KXFP141 - Télécopieur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KXFP141 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Télécopieur laser monochrome, vitesse d'impression jusqu'à 14 pages par minute, résolution d'impression de 600 x 600 dpi. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les petits bureaux ou les utilisateurs à domicile, compatible avec les formats A4 et lettre. |
| Maintenance et réparation | Remplacement facile des cartouches de toner, nettoyage régulier du tambour recommandé pour maintenir la qualité d'impression. |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité de base, pas de stockage des documents dans la mémoire après l'envoi. |
| Informations générales | Dimensions compactes, poids léger, consommation d'énergie réduite en mode veille. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KXFP141 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur KXFP141 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécopieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KXFP141 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KXFP141 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI KXFP141 PANASONIC
Le modele représenté est le KX-FP141.
Panasonic
Manuel utiliseur
Fax compact papier ordinaire
N° du modele KX-FP141BL
Fax papier ordinaire et répondeur intégré
N° du modele KX-FP145BL

Veuillez dire ce manuel utiliser avant demettre l'appareil en service et conserveze-le pour le consulter ulterieurement.
Ces modèles sont conçus pour n'être utilisés qu'en Belgique.
Utilisation du Manuel utiliseur

Lorsque vous parcourez ce Manuel utiliseur, laissez toujours la page de couverture (page suivante) ouverte pour trouver facilement les boutons.

Emplacement des commandes
Laissez cette page ouverte losque vous parcourez ce Manuel utiliseur.
Pour une description de chaque bouton, voir page 9.

