Nescafé Dolce Gusto Piccolo XS - Machine à café KRUPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nescafé Dolce Gusto Piccolo XS KRUPS au format PDF.
FOIRE AUX QUESTIONS - Nescafé Dolce Gusto Piccolo XS KRUPS
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nescafé Dolce Gusto Piccolo XS - KRUPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nescafé Dolce Gusto Piccolo XS de la marque KRUPS.
MODE D'EMPLOI Nescafé Dolce Gusto Piccolo XS KRUPS
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez toutes les instructions et conservez ces consignes de sécurité. Toute utilisation non conforme de l'appareil implique des blessures potentielles. En cas d'utilisation inappropriée ou de non-respect des instructions, le fabricant décline toute responsabilité et la garantie devient nulle. La garantie ne couvre pas les machines qui ne fonctionnent pas (correctement) en raison de l'absence de maintenance ou de détartrage.
Cette machine se destine uniquement à un usage ménager. Elle n'est pas conçue pour les applications suivantes, et la garantie ne s'applique pas pour: – l'utilisation dans des espaces de cuisine prévus pour le personnel de magasin, de bureau et d'autres environnements de travail; – l'utilisation dans des fermes; – l'utilisation par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements résidentiels de ce type; – l'utilisation dans des environnements de type bed & breakfast.
Cette machine est uniquement prévue pour un usage à l'intérieur d'une maison située à une altitude en dessous de 3 400 m. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Branchez la machine uniquement sur une prise d'alimentation secteur munie d'un contact de terre. La tension secteur doit concorder avec celle indiquée sur la plaque signalétique. L'utilisation d'un branchement incorrect invalide la garantie et peut s'avérer dangereuse.
Pour protéger les personnes contre le feu, les électrocutions et les blessures, évitez de plonger le câble d'alimentation, les fiches de la machine dans l'eau ou d'autres liquides. Évitez toute projection sur la prise. N'enlevez jamais le câble d'alimentation avec des mains humides. Ne faites pas déborder le réservoir d'eau.
En cas d'urgence, débranchez immédiatement la fiche de la prise d'alimentation secteur.
Débranchez la machine de la prise d'alimentation secteur si vous ne l'utilisez pas.
Pour débrancher l'appareil, retirez la fiche de la prise d'alimentation secteur. Ne débranchez pas la fiche en tirant sur le câble.
Ne laissez pas le câble d'alimentation pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir, ni entrer en contact avec des surfaces chaudes ou des bords tranchants. Ne laissez pas pendre le câble (risque de trébuchement). Ne touchez jamais le câble d'alimentation avec des mains humides.
Ne faites pas marcher la machine avec un câble d'alimentation ou une fiche de courant endommagés. Si le câble d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, ses centres SAV ou des personnes ayant des qualifications similaires, pour éviter des risques. Ne mettez pas en marche une machine qui présente un dysfonctionnement ou un dommage quelconque. Débranchez le câble d'alimentation immédiatement. Retournez la machine endommagée au point SAV le plus proche agréé par l'assistance téléphonique de NESCAFÉ
Si la prise d'alimentation secteur ne concorde pas avec la fiche de la machine, faites remplacer la fiche par un centre SAV agréé par l'assistance téléphonique NESCAFÉ
Utilisez toujours la machine sur une surface plane, stable, résistante à la chaleur, à l'abri de sources de chaleur ou de projections d'eau.
N'utilisez pas la machine sans bac et sans grille d'égouttage, sauf en cas d'utilisation d'une très haute tasse. Ne vous servez pas de cette machine pour préparer de l'eau chaude.
Ne retournez jamais la machine.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de la machine peut entraîner un incendie, une électrocution ou des blessures.
Ne placez pas la machine sur une cuisinière à gaz, électrique ou à proximité de telles sources de chaleur, ni dans un four chauffé.
Ne mettez pas vos doigts sous la sortie pendant la préparation de la boisson.
Ne touchez pas l'injecteur de la tête de la machine.
Ne transportez jamais la machine par la tête d'extraction.
Le porte-capsule est équipé d'un aimant permanent. Évitez de placer le porte-capsule à côté de machines et d'objets pouvant être détruits par le magnétisme, par ex. cartes de crédit, lecteurs USB et autres supports de stockage, cassettes vidéo, téléviseurs et écrans d'ordinateur avec tubes cathodiques, horloges mécaniques, aides auditives et haut-parleurs.
