EINHELL GECG 12 Li - Débroussailleuse

GECG 12 Li - Débroussailleuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GECG 12 Li EINHELL au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL GECG 12 Li - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Débroussailleuse sans fil combinée (cisaille à gazon et taille-haies)
Marque Einhell
Modèle GECG 12 Li
Alimentation Batterie Lithium-ion 12 V, 1.5 Ah
Chargeur Entrée 100-240 V ~ 50-60 Hz, sortie 13 V DC, 900 mA
Temps de charge 2 heures
Autonomie maximale 100 minutes
Largeur de coupe (gazon) 100 mm
Largeur de coupe (buissons) 190 mm
Épaisseur de coupe (buissons) 8 mm
Vitesse de rotation 1200 tr/min
Poids 1.4 kg
Niveau de pression acoustique 61 dB(A)
Niveau de puissance acoustique 81 dB(A)
Vibration maximale 5.5 m/s²
Manche télescopique Oui, réglable
Roues Oui, pour déplacement au sol
Verrouillage de démarrage Oui, sécurité anti-démarrage involontaire
Lames interchangeables Deux lames fournies : cisaille à gazon et cisaille à buissons
Batterie Lithium-ion amovible
Entretien Nettoyer après chaque usage, huiler légèrement les lames, aiguiser si nécessaire
Stockage Endroit sec, à l'abri du gel, hors de portée des enfants
Garantie 24 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - GECG 12 Li EINHELL

Comment charger la batterie de la débroussailleuse Einhell GECG 12 Li ?
Connectez le chargeur à une prise secteur (100-240 V). Branchez le chargeur sur l'appareil. La DEL rouge s'allume pendant la charge. La charge complète dure environ 2 heures. Une fois la batterie chargée, la DEL s'éteint.
Quelle est l'autonomie maximale de la batterie ?
L'autonomie maximale est d'environ 100 minutes en utilisation continue. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, rechargez-la dès que la puissance diminue et ne la déchargez jamais complètement.
Comment changer les lames de l'appareil ?
Pour retirer une lame, appuyez sur le déverrouillage de la lame (rep. 12 sur la figure). La lame tombe. Pour monter une nouvelle lame, alignez la broche de l'excentrique avec le logement correspondant sur la lame et poussez jusqu'à enclenchement.
Attention : portez des gants de protection pour éviter les coupures.
Puis-je utiliser l'appareil comme taille-haies ?
Oui, l'appareil est livré avec une lame taille-haies (rep. 11). Remplacez la lame de cisaille à gazon par la lame taille-haies. L'appareil peut alors tailler de petites haies et buissons. La largeur de coupe est de 190 mm et l'épaisseur de coupe maximale de 8 mm.
Comment nettoyer la débroussailleuse ?
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation avec un chiffon humide (sans détergent). Ne laissez pas l'eau pénétrer à l'intérieur. Les lames peuvent être nettoyées avec une brosse pour retirer les résidus d'herbe. Appliquez quelques gouttes d'huile (type huile à coudre) sur les lames pour améliorer la coupe. Ne graissez jamais les lames.
Que faire si la puissance de coupe diminue ?
Une baisse de puissance indique que la batterie est faible. Rechargez immédiatement la batterie pour éviter une décharge complète qui endommagerait la batterie. Si la batterie est chargée, vérifiez que les lames sont bien affûtées et propres. Aiguisez les lames si nécessaire avec une pierre à aiguiser.
Comment ajuster la longueur du manche télescopique ?
Dévissez le raccord de serrage (rep. 6) sur le manche. Ajustez le manche à la longueur désirée, puis resserrez le raccord. Enfoncez ensuite le logement de l'appareil sur le manche jusqu'à l'encliquetage. Le manche permet également de pivoter l'appareil pour une utilisation en coupe-bordure.
L'appareil peut-il être utilisé sans le manche ?
Oui, l'appareil peut être utilisé comme cisaille manuelle sans le manche télescopique. Pour cela, retirez le logement de l'appareil du manche en appuyant sur le bouton d'arrêt et en déboîtant. Utilisez alors l'appareil directement à la main pour des travaux de précision.
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles ?
Lisez attentivement le mode d'emploi. Portez des gants de protection et des lunettes de sécurité. Gardez les personnes et les animaux à distance (zone de danger). Après l'arrêt, attendez l'arrêt complet des lames avant de toucher l'appareil. Protégez l'appareil de la pluie et de l'humidité. Utilisez uniquement des accessoires recommandés.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la GECG 12 Li ?
Les pièces de rechange (lames, accumulateur, etc.) sont disponibles auprès du service après-vente Einhell. Pour commander, indiquez le type d'appareil (GECG 12 Li), le numéro d'article et le numéro d'identification. Rendez-vous sur www.isc-gmbh.info pour les prix et la disponibilité.

