SYNOLOGY DVA3219 - Magnétoscope

DVA3219 - Magnétoscope SYNOLOGY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVA3219 SYNOLOGY au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SYNOLOGY DVA3219 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Magnétoscope numérique
Capacité de stockage Jusqu'à 40 To (selon la configuration des disques)
Processeur Processeur Quad-Core
RAM 4 Go DDR4 (extensible jusqu'à 8 Go)
Connectivité réseau 2 ports Ethernet 1 GbE, prise en charge de la liaison montante
Ports USB 2 ports USB 3.0
Support des caméras IP Compatible avec de nombreuses marques et modèles
Résolution d'enregistrement Jusqu'à 4K
Fonctionnalités de sécurité Chiffrement des données, authentification à deux facteurs
Maintenance Mises à jour logicielles régulières, nettoyage des disques recommandé
Dimensions 218 x 302 x 108 mm
Poids 2,4 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DVA3219 SYNOLOGY

Comment configurer le SYNOLOGY DVA3219 pour la première fois?
Pour configurer le SYNOLOGY DVA3219, branchez l'appareil, puis suivez les instructions à l'écran pour connecter le magnétoscope à votre réseau et configurer les paramètres de base.
Que faire si le SYNOLOGY DVA3219 ne s'allume pas?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Testez également avec un autre câble d'alimentation si nécessaire.
Comment enregistrer une vidéo avec le SYNOLOGY DVA3219?
Pour enregistrer une vidéo, sélectionnez la source d'entrée, puis appuyez sur le bouton d'enregistrement. Vous pouvez également planifier des enregistrements à l'avance via l'interface utilisateur.
Comment visionner des enregistrements précédents?
Accédez au menu des enregistrements dans l'interface utilisateur du SYNOLOGY DVA3219, où vous pourrez parcourir et lire vos vidéos enregistrées.
Que faire si l'image est floue ou de mauvaise qualité?
Vérifiez les connexions des câbles, assurez-vous que la source vidéo est de bonne qualité et vérifiez les paramètres de résolution dans le menu des réglages.
Le SYNOLOGY DVA3219 prend-il en charge le stockage externe?
Oui, le SYNOLOGY DVA3219 prend en charge les disques durs externes via USB pour étendre la capacité de stockage de vos enregistrements.
Comment mettre à jour le logiciel du SYNOLOGY DVA3219?
Accédez aux paramètres du système dans le menu principal et sélectionnez l'option de mise à jour du logiciel. Suivez les instructions pour installer la dernière version.
Comment réinitialiser le SYNOLOGY DVA3219 aux paramètres d'usine?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote, puis suivez les instructions à l'écran.
Le SYNOLOGY DVA3219 peut-il être contrôlé à distance?
Oui, vous pouvez utiliser l'application mobile SYNOLOGY pour contrôler votre DVA3219 à distance, y compris la programmation d'enregistrements et la lecture de vidéos.

Questions des utilisateurs sur DVA3219 SYNOLOGY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVA3219 - SYNOLOGY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVA3219 de la marque SYNOLOGY.

MODE D'EMPLOI DVA3219 SYNOLOGY

Guide d'installation matérielle

Table des matieres

Chapitre 1: Avant de commencer

Contenu de la boite.3

Vue d'ensemble de Synology Network Video Recorder 4

Consignes de sécurité 5

Chapitre 2: Installation matérielle

Outils et pieces nécessaires pour l'installation 6

Installation des disques 6

Demarrage de voire Network Video Recorder.9

Ajout d'un module RAM au Network Video Recorder 10

Remplacer le ventilateur du système 13

Chapitre 3 : Installation de DSM sur le Network Video Recorder

Installation de DSM avec Web Assistant 15

En savoir plus 15

Annexe A : Caracteristiques

Annexe B : Tableau des voyants à LED

Avant de commencer

Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Synology. Avant l'installation de votre nouveau Network Video Recorder, veuillez vérifier le contenu de l'emballage afin de vous assurer que vous avez reçu les éléments cidesous. Veiliez également à litre attentivement les instructions de sécurité pour éviter de vous blesser ou d'endommager votre Network Video Recorder.

Remarque : Toutes les images ci-dessous sont fournies uniquement à des fins d'illustration et peuvent différer du produit réel.

Contenu de la boîte

SYNOLOGY DVA3219 - Contenu de la boîte - 1

Vue d'ensemble de Synology Network Video Recorder

SYNOLOGY DVA3219 - Vue d'ensemble de Synology Network Video Recorder - 1

SYNOLOGY DVA3219 - Vue d'ensemble de Synology Network Video Recorder - 2

Nom de l'objet Emplacement Description
1Témoin d'état du disqueFace avantAffiche l'état du disque installé. Pour plus de renseignements, consultez « Annexe B : Tableau des voyants à LED » .
2Verroude tiroir de disqueVerrouille ou déverrouille les tiroirs de disque .
3Tiroir de disque Installé les disques (disque durs ou disques SSD) ici.
4Témoin d'étatAffiche l'état du système. Pour plus de renseignements, consultez « Annexe B : Tableau des voyants à LED » .
5Témoin d'alerteAffiche les avertissements concernant le ventilateur ou la température. Pour plus de renseignements, consultez « Annexe B : Tableau des voyants à LED » .
6Témoin LANAffiche l'état de la connexion réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'« Annexe B : Tableau des voyants à LED » .
7Bouton d'alimentation1. Appuyez sur Network Video Recorder pour lemettre sous tension.2. Pour éteindre Network Video Recorder, appuyez de manière prolongée sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que vous entendiez un « bip » et que levoyant LED commence à clignoter.
8Port USB 3.0Connectez ici des disques durs externes ou d'autres péripériques USB à votre Network Video Recorder.
9VentilateurFace arrièreÉlimine l'excess de chaleur et refroidit le système. Si le ventilateur ne fonctionne pas correctement, Network Video Recorder émet un bip.
10Port eSATA 1Connectez ici un disque SATA ou une unité d'extension Synology au Network Video Recorder.
11Port LAN Connectez les cables réseau ici.
12Port USB 3.0Connectez ici des disques durs externes ou d'autres péripériques USB à votre Network Video Recorder.
13Port eSATA 2Connectez ici un disque SATA ou une unité d'extension Synology au Network Video Recorder.
14Fente de sécurité KensingtonFixez un verrou de sécurité Kensington ici.
15Port d'alimentation Connectez le cordonFace arrièred'alimentation secteur ici.
16Port COM Connectez un péripérisqueque POS ici.
17Bouton RESET1. Appuyez et maintainez jusqu'à ce que vous entendiez un bip pour restaurer l'adresse IP par défaut DNS server et les mots de passer définis pour le compte administr.2. Appuyez de maniere prolongée jusqu'à ce que vous entendiez un bip, puis appuyez à nouveau de maniere prolongée jusqu'à ce que vous entendiez trois bips pour remettre le Network Video Recorder en état « Non installé » , afin de pouvoir réinstaller DiskStation Manager (DSM).

