fumée ANGELEYE COAE9BBNLR ?
Pour installer le détecteur de fumée ANGELEYE COAE9BBNLR, choisissez un emplacement élevé, loin des coins et des fenêtres. Fixez le support mural fourni et clipsez le détecteur en place. Assurez-vous qu'il est correctement alimenté.
Comment tester le fonctionnement du détecteur de fumée ?
Appuyez sur le bouton de test situé sur le détecteur pendant quelques secondes. Si l'alarme retentit, le détecteur fonctionne correctement.
Que faire si le détecteur de fumée sonne sans raison apparente ?
Vérifiez si de la poussière ou des insectes obstruent le détecteur. Nettoyez-le avec un aspirateur doux. Si le problème persiste, remplacez la pile ou consultez le manuel d'utilisation.
Quelle est la durée de vie de la pile du détecteur de fumée ?
La pile du détecteur de fumée ANGELEYE COAE9BBNLR a une durée de vie d'environ 1 à 2 ans. Il est recommandé de la remplacer au moins une fois par an.
Comment remplacer la pile du détecteur de fumée ?
Pour remplacer la pile, retirez le détecteur de son support. Ouvrez le compartiment à pile et remplacez l'ancienne pile par une nouvelle, en respectant la polarité. Remettez ensuite le détecteur en place.
Où placer le détecteur de fumée dans ma maison ?
Placez le détecteur de fumée dans chaque chambre, dans le couloir près des chambres, et au rez-de-chaussée, de préférence au plafond ou à 30 cm du plafond sur un mur.
Que faire si le détecteur de fumée ne fonctionne pas ?
Vérifiez si la pile est en bon état. Si le détecteur ne sonne pas lors du test, remplacez-le par un nouveau. Consultez le manuel pour des instructions supplémentaires.
Le détecteur de fumée ANGELEYE COAE9BBNLR est-il sensible à la vapeur ?
Oui, le détecteur peut être sensible à la vapeur d'eau. Évitez de l'installer dans des zones comme la salle de bain ou la cuisine où la vapeur peut déclencher des fausses alarmes.
Le détecteur de fumée nécessite-t-il un entretien régulier ?
Oui, nettoyez le détecteur régulièrement avec un aspirateur doux et testez-le chaque mois pour vous assurer qu'il fonctionne correctement.

Questions des utilisateurs sur COAE9BBNLR ANGELEYE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COAE9BBNLR - ANGELEYE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COAE9BBNLR de la marque ANGELEYE.

MODE D'EMPLOI COAE9BBNLR ANGELEYE

Koolmonoxidemelder / Détecteur de Monoxyde de Carbone

Si le détecteur-avertisseur de monoxyde de carbone que vous installez doit être utilisé par un tiers, remettez ce mode d'emploi, ou sa copie, à l'utilisateur final.

TABLE DES MATIÈRES

Caracteristiques 18

Le Monoxyde de Carbone et ses

Effets sur vous et votre Famille 18

Où Installerer votre Détecteur . . . . .21

Comment Installerer votre Détector .23

Installation et Remplacement

des Piles 24

Caracteristiques de

Fonctionnement et Test. 25

Test du Capteur 25

ComPRENDRE LES INDICATIONS

du Produit 27

L'Entretien de votre Détecteur 28

Que Faire quand I'Alarme

se Declenche 29

Information Technique 29

Mise au Rebut. 30

Garantie de 7 Ans. 30

CE

ANGELEYE COAE9BBNLR - TABLE DES MATIÈRES - 1

EN 50291-1: 2010

EN 50291-2: 2010

KM 551504

GN3107R2

  • Un capteur electrochimique perfectionné concu pour mesurer précisément les faibles niveaux de monoxyde de carbone (CO) et équipé d'une alarme précocce en cas de présence de niveaux toxiques de CO dans votre domicile.
  • Détecte en permanence le monoxyde de carbone.
  • Résiste aux alarmes intempéstives provoquées par des polluants domestiques communs.
  • Émet une alarme forte de 85 dB (à 1 m) pour vous prévenir en cas d'urgence.
  • BoutonTest.
  • Auto-test régulier pour s'assurer que le détecteur fonctionne correctement.
  • Simple à installer, portable, idéal pour les voyages.
  • Certifié selon la norme européen relative aux détecteurs de monoxyde de carbone EN 50291-1:2010 et EN 50291-2:2010.
  • Garantie de 7 ans.
  • Cet apparéil contient une indication de fin de vie.