Questions des utilisateurs sur GECG 12 Li EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GECG 12 Li - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GECG 12 Li de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI GECG 12 Li EINHELL

  1. Consignes de sécurité
  2. Description de l'appareil et volume de livraison
  3. Utilisation conforme à l'aff ectation
  4. Données techniques
  5. Avant la mise en service
  6. Fonctionnement
  7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
  8. Mise au rebut et recyclage

F

Danger!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Danger!

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par les enfants, les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou un manque d'expérience et de connaissances ou les personnes qui ne sont pas familiarisées avec les consignes d'utilisation de la machine.

Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être eff ectués par des enfants.

Explication des symboles (cf. fi gure 16)

  1. Danger ! Lisez les instructions de service et respectez les avertissements et les consignes de sécurité.
  2. Gardez les autres personnes hors de la zone de danger.
  3. Danger! Après la mise hors service, les couteaux continuent à tourner. Attendez l'arrêt des couteaux. Risque de blessure!
  4. Eliminez l'accumulateur selon les règles de l'art
  5. Protégez l'appareil contre la pluie et

l'humidité !

  1. Niveau de puissance acoustique garanti
  2. Catégorie de protection II
  3. À utiliser uniquement dans des endroits secs
  4. Rallonge uniquement avec lame de coupe au gaz ! Une utilisation de la rallonge avec la lame taille-buissons est interdite !

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1/2)

1 Cisaille à gazon
2 Roues
3 Verrouillage de démarrage
4 Bouton de mise sous tension
5 Manche télescopique
6 Vissage télescopique
7 Poignée
8 Logement de l'appareil
9 Protection de la lame
10 Chargeur
11 Lame taille-haies
12 Déverrouillage de la lame

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
    • Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !

F

• Mode d'emploi d'origine
• Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

Cet appareil est conçu pour découper des pordures de pelouses et de petites surfaces d'herbe dans les jardins privés et les jardins de loisirs. Sont considérés comme des appareils pour jardins privés, ceux qui ne sont pas employés dans des installations publiques, parcs, terrains de sport, rues, ni dans les exploitations agricoles et forestières. L'emploi de l'appareil sera considéré comme conforme à la condition que le mode d'emploi joint à la livraison par le constructeur aura bien été respecté.

Avertissement ! Pour des raisons de danger occasionné aux personnes et aux biens, l'appareil ne doit pas être employé pour broyer - dans le sens de composter.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Vitesse de rotation _0 : .....1200 tr/min
Largeur de coupe de la cisaille à herbes : 100 mm largeur de coupe de la cisaille à buissons : ..... .... 190 mm
Epaisseur de coupe de la cisaille à buissons : .... 8 mm
Temps de fonctionnement maxi. : .....100 min
Accumulateur : ..... Li-lon / 12 V d.c. / 1,5 Ah
Durée de charge : 2 h
Niveau de pression acoustique L_pA : ..... 61 dB (A)
Niveau acoustique L WA : 81 dB (A)
Imprécision K : 6 dB
Vibration max. a
n : 5,5m/s²
Imprécision K : 1,5 m/8
Poids : 1,4 kg
Niveau de pression acoustique
à l'oreille de l'utilisateur :.... 77dB (A)
Imprécision K : ....3 dB

Chargeur

Tension du réseau .....100-240 V \~ 50-60 Hz

Sortie

Tension nominale 13 V d. c.

Courant nominal 900 MA

  • La valeur d'émission de vibration donnée a été mesurée selon une méthode d'essai normée et peut être utilisée pour comparaison d'un outil électrique avec un autre.
  • La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour faire une estimation préliminaire de l'exposition.