Pour plus d'informations sur l'unité d'extension Synology prise en charge par votre Network Video Recorder, visitez le site Web www.synology.com.

Consignes de sécurité

Évitez l'exposition directe à la lumière solaire ou la proximité avec des produits chimiques. Assurez-vous que l'environnement ne change pas brusquement de niveau de température ou d'humidité.
Placez toujours le produit avec le côte droit dirigé vers le haut.
Ne le placez pas à proximité de liquides.
Avant de le nettoyer, débranchez d'abord le cordon d'alimentation. Essuyez l'appareil avec des serviettes en papier humides. N'utilisez pas de produits chimiques ou de nettoyants en aérosol.
Afin d'éviter de faire tomber l'unité, ne la placez pas sur des chariots ou des surfaces instables.
Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise secteur correspondant à la tension appropriée. Assurez-vous que la tension CA fournie est correcte et stable.
Pourmettre l'appareil complètement hors tension, assurez-vous que tous les cordons d'alimentation sont débranchés de la source d'alimentation.
Risque d'explosion si la batterie est replacée par un type incorrect. Procédez à la mise au rebut des batteries usagées de façon appropriée.

Outils et pieces nécessaires pour l'installation

  • Un tournevis (uniquement pour les disques de 2,5")
  • Au moins un disque duré SATA de 3,5" ou 2,5" (Visitez le site Web www.synology.com pour connaître les modèles de disques durs compatibles.)

Avertissement : Si vous installez un disque dur qui contient des données, le système formate le disque et efface toutes les données existantes. Veuillez sauegarder les données importantes avant l'installation.

Installation des disques

1 Appuyez sur la partie inférieure du tiroir de disque dur pour faire sortir la poignée.

SYNOLOGY DVA3219 - Installation des disques - 1

2 Tirez la poignee du tiroir de disque dur dans la direction indiquee ci-dessous pour retirer le tiroir de disque dur.

SYNOLOGY DVA3219 - Installation des disques - 2

3 Chargez les disques dans les tiroirs.

  • Pour les disques durs 3,5": Retirez les panneaux de fixation sur les cots du tiroir de disque. Placez le disque dans le tiroir de disque. Insérez ensuite les panneaux de fixation pourmettre le disque dur en place et le fixer.

SYNOLOGY DVA3219 - Installation des disques - 3

Pour les disques durs 2,5": Retirez les panneaux de fixation sur les cotés du tiroir de disque et rangez-les dans un endroit sur. Placez le disque dans la zone bleue (illustre ci-dessous) du tiroir de disque. Rourtnez le tiroir, sens dessus dessous, et serrez les vis pour bien fixer le disque en place.

SYNOLOGY DVA3219 - Installation des disques - 4

4 Poussez la partie supérieure du tiroir du disque dur charge et inserez-le dans la baie de disque dur vide.

SYNOLOGY DVA3219 - Installation des disques - 5

Remarque : Veillez à bien pousser le tiroir tout au fond. Sinon, le disque dur risque de ne pas fonctionner correctement.

5 Alignez la poignée sur le panneau avant pour maintainir le tiroir de disque dur en place.
6 Insérez la clé de tiroir de disque dur dans le verrou du tiroir et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre (en position « I ») pour déverrouiller la poignée du tiroir, puis retirez la clé.

SYNOLOGY DVA3219 - Installation des disques - 6

7 Repetez les etapes ci-dessus pour monter les autres disques durs que vous avez préparés.
8 Les disques sont numerotés selon le schéma ci-dessous.

SYNOLOGY DVA3219 - Installation des disques - 7

Remarque: Si vous poulez creer un volume RAID, il est recommendé d'installer des disques durs de même taille pour optimiser l'utilisation de la capacité de disque.

Démarrage de votre Network Video Recorder

1 Utilisez le cable LAN pour brancher le Network Video Recorder à votre commutateur, routeur ou concentrateur.
2 Connectez l'adaptateur secteur au port d'alimentation du Network Video Recorder. Branchez une extrémité du cordon secteur sur l'adaptateur secteur et l'autre sur la prise de courant.

SYNOLOGY DVA3219 - Démarrage de votre Network Video Recorder - 1

3 Appuyez sur le bouton d'alimentation.

SYNOLOGY DVA3219 - Démarrage de votre Network Video Recorder - 2

Félicitations! Vote Network Video Recorder est maintenant en ligne et peut être détecté par un ordinateur du réseau.

Ajout d'un module RAM au Network Video Recorder

Le module optionnel de RAM Synology DDR4 est conçu pour augmenter la mémoire du Network Video Recorder. Suivez les étapes ci-dessous pour installer, vérifier ou retirer un module de RAM sur votre Network Video Recorder.

Pour installer le module de RAM :

1 Éteignez votre Network Video Recorder. Débranchez tous les cables reliés à votre Network Video Recorder pour prévenir tout dommage évientuel.
2 Les modules de RAM se situent en bas du DVA3219.
3 Retirez les 2 vis qui maintainent le panneau inférieur. Soulevez le panneau et mettez-le de cote. Vous pouvez voir qu'un module de RAM de 4 Go est deja installé.

SYNOLOGY DVA3219 - Pour installer le module de RAM : - 1

Important : Lorsque vous retirez le panneau, vous exposez des composants internes sensibles. Évitez de toucher quoi que ce soit horsis le bloc mémoire lorsque vous retirez ou ajoutez de la mémoire.

4 Insérez le nouveau module de mémoire dans le logement :

a Alignez l'encôche du bord doré du module avec l'encôche du logement.
b Incline la carte et inserez le module dans le logement. Assurez-vous que le module est correctement insere.
c Poussez le module mémoire vers le bas en exerçant une pression moderée jusqu'à ce que vous entendiez un

SYNOLOGY DVA3219 - Pour installer le module de RAM : - 2

Important : You'veez utilise le même type de mémoire dans tous les emplacements. La mémoire par défaut est non-ECC SO-DIMM DDR4. Si vous l'étendez avec de la mémoire ECC SO-DIMM DDR4, vous doivent enlever l'originale.

Remarque :

Tenez le module de mémoire par les bords et ne touche pas les connecteurs dorés.
Si la capacité mémoire est modifiée, l'appareil procède à une vérification de la mémoire au démarrage suivant. Cela prolonge la durée du démarrage de dix minutes au maximum. Cette situation est normale et ne se produit qu'une seule fois.
Synology n'offre aucune garantie complete du produit ni assistance technique si des modules de RAM autres que ceux de Synology sont utilisés pour la mise a niveau de la memoire.

5 Remettez en place le panneau inférieur. Replacez les 2 vis que vous avez retirées à l'etape 3 et resserrez-les.
6 Rebranche les cables que vous avez enleves à l'etape 1, puis appuyez de manière prolongée sur le bouton d'alimentation de votre Network Video Recorder.