KX-FP141

KX-FP145
Touches (dans l'ordre alphabetique)
AUTO ANSWER ⑥
BROADCAST 1
CALLER ID 2
COPY 9
DIGITAL SP-PHONE 15
ERASE 4
FAX/START 10
HELP 12
MENU 14
MONITOR 16
MUTE 19
NAVIGATOR18
PAUSE18
PLAY MESSAGES
QUICK 8
R
RECORD 3
REDIAL 18
SET 10
SLOW
START 10
STOP 11
VOLUME 13
Merci d'avoir acheté un télécopieur Panasonic.
Données importantes à ne pas oublier
Collez ici le reçu de votre achat.
Pour reférence ultérieure
Date de l'achat
Numéro de série (situé à l'arrière de l'appareil)
Nom et adresse du revendeur
Numero de téléphone du revendeur
Yououpouzeselectionnerl'anglaisoulefrancais.
- L'assistance vocale, l'affichage et les rapportes apparaissent dans la langue seLECTIONnée. La valeur par défaut est l'anglais. Si vous souhaitez modifier le paramètre sur le français, voir la fonction #48 à la page 45.
Attention:
- Notez que les images des documents reçus ou copiés restent sur le ruban encreur. Faites preuve de discrétion lors de l'évacuation du ruban usage.
- Ne pas frottier ou gomer la face imprimée du papier d'enregistrement, vous risqueriez d'étaler l'impression.
- En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d'équipement.
- Ce matériel est concu pour une utilisation sur le réseau téléphonique analogique belge.
Déclaration de conformité:
Nous, Panasonic Communications Co., Ltd., déclarons que leprésent matériel est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/CE.
Si vous souhaitez Obtir une copie de la Déclaration de Conformité originale de nos produits ayant trait au R&TTE, veillez prendre contact avec nous via notre adresse Web:
http://doc.panasonic-tc.de
Remarque:
- Ce manuel omet le suffixe dans le numéro de modulo.
- La plupart des illustrations qui figurent dans ce manuel se basent sur un modele KX-FP141.
Copyright:
- Ce manuel est protégé par le droit d'auteur acquis par Panasonic Communications Co., Ltd. (PCC) et son partenaire. Selon les lois sur le droit d'auteur, le present manuel ne peut être produit sous qu'elle forme que ce soit, ni en tout, ni en partie, sans le consentement écrit préalable de PCC et de son partenaire.
Consignes de sécurité importantes
Lorsque vous utilisez cet apparéil, suivez toujours les consignes de sécurité de base afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique ou de blessure corporelle.
- Assurez-vous de dire et de bien comprendre toutes les instructions.
- Respectez l'ensemble des averissements et des instructions figurant sur l'appareil.
- Débranchez l'appareil de toute prise électrique avant de le nettoyer. N'utilise pas de produits de nettoyage liquides ou aérosols. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.
- Ne placez pas l'appareil à proximé d'eau, par exemple, pres d'un évier, d'un lavabo, d'une baignoire, etc.
- Placez l'appareil en toute sécurité sur une surface stable. Si l'appareil tombe, des dégats ou des blessures graves penvent s'ensuivre.
- Ne recouvre pas les fentes d'insertion ni les ouvertures de l'appareil. Elles seront de ventilation et de protection contre la surchauffe. Ne place jamais l'appareil à proximé de radiateurs, ou dans un endroit dépourvu de toute ventilation adequate.
- Utilisez uniquement le type d'alimentation electrique spécifique sur l'appareil. Si vous n'etes pas certain du type d'alimentation electrique dont vous disposez, demandez des informations à votre fournisseur ou à votre compagnie d'électricité.
- Pour des raisons de sécurité, l'appareil est équipé d'une prise de terre. Si vous n'avez pas ce type de prise de courant, voirlez à en faire installer une. N'alvez pas à l'encontre de cette mesure de sécurité en modifiant la prise vous-même.
- Ne déposez pas d'objets sur le cable d'alimentation. Installez l'appareil à un endroit où personne ne risque de marcher ou de buter sur le cable.
- Ne surchargez pas les prises électriques, ni les rallonges. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- Ne poussez jamais d'objets dans les fentes de l'appareil. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne déversez jamais de liquide sur l'appareil.
-
Afin de réduire les risques de décharge électrique, ne tentez pas de démonter l'appareil. Si l'appareil nécessite un entretien, portez-le dans un centre de dépannage agréé. Si vous ouvrez ou enlevez les capots, vous risquez de vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres dangers. Un remontage incorrect peut provoquer une décharge électrique lors de l'utilisation ultérieure de l'appareil.
-
Debranchez l'appareil de la prise électrique et confiez l'entretien à un centre de dépannage/agree dans les cas suivants:
A. Lorsque le cable d'alimentation est endommagé ou use.
B. Du liquide a ete renversé et a pénétré dans l'appareil.
C. L'appareil a ete exposé à la pluie ou à l'eau.
D. L'appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous respectez scrupuleusement les instructions du Manuel utiliseur. Reglez uniquement les commandes couvertes par le present Manuel utiliseur. Un réglage inadéquat est susceptible de nécessiter beaucoup de travail de la part d'un centre de service agréé.
E. L'appareil est tombé ou a subi des dégats.
F.L'appareil de fonctionne plus comme precedement.
- Pendant un orage, évitez toute utilisation de téléphones, sauf les modèles sans fil. Il y a un léger risque d'électrocution par la foudre.
- N'utilisez pas cet apparéil pour faire état d'une fuite de gaz, si l' apparéil se trouve à proximé de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION:
Installation
- N'installez jamais de ligne de téléphone durant un orage.
- N'installez jamais de prise de téléphone dans des endroits humides, sauf si la prise est spécialement prévue à cet effet.
- Ne touchez jamais de fils téléphoniques ou déterminaux non isolés, sauf si la ligne a été déconnectée à l'interface avec le réseau.
- Soyez prudent lors de l'installation ou de la modification de lignes téléphoniques.
- Ne touchez pas la prise si vos mains sont mouillées.
AVERTISSEMENT:
- Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de décharge électrique, évitez d'exposer le produit à la pluie ou à tout type d'humidité.
Pour deromeilleurs résultats
- Éloignez l'appareil de tout dispositif produitant un bruit électrique, comme par exemple les lampes fluorescentes et les moteurs.
- Conservez l'appareil à l'abri de la poussière, d'une température tropéelevée et des vibrations.
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
- Ne déposez pas d'objets lourds sur l'appareil.
- Nettoyez la surface extérieure de l'appareil avec un chiffon doux. N'utilise pas de benzène, de solvant ou tout autre poudre abrasive.
- Ne placez pas l'appareil à proximé d'eau, par exemple, pres d'une baignoire, d'un lavabo, d'un levier, etc. Evitez également les sols humides. Eloignez l'appareil de toute source de chaleur, telle que les radiateurs, les cusinières, etc. Ne le placez pas non plus dans une piece où la température est inférieure à 5^ ou supérieure à 35^ .
- Gardez le papier dans son emballage d'origine, dans un endroit frais et sec. Sinon, vous risquez d'influencer la qualite d'impression.
1. Introduction et installation
Accessoires
1.1 Accessoires inclus 7
1.2 Informations sur les accessoires 8
Emplacement des commandes
1.3 Présentation 9
1.4 Description des boutons 9
Installation
1.5 Ruban encreur 10
1.6 Cordon du combiné 12
1.7 Cassette papier 12
1.8 Papier d'enregistrement 13
2. Préparation
Connexions
2.1 Connexions 14
Touche Aide
2.2 Fonction d'aide 14
Volume
2.3 Reglage du volume 15
Programmation initiale
2.4 Date et heures 15
2.5Votre logotype 16
2.6 Voitrune numero de telecopierur 18
3. Telefone
Numérotation automatique
3.1 Mise en mémoire des noms et des numérodes電話 dans le repertoire de navigation.19
3.2 Appel téléphonique à l'aide du repertoire de navigation 20
Enregistrement
3.3 Enregistrement d'une conversation
déléphonique (KX-FP145 uniquement) 20
Identification de l'aggelant
3.4 Service d'identification de l'aggellant. 21
3.5 Affichage de la liste des appelants et rappel... 22
3.6 Enregistrement d'informations relatives à l'aggellant dans le repertoire de navigation .23
4. Télécopies
Envoi de télécopies
4.1 Envoi d'une télécopie manuellement 24
4.2 Documents pouvant etre transmis 25
4.3 Envoi d'une télécopie à l'aide du repertoire de navigation 26
4.4 Transmission par diffusion 26
Réception de télécopies
4.5 Sélection du mode d'utilisation du télécopieur 28
4.6 Réception manuelle d'une télécopie - [AUTO ANSWER] désactivée 29
4.7 Réception automatique d'une télécopie -
[AUTO ANSWER] activée. 30
4.8 Utilisation de l'appareil avec un répondeur (KX-FP141 uniquement) 31
4.9 Réception de relève (récapération d'une télécopie place sur un autre télécopier) .. 31
4.10 Réception sélective (pour empêcher la réception de télécopies par des appelants non désirés) 32
5. Photocopie
Photocopier
5.1 RÉalisér une photocopie 33
6. Répondeur (KX-FP145 uniquely)
Annonce
6.1 Enregistrement de votre annunci 35
Message mémo
6.2 Enregistrement d'un message pour vous ou pour autres. 35
Messages entrants
6.3 Ecoute de messages enregistrés 36
Utilisation à distance
6.4 Utilisation à distance 37
Messagerie vocale
6.5 Enregistrement de messages privés par les correspondants 39
6.6 Enregistrement de vos annunciés de messagerie 39
6.7 Ecoute de messages enregistrés sur la messagerie 40
6.8 Ecoute à distance de messages enregistrés sur la messagerie 40
Option
6.9 Transfert de messages enregistrés à un autre téléphone 41
7. Fonctions programmables
Fonctions
7.1 Programmation 42
7.2 Fonctions de base 43
7.3 Fonctions avancées 44
7.4 Commandes directes pour la programmation des fonctions 47
8. Aide
Messages d'erreur
8.1 Messages d'erreur - Rapports 50
8.2 Messages d'erreur - Affichage 50
Foire aux questions
8.3 Avant de demander de I'aide 52
Bourages
8.4 Bourrages du papier d'enregistrement 55
8.5 Bourrages de documents - envoi 58
Nettoyage
8.6 Nettoyage du chargeur de papier d'enregistrement 58
8.7 Nettoyage du chargeur de document/de la vitre du scanner. 59
8.8 Nettoyage de la tete thermique 60
9. Informations generales
Impression de rapportes
9.1 Listes et rapportes 62
Specifications
9.2 Informations techniques sur le produit 63
10.Index
10.1 Index 65
1.1 Accessoires inclus
| N° | Article | Quantité | Spécifications |
| ① | Câble d'alimentation | 1 | -------- |
| ② | Câble téléphonique | 1 | -------- |
| ③ | Combiné 1 ----- | ||
| ④ | Cordon combiné 1 ----- | ||
| ⑤ | Cassette papier 1 ----- | ||
| ⑥ | Ruban d'encre de démonstration (longueur: 10 m) | 1 | imprime environ 30 pages au format A4. *1 |
| ⑦ | Manuel utilisateur | 1 Français | |
| 1 Nederlands | |||
| ⑧ | Guide d'installation rapide | 1 | -------- |
*1 Pour le ruban de rechange, voir page 8.
Remarque:
- En cas d'absence ou d'endommagement de tout article, veuillez vous adresser à votre revendeur.
- Conservé le carton et l'emballage d'origine, en vue du transport ultérieur de l'appareil.
①
(2)
(3)
(4)
(5)





