GECG 12 Li - Coupe-herbe EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GECG 12 Li EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Coupe-herbe sans fil |
| Tension de la batterie | 12 V |
| Capacité de la batterie | 2,0 Ah |
| Largeur de coupe | 25 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Temps de charge | Environ 1 heure |
| Utilisation | Idéal pour les petites surfaces et les finitions de jardinage |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état de la lame et de la batterie |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation |
| Informations générales | Produit léger et maniable, parfait pour un usage domestique |
FOIRE AUX QUESTIONS - GECG 12 Li EINHELL
Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GECG 12 Li - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GECG 12 Li de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI GECG 12 Li EINHELL
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil et volume de livraison
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
4. Données techniques
5. Avant la mise en service
7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
8. Mise au rebut et recyclage
Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure. Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par les enfants, les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellec- tuelles limitées ou un manque d‘expérience et de connaissances ou les personnes qui ne sont pas familiarisées avec les consignes d‘utilisation de la machine. Surveillez les enfants pour vous assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien ne doivent pas être eff ectués par des enfants. Explication des symboles (cf. fi gure 16)
1. Danger ! Lisez les instructions de service et
respectez les avertissements et les consig- nes de sécurité.
2. Gardez les autres personnes hors de la zone
3. Danger ! Après la mise hors service, les cou-
teaux continuent à tourner. Attendez l’arrêt des couteaux. Risque de blessure !
4. Eliminez l’accumulateur selon les règles de
5. Protégez l’appareil contre la pluie et
6. Niveau de puissance acoustique garanti
7. Catégorie de protection II
8. À utiliser uniquement dans des endroits secs
9. Rallonge uniquement avec lame de coupe
au gaz ! Une utilisation de la rallonge avec la lame taille-buissons est interdite !
2. Description de l’appareil et
1 Cisaille à gazon 2 Roues 3 Verrouillage de démarrage 4 Bouton de mise sous tension 5 Manche télescopique 6 Vissage télescopique 7 Poignée 8 Logement de l’appareil 9 Protection de la lame 10 Chargeur 11 Lame taille-haies 12 Déverrouillage de la lame
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er ! Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 25Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 25 25.04.2017 08:59:2425.04.2017 08:59:24F
Mode d’emploi d’origine
Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à
l’aff ectation Cet appareil est conçu pour découper des por- dures de pelouses et de petites surfaces d’herbe dans les jardins privés et les jardins de loisirs. Sont considérés comme des appareils pour jar- dins privés, ceux qui ne sont pas employés dans des installations publiques, parcs, terrains de sport, rues, ni dans les exploitations agricoles et forestières. L’emploi de l’appareil sera considéré comme conforme à la condition que le mode d’emploi joint à la livraison par le constructeur aura bien été respecté. Avertissement ! Pour des raisons de danger occasionné aux personnes et aux biens, l’appareil ne doit pas être employé pour broy- er - dans le sens de composter. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
- tr/min Largeur de coupe de la cisaille à herbes : 100 mm largeur de coupe de la cisaille à buissons : p. 190
- mm Epaisseur de coupe de la cisaille à buissons : p. 8
- mm Temps de fonctionnement maxi. : min Accumulateur : p. 100
- Li-Ion / 12 V d.c. / 1,5 Ah Durée de charge : h Niveau de pression acoustique L p. 2
: ..... 61 dB (A) Niveau acoustique L
La valeur d’émission de vibration donnée a été mesurée selon une méthode d’essai nor- mée et peut être utilisée pour comparaison d’un outil électrique avec un autre.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour faire une estimation préliminaire de l’exposition. Avertissement ! La valeur d’émission de vibration peut être diff é- rente de la valeur indiquée pendant l’utilisation eff ective de l’outil électrique, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état.
Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment.
Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.
Portez des gants. Prudence ! Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor- mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const- ruction et le modèle de cet outil électrique :
1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n’est porté.
2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit
approprié n’est porté.
3. Atteintes à la santé issues des vibrations
main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art.