Assurez-vous que votre Network Video Recorder reconnaît la nouvelle capacité de la mémoire :

1 Installez DiskStation Manager (DSM). (Reportez-vous au chapitre suivant pour plus d'informations.)
2 Connectez-vous à DSM en tant qu'admin ou utiliseur appartenant au groupe administrators.
3 Vérifiez la valeur de Mémoire physique totale dans Panneau de configuration > Centre d'infos.

Si vous Network Video Recorder ne reconnait pas le module de mémoire ou ne démarre pas correctement, vérifie si le module a été installé correctement.

Pour retirer le module de RAM :

1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section « Pour installer le module de RAM : » pourmettre le Network Video Recorder hors tension, débranchez les cables, puis enlevez le panneau inférieur.
2 Poussez vers l'extérieur les leviers des deux côts du module de RAM. Le module est reliché de son logement.

SYNOLOGY DVA3219 - Pour retirer le module de RAM : - 1

3 Tenez le module de mémoire par les encoches et enlevez-le du logement.
4 Remettez en place le panneau inférieur. Remettez en place les vis otees à l'etape 1.
5 Rebranche les cables que vous avez enleves à l'etape 1. Vous pouze maintainantmettre le Network Video Recorder sous tension.

Remplacer le ventilateur du système

Votre Network Video Recorder émet un bip si l'un des ventilateurs du système ne fonctionne pas. Suivez les étapes ci-dessous pour remplaner le ventilateur défectueux par un ventilateur correct.

Pour remplaçer le ventilateur du système :

1 Éteignez votre Network Video Recorder et débranchez tous les cables reliés pour prévenir tout dommage évientuel.

SYNOLOGY DVA3219 - Remplacer le ventilateur du système - 1

2 Retirez les 4 vis qui maintainnent le panneau des ventilateurs.

SYNOLOGY DVA3219 - Remplacer le ventilateur du système - 2

3 Enlevez le ventilateur defectueux :

a Retirez le panneau des ventilateurs du Network Video Recorder.
b Debranche le cable du ventilateur des connecteurs qui se trouvent pres de la partie inférieure deprise pour ventilateur, puis enlevez le panneau des ventilateurs.

SYNOLOGY DVA3219 - Remplacer le ventilateur du système - 3

c Enlevez les 4 vis qui maintainnent le ventilateur defectueux et otez ce dernier.

SYNOLOGY DVA3219 - Remplacer le ventilateur du système - 4

SYNOLOGY DVA3219 - Remplacer le ventilateur du système - 5

4 Installez le nouveau ventilateur :

a Remplacez le ventilateur defectueux par un ventilateur operationnel (avec le cable du ventilateur à l'intérieur de ce dernier orienté vers le coin inférieur droit), puis serrez les 4 vis pour maintainir le nouveau ventilateur.

SYNOLOGY DVA3219 - Remplacer le ventilateur du système - 6

SYNOLOGY DVA3219 - Remplacer le ventilateur du système - 7

SYNOLOGY DVA3219 - Remplacer le ventilateur du système - 8

b Branchez le cable du ventilateur sur la prise qui se trouve pres de la partie inférieure du support du ventilateur, puis remettez en place le panneau des ventilateurs.

SYNOLOGY DVA3219 - Remplacer le ventilateur du système - 9

5 Replacez les 4 vis que vous avez retirées à l'etape 2 et resserrez-les.
6 Rebranche les cables que you've enleves à l'etape 1, puis appuyez de maniere prolongée sur le bouton d'alimentation de votre Network Video Recorder.

Installation de DSM sur le Network Video Recorder

Une fois que l'installation matérielle est terminée, veuillez installer DiskStation Manager (DSM), un système d'exploitation Web de Synology, sur votre Network Video Recorder.

Installation de DSM avec Web Assistant

Le Network Video Recorder est livré avec un outil intégré appelé Web Assistant qui vous aide à télécharger la première version de DSM sur Internet et à l'instructor sur le Network Video Recorder. Afin d'utiliser Web Assistant, veillez suivre les étapes ci-dessous.

1 Mettez le Network Video Recorder sous tension.
2 Ouvrez un navigateur Web sur un ordinateur dans le même réseau que le Network Video Recorder.
3 Saisissez l'une des chaînes suivantes dans la barre d'adresse de votre navigateur :

a find.synology.com
b synlogynvr:5000

4 Web Assistant démarre sur votre navigateur Web. Il recherche et trouve Network Video Recorder sur le réseau local. Le statut de Network Video Recorder est d'abord Non installé.

SYNOLOGY DVA3219 - Installation de DSM avec Web Assistant - 1

5 Cliquez sur Connecter pour lancer le processus d'installation et suivez les instructions sur I'ecran.

Remarque:

  1. Le Network Video Recorder doit être connecté à Internet pour installer DSM avec Web Assistant.
  2. Navigateurs suggérés : Chrome, Firefox.
  3. Le Network Video Recorder et l'ordinateur doivent être tous deux situés sur le même réseau local.

En savoir plus

Félicitations! Notre Network Video Recorder est maintenant prét à fonctionner. Pour plus d'informations ou pour acceder à des ressources en ligne sur le Network Video Recorder, visitez www.synology.com.

Caracteristiques

Élément DVA3219
Disques durs internes 3,5" / 2,5" SATA x 4
Capacité brute interne maximale• 56 To (4 disques durs de 14 To) • 196 To avec DX517 (unité d'extension) x 2
Ports pour périphérique externe• 3 USB 3.0 • 2 eSATA • 1 port COM
Ports LAN 4 Gigabit
Taille (H x L x P) (mm) 166 x 250 x 237
Poids (kg) 4,92
Clients pris en charge• Windows 7 et Windows 10 • Mac OS X 10.11 et versions ultérieures
Systèmes de fichiers• Interne : Btrfs, ext4 • Externe : Btrfs, ext4, ext3, FAT, NTFS, HFS+, exFAT
Types de RAID pris en charge• Basic • JBOD • RAID 0 • RAID 1 • RAID 5 • RAID 6 • RAID 10 • Synology Hybrid RAID (Tolérance d'erreur jusqu'à 2 disques)
Certifications d'agences • FCC Classe B • CE Classe B • BSMI Classe B
Hibernation du disque dur Oui
Marche/arrêt programme Oui
Wake on LAN Oui
Versions localisées• English • Deutsch • Français • Italiano • Espanol • Dansk • Norsk • Svensk • Nederlands • Yüstkön • Polski • Magyar • Português do Brasil • Português Europeu • Türçę • Ceský • 日本語 • 한국어 • Latino • 繁體中文 • 简体中文
Exigences d'environnement• Tension de ligne : 100V à 240V CA • Fréquence : 50/60Hz • Température de fonctionnement : 32 à 104°F (0 à 40°) • Température de stockage : de -5 à 140°F (de -20 à 60 °C) • Humidité relative : 5 % à 95 % HR

Remarque : Les caractéristiques du modele sont sujettes à modification sans préavis. Visitez le site Web www.synology.com pour acceder aux dernières informations.