(6)
(7)
(8)



1.2 Informations sur les accessoires
1.2.1 Accessoires disponibles
| N° du modele | Article | Spécifications/Utilisation |
| KX-FA54X Ruban de rechange | *1 | 35 m × 2 rouleaux (Chaque rouleau imprime environ 105 pages de format A4.) |
*1 Nous vous conseillons d'acheter un ruban de rechange complet pour une utilisation continue de l'appareil. Utilisez le ruban de rechange original Panasonic. Le ruban encreur n'est pas réutilisable. Ne rembobinez pas et ne réutilisez pas le ruban.
1.3 Présentation

*Le modele représenté est le KX-FP145.
① Haut-parleur
② Guides-documents
③ Cassettepapier
④ Support du papier d'enregistrement
⑤ Entrée du papier d'enregistrement
⑥ Sortie du papier d'enregistrement
⑦ Plaque de tension
⑧ Capot avant
⑨ Sortie de documents
Microphone (KX-FP145 uniqueness)
1) Entrée des documents
Bouton vert (bouton de déverrouillage du panneau arrête)
13 Panneau arrête
Remarque:
- Retirez tous les rubans adhésifs bleus avant l'installation.
1.4 Description des boutons
Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'empe 8ment des boutons.
1【BROADCAST】
- Pour envoyer un document à plusieurs correspondants (page 27).
2 [CALLER ID]
- Pour utiliser le service d'identification de l'aggellant (page 22, 23).
3 [RECORD] (KX-FP145 unique)
- Pour enregistrer des messages (page 35).
4 [ERASE] (KX-FP145 uniquement)
- Pour effacer des messages (page 35, 36).
5 【PLAY MESSAGES] (KX-FP145 uniquement)
- Pour dire des messages (page 36).
6【AUTO ANSWER】
Pour activer ou désactiver le réglage Réponse auto (page 28).
7【SLOW】(2x-FP145 unquiement)
- Pour ralentir la lecture des messages (page 36).
8 [QUICK] (KX-FP145 uniquement)
- Pour accélérer la lecture des messages (page 36).
9 [COPY]
- Pour faire une copie (page 33).
10 [FAX/START][SET]
-
Pour lancer une transmission ou réception de télécopie.
-
Pour memoriser un réglage pendant la programmation.
【STOP】
- Pour interrompree une operation ou la programmation.
12 [HELP]
Pour imprimer un guide rapide (page 14).
13 [NAVIGATOR] [VOLUME]
- Pour régler le volume (page 15).
Pour rechercher un élément méorisé (page 20, 26). - Pour sélectionner des fonctions ou des réglages de fonction lors de la programmation (page 42).
- Pour acceder à l'opération suivante.
14【MENU】
- Pour démarrer ou quitter la programmation.
15 【DIGITAL SP-PHONE】(KX-FP145 uniquement)
- Pour utiliser le haut-parleur (page 20).
16 [MONITOR] (KX-FP141 unquipment)
- Pour effectuer la numérotation sans décrocher le combiné.