Avertissement !

La valeur d'émission de vibration peut être diff érente de la valeur indiquée pendant l'utilisation eff ective de l'outil électrique, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique.

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

  • Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
  • Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement.
    • Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
    • Ne surchargez pas l'appareil.
    • Faites contrôler l'appareil le cas échéant.

F

  • Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Portez des gants.

Prudence!

Risques résiduels

Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :

  1. Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

5. Avant la mise en service

5.1 Charger accumulateur (fi gure 3, 4)

  • Connectez le chargeur et le support de charge (figure 3).
  • Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du bloc du serveur disponible. Branchez le chargeur dans la prise de courant, la DEL rouge (figure 4 / rep. 1) s'allume et affiche la tension de charge présente.
  • L'accumulateur est en charge. Le temps de charge pour un accumulateur vide est de maxi 2 heures. Pendant la recharge, l'accumulateur peut un peu s'échauffer dans l'appareil, ceci est cependant normal.
    Si l'accumulateur est totalement rechargé, la DEL rouge s'éteint (fig. 4 / pos. 1).

S'il est impossible de charger l'accumulateur, contrôlez si de la tension est présente à la prise de courant.

Dans l'intérêt d'une grande longévité de l'accumulateur, veillez à un rechargement de l'accumulateur à temps. Ceci est de toute manière nécessaire, lorsque vous constatez que la puissance de l'appareil diminue.

Ne déchargez jamais complètement l'accumulateur. Ceci entraînerait l'endommagement de l'accumulateur !

5.2 Montage du manche

Avec le manche télescopique enfichable (figure 1/ pos. 5), la cisaille sans fi I est poussée sur les roues au-dessus du gazon.

Utilisez le manche seulement avec la lame de cisaille à herbes, et non pas avec la lame de cisaille à buissons !

Pour le montage du manche, poussez le logement de l'appareil (fi g. 5/pos. 8) sur l'appareil dans le sens de la fl èche jusqu'à ce que le dispositif d'arrêt dans l'encoche s'encliquette de façon audible.

Assemblez à présent les roues (fi g. 6/pos. 2) à travers le logement de l'essieu.

Dévissez le raccord de serrage (fi g. 1/pos. 6), mettez le manche télescopique à la longueur désirée et resserrez le raccord de serrage. Maintenez le bouton d'arrêt appuyé et enfi chez l'appareil comme montré dans la fi g. 7 dans le sens de la fi èche sur le manche télescopique. Après relâche du bouton d'arrêt, veillez à ce que le logement de l'appareil s'encliquette bien (fi g. 1/pos. 8). Raccordez ensuite la fiche (fig. 9/pos. A) à l'appareil comme montré dans la fi g. 9. En appuyant sur le bouton d'arrêt (fi g. 10/pos. A), il est possible de tourner l'appareil vers la gauche ou vers la droite et de l'utiliser ainsi comme coupe-bordure. Veillez à un encliquetage correct !

Le démontage se fait dans l'ordre inverse. Pour le démontage du logement de l'appareil (fi g. 11/pos. 8), il est nécessaire de le desserrer dans le sens de la flèche (fig. 11/pos. A) et de le pousser ensuite dans le sens de la flèche (fig. 11/pos. B).

Avertissement !

Les dispositifs de commutation installés sur l'appareil par le constructeur ne doivent pas être retirés ni pontés, en reliant par ex. une touche de commande à la poignée. Le non respect de cette remarque entraînerait un risque de blessures et empêcherait l'appareil de se mettre automatiquement hors circuit.

F

6. Fonctionnement

Retirez tout d'abord les pierres et autres objets durs de l'endroit à couper. Le verrouillage de démarrage (fi gure 1/pos. 3) empêche une mise en service de l'appareil involontaire. Pour la mise en circuit, déverrouillez le verrouillage de démarrage (fi gure 1/pos. 3) en le poussant vers l'avant et appuyez simultanément sur l'interrupteur Marche / Arrêt (fi gure 1/pos. 4). L'appareil peut être remis hors circuit en relâchant l'interrupteur Marche/ Arrêt (fi gure 1/pos. 4).