1 Il est possible d'activer la prise en charge d'exFAT en achetant et en téléchargeant exFAT Access dans le Centre de paquets.

Tableau des voyants à LED

Voyant à LED CouleurÉtat Description
ÉTATVert StatiqueVolume normal
Orange ClignotantVolume dégradé /Volume en erreur
Volume non créé
DSM non installé
Éteint Hibernation du disque dur
ALERTEOrange Clignotant Panne du ventilateur/ Surchauffe
Éteint Système normal
AlimentationBleuStatique Allumé
Clignotant Démarrage / Arrêt
Éteint Arrêté
LAN avantVertStatique Réseau connecté
ClignotantRéseau actif
ÉteintPas de réseau
LAN arrière(à droite de la prise)Vert StatiqueConnexion 1 Gbits/s
OrangeStatiqueConnexion 100 Gbits/s
ÉteintConnexion 10 Mbps/Aucun réseau
LAN arrière(à gauche de la prise)VertStatique Réseau connecté
ClignotantRéseau actif
ÉteintPas de réseau
Indicateur d'etat du disque dur(sur le tiroir)VertStatiqueDisque prét et inactif
ClignotantAccès au disque en cours
OrangeStatiqueErreur de disque / Port désactivé1
Éteint Pas de disque dur interne

Remarque : Les caractéristiques du modele sont sutéttes à modification sans préavis. Visitez le site Web www.synology.com pour acceder aux dernières informations.

SYNOLOGY, INC.

CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL

IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT: CE CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL ("CLUF") EST UN CONTRAT L'LEGAL ENTRE VOUS (UN INDIVIDU OU ONE ENTITE L'LEGALE) ET SYNOLOGY, INC. ("SYNOMOLOGY") POUR LE LOGICIEL SYNOLOGY INSTALLÉ SUR LE PRODUIT SYNOMOLOGY ACHETÉ PAR VOUS (LE "PRODUIT") OU TÉLÉCHARGÉ L'LEGALEMENT DEPUIS WWW.SYNOLOGY.COM, OU TOUT AUTRE CANAL FOURNI PAR SYNOMOLOGY ("LOGICIEL").

VOUS ACCEPTEZ D'ETRE LIE(E) PAR LES TERMES DE CE CLUF EN UTILISANT LES PRODUITS CONTENANT LE LOGICIEL, EN INSTALLANT LE LOGICIEL SUR LES PRODUITS OU L'APPAREL CONNECTÉ AUX PRODUITS. SI VOUS NÉTÉS PAS D'ACCORD AVEC LES TERMES DE CE CLUF, VEUILLEZ NE PAS UTILISER LES PRODUITS CONTENANT LE LOGICIEL OU TÉLECHARGER LE LOGICIEL DEPUIS WWW.SYNOLOGY.COM, OU TOUT AUTRE CANAL FOURNI PAR SYNOLOGY. AU LIEU DE CELA, VOUS POUVEZ RENVOYER LE PRODUIT AU REVENTEUR CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHTÉ POUR VOUS FAIRE REMBOURSER, EN RESPECT DE LA POLITIQUE DE RETOUR APPLICABLE AUX REVENTEURS.

Section 1. Licence Limitée de Logiciel. Soumis aux termes et conditions de ce CLUF, Synology vous octroie une licence personnelle limitée, non exclusive et non transférable pour installer, exécuter et utiliser une copie du Logiciel sur le Produit ou sur toute apparemil connecté au Produit seulement dans le cadre de votre autorisation d'utiliser le Produit.

Section 2. Documentation. You could create and utilise a nombre raisonnaible de copies de toute documentation fournie avec le Logiciel, à condition que lesdites copies soient utilisées dans le contexte interne d'une entreprise et ne soient pas publiées ou distribuées à nouveau (en copie papier ou au format électronique) à l'intention un tiers qu'il soit.

Section 3. Sauvegarde Vous pouvez creer un nombre raisonnable de copies du Logiciel à des fins d'archivage ou de sauvegarde uniquement.

Section 4. Mises à jour. Tout logiciel qui vous est fourni par Synology ou qui est mis à votre disposition sur le site web de Synology à l'adresse www.synology.com (« Site Web ») ou tout autre canal fourni par Synology mettant à jour ou complétant le Logiciel d'origine est régi par leprésent CLUF sauf en cas de clauses distinctes pour la licence fournies avec lesdites mises à jour ou compléments, auquel cas, lesdites clauses distinctes prévaudront.

Section 5. Limitations de Licence La licence stipulée dans les Sections 1, 2 et 3 ne s'applique que dans la mesure où vous avez commandé et payé le Produit et déclaré la totalité de vos droits concernant le Logiciel. Synology se reserve tous les droits qui ne vous ont pas été expressement accordés dans le cadre de ce CLUF. Sans pour autant limiter ce qui a été précédément stipulé, enaucn cas you ne devrez autoriser ou permettre a un tiers de : (a)utiliser le Logiciel a d'autres fins que celles en relation avec le Produit; (b) accorder une licence, distribuer, luer, preter, transférer, attribuer ou disposeur du Logiciel de toute autre maniere; (c) effectuer des operations de retrotechnique, decompiler, desassembler ou essayer de discoverir le code source de tout secret commercial en rapport avec le Logiciel, excepte et seulement dans la mesure ou une telle activite est expressement autorisee par la loi en vigueur independamment de cette limitation; (d) adapter, modifier, alterer, traduire ou creer des travaux derives du Logiciel ; (e) supprimer, alterer ou renred illisible toute mention de copyright ou toute autre mention de droit d'auteur figurant sur le Produit ou (f) entraver ou tenter d'entraver toute methode employee par Synology pour contrcler l'acces aux composants, fonctionnalités ou fonctions du Produit ou Logiciel. Soumis aux limitations specifiées dans cette section 5, il ne vous est pas interdit de fournir des services hébergés par le serveur Synology NAS à des parties fierces à des fins commerciales.

Section 6. Source Libre. Le Logiciel peut composer des composants pour lesquels Synology s'est vu accordé une licence de type GNU General Public (« Composants GPL »), actuellement disponible à l'adresse http://www.gnu.org/licenses/gpl.html. Les clauses de la GPL ne régissant que des Composants GPL dans la mesure où leprésent CLUF est en contradiction avec les exigences de la GPL pour tout ce qui concerne votre utilisation des composants GPL, et, dans de tels cas, vous acceptez de vous soumettre à la GPL pour tout ce qui concerne votreutilisation desdits composants.

Section 7. Audit. Synology se reserve le droit de contrôleur votre conformité aux termes du present CLUF. Vous acceptez d'accorder à Synology l'accès à vos locaux, équipements, livres, enregistements et documents, sinon de coopérer raisonnablement avec Synology afin de faciliter un tel audit par Synology ou son agent autorisé par Synology.