[R]
Pour acceder à des services téléphoniques spéciaux ou pour transférer des appeals de poste.
![PANASONIC KXFP141 - [R] - 1](/content/2026/03/456340/images/665b36dc40c76a8ac37eb095488102850b20e1f6a9cc3bc13b0b5b802cb78d27.jpg)
[REDIAL][PAUSE]
- Pour recomposer le dernier numéro. Si la ligne est occupée lorsque vous effectuez un appel téléphonique à l'aide du bouton [MONITOR] (KX-FP141)/[DIGITAL SP-PHONE] (KX-FP145), l'appareil recompose automatiquement le numéro à 5 reprises maximum.
- Pour insérer une pause pendant la numérotation.
![PANASONIC KXFP141 - [REDIAL][PAUSE] - 1](/content/2026/03/456340/images/5961ea553281e3c5fc23ee7edc0fc1316ed02aafa0a0c3c1f0b0469d77acc2a2.jpg)
[MUTE]
- Pour couper le micro pendant une conversation. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la conversation.
1.5 Ruban encreur
1.5.1 Installation du ruban encreur
1 Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.

2 Ouvrez le panneau arrête en appuyant sur le bouton vert (1).

3 Ouvrez le panneau arrêté.

4 Insérez le rouleau avant en plaçant la roue dentée bleue (1) dans la fente gauche de l'appareil (2). Insérez le rouleau arrêté (3).
-
Vous pouvez toucher le ruban en toute sécurité, il ne déteint pas sur les mains comme le papier carbone.
-
Vérifiez que les engrenages bleu (①) et blanc (④) sont installés comme illustré ci-dessous.

5 Tournez la roue dentée bleue (1) dans le sens de la flèche jusqu'à ce que le ruban soit tendu (2).

- Vérifiez que le ruban est enroule au moins une fois autour du montant bleu (3).

6 Refermez le panneau arrière en poussant sur les deux extrémités (1).

7 Verrouillez le capot avant.

1.5.2 Remplacement du ruban encreur
Le rouleau foumi est un ruban encreur de démarriage. Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, nous vous conseillons d'utiliser le ruban de rechange Panasonic. Voir page 8 pour plus d'informations sur les accessoires.
- Nous ne pouvons enaucun cas etre tenus responsables des degats occasionnes a l'appareil ou de la degradation de la qualite de l'impression en raison de l'utilisation d'un ruban de rechange non fabriquepar Panasonic.
Important:
- Retirez au préalable le papier d'enregistrement et la cassette papier au risque de provoquer un bourrage papier.
1 Ouvrez les capots (voir étapes 1 à 3 à la page 10).
2 Retirez le montant (1) et le ruban usages (2).

3 Retirez les caches (1) et les languettes (2) du nouveau ruban (3).

4 Insérez le nouveau ruban et refermez les capots (voir étapes 4 à 7 à la page 10).
5 Installez la cassette papier (page 12), puis le papier d'enregistrement (page 13).
1.6 Cordon du combiné
Raccordez le cordon combiné (1).

1.7 Cassette papier
Insérez les languettes (1) de la cassette papier (2) dans les fente situées à l'arrière de l'appareil (3).

1.8 Papier d'enregistrement
L'appareil peut contenir 30 feuilles de papier de 80g / m^2 maximum.
Lisez la remarque à la page 64 pour des informations importantes sur le papier d'enregistrement.
1 Tirez la plaque de tension vers l'avant ( ①).

2 Déramez le papier pour éviter les bourrages.

3 Insérez le papier, face à imprimer vers le bas (1).
- Le papier ne doit pas recouvrir la languette (2).

4 Poussez la plaque de tension vers l'arriere (1).

Si le papier n'est pas insere correctement, reajustez-le afin d'empêcher un bourrage.