LE MONOXYDE DE CARBONE ET SES EFFETS SUR VOUS ET VOTRE FAMILLE

Le monoxyde de carbone est un gaz nocif qui tue chaque année des milliers de personnes et en intoxicque encore plus. Il est souvent qualifié de tueur silencieux car il n'a ni odeur ni goût, et il est invisible. Comme l'oxygène, le CO pénétre le corps par les poumons au cours d'une respiration normale. Il fait concurrence à l'oxygène et prend sa place dans les globules rouges, réduisant ainsi le taux d'oxygène arrivant au cœur, au cerveau et aux autres organes vitaux. À forte dose, le CO peut tuer en quelques minutes.

De nombreux cas d'intoxication au monoxyde de carbone révèlent que tandis que les victimes ont conscience qu'elles ne se sentent pas bien, elles sont désorientées et incapables de se sauver par elles même en quittant le lieu de l'intoxication ou en appelant les secours. L'exposition pendant le sommeil est particulièrement dangereuse puisque la victime demeure endormie dans la plupart des cas.

Symptômes d'une intoxication au CO Les symptômes suivants peuvent être liés à une intoxication au CO. Tous les membres d'un foyer doivent en avoir connaissance :

  • Exposition légère : léger mal de tête, nausées, vomissements, fatigue (souvent décrits comme les symptômes d'un état grippal).

  • Exposition moyenne: violents maux de tête intermittents, somnolence, confusion, rythme cardiaque rapide.

  • Forte exposition : Perte de connaissance, convulsions, insuffisance cardiopulmonaire, decès.

Votre détector de CO AngelEye surveille le niveau de CO en parties par million (ppm) dans l'air ambient a proximate du détector.

35 ppm La concentration maximale admissible pour une exposition continue pour des adultes en bonne santé sur une période de 8 heures, comme conseilé par l'Agence Européenne pour la Sécurité et la Santé au Travail.
200 ppm léger mal de tête, fatigue,étourdissements,nausées aubout de 2 à 3 heures.
400 ppm maux de tete frontaux dans les 1 à 2 heures, danger de mort après 3 heures.
800 ppm Étourdissements, nausées et convulsions dans les 45 minutes. Perte de reconnaissance dans les 2 heures. Décès dans les 2 à 3 heures.

En cas de suspicion d'intoxication au CO pour vous ou votre famille, ouvrez les portes et les fenêtres de votre logement pour l'aérer et éteignez vos apparéils avant de quitter l'habitation. Dans ce cas, les autorités doivent être prévenues afin de déterminer l'origine du monoxyde de

carbone avant de réinvestir les lieux. Toute personne souffrant des symptômes d'une intoxication au CO doit être soumise à une surveillance Médicale.

Sources habituelles de CO

  • Chaudières à gaz et au fuel.
  • Cheminées encombres.
  • Groupe electrogène.
  • Foyers au gaz, à bois, à charbon ou à coke.
    Cuisinières à petrole ou à combustible solide.
    Fumée de cigarette.
    Appareils a gaz.
    Chauffages au gaz ou a petrole.
  • Tout apparéil utilisant un combustible fossile.
  • Barbecues.

AVERTISSEMENT: ce détector de monoxyde de carbone AngelEye n'est ni un détector de gaz combustible, ni un détector de fumée. Veuillez installer les détecteurs appropriés pour détector les gaz combustibles ou la fumée.

Ce détector de CO ne doit pas se substituer à une installation, un usage ou un entretien approprié d'appareils à combustion (y compris des systèmes d'aération et d'évacuation appropriés), ou encore au ramonage des cheminées.

AVERTISSEMENT: les paramétres de vos apparêils à combustible peuvent changer à tout moment. Par exemple, le conduit ou la cheminée peut tout d'un coup se boucher ou s'abimer. Les

appareils peuvent arrêter de fonctionner correctement ou l'environnement peut être modifié provoquant l' apparition de monoxyde de carbone. En conséquence et aussi pour d'autres raisons, n'utilise pas ce détecteur de monoxyde de carbone de façon irrégulière ou en tant que détecteur portable pour détecter une source de pollution de produits combustibles provenant d'appareils à combustion ou de cheminées.