N'éteignez pas la machine pendant le détartrage. Rincez le réservoir d'eau et nettoyez la machine pour éliminer tout reste de détartrant.
En cas de non-utilisation prolongée (vacances, etc.), videz, nettoyez et débranchez la machine. Rincez-la avant la réutilisation. Effectuez un cycle de rinçage avant de réutiliser la machine.
Nous recommandons d'utiliser les capsules NESCAFÉ
conçues et testées pour la machine à café NESCAFÉ
. L'interaction optimale entre ces capsules et cette machine est responsable de la qualité qui faitla réputation de NESCAFÉ
. Chaque capsule est conçue pour préparer une tasse parfaite et ne peut pas être réutilisée.
N'enlevez pas les capsules chaudes à la main. Pour vous débarrasser des capsules usagées, toujours utiliser la poignée 3porte-capsule.
Insérez toujours le porte-capsule dans la machine pour préparer une boisson. Ne sortez pas le porte-capsule avant que le témoin ne cesse de clignoter. La machine ne fonctionne pas si le porte- capsule n'est pas inséré.
Machines équipées d'une poignée de verrouillage: de l'entartrage peut se produire si la poignée de verrouillage est ouverte pendant les cycles de préparation. Ne tirez pas vers le haut la poignée de verrouillage avant que le témoin de la machine cesse de clignoter.
Pour des raisons de santé, versez toujours de l'eau potable fraîche dans le réservoir d'eau.
Après l'utilisation de la machine, enlevez la capsule et nettoyez le porte-capsule. Videz et nettoyez le bac d'égouttage et le bac à capsules usagées tous les jours. Les personnes souffrant d'allergies alimentaires doivent rincer la machine selon la procédure de nettoyage.
La surface de l'élément chauffant peut rester chaude après utilisation et les capots en plastique peuvent rester chaud au toucher pendant plusieurs minutes suivant l'utilisation.
Patients munis d'un stimulateur cardiaque ou d'un défibrillateur: ne tenez pas le porte-capsule directement au-dessus du stimulateur cardiaque ou du défibrillateur.
Ne pas enfermer l’appareil dans un placard pendant l’utilisation. ENFANTS
Conservez la machine et son câble hors de portée d'enfants de moins de 8 ans. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec la machine.
Cette machine peut être utilisée par des enfants ou des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ne possédant pas assez d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation sûre de la machine et s'ils comprennent les risques encourus.
Cette machine n'est pas conçue pour être utilisée par des enfants ou des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ne possédant pas assez d'expérience ou de connaissances, sauf s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions de la part d'une personne responsable de leur sécurité. Les personnes ne comprenant pas (assez bien) le fonctionnement et l'utilisation de cette machine doivent d'abord lire en entier et bien comprendre tout le contenu du mode d'emploi et, le cas échéant, s'adresser à la personne responsable de leur sécurité pour obtenir des informations supplémentaires sur le fonctionnement et l'utilisation.
Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec la machine.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas nettoyer la machine ou assurer sa maintenance, sauf s'ils sont supervisés par un adulte.
Les enfants ne doivent pas Jouer avec la machine. MAINTENANCE
Débranchez la machine de la prise d'alimentation secteur avant le nettoyage. Laissez refroidir la machine avant d'enlever ou de mettre en place des pièces ou de nettoyer la machine. Ne nettoyez jamais la machine à l'état humide et ne la trempez pas dans un liquide. Ne nettoyez jamais la machine sous l'eau du robinet. N'utilisez jamais de détergents pour nettoyer la machine. Nettoyez la machine uniquement avec des éponges douces/brosses souples. Nettoyez le réservoir d'eau avec une brosse à usage alimentaire.
Tout fonctionnement, nettoyage et entretien sortant du cadre d'utilisation normal est réservé au personnel des centres SAV agréés par l'assistance téléphonique de NESCAFÉ
. Ne désassemblez pas la machine et ne mettez rien dans les ouvertures.
Pour réduire le risque d'incendie et d'électrocution, laissez le couvercle en place. La machine ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Les réparations sont réservées à des techniciens SAV agréés!
Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de la machine, reportez-vous au mode d'emploi sur le site www.dolce-gusto.com ou appelez l'assistance téléphonique de NESCAFÉ
L'emballage est formé de matières recyclables. Contactez l'autorité locale pour plus d'informations sur les programmes de recyclage. Votre machine contient des matériaux de haute valeur susceptibles d'être récupérés ou recyclés. MARCHÉS EUROPÉENS SEULEMENT: Pensez à l'environnement! Votre machine contient des matériaux de haute valeur susceptibles d'être récupérés ou recyclés. Déposez-le en un point de collecte local ou dans un centre agréé pour une remise au rebut conforme à la réglementation. La directive européenne 2012/19/CE concernant les équipements électriques et électroniques usagés (DEEE) stipule que les appareillages électriques domestiques usagés ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Les appareillages usagés doivent être collectés séparément pour optimiser le tri et le recyclage de leurs différentes parties et réduire leur impact sur la santé humaine et l'environnement.
Réservoir d'eau Couvercle du réservoir d’eau Levier de sélection3.1Froid3.2Arrêt3.3Chaud Poignée de verrouillage Outil de rinçage Porte-capsule Aiguille de nettoyage Témoin lumineux Injecteur Bac d'égouttage MODE ÉCO: Au bout de 1 minute d’inactivité après une extraction.5 minutes après la mise sous tension en l’absenced’extraction.Veuillez noter que la machine consomme aussi ducourant en mode éco (0,27 W/heure).
25 s 15 s Deu x ca ps ules Ajustez le bacd'égouttage Choisissez chaud ou froid
Ne versez jamais de l'eauchaude dans le réservoir d'eau! Pour le rinçage etlapréparation de laboisson, utilisez seulement de l'eau potable. Laissez toujours la machine debout! Une fois lapréparationterminée, le témoin clignote en rouge pendant 5 secondes environ. Durantce temps, n'ouvrez pas la poignée de verrouillage! Ne touchez pas la fiche avec des mains humides. Ne touchez pas la machine avec des mains humides! N'utilisez jamais une éponge humide. Utilisez toujours un chiffon doux humide pour nettoyer la partie supérieure de la machine. Ne touchez pas la capsule usagée après la préparationde laboisson!Surface chaude, risque de brûlures! Ne jamais toucher l'aiguille du bout des doigts! N'utilisez pas l'outil de rinçage pour la préparation de thé ou d'eauchaude.
EN CASDE NON-UTILISATION PENDANT PLUSDE
2JOURS: videz le réservoir d’eau, rincez-le, remplissez-le d'eau potable fraîche et insérez-le dans la machine. Avant réutilisation, rincez la machine selon les instructions du chapitre 7. «Nettoyage» à lapage 13 débutant avec les étapes 4 à 8.8
Assurez-vous que le levier de sélection esten position «STOP». Veillez à utiliser la tension prescrite au chapitre
2. «PRÉSENTATION DE LAMACHINE» àla page 5. Raccordez
le câble d'alimentationàlaprise de courant secteur.
Ouvrez la poignée de verrouillage. Sortez le porte-capsule. 40 s
Lamachine s'allume automatiquement après le retrait du porte-capsule. Le témoinlumineux se met à clignoter en rouge tandis que lamachine chauffe pendant 40 secondes environ. Ensuite, le témoinlumineux passe au vert continu. Lamachine estopérationnelle.
Versez de l'Eau potable fraîche dans le réservoir. Réintroduisez celui-ci dans lamachine. Enlevez le bac d'égouttage.
Ouvrez la poignée de verrouillage. Placez l'accessoire de rinçage dans le porte-capsule. Insérez le porte-capsule dans la machine. Placez un grand récipient vide sous la sortie café.
Fermez la poignée de blocage. 60 s
Poussez le levier de sélection enposition«COLD». Le rinçage démarre. STOP
Au bout de 60 secondes environ, poussez le levier de sélectionenposition«STOP». Le témoin lumineux clignote en rouge pendant 5 secondes environ. 60 s
Poussez le levier de sélection enposition«HOT». Le rinçage démarre.
Au boutde 60 secondes environ, poussez le levier de sélectionenposition«STOP».
Ouvrez lapoignée de verrouillage. Sortez le porte-capsule. Enlevez l'accessoire de rinçage. Réinsérez le porte- capsule.
Videz le récipient. Versez de l'Eau potable fraîche dans le réservoir. Insérez le réservoir dans la machine. Remettez le bac d'égouttage enplace. Lamachine estopérationnelle.6. PRÉPARATION D'UNE BOISSON
Ajustez la positiondu bac d'égouttage. Placez une tasse de taille appropriée sur le bac. Voir 3. « EXEMPLES DE BOISSONS» ou l'emballage. Vérifiez si le réservoir d'Eau contient assez d'eau fraîche.