Correct
Raccordez l'appareil à une prise secteur proche et facilement accessible.
Veillez a utiliser le cable téléphonique livre avec cet apparéil.
- Ne tirez pas sur le cable téléphonique.
Remarque:
- Afin de garantir la stabilité de l'accès au réseau, il est préférible de ne pas brancher un autre apparéil sur la même ligne téléphonique.
- Si vous souhaitez raccarder un répondeur à l'appareil, voir page 31 (KX-FP141 uniquement).
- Ne raccordez pas de répondeur à la même ligne téléphonique. S'il est connecté, désactive la fonction de réponse automatique en appuyant plusieurs fois sur [AUTO ANSWER] (KX-FP145 uniquement).
- Si vous utilisez l'appareil avec un ordinateur et que leur fournisseur d'accès à Internet vous demande d'insteller un contrôle, raccordez-le comme suit.

2.2 Fonction d'aide
L'appareil contient des informations utiles qui peuvent etre imprimées et consultees rapidement.
Réglages de base:
Réglage de la date, de l'heure, de votre logotype et du nombre du télécopieur.
Listedes fonctions:
Programmation des fonctions.
Réertoire:
Mise en mémoire des noms et des numérios dans le repertoire de navigation et composition des numérios correspondants.
Fonction de répondeur (KX-FP145 uniquement):
Utilisation du répondeur.
Réception de télécopies:
Définition de l'appareil pour la réception de télécopies.
Photocopieur:
Utilisation de la fonction de photocopie.
Rapports:
List des rapportes disponibles.
Identification de l'aggellant:
Utilisation du service d'identification de l'aggellant.

1 Appuyez sur [HELP].
2 Appuyez sur [«] ou sur [»] à plusieurs reprises pour afficher l'élément désire.
3 Appuyez sur [SET].
L'élement選tionné s'imprime.
2.3 Réglage du volume

2.3.1 Volume de la sonnerie
4 niveaux (fort/moyen/faible/sans) sont disponibles.
Lorsque l'appareil est en mode de veille, appuyez sur [+] ou [=].
- Si des documents se trouvent dans l'entrée des documents, vous ne pouvez pas régler le volume. Vérifiez qu'aucun document ne se trouve dans l'entrée.
Désactivation de la sonnerie
-
Appuyez sur [—] à plusieurs reprises pour afficher "SANS SONNERIE?".
-
Appuyez sur [SET].
-
La sonnerie ne retentit pas lorsque l'appareil recoit un appel et "APPEL ENTRANT" s'affiche.
- Pour réactiver la sonnerie, appuyez sur [+].
Types de sonnerie
- Vous pouvez seLECTIONner l'un des trois types de sonnerie (fonction #17, page 43).
2.3.2 Volume prise de ligne/haut-parleur
Vous avez le choix entre 8 niveaux (elevé à bas). Lors de l'utilisation du moniter/haut-parleur, appuyez sur [± ] ou [= ]
2.3.3 Volume de contrôle vocal (KXFP145 uniquement)
Vous avez le choix entre 9 niveaux (elevé à nul).
Lors de l'écoute de l'assistance vocale, appuyez sur [+] ou [-].
2.3.4 Volume du répondeur (KX-FP145 uniquement)
Vous avez le choix entre 9 niveaux (elevé à nul).
Lors de l'écoute des messages enregistrés, appuyez sur [+] ou [-].
2.4 Date et heures
Youdevezdefinirla dateet l'heure.

1 Appuyez sur [MENU].
PARAMETRAGE APPUI NAVI.[]
2 Appuyez sur [4] ou [4] à plusieurs reprises pour afficher le message suivant.
3 Appuyez sur [SET].
Lecurseur(s'affiche.
J:01/M:01/A:03 HEURE:00:00
4 Entrez les jour/mois/année en selectionnant 2 chiffres pour chaque. Exemple: 10 août 2003 Appuyez sur 1[0]0[0][3].
J:10/M:08/A:03 HEURE:00:00
5 Entrez les heures/minutes en selectionnant 2 chiffres pour chaque. Exemple:15:15 Appuyez sur 1[5]1[5].
J:10/M:08/A:03 HEURE:15:15
6 Appuyez sur [SET].
La fonction suivante s'affiche.
7 Appuyez sur [MENU] pour quitter le programme.
Remarque:
- Ces informations s'impriment sur chaque page transmise par votre apparéil.
- Si vous sélectionné la langue anglaise (fonction #48 à la page 45), l'heure est régée sur une base de 12 heures.
Example: 15:15
-
Appuyez sur [0][3] 1[5].
-
Appuyez plusieurs fois sur [×] jusqu'à ce que "PM" s'affiche.
-
L'alteration de la précision de l'horloge est d'environ ± 60 secondes par mois.
Pour corriger une erreur
Appuyez sur [4] ou [5] pour déplacer le curseur jusqu'au chiffre erroné et apportez la correction requise.
2.5 Notre logotype
Votre logotype peut etre un nom de societe, une division ou un nom.

