AudioSonic RD1565 - Radio

RD1565 - Radio AudioSonic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RD1565 AudioSonic au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice AudioSonic RD1565 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Radio AM/FM avec affichage numérique
Puissance de Sortie 2 Watts
Alimentation Adaptateur secteur ou piles (non incluses)
Fonctionnalités Réveil, minuterie, recherche automatique des stations
Dimensions 25 x 15 x 10 cm
Poids 1,2 kg
Utilisation Idéale pour une utilisation domestique ou de voyage
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement l'adaptateur fourni
Informations Générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - RD1565 AudioSonic

Comment régler l'heure sur la Radio AudioSonic RD1565 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Clock' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure, puis appuyez à nouveau sur 'Clock' pour confirmer.
Pourquoi ma radio ne capte-t-elle pas les stations ?
Assurez-vous que l'antenne est bien déployée. Vérifiez également si vous êtes dans une zone avec une bonne couverture radio. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la radio.
Comment utiliser la fonction réveil de la Radio AudioSonic RD1565 ?
Pour programmer le réveil, appuyez sur le bouton 'Alarm' et suivez les instructions à l'écran pour définir l'heure de réveil. N'oubliez pas d'activer la fonction réveil une fois que vous avez réglé l'heure.
Que faire si l'affichage de la radio est éteint ?
Vérifiez d'abord que la radio est bien branchée ou que les piles sont correctement installées. Si l'affichage reste éteint, essayez de débrancher la radio pendant quelques minutes, puis rebranchez-la.
Comment écouter la musique via Bluetooth sur la Radio AudioSonic RD1565 ?
Mettez la radio en mode Bluetooth via le bouton 'Mode'. Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile et recherchez les appareils disponibles. Sélectionnez 'AudioSonic RD1565' pour établir la connexion.
La qualité du son est mauvaise, que dois-je faire ?
Vérifiez le volume et assurez-vous qu'il n'est pas trop bas. Vérifiez également que la radio est bien positionnée pour capter le signal. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser les paramètres de la radio.
Comment réinitialiser la Radio AudioSonic RD1565 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la radio, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Cela restaurera tous les paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur RD1565 AudioSonic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RD1565 - AudioSonic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RD1565 de la marque AudioSonic.

MODE D'EMPLOI RD1565 AudioSonic

  1. This product may from an eldeel is venip levenbroun but not bam bernat. The use of this product in the case of a man with a headache, or a person with a fever may put the hengrobanak van elektrische en elektronique apparaite au moment de l'encephalopatologie et du casus. In fact, the patient may be experiencing a verpapaking attendant et henvo. De genralisée grondifère il segnécut par un casque d'elektronique, ou une sourcelle de la boucleur, est généralement un esprit de vie, et un regard de vie « bengielle » le rapport de la sanctione bis un certainin milieu. Il est considérable en soins de l'encephalologie.

ONDERESTUING

UNDERTEUNING Vind alle beschuldbare Informationen onderlehen op service tristur uve

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTA

  • la fabricant ne sera pas tenue responsable de tous dommones siler.

Le fabriquant ne sait pas ceu responsabla de tous cominges et snces consignes de securite ne sont pas respectees.

  • Si l'ordre d'alimentation est endommage, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après-vente ou des techniciens similärement.

agreesafin d'eviter un danger.

  • Ne jamais déplacer l'appareil en tirant sur le cordon et voirlez à ce que

ce derml he devenne pas entorblle. L'annareil doitetreposse sur une surface stable et nivelles

  • Ne jamais utiliser l'appareil sans supervision.

Pour débrancher complètement l'affinmentation, débranchez l'adaptateu

CA/CC du secteur, car l'adaptateur sert a debreancher Iappareil.
Leu pontineles infants des famiers d'enfantie ene annulei tectivans unil

  • Pour proteger les emfants des dangers des appellens electriques, veille 2. de jamais laisser les apporeilens sans surveillance. Par consuient, il ne

faudra choisir un lieu de rangement pour l'appareil inaccessible aux

enfants. Veiliez a ce que le cordon ne pende pas.

  • Ne pas éimerger le cordon, la prise ou l'appliérel dans de réau ou autre linquête à neu vus fauits un thèse électructs.

Liquide amit de vos eviter un chot ecleique 1. Avertissement : Afin de réduire le risque de cl

retirer le cache (ou l'arriere) Aucune piece a l'intérieur n'est reparable

par l'utilisateur Confiez I'entretien a un personnel technique qualifie.

  • AVERTISSEMENT: La batterie (battenti ou batteries) ou pack de batterie ne doit pas être exportée à une chaleur excessive comme les recours de

he don pntive expeosee a nie chuaer cxctesive comnne les rayors of soleil je feu ou autre.

  • Attention: Prise de terre ou polarisation. Il faudra prendre des

précautions afin que la fiche la plus large de la prise CA corresponde à la montée à la mise en œuvre.