6.1 Coupe de gazon

Faire glisser le taille-herbes au-dessus du sol. La meilleure coupe est atteinte lorsque l'herbe est sèche.

Lorsque la puissance de coupe diminue, rechargez immédiatement le taille-herbes de façon que les accumulateurs ne soient pas complètement vides.

6.2 Taille de haies

Cet appareil peut être employé à tailler de petites haies et de petits buissons.

Inclinez légèrement le taille-haies vers la haie à tailler.

Taillez tout d'abord les côtés, de bas en haut, ensuite la partie supérieure.

Veillez au fait que des corps étrangers se trouvant éventuellement dans ou sur la haie peuvent endommager la lame.

Quand tailler une haie:

  • Généralement, l'on considère que les haies qui perdent leurs feuillage en automne doivent être taillées en juin ou octobre.
  • Les haies à feuilles persistantes peuvent être taillées en avril et en août.

6.3 Remplacement des lames

Avertissement ! Risque de blessure ! Pour retirer les lames, appuyez sur le déverrouillage de la lame (fi g. 1/pos. 12) et retirez la lame comme montré dans la fi g. 12/pos. 12.

Une fois la lame retirée, on voit les roues dentées de l'engrenage (fi g. 13). Veillez à empêcher que l'engrenage ne soit sali pendant le remplacement de la lame.

Le montage se fait dans l'ordre inverse.

Prudence ! En appuyant sur le déverrouillage de la lame (fi g. 1/pos. 12), la lame tombe !

Lorsque vous introduisez la lame du taille-haies, veillez à la position de la broche de l'excentrique (fi g. 13/ pos. 1). Prenez la lame du taille-haies et poussez le logement de l'excentrique (fi g. 14/ pos. 1) dans cette position, de façon que la broche de l'excentrique aille exactement dans le logement de l'excentrique lors de l'assemblage. La lame du taille-haies est enfi chée sur les broches de guidage (fi g. 13/ pos. 2).

Lorsque vous mettez la lame de coupe d'herbes, veillez à nouveau à la position de la broche de l'excentrique (fi g. 13 / pos. 1). En poussant le logement de l'excentrique (fi g. 15 / pos. 1) à gauche ou à droite sur la lame du taille-herbe, on peut trouver la position à laquelle la broche de l'excentrique (fi g. 13 / pos. 1) et le logement de l'excentrique (fi g. 15 / pos. 1) s'accordent.

7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

Danger!

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
  • Toujours bien nettoyer l'appareil avant et après chaque emploi. Quelques gouttes d'huile (par ex. pour machine à coudre) sur les lames améliorent la performance de coupe. Ne jamais graisser cependant les lames.
  • Pour que la coupe soit toujours exacte et régulière, il est indispensable de retirer aussi les restes d'herbe et de saleté entre les la-mes inférieure et supérieure.

F

Prudence!

En raison du danger pour les personnes et les biens, ne nettoyez jamais le produit à l'eau courante, surtout pas sous haute pression. Conservez le taille-haies dans un endroit sec et à l'abri du gel. Le lieu de stockage doit être inaccessible aux enfants.

7.2 Maintenance

- Il est préférable que les lames soient toujours très tranchantes pour un bon résultat de coupe. Elles peuvent donc être aiguisées à l'aide d'une pierre à aiguiser. Nous recommandons tout particulièrement de toujours égaliser immédiatement les ébréchures et bavures dues aux pierres, entre autres.

- Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pièces de rechange:

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

• Type de l'appareil
• No. d'article de l'appareil
• No. d'identification de l'appareil
- No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de votre commune

F

EINHELL GECG 12 Li - F - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!

Selon la norme européenne 2012/19/EU relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* brosses à charbon, accumulateur
Matériel de consommation/pièces de consommation*lame
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

• est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
- quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.

F

Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

  2. La prestation de garantie s'étend exclusivement aux défauts résultant d'une erreur de fabrication ou de matériau d'un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l'appareil, soit à l'échange de l'appareil.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

- les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la pénétration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).

- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  1. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  2. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.

Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Indice

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : GECG 12 Li

Catégorie : Débroussailleuse