1 Appuyez sur [MENU].
PARAMETRAGE APPUI NAVI.[]
2 Appuyez sur [«] ou [»] à plusieurs reprises pour afficher le message suivant.
3 Appuyez sur [SET].
Le curseur ( ) s'affiche.
LOGO=
4 Entrez votre logotype de 30 caractères maximum. Voir la table des caractères à la page 16 pour plus de détails.
5 Appuyez sur [SET].
La fonction suivante s'affiche.
6 Appuyez sur [MENU] pour quitter le programme.
Remarque:
- Ces informations s'impriment sur chaque page transmise par votre apparéil.
Pour selectionner les caractères à l'aide du clavier de numération
| Touches Caractères | |
| [1] | 1 [ ] { } + , . _ : ; ? | |
| [2] | A B C a b c 2 |
| [3] | D E F d e f 3 |
| [4] | G H I g h i 4 |
| [5] | J K L j k l 5 |
| [6] | M N O m n o 6 |
| [7] | P Q R S p q r s |
| [8] | T U V t u v 8 |
| [9] | W X Y Z w x y |
| [0] | 0 ( ) < > ! " % & ¥ * @ ^ ' → |
| [#] | Pour passer des lettres majuscules aux lettres minuscules et vice-versa. |
| [R] | Bouton de Tiret |
| [MUTE] | Bouton d'Insertion |
| [STOP] | Bouton de Suppression |
Remarque:
- Pour entrer un autre caractère situé sur la même touche du clavier de numérotation, appuyez sur [▶] pour déplacer le curseur jusqu'à l'espace suivant.
Pour entrer votre logotype
Example:"BILL"
- Appuyez à deux reprises sur 2.
$$ \mathrm {L O G O} = \text {B} $$
- Appuyez à trois reprises sur [4].
$$ \overline {{\text {L O G O} = \mathrm {B}}} \quad \mathrm {I} $$
- Appuyez à trois reprises sur [5].
- Appuyez sur [▶] pour déplacer le curseur jusqu'à l'espace suivant et appuyez à trois reprises sur [5].
$$ \overline {{\text {L O G O} = \text {B I L}}} $$
Pour passer des lettres majuscules aux lettres minuscules et vice-versa
Appuyez sur la touche 1 pour passer des majuscules aux minuscules et vice-versa.
- Appuyez à deux reprises sur 2.
$$ \overline {{\text {L O G O}}} = \square \text {B} $$
- Appuyez à trois reprises sur [4].
$$ \overline {{\text {L O G O} = \text {B}}} \quad \text {I} $$
- Appuyez sur [#.
$$ \overline {{\text {L O G O} = \text {B}}} i $$
- Appuyez à trois reprises sur[5].
$$ \begin{array}{c} \text {L O G O = B i l} \end{array} $$
7
Pour corriger une erreur
Appuyez sur [4] ou [▶] pour déplacer le curseur z jusqu'au caractère errone et apportez la correction # requise.
Pour supprimer un caractère
Appuyez sur [«] ou [»] pour déplacer le curseur jusqu'au caractère à supprimer, puis appuyez sur [STOP].
Pour insérer un caractère
- Appuyez sur [«] ou [»] pour déplacer le curseur jusqu'à la droite de l'endroit où vous souhaitez insérer le caractère.
- Appuyez sur [MUTE] pour insérer un espace et entrer le caractère.
Pour sélectionner des caractères à l'aide de [+] ou [−]
Plutôt que d'appuyer sur les touches du clavier de numération, vous pouvez selectionner les caractères à l'aide de [+] ou [-].
- Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour afficher le caractère desirable.
-
Appuyez sur [▶] pour déplacer le curseur jusqu'à l'espace suivant.
-
Le caractère affché est inséré.
-
Revenz à l'etape 1 pour entrer le caractère suivant.
Ordre d'affichage des caractères

2.6 Voitre numéro de télécopieur

1 Appuyez sur [MENU].
PARAMETRAGE APPUI NAVI.[]
2 Appuyez sur [«] ou [»] à plusieurs reprises pour afficher le message suivant.
3 Appuyez sur [SET].
Lecurseur (s'affiche.
NO. =
4 Entrez votre numero de télécopier, jusqu'à 20 chiffres.
Exampie: NO. = 1234567
5 Appuyez sur [SET].
La fonction suivante s'affiche.
6 Appuyez sur [MENU] pour quitter le programme.
Remarque:
- Ces informations s'impriment sur chaque page transmise par votre apparéil.
- Le bouton [★]insère un "+" et le bouton [#]insère un espace.
Example: +234 5678
- Pour insérer un tiret dans un numero de téléphone, appuyez sur [R].
Pour corriger une erreur
Appuyez sur [«] ou [»] pour déplacer le curseur jusqu'au chiffre erroné et apportez la correction requise.
Pour supprimer un chiffre
Appuyez sur [«] ou [»] pour déplacer le curseur jusqu'au chiffre à supprimer, puis appuyez sur [STOP].
R]
3.1 Mise en mémoire des noms et des numérios de téléphone dans le réseau de navigation
Pour un accès rapide aux numérios féquement appelés, l'appareil dispose d'un réseau de navigation (100 éléments).
- Vous pouvez également envoyer des télécopies à l'aide du réseau de navigation (page 26).