5. Avant la mise en service
5.1 Charger accumulateur (fi gure 3, 4)
Connectez le chargeur et le support de char- ge (figure 3).
Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du bloc du serveur disponible. Bran- chez le chargeur dans la prise de courant, la DEL rouge (figure 4 / rep. 1) s’allume et affi- che la tension de charge présente.
L’accumulateur est en charge. Le temps de charge pour un accumulateur vide est de maxi 2 heures. Pendant la recharge, l’accumulateur peut un peu s’échauffer dans l’appareil, ceci est cependant normal.
Si l’accumulateur est totalement rechargé, la DEL rouge s’éteint (fig. 4 / pos. 1). S’il est impossible de charger l’accumulateur, contrôlez si de la tension est présente à la prise de courant. Dans l’intérêt d’une grande longévité de l’accumulateur, veillez à un rechargement de l’accumulateur à temps. Ceci est de toute mani- ère nécessaire, lorsque vous constatez que la puissance de l’appareil diminue. Ne déchargez jamais complète- ment l’accumulateur. Ceci entraînerait l’endommagement de l’accumulateur !
5.2 Montage du manche
Avec le manche télescopique enfi chable (fi gure 1/ pos. 5), la cisaille sans fi l est poussée sur les roues au-dessus du gazon. Utilisez le manche seulement avec la lame de cisaille à herbes, et non pas avec la lame de cisaille à buissons ! Pour le montage du manche, poussez le loge- ment de l’appareil (fi g. 5/pos. 8) sur l’appareil dans le sens de la fl èche jusqu’à ce que le dispo- sitif d’arrêt dans l’encoche s’encliquette de façon audible. Assemblez à présent les roues (fi g. 6/pos. 2) à travers le logement de l’essieu. Dévissez le raccord de serrage (fi g. 1/pos. 6), mettez le manche télescopique à la longueur dé- sirée et resserrez le raccord de serrage. Mainte- nez le bouton d’arrêt appuyé et enfi chez l’appareil comme montré dans la fi g. 7 dans le sens de la fl èche sur le manche télescopique. Après relâche du bouton d’arrêt, veillez à ce que le logement de l’appareil s’encliquette bien (fi g. 1/pos. 8). Rac- cordez ensuite la fi che (fi g. 9/pos. A) à l’appareil comme montré dans la fi g. 9. En appuyant sur le bouton d’arrêt (fi g. 10/pos. A), il est possible de tourner l’appareil vers la gauche ou vers la droite et de l’utiliser ainsi comme coupe-bordure. Veillez à un encliquetage correct ! Le démontage se fait dans l’ordre inverse. Pour le démontage du logement de l’appareil (fi g. 11/pos. 8), il est nécessaire de le desserrer dans le sens de la fl èche (fi g. 11/pos. A) et de le pousser ensu- ite dans le sens de la fl èche (fi g. 11/pos. B). Avertissement ! Les dispositifs de commutation installés sur l’appareil par le constructeur ne doivent pas être retirés ni pontés, en reliant par ex. une touche de commande à la poignée. Le non respect de cette remarque entraînerait un risque de blessures et empêcherait l’appareil de se mettre automatiquement hors circuit. Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 27Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 27 25.04.2017 08:59:2425.04.2017 08:59:24F
Retirez tout d’abord les pierres et autres objets durs de l’endroit à couper. Le verrouillage de dé- marrage (fi gure 1/pos. 3) empêche une mise en service de l’appareil involontaire. Pour la mise en circuit, déverrouillez le verrouillage de démarrage (fi gure 1/ pos. 3) en le poussant vers l’avant et appuyez simultanément sur l’interrupteur Marche / Arrêt (fi gure 1 / pos. 4). L’appareil peut être remis hors circuit en relâchant l’interrupteur Marche/ Arrêt (fi gure 1 / pos. 4).
Faire glisser le taille-herbes au-dessus du sol. La meilleure coupe est atteinte lorsque l’herbe est sèche. Lorsque la puissance de coupe diminue, rechar- gez immédiatement le taille-herbes de façon que les accumulateurs ne soient pas complètement vides.