Nepas:

  • Ignorer les averissements de votre détecteur de co!
  • Brûler du charbon à l'intérieur de votre domicile, de votre caravane, de votre tente ou de votre chalet.
  • Installer, modifier ou réparer les apparèils à combustible sans connaissance, compétence ou expertise appropriée.
    Utiliser une cuisinière a gaz pour chauffer une piece.
  • Faire fonctionner des apparciels à gaz ne disposant pas de ventilation, au moyen de gaz ou de petrole dans des pieces fermées.
  • Faire fonctionner des moteurs à petrole à l'intérieur ou dans des espaces confinés.
  • Ignorer un dispositif de sécurité quand il eteint un apparéil.

Toujours :

  • Acheter des apparèils acceptés par un laboratoire de test reconnu.

  • Installer les apparèils conformément aux consignes du fabricant.

  • Faire installer les apparèils par des professionnels (pour les apparèils à gaz, les techniciens doivent être agrées).
  • Faire vérifier vos apparèils régulierement par un technicien d'entretien qualifié.
  • Faire nettoyer vos cheminées et vos conduits tous les ans par un professionnel.
  • Proceder à des vérifications visuelles régulières de tous les apparciels à combustible.
  • Ne jamais faire de barbecue à l'intérieur ou dans un garage attenant.
  • Ouvrir les fenêtres quand un foyer ou une cuisinière à petrole ou à combustible solide est en cours d'utilisation.
  • Installer dans votre domicile
  • uniquement des détecteurs de CO conformes à la norme EN 50291-1:2010 et EN 50291-2:2010.
  • Avoir connaissance des symptômes d'une intoxication au CO.

FORMEZ VOUS AINSI QUE VOTRE FAMILLE AUX ORIGINES ET SYMPTOMES DE L'INTOXICATION AU CO ET À L'UTILISATION DE VOTRE DETECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE.

OU INSTALLER VOTRE DETECTEUR

Ce détecteur de monoxyde de carbone est ajusté pour un usage dans des locaux domestiques (mobiles-homes), caravanes, camping-cars et bateaux.

ANGELEYE COAE9BBNLR - OU INSTALLER VOTRE DETECTEUR - 1

AVERTISSEMENT: ce détecteur indiquera uniquement la présence de gaz de monoxyde de carbone au niveau du capteur. Le monoxyde de carbone peut être present en d'autres endroits.

DANS QUELLE PIECE DOIT ETRE INSTALLÉ LE DETECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE?

Dans l'idéal, un apparéil doit être posé dans chaque piece compteant un apparéil à combustible. Des apparéils supplémentaires peuvent être installés pour s'assurer que les occupants des autres pieces seront correctement alertés. Ces apparéils peuvent être placés dans :

  • Des pièces éloignées dans lesquelles le(s) occupt(s) passé(nt) la plupart du temps, éveillé(s), et à partir desquelles ils peuvent ne pas entendre une alarmé émise dans une autre partie du logement.
  • Placer l'appareil dans une piece comportant un apparéil non raccordé ou à conduit ouvert.
  • Chaque,chambre à coucher.

Si un apparéil à combustible est cependant place dans plus d'une piece et que le nombre d'appareils est limite, les points suivants doivent etre pris en compte pour déterminer quel est le meilleur emplacement pour installer l' apparéil :

  • Placer l'appareil dans une piece comportant un apparéil non raccordé ou à conduit ouvert, et
  • Installer l'appareil dans une piece où le(s) occupt(s) passe(nt) la plupart du temps.
  • Si l'endetroit est un studio (une piece unique servant à la fois de,chambre et de salon) alors l'appareil doit être place aussi loin que possible des appareils de cuisine mais a proximate du lit ou Dort la personne.
  • Si l'appareil est dans une piece peu fréquentée (par exemple dans une buanderie), il doit être place juste à l'extérieur de la piece pour que l'alarme soit facilement audible. Une sirène d'alarme distante peut aussi être reliée à un apparéil de type A situé dans une(les) piece(s) équipée(s) d'un apparéil à combustible.