1 Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises pour afficher "REGL.REPERTOIRE".
2 Appuyez sur [丰 ]
3 Entrez un nom de 10 caractères maximum (voir page 16 pour plus de détails).
4 Appuyez sur [SET].
5 Entrez-vous numero de téléphone, jusqu'à 30 chiffres.
6 Appuyez sur [SET].
- Pour programme d'autres éléments, répétez les étapes 3 à 6.
7 Appuyez sur [MENU].
Astuce utile:
- Vous pouvez vérifier les informations mémorisées dans la liste des numérios de téléphone (page 62).
Remarque:
Si "DISPO=5 N" s'affiche, vous ne pouvez memoriser que 5 numéroes.
- Un tiret ou un espace inséré dans un numéro de téléphone compte pour 2 chiffres.
Pour corriger une erreur
Appuyez sur [«] ou [►] pour déplacer le curseur jusqu'au chiffre ou au caractère erroné et apportez la correction requise.
Pour supprimer un caractère / chiffre
Appuyez sur [«] ou [»] pour déplacer le curseur jusqu'àu caractère/chiffre à supprimer, puis appuyez sur [STOP].
3.1.1 Modification d'un numéro méorisé
1 Appuyez sur [ ]
2 Appuyez sur [± ] ou sur [-] a plusieurs reprises pour afficher I'elément desire.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Appuyez sur [ ]
- Si vous ne souhaitez pas modifier le nom, passez à l'étépe 6.
5 Modifiez le nom (voir la procEDURE de mise en mémoire à la page 19 pour plus de détails).
6 Appuyez sur [SET].
- Si vous ne désirez pas modifier le numéro de téléphone, passez à l'objet 8.
7 Modifie le numero de téléphone. Pour plus de détails, voir la procédure de mise en mémoire à la page 19.
8 Appuyez sur [SET].
3.1.2 Suppression d'un numero méorisé
1 Appuyez sur [▶].
2 Appuyez sur [± ] ou sur [-] a plusieurs reprises pour afficher I'elément desire.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Appuyez sur [t].
- Pour annuler la suppression, appuyez sur [STOP].
5 Appuyez sur [SET].
Autre méthode de suppression d'un numéro méorisé (KX-FP145 uniquement)
- Appuyez sur [▶].
- Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour afficher l'objet desiredé.
- Appuyez sur [ERASE].
- Appuyez sur [SET].
3.2 Appel téléphonique à l'aide du réseau de navigation
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez.),電話 dans le repertoire de navigation (page 19).
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
1 Appuyez sur [>.
2 Appuyez sur [± ] ou sur [-] à plusieurs reprises pour afficher l'objet désire.
3 Appuyez sur [MONITOR] (KX-FP141)/[DIGITAL SP-PHONE] (KX-FP145) ou décrochez le combiné.
- La numérotation se fait automatiquement.
Recherche d'un nom par son initiale
Example: "LISA"
- Appuyez sur [] .
- Appuyez sur [+ ] ou [-] pour lancer le repertoire de navigation.
-
Appuyez sur [5] à plusieurs reprises pour afficher tous les noms dont l'initiale est "L" (voir la table de caractères, page 16).
-
Pour rechercher des symboles (pas des lettres, ni des chiffres), appuyez sur [] .
-
Appuyez sur[—] à plusieurs reprises pour afficher "LISA".
-
Pour interrompre la recherche, appuyez sur [STOP].
- Pour composer le numero affché, appuyez sur [MONITOR] (KX-FP141)/DIGITAL SP-PHONE ou decroche le combiné.
Utilisation du haut-parleur (KX-FP145 uniquely)
Utilisez le haut-parleur dans un endroit calme.
- Réglez le volume du haut-parleur à l'aide de [÷ ] ou [-].
3.3 Enregistrement d'une conversation téléphonique (KX-FP145 uniquement)
Vous pouze enregistrer une conversation téléphonique.
Vous pouze l'écouter par la suite, directement (page 36) ou à distance (page 37).
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
1 Pendant une conversation téléphonique, appuyez sur [RECORD].
- "ENREG.CONVERS." s'affiche.
2 Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur [STOP] ou raccrochez le combiné.
Remarque:
- L'enregistrement de conversations téléphoniques bidirectionnelles peut être soumis à des restrictions légales. Informez votre correspondant que la conversation est enregistrée.
3.4 Service d'identification de l'aggellant
Cet apparéil est compatible avec le service d'identification de l'aggellant proposé par vous opérateur. Cette fonction n'est accessible qu'aux abonnés qui y ont souscrit.
Important:
- Cet apparéil a été unconçu conformément au "protocole pour ligne d'abonné FSK" dans le cadre de la norme europeenne de télécommunications (ETS) et ne prend en charge que les fonctions de base de l'identification de la ligne appelante.
- Cet apparéil n'affiche que le numéro de téléphone et le nom de l'aggellant.
- Cet apparéil ne prendra pas en charge d'autres services téléphoniques.
- Cet apparéil ne prend pas en charge les services basés sur le "protocole DTMF pour ligne d'abonné".
- L'affichage de la date et de l'heure de l'appoint ou du nom de l'aggendant dépend du service offert par l'opérateur de téléphonie local.
Modifiez au préalable les réglages de sonnerie sur 2 ou plus.
Pour KX-FP141: réglage de sonnerie du télécopieur (fonction #06 à la page 43)
Pour KX-FP145: réglage de sonnerie du répondeur (fonction #06 à la page 43) et réglage de sonnerie du télécopieur (fonction #06 à la page 43)
3.4.1 Mode d'affichage de l'identification de l'aggellant
Le numéro de téléphone ou le nom de l'aggellant s'affiche après la première sonnerie. Vous désissez alors de répondre ou non à l'aggel.
L'appareil ménorise automatiquement les informations relatives à l'aggellant (numéro de téléphone, nom et heures de l'appel) des 30 derniers appels. Les informations relatives à l'aggellant sont enregistrées de l'aggell le plus récent au plus ancien. Lors de la réception du 31e appel, le premier appel est supprimé. Vous pouvez afficher à l'écran les informations relatives à l'aggellant une à la fois (page 22). Vous pouvez imprimer la liste des appelants (page 62).
Remarque:
- Si l'appareil est connecté à un central téléphonique privé (PBX), il est possible que vous ne receiveviez pas d'informations sur l'client. Consultez votre fournisseur PBX.
- Si l'appareil ne peut pas Obtirn d'informations sur l'applant, les messages suivants s'affichent:
"HORS ZONE": voire correspondant appelle à partir d'une zone dans laquelle le service d'identification de l'aggellant n'est pas pris en charge.
"APPEL PRIVILEGE": voire correspondant ne souhaite pas communiquer d'informations qui le concement.
Vérification des informations sur l'aggellant dans la liste des appelants
L'appareil mémorise les 30 derniers appelants.
- Pour une impression manuelle, voir page 62.
- Pour une impression automatique tous les 30 appels, activez la fonction #26 (page 44).
3.5 Affichage de la liste des appelants et rappel
Vou puez afficher la liste des appelants pour rappeler un correspondant.
Important:
- Le rappel n'est pas possible dans les cas suivants:
- Des signes (par exemple, ※ ou #) sont insérés dans le numéro de téléphone.
- Les informations sur l'aggellant ne comprendnent pas de numero de téléphone.