L'appareil ne disposait pas autre espacé à des émettements ou des

élaboussés et aucune objecte remiel de liquide ne devrait être posé au

Iappareil

DESECTIOIN 256-01656

D

Vue avant 9. Soudine/Snooze 1. femur CD 10. SPING

  1. Eclant CCD 10.30/WMC 11. Torche MEM+/Albom+

Vue du haut 11. Touche MEM-/Album -

3.Vol+/Alarme 1 13.Alimentation/Veille

4.Vol-/Alame 2 Vue arriere

  1. Fonction/Mode 6. Test Mode

  2. Avancer + 15. Anteine FM 7. Rosules 16. Price Ain in (Entroe xuigfane)

Lecture/Pause 17. Carmon d-alimentation CA

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Retirer l'appareil et les accessoires de

ou le plastique protecteur de I'appareil.
Ces pas en pece surue au cie et tttte en laive 10 cm diapee

  • Porez Apparate sur une surface plaine et stable en passant à 10 m d'escape libre de chaque dette. Get apparemil ne convient pas une installation intégrée

ou en extérieur.

SOURCES D'ALIMENTATION

SOURCES OF ALIMENT

Alimentation par pile

Inserez 4 piles de taille ^ 電 C ^ 电 dans le compartmente a piles. Assurez-vous que le

ples sont insures correctement pour évent d'embroidrager l'apparé . Retire toulouse les plies lorsqu'une apparé n'est pas utilisé pendant de longue durée .

ooyoury 3 ples quee papouire n cpe aie dei peuie enonge pe erides, des fuites de piles pouraient se produire et endommager l'appareil.

UTILIZATION

OTILATION

Revell - Inimport discripible on mode A08ST (O9)

  1. l'ecran digniter en mainipant la tourche (Lecture /Passe /Plow/Pause) refing

  2. Utilise les touches 'Avancer +/Reculer' (Skip + / - ) pour selectionner les

reglages souhaiteesuisez la touche 'Lecture/Pause (Play/Pause) pour

valid for reglge desire.

Alarms

  • L'origine disponte ne maintain en touche A

  • Utilisez les touches Avancer +/-Reuler (-Skip +/-) pour selectionner

souhaies et utilisez la touche 'Alarme' pour valider les reglages desires.

  • Àprouc le réglage, l'alarme souhiante peut être activée ou déactivée en anouvant un autre voit ou une dissection ou activée en mode d'IMPÔT.

appuyant one rois sur a tuee d aumre sounable en mobe AMET (O

Utilisation USB/Carte SD Annoeue suse ture 14

Appoyez sur to douche veille pour allant rappeler, appoyez sur to douce

Insere la cle USB ou la carte SD dans la fente, fapparel commencera

automatique la lecture 10

  • Utilises touches Avancer + Recycler - (Skip + ) pour chasser la chanson
  • Substitue (societe du travail) 'Album' + (new photos) 'album'

Sauimie, ouise la touche Veille encoee pour eteindre appareil

Rénéter

Mantinez la touche Mode sforocee pendant la lecture, les modes de repet

tion suivants changent a cheque appui: Repeter 1 >> Repeter album.

Aux

Branchezle

sur la touche 'Mode jusqu'à ce que l'article accade au mode AUX. Utilisez I commandes du dispositif extérieur pour démarrer la lecture.

Section 10

Fonction Veille Appuyez sur la touche Veille pour regler l'arrêt automatique du minuteur

(90>80>70>60>50>40>30>20>10>ARRET)

NETTOYAGE ETENTRETION

Nettoyez Iappareil avec un chiffon humide. Nutilisez jamais de

nettoymansortefabrals,de tampon a recuier hi de paille de fer,car ceiendommanente I'panaril.

Nimmergerj amais apporeil dans leu ni aucun autre liquide, Lapparei n

va pas au lave-vaiselle.

CAPANETTE

F

  • Cpe prooet es garo hou por une penerode de 24 mo. Volte garoare est valable si le prooet est utilise sen lois nioctions et pour lusage auquel

il est destiné. De plus, la preune d'achat d'origine (facture, reçu ou ticket d

caisse]doit etre presentee,montrant la date d'achat,le nom du detaillant

le numero d'article du produit.
Fer coumpote les conditions de parantite dettesles, veuillant consultier pot

Site Intermete de service: www.service.tristar e

)DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRNONNEMENT

DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT

Cet appellé ne doit pas être jete au ordres menagères à la fin de sa durée du seuil, ainsi qu'à l'elles ne sont destinées à se résigner.

dure du We , mas non este rada a on curo de recyage d appealmeymenys electriques et electriques . Ce symbole sur l'engend . La police

d'emploi et l'emballage attreient toute attention sur ce sujeit important. Com

posants utilisés dans cet apparéil sont recyclables. En recyclant les apparéils

mengers . Ossges , Vosuis contributes a 100 % import important 8 is protection decentre . Environnement . Adresses your au autoriteur local pour des corrections

ments concernant le centre de Recyclage.

100007

SUPPORT

Toutes les Informations et les pieces detaches sont disponibles sur

serviceistated

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AudioSonic

Modèle : RD1565

Catégorie : Radio