Ouvrez la poignée de verrouillage. Sortez le porte-capsule. Lamachine se met en marche automatiquement. Le témoin lumineux se metàclignoter en rouge tandis que la machine chauffe pendant 40 secondes environ. Ensuite, le témoin lumineux passe au vert en continu. La machine est prête à l'utilisation.
Assurez-vous que l'outil de rinçage n'est pas à l'intérieur. Insérez une capsule dans le porte-capsule. Réintroduisez celui-ci dans la machine. Fermez la poignée de blocage.
Pousser le levier de sélectionenposition «HOT» ou «COLD» selon la recommandation indiquée sur l'emballage des capsules. Lapréparationde laboisson commence. STOP
Restez à côté de lamachine durant lapréparation!Une fois le niveau désiré atteint, poussez le levier de sélection en position«STOP». La machine arrête lapréparation.
Une fois la préparation terminée, le témoinlumineux clignote enrouge pendant quelques secondes puis vire au vert continu. Durant cetemps, n'ouvrez pas la poignée de verrouillage!
Lorsque le témoinlumineux émetune lumière verte continue, ouvrez lapoignée de verrouillage. Enlevez la tasse du bac d'égouttage.
Sortez le porte-capsule. Enlevez la capsule usagée. Mettez la capsule àlapoubelle.
Rincez le porte-capsule avec de l'eau froide des deux côtés. Essuyez le porte-capsule. Réintroduisez celui-ci dans lamachine. Savourez votre boisson!
Ajustez lapositiondubac d'égouttage. Placez une tasse de taille appropriée sur le bac. Voir 3. « EXEMPLESDE BOISSONS » oul'emballage. Vérifiez si le réservoir d'Eau contientassez d'eaufraîche.
Ouvrez lapoignée de verrouillage. Sortez le porte-capsule. Lamachine se met en marche automatiquement. Le témoin lumineux se met à clignoter enrouge tandis que lamachine chauffe pendant40 secondes environ. Ensuite, le témoin lumineux passe auvert en continu. Lamachine estprête à l'utilisation.
Assurez-vous que l'outil de rinçage n'estpas àl'intérieur. Insérez une première capsule dans le porte-capsule. Réintroduisez celui-ci dans lamachine. Fermez la poignée de blocage.
Pousser le levier de sélectionenposition «HOT» ou «COLD» selonlarecommandationindiquée sur l'emballage des capsules. La préparationde laboisson commence. STOP
Restez à côté de la machine durant la préparation!Une fois le niveau désiré atteint, poussez le levier de sélectionen position«STOP». La machine arrête lapréparation.
Une fois lapréparation terminée, le témoin lumineux clignote enrouge pendantquelques secondes puis vire au vert continu. Durantcetemps, n'ouvrez pas la poignée de verrouillage!
Lorsque le témoin lumineux émet une lumière verte continue, ouvrez la poignée de verrouillage. Sortez le porte- capsule. Enlevez lacapsule usagée. Mettez lacapsule àla poubelle.
Insérez une deuxième capsule dans le porte-capsule. Réintroduisez celui-ci dans lamachine. Fermez la poignée de blocage.
Pousser le levier de sélectionenposition «HOT» ou «COLD» selonlarecommandationindiquée sur l'emballage des capsules. La préparationde laboisson commence.
Restez à côté de la machine durantla préparation!Une fois le niveaudésiré atteint, poussez le levier de sélectionen position«STOP». La machine arrête la préparation.
Une fois la préparation terminée, le témoinlumineux clignote en rouge pendantquelques secondes puis vire au vert continu. Durant ce temps, n'ouvrez pas lapoignéede verrouillage!
Lorsque le témoinlumineux émet une lumière verte continue, ouvrez la poignée de verrouillage. Enlevez la tasse du bac d'égouttage.
Sortez le porte-capsule. Enlevez la capsule usagée. Mettez lacapsule à la poubelle.
Rincez le porte-capsule avec de l'eau froide des deux côtés. Essuyez le porte-capsule. Réintroduisez celui-ci dans la machine. Savourez votre boisson!
Rincez etnettoyez le réservoir d'Eau. Utilisez une brosse propre utilisable pour les produits alimentaires et un détergent au besoin. Remplissez-le de nouveau d'eau potable fraîche et introduisez-le dans la machine. Le réservoir d'eau n'est pas conçu pour le lave-vaisselle.