Section 8. Propriété. Le Logiciel a valeur de propriété de Synology et de ses concédants de licences et est protégé par copyright et autres droits ettraités sur la propriété intellectuelle. Synology ou ses concédants possède tous les droits, titres et intérêts relatifs au Logiciel, y compris mais non limite au copyright et à tous les autres droits concernant la propriété intellectuelle.

Section 9. Garantie Limitée. Synology fournit une garantie limitée que le Logiciel sera substantiellement conforme aux eventuelles specifications publiées par Synology pour le Logiciel, ou d'autres part établies sur le Site web, pour une période requise par toute législation locale. Synology pourra raisonnablement avoir recours à des moyens commerciaux, à la désribution de Synology, pour corriger toute non conformité susmentionnée concernant le Logiciel ou pour remplaçer tout Logiciel en non conformité avec la précédente garantie, à condition que vous en fassiez mention par écrit à Synology pendant la période de Garantie. La garantie précédément mentionnée ne s'applique pas à toute non conformité résultat

de : (w) l'utilisation, la reproduction, la distribution ou la divulgation n'entrée pas dans le cadre de conformité duprésent CLUF ; (x) toute personnalisation, modification ou autre alteration du Logiciel par quiconque hormis Synology ; (y) combinaison du Logiciel avec tout produit, service ou autre éléments fournis par quiconque hormis Synology ; ou (z) votre non conformité avec le présente CLUF.

Section 10. Assistance. Pendant la période spécifiée dans la Section 9, Synology mettra à votre disposition un service d'assistance technique. Àpres expiration de la période applicable, le support technique pour le Logiciel sera disponible sur demande écrite adressée à Synology.

Section 11. Exclusion de Garanties. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE CI-DESSUS, LE LOGICIEL EST FOURNI "COMME TEL" ET AVEC TOUS SES DÉFAUTS. SYNOLOGY ET SES FOURNISSEURS DÉCLINENT ICI TOUTES LES AUTRES GARGRANTIES EXPRESSES, TACITES OU RECONNUES PAR LA LOI OU AUTRE, Y COMPRIS MAIS NE SE LIMITANT PAS À TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, UN USAGE PRECIS OU UN BUT PARTICULIER, DE TITRE ET DE NON VIOLATION, CONCERNANT LE LOGICIEL. SANS LIMITER CE QUI PRÉCÉDE, SYNOLOGY NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL SERA EXEMPT DE BUGS, D'ERREURS, DE VIRUS OU D'AUTRES DÉFAUTS.

Section 12. Exclusion de Certains Dommages. EN AUCUN CAS SYNOLOGY OU SES CONCÉDANTS DE LICENCES NE SERONT TENUS RESPONSABLES DU COÛT DE COUVERTURE OU DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIÈRE, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIF, CONSÉCUTIF OU EXEMPLAIRE, NI (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS À LA PERTE DE DONNÉES, INFORMATIONS, REVENUS, BÉNÉFICES OU ENTREPRISES) DÉCOULANT OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE LOGICIEL OU SINON EN RELATION AXEC LE PRESENT CLUF OU LOGICIEL, QUE CE SOIT DE PAR LE CONTRAT, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉLGENCE), LA STRICTE RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÉSE MÉME SI SYNOLOGY A ÉTÉ AVERTI DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES.

Section 13. Limitation de Responsabilité. LA RESPONSABILITÉ DE SYNOLOGY ET DE SES CONCÉDANTS DE LICENCES DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITE À UTILISER LE LOGICIEL OU SINON EN RELATION AVEC LE PRESENT CLUF OU LOGICIÉL SE LIMITÉ AU MONTANT EFFECTIF DE VOTRE PART POUR LE PRODUIT QUEIQUE SOIT LE MONTANT DES DOMMAGES IMPLIQUÉS OU LE CONTRAT QUI S'Y RAPPORTE, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉLGENCE), STRICTE RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÉSE. L'exclusion de garantie, exclusion de certains types de dommages et limites de responsabilités précédentes s'appliqueront dans toute la mesure permise par la législation applicable. Les lois en vigueur dans certains états/juridictions n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicées ou l'exclusion ou la limitation de certains types de dommages. Dans la mesure où ces réglementations s'appliquent à ce CLUF, les exclusions et limites susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Section 14. Restrictions en Matière d'Exportation. Vous reconnaisssez que le Logiciel est soumis aux restrictions d'exportation en vigueur aux États-Unis. Vous reconnaisssez respecter toutes les lois et réglementations en vigueur s'appliquant au Logiciel, y compris mais sans se limiter à la règlementation régissant les exportations aux États-Unis.

Section 15. Résiliation. Sous réserve que Synology ne porte pas atteinte à d'autres droits, Synology peut résilier ce CLUF si vous ne vous engagez pas à respecter les termes et conditions de la présente. Dans ce cas, vous doivent cesser d'utiliser le Logiciel et détruire toutes les copies du Logiciel ainsi que tous les composants s'y rapportant.

Section 16. Cession. Vous ne pouvez transférer ou attribuer vos droits mentionnés dans le present CLUF à un tiers, sauf pour celui pré-installé dans les Produits. Tout transfert ou attribution violant la précédente restriction sera considéré non avenue.

Section 17. Loi en Vigueur. Sauf interdiction expresse de la législation locale, le present CLUF est regi et interprete par les lois du pays, avec lequel Synology Inc. a ete organise, sans considerration de toute contradiction ou principe legal contraire.

Section 18. Règlement des Différends. Tout différend, controverse ou réclamation découlant ou en relation avec ce CLUF sera réglé exclusivement et au terme d'un arbitrage assure par trois arbitrres neutres conformément aux procédures de la loi sur les arbitrages et les règlementations en vigueur en fonction desquelles Synology Inc. a été organisé. Dans de tels cas, l'arbitrage sera limite uniquement au différend entre vous et Synology. L'arbitrage, ou n'importe qu'elle portion de celui ci ne sera consolidé àaucun autre arbitrage et ne sera pas mené sur la base d'une action collective. L'arbitrage devra se tenir à Taipei et les procédures d'arbitrage devront être menées en angeis ou, si les deux parties sont d'accord, en chinois mandarin. La décision de l'arbitrage doit être finale et irrécovable pour les parties et peut être appliquée par n'importe celle cour ayant juridiction. Le Client comprend que, en l'absence de cette disposition, il aurait le droit de plaider les litiges, controverses ou réclamations devant une cour, y compris le droit de plaider les réclamations sur la base d'une action collective, et qu'il renonce expressement et en connaissance de cause à ces droits et qu'il est d'accord pour résoudre tout différend par le bias d'un arbitrage irrécovable conformément aux dispositions de cette Section 18. Aucune clause figurant dans cette Section ne doit être prise en considération dans le but d'intérdire ou d'opposer des restrictions à Synology dans le cadre d'une demande d'injonction ou autres droits d'actions et recours analogues légaux ou d'équité de la part de Synology pour toute rupture effective ou présagée de toute disposition du present CLUF en rapport avec les droits de propriété intellectuelle de Synology.

