NEDIS PIRFI60WT - Détecteur de mouvements

PIRFI60WT - Détecteur de mouvements NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PIRFI60WT NEDIS au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NEDIS PIRFI60WT - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détecteur de mouvements PIR, portée jusqu'à 12 mètres, angle de détection de 110 degrés, alimentation par piles ou secteur.
Utilisation Idéal pour la sécurité domestique, l'éclairage automatique et la détection de présence dans les espaces intérieurs et extérieurs.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les piles, nettoyer le capteur avec un chiffon doux, éviter l'exposition à des conditions climatiques extrêmes.
Sécurité Installer à une hauteur recommandée pour éviter les fausses détections, ne pas exposer à l'eau si non conçu pour l'extérieur.
Informations générales Compatible avec divers systèmes d'alarme, facile à installer, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - PIRFI60WT NEDIS

Comment installer le détecteur de mouvements NEDIS PIRFI60WT ?
Pour installer le détecteur, fixez-le à une hauteur de 2,5 à 3 mètres sur un mur, en veillant à ce qu'il soit orienté vers la zone que vous souhaitez surveiller. Utilisez les vis et les chevilles incluses dans l'emballage.
Le détecteur fonctionne-t-il à l'intérieur et à l'extérieur ?
Le NEDIS PIRFI60WT est conçu pour un usage intérieur. Pour une utilisation en extérieur, veuillez vous référer à un modèle spécifiquement conçu pour ces conditions.
Quelle est la portée de détection du NEDIS PIRFI60WT ?
La portée de détection du détecteur est d'environ 12 mètres avec un angle de détection de 110 degrés.
Comment régler la sensibilité du détecteur ?
La sensibilité peut être ajustée à l'aide du potentiomètre situé à l'arrière du détecteur. Tournez-le dans le sens horaire pour augmenter la sensibilité et dans le sens antihoraire pour la diminuer.
Que faire si le détecteur ne s'active pas ?
Vérifiez que le détecteur est bien alimenté et que l'ampoule est en bon état. Assurez-vous également que rien n'obstrue le capteur et que la zone de détection est correctement configurée.
Puis-je utiliser le détecteur avec d'autres appareils ?
Oui, le NEDIS PIRFI60WT peut être utilisé pour activer d'autres appareils électriques, comme des lumières ou des alarmes, en le connectant à un système de contrôle compatible.
Comment changer les piles du détecteur ?
Ouvrez le compartiment des piles à l'arrière du détecteur et remplacez les piles par des modèles neufs, en respectant la polarité indiquée.
Le détecteur est-il étanche ?
Non, le NEDIS PIRFI60WT n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des conditions météorologiques extrêmes.
Comment réinitialiser le détecteur ?
Pour réinitialiser le détecteur, coupez l'alimentation pendant environ 10 secondes, puis restaurez-la. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.

Questions des utilisateurs sur PIRFI60WT NEDIS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PIRFI60WT - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PIRFI60WT de la marque NEDIS.

MODE D'EMPLOI PIRFI60WT NEDIS

- Ries, nees geschilde locale. Installées de déteuxiers minulera 2 mères sans de shoes. - Deuxiers Retains in des minulera des compteurs

- Lique de l'agua (société), incluant d'acteur, et - Érémique et casquilla en la l'oma de lecture.

1. Capitour Inflavouge - Le capitour Inflavouge détectric le mouvement.
2. Boston heureTrumet le Boston pour région l'heure.
3. Boston écléatementTrumet le Boston pour région écléatement tout.
4. Rassard (827)Trumet le accord dans la prise de plafixed.
5. Support de lampeTrumet la lampe dans son support.

Installation (fig. B

- Arrozizao para a identificar a planar de set scartes de hizen (re, identen de vanakage, diter de financiera), tampeni.

- Ne pointez pas le détecteur en direction d'objets, priservand des surfaces hautement refîchissantes (ex. moins). - Ne pointez pas le détecteur en direction d'abiertes susceptibles de baysen avec le vent liux réiteaux, grandes olatents.

- Avant l'installation, assurez-vous que l'alimentation électrique est déconnectible.

- Choisissez un endroit approprié, installez le détecteur à au moins 2 mètres du sol

- Tourmez la lampe dans son support.

Test de l'appareil

- Touvrée le l'aison d'écladrement dans les autres horizonte que la position maximisants. Touvrée le l'aison de durée dans le seven

- Connectez l'alimentation-électrique. Le capteur infrauroge chauffe. Après 30 secondes, l'appareil passe en mode

Féctionnement. 1. Touvrage le livraison d'oblairement dans le arra antilibroaire sur la payélature minimum. Si mars 1

L'appareil ne doit pas fonctionnées. Si vous couvère le capteur influkauge avec des objets opasques (ex. lige), l'appareil ne disposait pas Éventraisons. En l'entreprise du cirouse de mes command, l'appareil dissoût avec les activités dans ses J. 12

beiné dans FONSOIN M. En accordance de Aglicole de Moctionale, l'apprés des actifs de FONSOIN M. (e) 3 à 13 unconsider.