Rincez le bac d'égouttage etl'outil de rinçage à l'eau potable fraîche. Nettoyez le bac d'égouttage avec une brosse propre pour produits alimentaires. Ou lavez-le dans un lave-vaisselle.
Nettoyez avec un détergentliquide etde l'eaupotable fraîche les deux côtés du porte-capsule. Ou lavez-le dans un lave-vaisselle. Essuyez-le ensuite. Nettoyer la tête de la machine autour de l’injecteur à l’aide d’un chiffon doux humide.
Ouvrez la poignée de verrouillage. Placez l'accessoire de rinçage dans le porte-capsule. Insérez le porte-capsule dans la machine. Fermez la poignée de blocage. Enlevez le bac d'égouttage. Placez un grand récipientvide sous la sortie café.
Lamachine s'allume automatiquement après le retraitdu porte-capsule. Le témoin lumineux se metàclignoter en rouge tandis que lamachine chauffe pendant 40secondes environ. Ensuite, le témoin lumineux passe au vert continu. Lamachine estopérationnelle. 60 s
Poussez le levier de sélection en position«HOT». Le rinçage démarre. STOP
Au bout de 60 secondes environ, poussez le levier de sélectionenposition «STOP». Enlevez et videz le récipient. Attention: eautrès chaude!Manipulez avec précaution!
Ouvrez la poignée de verrouillage. Sortez le porte-capsule. Enlevez l'accessoire de rinçage. Réinsérez le porte- capsule. Si le réservoir contientde l'eau, videz-le.
Débranchez la fiche de courant!Nettoyez lamachine avec un chiffondoux humide. Essuyez-laavec un chiffon doux sec.
13www.dolce-gusto.com Utilisez le détartrant liquide NESCAFÉ®DolceGusto®. Pour commander, appelez l'assistance téléphonique NESCAFÉ®DolceGusto® ou allez sur le site Web NESCAFÉ®DolceGusto®. N'utilisez pas de vinaigre pour le détartrage! Évitez que le liquide détartrant entre en contact avec une partie quelconque de la machine.
Si le témoinlumineux estpassé du vert continuàl'orange continu (signal de détartrage), ou biensi laboisson sort plus lentementque d'habitude (oumême goutte-à-goutte), oubien si la température de la boissonest plus basse que d'habitude, il fautdétartrer lamachine. 0,5 L 0,5
Si le réservoir contientde l'eau, videz-le. Mélangez 0,5 litre d'eaupotable fraîche avec le détartrant dans un gobelet doseur. Versez la solution de détartrage dans le réservoir d'eau etinsérez le réservoir d'eau dans la machine.
Ouvrez la poignée de verrouillage. Placez l'accessoire de rinçage dans le porte-capsule. Insérez le porte-capsule dans la machine. Fermez lapoignée de blocage. Enlevez le bac d'égouttage. Placez ungrand récipientvide sous la sortie café.
Poussez le levier de sélection enposition«HOT». Le détartrage démarre. STOP
Contrôlez visuellement que le réservoir estvide. Poussez le boutonde sélection enposition«STOP». Le témoin émet une lumière verte continue à la findudétartrage.
Videz etnettoyez le récipient. Rincez etnettoyez le réservoir d'Eau. Utilisez une brosse propre utilisable pour les produits alimentaires et un détergentaubesoin. Remplissez-le de nouveau d'eaupotable fraîche et introduisez-le dans lamachine.
8. DÉTARTRAGE TOUS LES 3 À 4 MOIS AU MOINS7
Poussez le levier de sélectionenposition «HOT». Le rinçage démarre. STOP
Contrôlez visuellement que le réservoir est vide. Poussez le bouton de sélection en position«STOP».
Videz le récipient. Retirez le réservoir d'eau. Remplissez- le de nouveau d'eau potable fraîche etintroduisez-le dans lamachine.
Poussez le levier de sélection en position«COLD». Le rinçage démarre. STOP
Contrôlez visuellement que le réservoir est vide. Poussez le bouton de sélection en position«STOP».
Ouvrez la poignée de verrouillage. Sortez le porte-capsule. Enlevez l'accessoire de rinçage. Rincez le porte-capsule avec de l'eau froide des deux côtés. Réinsérez le porte- capsule.