Section 19. Frais d'Avocats. Dans le contexte d'un arbitrage, d'une mediation ou tout autre recours ou procEDURE visant à faire respecter les droits et recours soumis par le present CLUF, la partie gagnante bénéficiera d'un juste recouvrement des frais d'avocat, en plus de tout autre recours dont elle peut bénéficier.

Section 20. Divisibilité. Si une cour de la juridiction habitée à le faire déterminée qu'une des dispositions de ce CLUF est non valide, ilègale, non exutoire, les clauses restantes demeureront pleinement applicables.

Section 21. Intégralité du Contrat Leprésent CLUF stipule l'ensemble de l'accord bilatéral qui existe entre Synology et vous pour ce qui concerne le Logiciel et le sujet en question et remplace tout accord écrit ou oral, antérieur ou actuel. Aucun amendement, modification ou désistement des dispositions duprésent CLUF ne sera valide sauf mention écrit par la partie responsable par la présente.

Ce CLUF est une traduction de la version en langue anglaise. Dans le cas d'un conflit entre la version anglaise et une version non anglaise, la version anglaise prévaut.

(a) « Produits » se rapporte aux Nouveaux produits ou aux Produits rénovés. (b) « Nouveau produit » désigne le produit matériel de marque Synology et les accessoires de marque Synology contenus dans l'emballage d'origine que le Client a acheté auprès d'un distributeur ou d'un revendeur Synology agrée. Vous pouvez voir notre « Nouveau produit » à l'adresse https://www.synology.com/fr-fr/products/status. (c) « Produit rénové » désigné tous les produits Synology qui ont été rénovés par une filiale de Synology ou par un distributeur ou revendeur Synology agrée, à l'exclusion de ceux vendus « en l'état » ou « sans garantie » par quiconque. (d) Autre définition : « Client » fait reference à la personne ou à l'entité qui a initialement acheté le Produkt à Synology ou à un distributeur ou revendeur Synology agrée. « Boutique en ligne » fait reference à une boutique en ligne générée par Synology ou par une filiale de Synology. « Logiciel » fait reference au logiciel Synology propriété qui compte le Produkt lors de son achat par le Client, qui est télécharge par le Client sur le site Web, ou préalablement installé sur le Produit par Synology et comprend tous les micrologiciels, les medias, images, animations, videos, données audio, textes et applets associés incorporets au logiciel ou au Produit, ainsi que toutes les mises à jour ou mises à niveau dudit logiciel.

Section 2. Periode de garantie

(a) « Période de garantie » : La période de garantie entre en vigueur à compter de la date d'achat indiquée sur le reçu ou la facture que le Client doit désenter et se termine le jour suivant la fin de la Période de garantie pour chaque Nouveau produit. Vous pouvez consulter la Période de garantie de chaque Nouveau produit à l'adresse https://www.synology.com/fr-fr/products/status. Pour le Produit renové ou les pieces réparées, il s'agit du reste de la période de garantie du produit qu'il remplacent, ou quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date à laquelle le produit a été remplaced ou réparé, la période la plus longue faisant foci, sauf pour les produits vendus « en l'état » ou « sans garantie » par n'importe que magasin. Dansprésenter ce reçu d'achat ou cette facture, la période de garantie prend effet à la date de fabrication, en fonction de notre enregistrement interne.(b) « Période de garantie étendue » : Pour un Client ayant acheté le service optionnel EW201/ EW202 pour les Produits applicables spécifiés dans la section 1 (b), la Période de garantie spécifiée dans la section 2 (a) du Produit applicable enregistré avec le service optionnel EW201/EW202 sera prolongée de deux ans. Vous pouvez voir le modele appliqué à l'adresse https://www.synology.com/fr-fr/products/Extended_Warranty.

Section 3. Garanties et recours limités

3.1 Garantie limitée. Comme énoncé dans la Section 3.2, Synology garantit au Client que chacun de ses Produits (a) sera exempt de défauts matériels ou malfaçons et (b)présentera les performances conformes aux specifications du Produit publiées par Synology, dans le cadre d'une utilisation normale et pendant la période de Garantie. Cette garantie limite ne s'applique pas au Logiciel contenu dans le produit ou acheté par le Client qui sera soumis au contrat de licence de l'utilisateur final fourni avec le Produit. Synology ne fournit pas de garantie pour les Produits renovés vendus « en l'état » ou « sans garantie ». Cette garantie limite n'est PAS transférable et s'applique uniquement aux clients qui achétent directement des produits auprès d'une filiale de Synology, de revendeurs et de distributeurs agreeés par Synology. La garantie stipulée dans la Section 3 prendra fin en cas de vente ou échange du Produit à un tiers par le Client.

3.2 Exclusions. Les precedentes garanties et obligations de garantie ne s'appliquent pas à tout Produit qui (a) a été installé ou utilisé d'une manière autre que celle qui est spécifiée ou décrite dans les specifications du Produit ; (b) a été endommagé lors de services (y compris lors de mises à jour et d'extensions) fournis par quiconque en dehors de représentants Synology ou de fournisseurs de services agresés par Synology ; (c) a été utilisé de manière inappropriée, abusive ou a été endommagé ; (d) a été utilisé avec des éléments qui n'ont pas été fournis par Synology en dehors du matériel et du logiciel pour lesquels le Produit a été concu ; ou encore (e) qui n'est pas conforme aux specifications produit, ladite non-conformité étant attribuée à des causes qui ne sont pas du ressort ou sous le contrôle de Synology. (f) a été lié à tout produit matériel de marque autre que Synology ou à tout logiciel, même emballe ou vendu avec du matériel Synology. (g) le Client demonte le Produit sauf autorisation de Synology ; (h) le Client ne parvient pas àmettre en œuvre tout correctif, modification, amélioration ou autre mise à jour mise à la disposition du Client par Synology ; ou si (i) le Client met en œuvre, installe ou utilise tout correctif, modification, amélioration ou autre mise à jour mise à sa disposition par un tiers. (j) tout problème de compatibilité se produit lors de l'installation de produits matériels, logiciels ou composants qui ne sont pas pris en charge par Synology. (k) le produit a été endommage lors d'un accident, d'un incendie, d'un contact avec un liquide, d'un tremblement de terre ou de toute autre