DANS LA PIECE, OU DOIS-JE INSTALLER LE DETECTEUR?

Pour un détecteur installé dans la même piece qu'un apparéil à combustible :

1 Ce qui suit s'applique à la fois pour les détecteurs installés au mur ou au plafond:
L'appareil doit être place entre 1 m et

3 m, selon l'horizontal, de la source possible.

  • Si la pièce dispose d'une cloison, l'appareil doit être placé du même côté que la source potentielle.
  • Les détecteurs de monoxyde de carbone installés dans des pieces à plafond incliné doivent être placés du côte de la piece au plafond le plus haut.
    2 Ce qui suit doit être respecté en plus des consignes précédentes:

Si le détecteur est installé au mur :

  • il doit être place à proximité du plafond;
  • il doit être installé plus haut que la hauteur de la porte ou de la fenêtre;
  • il doit être à au moins 15cm du plafond.

Si le détecteur est installé au plafond :

  • il doit être installé à au moins 30 cm du mur et de tout obstacle présente au plafond, les éclairages par exemple.

Detecteur installé dans les chambres à coucher et les pieces éloignées d'un apparéil à combustible :

  • Il doit être relativement proche de l'espace où respirent les occupants.

OU NE PAS INSTALLER LE DETECTEUR?

Le détector ne doit pas être installé :

  • Dans un espace confiné (par exemple dans un placard ou derrière un rideau).
  • La où il peut être caché (par un meuble, par exemple).
  • Directement au dessus de l'évier.

  • À côté d'une porte ou d'une fenêtre.

  • À proximé d'une hotte aspirante.
  • À proximé d'une aération ou de dispositifs de ventilation similaires.
  • Dans une zone où la température peut chuter en dessous de -10^ ou dépasser 40^ .
  • La où de la saleté ou la poussière peut obstruer le capteur.
  • Dans un lieu trempe ou humide (dans une salle de bain, par exemple).
  • À moins de 1 m de tout autre apparéil.
  • À 1 m de téléphones portables.

Caravanes et bateaux

Les caravanes et bateaux peuvent désigner des risques supplémentaires d'intoxication au monoxyde de carbone par les ouvertures d'aération en raison de la présence à proximité d'autres vehicules, moteurs, générateurs ou barbecues, cependant, cela ne change pas les recommandations essentielles de positionnement de l'alarme. Les caravanes et bateaux doivent être équipées d'alarmes dans la (les) piece(s) même où se trouve(nt) un(des) apparil(s) à combustion, positionnées selon les recommandations données plus haut dans ce chapitre. Si la caravane n'est composée que d'un seul espace de vie incluant des couchettes, elle peut être considérée comme un studio, et une seule alarme est suffisante. Cependant, toute couchette dans une piece séparée de l'appareil à combustion doitContainir une alarme, positionnée selon les recommandations données plus

haut dans ce chapitre. Il n'est pas toujours possible de trouver l'emplacement optimum pour un détecteur, par exemple, une petite caravane peut ne pas avoir de surface verticale appropriée. Quoi qu'il en soit, les 2 considérations les plus importantes à prendre en compte dans ce type de situations, pour selectionner l'emplacement approprié, sont :

  • ne pas installer l'appareil directement au-dessus d'une source de chaleur ou de vapeur,
  • installer l'appareil à une distance de 1 à 3 m du bord le plus après de la source potentielle.

COMMENT INSTALLER VOTRE DETECTEUR

REMARQUE: cet apparéil doit être posé par une personne compétente capable de l'instructor en respectant les consignes.

Tout d'abord, inscrivez la date d'installation sur votre détector, à l'emplacement prévu. Nous vous conseillons d'installer votre détector au mur.

Pour une installation murale ou au plafond:

Veuillez vous assurer de la presence de toutes les vis fournies. Elles ont eté spécialement prévues pour être utilisées avec ce produit. Utilisez le gabarit ciddssous pour vous aider à positionner les marques des troux. Percez les troux dans le mur. Inserez-y les chevilles en plastique. Puis, vissez les vis. Assurez-vous que les vis depassent de 3mm du mur pour qu'elles puissant s'inserer dans les fentes du détecteur.