Versez de l'Eau potable fraîche dans le réservoir. Réintroduisez celui-ci dans la machine. Nettoyez la machine avec un chiffon doux humide. Essuyez-la avec un chiffon doux sec.
Le témoinlumineux devient orange
Celasignifie que la machine doitêtre détartrée. Suivez les instructions au chapitre 8. «Détartrage tous les 3 à 4 mois au moins» à la page 14. Aucun liquide ne sort et la machine fait un bruitimportant: Le réservoir d'eau estpeut-être vide. STOP
Poussez le bouton de sélectionenposition «STOP».
Vérifiez si le réservoir d'Eau contient assez d'eau fraîche. S'il n'y ena pas, remplissez-le d'eau potable fraîche et pour continuer la préparation, poussez le bouton de sélectionenposition «HOT», respectivement «COLD». Si le réservoir d’eau estplein, reportez-vous aux instructions indiquées aux sections 9.3 et 9.4.
9. 2 AUCUN LIQUIDE NE SORT – ABSENCE D'EAU DANS LE RÉSERVOIR?Pas de sortie de liquide: Lacapsule peut être bloquée et
Poussez le bouton de sélectionen position «STOP». Ouvrez lapoignée de verrouillage. Si la poignée de verrouillage ne peut pas s’ouvrir, attendez20 minutes et réessayez.
Si la poignée de verrouillage peut être ouverte, allez à l’étape3. Si ce n’estpas le cas, débranchez la machine et appelez NESCAFÉ
Ne buvez pas le café!Mettez la capsule à la poubelle.
Essayez de faire marcher lamachine sans capsule. Si l’eau s’écoule, le problème vient de lacapsule. Changez simplement de capsules. Si ce n’estpas le cas, allez à l’étape 9.4 «Aucun liquide ne sort». Aucun liquide ne sort: l’injecteur est peut-être bloqué ou la pressionesttrop faible.
Retirez le réservoir d'eau etsortez l'aiguille de nettoyage. Conservez l'aiguille hors de portée des enfants!
Débranchez la fiche de courant!Pour un meilleur accès à l'injecteur, penchez la machine. Ne touchez jamais l'injecteur avec les doigts!Nettoyez l'injecteur avec une aiguille de nettoyage. Suivez les instructions au chapitre 8. «Détartrage tous les 3 à4 mois au moins» à la page 14.
Vérifiez si lafiche de courant est correctement branchée sur laprise. Si oui, vérifiez l'alimentationélectrique.
Si une mise sous tensionde lamachine reste impossible, appelez l'assistance téléphonique NESCAFÉ®DolceGusto®. Pour les numéros de l'assistance, voir la dernière page. Il y a des projections de boisson au niveau de lasortie café. STOP
Poussez le bouton de sélectionen position«STOP». Ne buvez pas le café!Sortez le porte-capsule. Mettez la capsule à la poubelle.
Nettoyez la surface de la machine autour de l’injecteur. Insérez une nouvelle capsule dans le logement et réintroduisez celui-ci dans la machine. Si la boissonsortplus lentement que d’habitude (voire goutte-à-goutte), essayez une autre capsule. Si le problème persiste, il faut détartrer lamachine. www.dolce-gusto.com
Utilisez le détartrant liquide NESCAFÉ®DolceGusto®. Pour commander, appelez l'assistance téléphonique NESCAFÉ®DolceGusto® ouallez sur le site Web NESCAFÉ®DolceGusto®.
9. 5 DIVERSLe témoin lumineux clignote rapidementenrouge.
Éteignez lamachine. Débranchez la fiche de courant et attendez 20 minutes. Déposez le porte-capsule et jetez la capsule. Branchez ensuite la fiche de courant sur la prise etallumez la machine.
Si le témoinlumineux continue de clignoter en rouge, appelez l'assistance NESCAFÉ
. Pour les numéros de l'assistance, voir la dernière page. L'eau s'accumule sous la machine ouautour d'elle. Essuyez l'eauautour du porte-capsule pendantla préparationde laboisson.
Débranchez la fiche de courant!
Appelez l'assistance téléphonique NESCAFÉ®DolceGusto® ou allez sur le site Web NESCAFÉ®DolceGusto® . Pour les numéros de l'assistance, voir ladernière page. Il y a des projections d'eauàlasortie café pendant le rinçage ou le détartrage.
Placez l'accessoire de rinçage dans le porte-capsule. Insérez le porte-capsule dans la machine.
Notice Facile