Cet appareil peut être employé à tailler de petites haies et de petits buissons. Inclinez légèrement le taille-haies vers la haie à tailler. Taillez tout d’abord les côtés, de bas en haut, en- suite la partie supérieure. Veillez au fait que des corps étrangers se trouvant éventuellement dans ou sur la haie peuvent en- dommager la lame. Quand tailler une haie:
Généralement, l’on considère que les haies qui perdent leurs feuillage en automne doi- vent être taillées en juin ou octobre.
Les haies à feuilles persistantes peuvent être taillées en avril et en août.
6.3 Remplacement des lames
Avertissement ! Risque de blessure ! Pour retirer les lames, appuyez sur le déverrouil- lage de la lame (fi g. 1/pos. 12) et retirez la lame comme montré dans la fi g. 12/pos. 12. Une fois la lame retirée, on voit les roues dentées de l’engrenage (fi g. 13). Veillez à empêcher que l’engrenage ne soit sali pendant le remplacement de la lame. Le montage se fait dans l’ordre inverse. Prudence ! En appuyant sur le déverrouillage de la lame (fi g. 1/pos. 12), la lame tombe ! Lorsque vous introduisez la lame du taille-haies, veillez à la position de la broche de l’excentrique (fi g. 13 / pos. 1). Prenez la lame du taille-haies et poussez le logement de l’excentrique (fi g. 14/ pos.
1) dans cette position, de façon que la broche de
l’excentrique aille exactement dans le logement de l’excentrique lors de l’assemblage. La lame du taille-haies est enfi chée sur les broches de guida- ge (fi g. 13 / pos. 2). Lorsque vous mettez la lame de coupe d’herbes, veillez à nouveau à la position de la broche de l’excentrique (fi g. 13 / pos.1). En poussant le logement de l’excentrique (fi g. 15 / pos. 1) à gauche ou à droite sur la lame du taille-herbe, on peut trouver la position à laquelle la broche de l’excentrique (fi g. 13 /pos. 1) et le logement de l’excentrique (fi g. 15 / pos. 1) s’accordent.
7. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de rechange Danger !
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plas- tiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pé- nétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
Toujours bien nettoyer l’appareil avant et ap- rès chaque emploi. Quelques gouttes d’huile (par ex. pour machine à coudre) sur les lames améliorent la performance de coupe. Ne ja- mais graisser cependant les lames.
Pour que la coupe soit toujours exacte et régulière, il est indispensable de retirer aussi les restes d’herbe et de saleté entre les la- mes inférieure et supérieure. Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 28Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 28 25.04.2017 08:59:2425.04.2017 08:59:24F
Prudence ! En raison du danger pour les personnes et les biens, ne nettoyez jamais le produit à l’eau cou- rante, surtout pas sous haute pression. Conser- vez le taille-haies dans un endroit sec et à l’abri du gel. Le lieu de stockage doit être inaccessible aux enfants.
Il est préférable que les lames soient toujours très tranchantes pour un bon résultat de cou- pe. Elles peuvent donc être aiguisées à l’aide d’une pierre à aiguiser. Nous recommandons tout particulièrement de toujours égaliser im- médiatement les ébréchures et bavures dues aux pierres, entre autres.
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.
7.3 Commande de pièces de rechange:
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
No. d’article de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info
8. Mise au rebut et recyclage
L’appareil se trouve dans un emballage per- mettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintro- duit dans le circuit des matières premières. L’appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l’administration de votre commune Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 29Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 29 25.04.2017 08:59:2425.04.2017 08:59:24F
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/EU relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 30Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 30 25.04.2017 08:59:2425.04.2017 08:59:24F
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* brosses à charbon, accumulateur Matériel de consommation/ pièces de consommation* lame Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 31Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 31 25.04.2017 08:59:2425.04.2017 08:59:24F
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-
sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle- mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou
de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-
ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 32Anl_GE-CG_12_Li_SPK9.indb 32 25.04.2017 08:59:2425.04.2017 08:59:24I
Notice Facile