Pour une installation sur une étagère :

Le socle du détecteur a eté concu pour pouvoir reposer libre sur une étagère.

AVERTISSEMENT: lors d'un positionnement sur une étagère, veuillez respecter les conseils de positionnement indiqués aux.

Espacement entre les trous

90 mm

INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES

Pour activer le détecteur, vous devrezsteroler le couvercle du compartment des piles et tirer la languette de désactivation hors du produit. Si vous avez besoin de désactiver votre détecteur reinsérez la languette ou retirez les piles.

ANGELEYE COAE9BBNLR - INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES - 1

a.) Si le détecteur est déjà installé sur un mur ou au plafond, décrochez-le de ses vis de montage.
b.) Enlevez le couvercle du compartment à piles situé à l'arrête du détecteur.
c.) Remplacez les piles par 2 piles alcalines de type 1,5 V AA, en vous assurant que les piles sont placées dans le bon sens. L'utilisation de piles différentes que celles conseillées par Sprue Safety Products Ltd peut affecter le fonctionnement du détecteur. Remettez le couvercle du compartment à piles en place et remettez le détecteur dans sa position initiale.

ANGELEYE COAE9BBNLR - INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES - 2

ANGELEYE COAE9BBNLR - INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES - 3
Enoncez la partie striée et faites glisser le couvercle pour ouvrir le compartment à piles.

d.) Notre détecteur perfectionné AngelEye a besoin d'un bref « préchauffage » avant d'être entièrement opérationnel.

Si vous avez respecté toutes les étapes ci-dessus, votre apparéil commencerà à mesurer le taux de CO après approximativement 3 minutes. Une fois le temps de préchauffage de 3 minutes terminé, la LED de marche clignote en vert une fois toutes les minutes pour indiquer que l'alarme recoit l'alimentation des piles et qu'elle est entièrement fonctionnelle (si vous détecteur émet un signal strident ou une alerte dans les 3 minutes du temps de préchauffage, reportez-vous «Comprérence les Indications du Produit »).

e.) Procedez au test de l'avertisseur, des piles et du circuit en,enfantant et en maintainant pendant 1 seconde le bouton Test. L'avertisseur doit retentir des que le bouton est enforcé et I'alarme LED s'allume en rouge pendant un court instant indiquant que I'avertisseur fonctionne et que les piles alimentent I'unité. Ce test de

l'avertisseur, des piles et du circuit doit etreffectue toutes les semaines.

AVERTISSEMENT : une exposition prolongée de vos oreilles à proximé de l'avertisseur peut affecter votre audition.

Dans des conditions normales de fonctionnement, les piles doivent durer au moins 12 mois.

Le détector ne protège pas contre le risque d'intoxication au monoxyde de carbone quand les piles sont déchargees.

AVERTISSEMENT : une exposition prolongée à des températures extrêmes peut réduire la durée de vie des piles.

CHARACTERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT ETTEST

Votre détecteur AngelEye dispose de nombreuses fonctions qui le distinguent des autres détecteurs de CO Presents sur le marché actuel.

Fonction du Bouton Test

Ce bouton permet de :

  • Tester l'avertisseur, les piles et le circuit.
  • Tester le capteur en introduisant une source de CO dans le détecteur (voir le chapitre « Tester du Capteur » ci-dessous).
  • Rendre muet l'avertisseur de 85 dB en cours d'alarme (uniquement

possible quand le niveau actuel de CO est inférieur à 50 ppm).

Tester l'Avertisseur, les Piles et le Circuit

Testez l'avertisseur, les piles et le circuit en,enfantant et en maintainant le bouton Test pendant 1 seconde afin de confirmer que le détecteur fonctionne correctement. L'avertisseur doit retentir des que le bouton est enforcé et I'alarme LED s'allume en rouge,indiquant que I'avertisseur fonctionne et que les piles alimentent I'unité.Ce test de I'avertisseur,des piles et du circuit doit etreffectue toutes les semaines.

TEST DU CAPTEUR

ATTENTION: le test du capteur doit uniquement etre effectue par un adulte responsable. Ce test doit etre mene une fois par an.Des tests trop frequents réduisent la durée de vie des piles.