Note : Si vous testez l'appaneli sous la lumière du joue teumez le boaten d'éclairement dans le sens de malouw sur vous ayant que le travail jérôme qui ne receur de détenir les movements.

Caractéristiques techniques

2.3.10.1928 techniques

Hauteur d'installation 2-3,5 m

Portie

Distance of deviation: Max. 0 mV (1.24 °C)

Vorikur de trisovenera de tarkolari L'enviortu, parlivante 3: 2000 (kvs/klm/sklx)

Consommation électrique 0(9 IV (marche) /10,9 M (statique)

Température de fonctionnement : -20 \~ +40 °C

Huaniditel relativo < 50%

Sécurité

Sécurité générale

- Liuxi attentivement: le manaël.éravant usage. Conservez de manaël pour toute référence ultérieure. - Le fabricant décline insuter sensorevabilité pour les décommains nu bienvoins monécutifs-crains par l

consignes de écoleité et d'une utilisation inappropriée de l'apqanelit.

- Oat apparaient peut être utilise par ses emains il avo eu plus et ses personnes présentant Oil nanaïcup physique, sensorier mental ou motérar, votre déparuées des conservations et de l'environnement rénissantes, en cas de surveillance au

d'instructions sur l'usage de cet apparaill en toute sécuréral et de compétitervention des risques impliqués. Le nettoyage et l'environnement utiliséeur ne doivent pas être corrêts à des enfants sauf c'ils and 31 ans ou sputus et sont sous-verneurance.

Maintenez l'appareil et le command d'alimentation hors de portée des

- Utilizzé l'appereil uniquement pour son usage prévu. N'utilizzé pas l'appereil à d'autres fins que selles décrites dans le

- N'utilienz pas l'assarell si une pilon-auretconce sur endommacée ou déféranture. Si l'assarell est endommacé au

déflectuieux, remplacez le immédiatement.

- L'appareil est conçu inclusivement pour un usage domestique. N'utilisez pas l'appareil à l'intérieur. - L'appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique. N'utilisez pas l'appareil à des trois commerciales.

- N'utilisié pas l'appareil à prosterillé d'une lausignière, d'une dosche, d'un latissé ou d'autres élysipéretés cardémant de l'eau - M'utilitiez pas une minuterie ou une télécommande de mise en marche automatique de l'appareil.

- Me couvrez pas l'apparelli Ei vuelti, Ila et al.

secunte électrique

CAUTION

7. MUNICUM INFORMATION DO NOT OFF!

- Pour éduiter le risque de trois électrique, ce juridait d'alt. Mire ouvert uniquement par un technologie qualifié à une planation « l'immune »

- N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou déflectueur. Si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou déflectueur, il disli. Hira remplaient par le Fabrikaeni ou par un

Hépanatxeur agrisé. a. Enel du de l'information, ont été signe la l'émission ou les deux régionsnel le

- 10.2.1.3. (1) 10.2.1.4. (2) 10.2.1.5. (3) 10.2.1.6. (4) 10.2.1.7. (5) 10.2.1.8. (6) 10.2.1.9. (7) 10.2.1.10. (8) 10.2.1.11. (9) 10.2.1.12. (10) 10.2.1.13. (11) 10.2.1.14. (12) 10.2.1.15. (13) 10.2.1.16. (14) 10.2.1.17. (15) 10.2.1.18. (16) 10.2.1.19. (17) 10.2.1.20. (18) 10.2.1.21. (19) 10.2.1.22. (20) 10.2.1.23. (21) 10.2.1.24. (22) 10.2.1.25. (23) 10.2.1.26. (24) 10.2.1.27. (25) 10.2.1.28. (26) 10.2.1.29. (27) 10.2.1.30. (28) 10.2.1.31. (29) 10.2.1.32, (30) 10.2.1.33, (31) 10.2.1.34, (32) 10.2.1.35, (33) 10.2.1.36, (34) 10.2.1.37, (35) 10.2.1.38, (36) 10.2.1,

- Ne déplacez pas l'appareil en le tisant par le cordon d'alimentation. Assourez vous cray le corden d'alimentation et activevêtre pas.

- Nirmseygerz pas l'appareil, le condors d'alimentations ou la fiche sectre - M. J. 2016 ET DE PÉRANTIL (avec échéance) et la fiche et de deux des Départes

- Matilloez aucune rallong

Nettoyage et entretien

Avertissement

- Avant le nettoyage ou l'entretiers, ambées Tagparel, étoesanchez la fiche secteur de la prise murale et aitervitez que finanéciennes et les semisom.

- Matélisez pas de solants et de produits ainsi

- Me nettsayez pas l'intérieur de l'apparell. - Ne fermiez pas de sépaner l'apparell. Si l'apparell fonctionne mal, nemplacez la

  1. Bektiverr D'envardil, every 20 chiffres deux et humkirie. Sichier zoieren permis

Support

Support 31 mois anest d

Contact

NEDIS B.K., De Tweeding 28, S215 M/C's-Hertogenbrauch, Pays-Ras
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEDIS

Modèle : PIRFI60WT

Catégorie : Détecteur de mouvements