cause externe. (l) des dommages esthétiques ont été causés par une usure normale ou par le vieilissement normal du Produit, y compris, mais sans s'y limiter, les rayures, les bosses et du plastique cassé sur les portes, sauf en cas de défaillance due à un défaut de matériel ou de fabrication ; (m) le numéro de série a été effacé du Produit ou abîme, ce qui signifie qu'il ne peut plus être identifié.
3.3 Support de garantie et recours exclusif. Si le Client fait etat d'une non-conformite avec toute garantie stipulée dans la Section 3.1 pendant la Période de Garantie applicable par les moyens stipulés ci-après, alors, après verification de ladite non-conformité par Synology, cette demiere pourra : (a) avoir recours à des moyens commerciaux raisonnables pour réparer le Produit, (b) fournir une assistance technique ou (c) replacer le Produit ou la partie du Produit en question qui n'est pas conforme, sur retard du Produit complet, comme stipulé dans la Section 3.4. Les mentions précédentes stipulent la responsabilité totale de Synology et l'unique et exclusif recours du Client en cas de rupture de la garantie selon les dispositions de la Section 3.1 ou tout autre défaut ou défaillance du Produit. Le Client aidera Synology à diagnostique et vérifier la non-conformité du Produit dans la mesure du possible.
3.4 Retour. Tout回头 de Produit par le Client conformément à la Section 3.3 doit être effectué conformément aux procédures de回头 en vigueur de Synology avec le reçu d'achat ou la facture. Pour plus d'informations sur la procédure de回头, rendez-vous sur https://www.synology.com/fr- fr/knowledgebase/DSM/tutorial/Service/Application/How_to.make WARRANTY_claim_for_Synology_NAS. Pour les recours en garantie, le client doit returner le Produit complet à Synology conformément à la presente section 3.4. Tout Produit returné ayant été démontré (sauf sous la direction de Synology) sera refusé et renvoyé au Client, aux frais du Client. Tout Produit doit être returné dans le même état que lorsqu'il a été envoyé par Synology, à l'adresse indiquée par Synology, avec frais de transport prépayés, dans un emballage ajustat afin de protégger le contenu en question. Le Client est responsable de l'assurance et du risque de perte liés aux articles returnées, jusqu'à ce qu'il aient bien été réceptionnés par Synology.
3.5 Remplacement par Synology. Si Synology decide de remplacer un Produit couvert par la presente Garantie, telle que stipulée dans la Section 3.1, alors Synology expédiera un Produit de remplacement aux frais de Synology par une méthode d'expédition可以选择 par Synology, après réception du Produit non conformeeturné en accord avec la Section 3.4 et après vérification de la part de Synology que le Produit n'est pas conforme à la garantie. Dans certains pays, Synology peut, à son entière discrétion, appliquer le Service de remplacement de Synology pour certains Produits, en vertu duquel Synology expédiera un Produit de remplacement au Client avant la réception du Produit non conformeeturné par le Client (« Service de remplacement de Synology »).
3.6 Exclusion de garanties. LES GARANTIES, OBLIGATIONS ET RESPONSABILITÉS DE SYNOLOGY ET LES RECOURS DU CLIENT STIPULÉS DANS CETTE GARANTIE SONT EXCLUSIFS ET SUBSTITUTIFS, ET PAR LA PRESENTE, LE CLIENT ABANDONNE, DECHARGE ET EXCLUT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, OBLIGATIONS ET RESPONSABILITÉS DE SYNOLOGY, ET TOUS LES AUTRES DROITS, RECLAMATIONS ET RECOURS DU CLIENT CONTRE SYNOLOGY, EXPlicitÉS OU IMPLICITÉS, DÉCOULANT DE LA LOI OU DU PRODUIT, DE LA DOCUMENTATION OU DU LOGICIEL L'ACCOMPAGNANT OU DE TOUT AUTRE BIEN OU SERVICE FOURNI SOUS CETTE GARANTIE, NOTAMMENT, SANS LIMITATIONS : (A) UNE GARANTIE IMPLICITÉ COMMERCIALE OU EN ADEQUATION AVEC UNE FIN OU UNE UTILISATION PARTICULIERÉ ; (B) UNE GARANTIE IMPLICITÉ DÉCOULANT DU COURS DES PERFORMANCES, DU COURS DE LA TRANSACTION OU DE L'USARTAGE COMMERCIAL ; (C) UNE RÉCLAMATION CONCERNANT UNE TRANSGRESSION OU UNE MALVERSATION ; OU (D) UNE RÉCLAMATION CONCERNANT UN DOMMAGE (QU'IL DÉPENDÉ D'une NÉLGENCE, DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE, DE LA RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE HYPOTHÉSE). SYNOLOGY NE GARANTIT PAS ET EXCLUT SPECIFIQUEMENT QUE LES DONNÉES OU INFORMATION'S STOCKÉES SUR LES PRODUITS SYNOLOGY SERONT TOUJOURS EN SECURITÉ ET SANS RISQUÉS DE PERTÉS DE DONNÉ ES. SYNOLOGY RECOMMANDE QUE LE CLIENT PRENNE LES MESURES APPROPRIÉES POUR SAUVÉGARDER LES DONNÉES STOCKÉES SUR LE PRODUIT. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITATION SUR LES GARANTS IMPLICITÉS, AUSSI LES LIMITES SUSMENTIONné ES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUEUR AU CLIENT.

Section 4. Limitations de responsabilité

4.1 Force Majeure. Synology ne sera pas tenu responsable ou considere comme etant en violation ou en faute sous cette garantie pour tout retard ou manquement vis-à-vis de cette garantie pour toute cause ou etat raisonnablement hors de contrôle (incluant, mais ne se limitant pas aux actes ou manquements de la part du Client).
4.2 Exclusion de certains types de dommages. EN AUCUN CAS SYNOLOGY OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS RESPONSABLES DU COU T DE COUVERTURE OU DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIF, CONSECUTIF OU SIMILAIRE (NOTAMMENT, SANS LIMITATIONS, LA PERTE DE DONNÉES, INFORMATIONS, REVENUS, BÉNE FICES OU ACTIVITÉ) DÉCOULANT OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITE À UTILISER LE PRODUIT, Toute DOCUMENTATION OU LOGICIEL L'ACCOMPAGNANT AINSI QUE TOUT BIEN OU SERVICE FOURNIS SOUMIS À CETTE GARANTIE, QUE CE SOIT PAR CONTRAT, PAR UN DOMMAGE (Y COMPRIS LA NÉLGENCE), LA RESPONSABILITÉ CIVILE OU AUTRE HYPOTHÉSE MÈ ME SI SYNOLOGY A ETÉ AVERTI DE L'EVENTUALité DE TELS DOMMAGES.
4.3 Limites de responsabilité. LA RESPONSABILITÉ DE SYNOLOGY ET DE SES FOURNISSEURS DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITE À UTILISER LE PRODUIT, Toute DOCUMENTATION OU LOGICIEL L'ACCOMPAGNANT AINSI TOUT BIEN OU SERVICE FOURNIS SOUMIS À CETTE GARANTIE SE LIMITE AU MONTANT EFFECTIF PAYÉ PAR LE CLIENT POUR LE PRODUIT QUEL QUE SOIT LE MONTANT DES DOMMAGES IMPLIQUÉS OU LE CONTRAT QUI S'Y RAPPORTE, LE DELIT (Y COMPRIS LA NÉLIGENCE), STRICTE RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÉSE. L'exclusion précédente de certains types de dommages et limitations de

responsabilités s'appliquera dans toute la mesure permise par la législation applicable. Les lois en vigueur dans certains états/juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de certains types de dommages. Dans la mesure où ces reglementations s'appliquent à ce Produit, les exclusions et limites susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer au Client.