REMARQUE: les kits de tests de CO en aérosol peuvent être utilisés afin d'éviter de brûler des batons d'encens. Nous vous conseillons cependant d'utiliser les batons d'encens car ils sont moins chers et se trouvent aisément. Un niveau mesurable de monoxyde de carbone ne sera pas émis par d'autres sources de fumée, par exemple par une bougie ou une allumette éteinte.

Si vous testez le détecteur pour la première fois depuis son installation, ou après avoir remplaced les piles, assurez

vous que l'alarme a terminé son cycle de préchauffage de 3 minutes et que la LED de marche clignote en vert une fois toutes les minutes.

LIRE ATTENTIVEMENTTOUTES LES ETAPES AVANT D'ESSAYER DE TESTER LE CAPTEUR.

Étape 1 Si le détector est monté au mur ou au plafond, décrochez le détector des vis de maintain.

ANGELEYE COAE9BBNLR - LIRE ATTENTIVEMENTTOUTES LES ETAPES AVANT D'ESSAYER DE TESTER LE CAPTEUR. - 1

Étape 2 Couvrez les orifices de l'avertisseur d'une main. Enforcez et maintenez le bouton Test à l'aide d'un doigt jusqu'à ce que la LED de marche s'allume en vert et que l'avertisseur retentisse une deuxieme fois (ceci doit se produit après approximativement 5 secondes). Relâchéz le bouton Test. Une fois le bouton de Test relâché, la LED de marche clignote en vert toutes les secondes. Ceci indique

que le taux d'échantillonnage du détecteur a augmente et le détecteur peut être testé en se servant d'une source de CO connue.

Étape 3 Allumez un baton d'encens au moyen d'une allumette ou d'un briquet. Assurez-vous que la flamme est eteinte de maniere à ce que le baton se consume lentement. Eteignez le briquet ou l'allumette et mettez cette derniere dans un recipient d'eau.

ANGELEYE COAE9BBNLR - LIRE ATTENTIVEMENTTOUTES LES ETAPES AVANT D'ESSAYER DE TESTER LE CAPTEUR. - 2

Étape 4 Pivotez le détector sur le côté de manière à ce que les orifices se trouvant du côté croit du détector soient vers le bas (voir le schéma ci-contre). Maintenez le baton d'encens à approximativement 15 cm endessous du détector de manière à ce que la fumée pénétre dans les orifices situés sur le côté du détector. Une augmentation du niveau de monoxyde de carbone localisé au sein du capteur à plus de 50 ppm déclenchera l'avertisseur pour un cycle de quatre sonneries fortes et la LED de marche s'allumera en vert un court instant. C'est la fin du test. La LED de marche ne clignote plus en vert toutes les secondes mais toutes les minutes tandis que le détector repasse en mode de fonctionnement normal (jusqu'à deux minutes d'exposition à la fumée peuvent être nécessaires pour que le niveau localisé de monoxyde de carbone au sein du capteur atteigne plus de 50 ppm). Écartez à présent la source de CO du détector puisque le test est terminé.

Étape 5 ÀpRES l'étape 4, éteignez le baton d'encens en le plaçant dans un récipient d'eau. Assurez-vous que toutes les flammes sont éteintes.

REMARQUE: si le niveau de monoxyde de carbone localise au sein du capteur n'atteint pas 50 ppm pendant le test, le test du capteur s'arrête automatiquement au bout de 3 minutes.

COMPRENDRE LES INDICATIONS DU PRODUIT

Plus la concentration de monoxyde de carbone relevée par le détecteur est élevée, plus la response de ce dernier est rapide. Quand suffisamment de monoxyde de carbone est détecté, un signal sonore fort (85 dB à 1 m) est émis et la LED d'alarme clignote en rouge toutes les secondes.

L'alarme retentit dans un-delai de:

  • 60 à 90 minutes pour une exposition à 50 ppm de CO.
    10 à 40 minutes pour une exposition à 100 ppm de CO.
  • 3 minutes pour une exposition à 300 ppm ou plus.

Signal de Panne / fin de vie :

L'appareil vérifie constamment les paramètres de son capteur et du circuit. Si l'un de ces paramètres s'avéré incorrect ou si les piles sont faibles, alors le détecteur émet un simple bip une fois toutes les minutes, et ceci peut durer jusqu'à 30 jours. IMPORTANT : Ceci NE SIGNIFIE PAS que l'appareil a détecté du monoxyde de carbone.

Remplacez immédiatement les piles. Si le produit continue à émettre un bip malgré le remplacement des piles et qu'il est toujours sous garantie, contactez l'équipe d'assistance technique pour des conseils. Si le produit n'est plus sous garantie, remplacez-le immédiatement!

Équipe d'assistance technique AngelEye

9h - 17h, du lundi au vendredi.

Votre détector vous avertira de concentrations en CO potentiellement dangereuses dans votre domicile s'il est correctement detretenu. Pourmaintenir cette détector AngelEye en bon etat de marche et pour garantir que le capteur fonctionnera pendant toute la durée de vie du produit, il vous est conseilé de :

  • Tester l'avertisseur, les piles et le circuit de votre détecteur une fois parILAse en enforcant et en maintainant le bouton de Test pendant 1 seconde.
  • Proceder au test du capteur une fois par an.
  • Préserver le détecteur de la poussière en aspirant doucement, au besoin, le capot au moyen d'un embout-brosseSouple.

Pour ne pas risquer de contaminer le capteur de votre détecteur et donc affecter sa fiabilité:

  • Ne jamais utiliser de solutions détergentes sur votre détecteur. Essuyer simplement au moyen d'un linge légersement humide.
  • NE PAS peindre le détector.
  • NE PAS pulveriser d'áerosols sur ou à proximate du détecteur.
  • NE PAS utiliser de produits à base des solvants à proximé du détecteur.
  • Déplacer le détecteur en lieu sur et le ranger dans un sac plastique avant de mener des travaux de peinture, de pose de papier-peint ou toute autre activité impliquant l'usage de substances émettant de fortes fumées. Ne pas oublier d'oter le détecteur du sac et de le remettre en place une fois ces activités terminées.

En cas d'éché de l'un des tests, il est nécessaire de le signaler à l'équipe d'assistance technique. N'essayez pas de réparer votre détecteur de CO. N'otinez pas les vis ou n'ouvre pas le capot principal de votre détecteur. Toute tentative peut entrainer un dysfonctionnement et annuler la garantie.

QUE FAIRE QUAND L'ALARMESE DÉCLENCHÉ

AVERTISSEMENT: une forte alarme retentit pour avertir que des niveaux anormalement élevés et potentiellement mortels de monoxyde de carbone sont déetectés. N'ignorez jamais cette alarme. Une exposition prolongée peut être fatale. Vérifiez immédiatement chez les résidents la présence de symptômes d'intoxication au monoxyde de carbone et contactez les autorités pour résoudre tout problème lié au CO. NE JAMAIS IGNORER UNE ALARME.

Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour vous assurer que vous connaissez la marche à suivre en cas d'alarme.

Que fairependanteunealarme

Garder son calme et ouvrir les portes et les fenêtres du bathtub.
- Arrête l'utilisation de tout apparéil à combustion et s'assurer, autant que possible, qu'ils sont bien éteints.
- Évacuer le bâtiment en laissant les portes et les fenêtres ouvertes.
Appeler son fournisseur de gaz ou autre combustible à son numéro d'urgence; garder ce numéro dans un endroit bien en vue.

Inscrite le numero d'urgence de votre fournisseur de fuel ici :

  • Ne pas rentrer dans le bathtub avant que l'alarme ne se soit arrêtée. En cas d'exposition à l'air libre, jusqu'à 10 minutes peuvent être nécessaires pour que le capteur annule l'alarme et que cette dernière s'arrête selon le niveau de monoxyde de carbone détecté.
  • Demander immédiatement une assistance Médicale pour toute personne souffrant des effets de l'intoxication au monoxyde de carbone (mal de tête, nauseée), et les prévenir d'une suspicion d'intoxication au monoxyde de carbone.
  • Ne pas réutiliser les apparèils avant qu'ils aient été vérifiés par un expert. Dans le cas d'appareils au gaz, le technicien doit être/agree.

INFORMATION TECHNIQUE

Spcifications du detectiveur : Modèle CO-AE-9B-BNL

Type de capteur : Electrochimique

Durée de vie du capteur : 7 ans

Niveau sonore de I'alarme: 85dB à 1m

Piles conseillées:
Alcaline type AA - Duracell LR6, Energizer LR6, Gold Peak 15A.