Section 5. Divers

5.1 Droits propriétaires. Le Produit ainsi que tout Logiciel et documentation l'accompagnant fournis avec le Produit incluent des droits propriétaires et intellectuels de Synology et de ses concédants de licences et fournisseurs tiers. Synology détient et se reserve tous les droits et intérêts sur les droits de propriété intellectuelle du Produit, et aucune titre ni propriété d'unquelconque droit de propriété intellectuelle vis-à-vis du Produit, de toute documentation ou logiciel l'accompagnant et tout autre bien fourni soumis à cette Garantie n'est transféré au Client aux termes de cette Garantie. Le Client (a) respectera les termes et conditions du contrat de licence de l'utiliser final accompagnant tout Logiciel fourni par Synology ou par un distributeur ou revendeur Synology/agree; et (b) ne tentera pas d'effectuer des opérations de rétro-ingénierie sur le Produit ou composant en question ou le Logiciel qui l'accompagne, ni ne tentera de commentre des malversations, d'entraver ou violer tout droit de propriété intellectuelle de Synology.
5.2 Attribution. Le Client ne transférera aucun de ses droits aux termes de cette garantie directement, par le biais de la loi ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Synology.
5.3 Aucune clause supplémentaire. Sauf dans les cas explicitement autorisés par cette Garantie, aucune des parties ne sera soumise et chaque partie objecte spécifique à des termes, conditions ou autres dispositions entrant en contradiction avec les dispositions de cette Garantie octroyée par l'autre partie dans toute commande, réception, acceptation, confirmation, correspondance ou autrement, sauf si chaque partie donne spécifique son accord pour ladite disposition par écrit. Par ailleurs, si la présente Garantie entre en contradiction avec des termes ou conditions de tout autre contrat auquel les parties sont soumises vis-à-vis du Produit, alors cette Garantie prévaudra, sauf contrat faisant spécifique mention des sections de cette Garantie qu'il remplace.
5.4 Législation en vigueur. Sauf interdiction explicite par la loi locale, la presente garantie est regie par les lois de I'Etat de Washington, Etats-Unis, pour les Clients résident aux Etats-Unis ; et par les lois de la republice de Chine (Taiwan) pour les Clients ne résident pas aux Etats-Unis, a l'exclusion des dispositions relatives aux conflits de lois. La Convention des Nations unies de 1980 portant sur les contrats de vente internationale de marchandises ou toute autre lui succedant n'est pas applicable.
5.5 Résolution des litiges. Tout litige, controverse ou réclamation découulant de ou en relation avec les prênts Garantie, Logiciel ou services fournis par Synology, concernant le Produit ou la relation existant entre les Clients résident au États-Unis et Synology sera résolu exclusivement et de manière définitive au terme d'un arbitrage soumis aux reglementations commerciales actuelles de l'American Arbitration Association, sous réserve des dispositions mentionnées ci-après. L'arbitrage sera mené devant un seul arbitre et se limitera uniquement aux controverses entre le Client et Synology. L'arbitrage, en tout ou en partie, ne sera consolidé paraucun autre arbitrage et ne sera pas mené sur la base d'une action collective. L'arbitrage aura lieu à King County, Washington, États-Unis d'Amérique, par soumission de documents, par téléphone, en ligne ou en personne tel que l'arbitre l'aura déterminé à la demande des parties. La partie gagnante dans tout arbitrage ou action judiciaire ayant lieu aux États-Unis ou à l'extérieur devra récapérer tous les coûts et frais d'avocats, y compris les frais d'arbitrage pris en charge par la partie gagnante. Toute décision rendue dans de telles procédures d'arbitrage sera finale et irrécuable pour les parties, et le jugement peut être déclaré dans n'importe quel tribunal de juridiction compétente. Le Client comprend que, en l'absence de cette disposition, il aurait le droit de plaider les litiges, contrôverses ou réclamations dans une cour, y compris le droit de plaider les réclamations sur la base d'une action collective, et qu'il renonce expressément et en connaissance de cause à ces droits et qu'il est d'accord pour résoudre tout différend par le biais d'un arbitrage irrécovable, conformément aux dispositions de cette Section 5.5. Pour les Clients ne résidient pas aux États-Unis, tout différend, contourse ou réclamation énonçés dans cette section devra être résolu au terme d'un arbitrage mené par trois arbitrés neutres, en accord avec les procédures de la loi d'arbitrage de la R.D.C. Loi sur l'Arbitrage et reglementations en vigneur. L'arbitrage devra se tenir à Taipei, Taiwan, république de Chin (R.D.C.) et les procedures d'arbitrage devront être menées en anglais ou, si les deux parties sont d'accord, en chinois mandarin. La décision de l'arbitrage doit être finale et irrécovable pour les parties et peut être appliquée par n'importe qu'elle cour de justice ayant juridiction. Aucune clause figurant dans cette Section ne doit être prise en considération dans le but d'intérde ou d'opposer des restrictions à Synology dans le cadre d'une demande d'injonction ou autres droits d'actions et recours analogues légaux ou d'équité de la part de Synology pour toute rupture effective ou présagée de toute disposition de la presente Garantie en rapport avec les droits de propriété intellectuelle de Synology.
5.6 Frais d'avocats. Dans le contexte d'un arbitrage, d'une mediation ou de tout autre recours ou procEDURE visant à faire respecter les droits et recours soumis par la presente Garantie, la partie gagnante bénéficiera d'un juste recouvrement des frais d'avocat, en plus de tout autre recours dont elle peut bénéficier.
5.7 Restrictions en matière d'exportation. Vous reconnaissiez que le Produit est soumis aux restrictions d'exportation en vigueur aux États-Unis. Vous respectez toutes les lois et réglementations en vigueur s'appliquant au Produit, y compris, sans limitation, à la réglementation régissant les exportations aux États-Unis.
5.8 Divisibilité. Si un tribunal compétent détermine qu'une des dispositions de cette Garantie est non valide, ilégale ou non applicable, les clauses restantes demeurent pleinement en vigueur et conservent tous leurs effets.
5.9 Accord bilatéral parfait. La présente Garantie constitue la totalité du contrat et remplace tout contrat préalable entre Synology et le Client, en rapport avec le sujet en question. Aucun amendement, modification ou désistement des dispositions de la présente Garantie ne sera valide, à moins de stipulation contraire formulée par écrit et signée par la partie liée par la présente.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SYNOLOGY

Modèle : DVA3219

Catégorie : Magnétoscope