Durée de vie de la batterie :Dépasse 1 an dans des conditionsde fonctionnement normales,remplaçables.

Plage de température :

-10°C à 40°C

Plage de taux d'humidité de fonctionnement :

30 - 90 % humidité relative (RH)

Ce détector de monoxyde de carbone AngelEye est concu pour surveiller constamment le niveau de CO. Son lié de réponse est conforme aux exigences de la norme européen EN 50291-1:2010 et EN 50291-2:2010.

AVERTISSEMENT: les && appareils

conformes à cette norme ne protégent pas les personnes représentant une sensibilité plus élevée à l'exposition au monoxyde de carbone en raison de leur âge, d'une grossesse ou de leur état de santé. En cas de doute, consultez votre médecin.

Un détector de monoxyde de carbone ne se substitue pas à un détector de fumée ou à un détector de gaz combustible.

Le détector de monoxyde de carbone CO-AE-9B-BNL bénéficia d'une durée de vie de 7 ans à compter de la date de son installation et de son activation. Notez la date de son installation à l'emplacement prévu sur l'alarme et remplacez l'appareil après 7 ans d'utilisation.

MISE AU REBUT

Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères. Veuillez les recycler quand les infrastructures le permettent. Consultez votre autorité locale, le revendeur ou le fabricant pour plus d'information sur la mise au rebut ou le recyclage puisque des différences existent selon les régions.

Les piles doivent être enlevées avant la mise au rebut du détecteur. Les piles et le détecteur doivent être mis au rebut conformément à la réglementation en vigueur.

AVERTISSEMENT:NE PAS ESSAYER D'OUVRIR- NE PAS BRULER.

GARANTIE

Sprue Safety Products Ltd garantit à l'acheteur d'origine que le détecteur de monoxyde de carbone scelled joint ne présente a peu d'utilisation résidentielle normales pendant 7 (sept) ans à compter de la date d'achat. Sprue Safety Products Ltd consent à replacer gratuite l'unité sur une période de 7 (sept) ans à compter de la date d'achat, à condition que le produit soit returné au revendeur ajustné de la preuve d'achat.

La garantie de remplacement du détector CO-AE-9B-BNL durera jusqu'à la fin de la période de la garantie initiale de l'alarme achetée dans un premier temps - c'est-à-dire à compter de la date d'achat initial et non pas à compter de la date de réception du produit de remplacement.

Sprue Safety Products Ltd se reserve le droit de proposer un autre produit similaire à celui qui est replacé si le modele d'origine n'est plus disponible

ou est en rupture de stock. Cette garantie ne peut etre transferee. Une preuve d'achat est requise.

Exclusion de garantie

Cette garantie ne couvre pas les dégats decoulant d'un accident, d'une mauvaise utilisation, d'un démontage, d'un usage inadéquat ou d'un manque d'entretien raisonnable du produit, ou d'applications non conformes au manuel.

Elle ne couvre pas les événements et situations hors du contrôle de Sprue Safety Products Ltd, tels que les catastrophes naturelles (incendie, intempéries etc.).

Elle ne s'applique pas aux détaillants, centres de service ou distributeurs ou agents.

Sprue Safety Products Ltd n'admettra aucune modification de cette garantie par des tiers.

Sprue Safety Products Ltd ne sera pas tenue responsable des dommages secondaires provoqués par le manquement à une garantie explicite ou implicite.

Sauf dans la mesure interdite par la loi en vigueur, toute garantie implicite de qualite marchande ou aptitude a une utilisation particuliere est limite dans la durée a 7 (sept) ans.

Cette garantie n'a aucune incidence sur vos droits statutaires.

Hors décès ou dommages corporels, Sprue Safety Products Ltd ne sera pas tenu responsable des pertes d'utilisation, dommages, coûts ou frais se rapportant à ce produit ou pertes ou coûts indirects ou secondaires encourus par vous ou tout autre utilisateur du produit.

ANGELEYE COAE9BBNLR - Exclusion de garantie - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ANGELEYE

Modèle : COAE9BBNLR

Catégorie : Détecteur de fumée