1 Appuyez sur [CALLER ID].
2 Appuyez sur [± ] pour effectuer une recherche a partir de l'aggellant le plus recent. Appuyez sur [-] pour effectuer une recherche a partir de l'aggellant le plus ancien.
3 Appuyez sur [MONITOR] (KX-FP141)/[DIGITAL SP-PHONE] (KX-FP145) ou décrochez le combiné pour appeler le correspondant affché.
- La numérotation se fait automatiquement.
- Pour envoyer une télécopie, insérez le document FACE CACHEE, puis appuyez sur [FAX/START].
Modification de l'affichage des informations sur l'aggellant
Appuyez plusieurs fois sur [CALLER ID] après l'étape 2 à la page 22.

- La coche (✓) qui apparait à l'écran signifie que vous avez déjà vu l'essay ou que vous y avez répondu.
Messages affichés
Lorsque l'appareil ne recooit pas d'informations relatives au nom, le message suivant apparait a I'ecran "AUCUN NOM RECU".
- Lorsque vous n'avez reçu aucun appel, le message suivant apparait à l'écran "AUCUNE INFO APL".
Pour interrompre l'affichage
Appuyez sur [STOP] après l'étape 2 à la page 22.
3.5.1 Modification du numero de téléphone de l'aggellant avant le rappel
1 Appuyez sur [CALLER ID].
2 Appuyez sur [± ] ou sur [-] a plusieurs reprises pour afficher I'elément désiré.
3 Appuyez sur [CALLER ID] pour afficher le numero de téléphone.
4 Pour insérer un chiffre devant le numero de téléphone, appuyez sur la touche de numérotation désirée (0 à 9).
- Vous pouvez également lancer le mode d'édition en appuyant sur [×].
5 Appuyez sur [MONITOR] (KX-FP141)/[DIGITAL SP-PHONE] (KX-FP145) ou décroche le combiné pour appeler le nombre modifié.
- La numérotation se fait automatiquement.
- Pour envoyer une télécopie, insérez le document FACE CACHEE, puis appuyez sur [FAX/START].
Remarque:
- Le nombre de téléphone corrigé ne sera pas mémORisé dans les informations sur l'aggellant. Pour enregistrER dans le réseau de navigation, voir page 23.
Pour corriger une erreur
- Appuyez sur [4] ou [5] pour déplacer le curseur sur le nombre incorrect.
- Appuyez sur [STOP] pour supprimer le numéro.
- Composez le numero correct.
Pour supprimer un chiffre
Appuyez sur [4] ou [▶] pour déplacer le curseur jusqu'au chiffre à supprimer, puis appuyez sur [STOP].
Pour insérer un numero
-
Appuyez sur [4] ou sur [▶] pour déplacer le curseur jusqu'à la position située à droite de l'emplacement d'insertion du numéro.
-
Composez le numero.
3.5.2 Suppression de toutes les informations sur l'aggellant
1 Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises pour afficher "PROG,ID,APPELS".
2 Appuyez sur [SET].
3 Appuyez sur [SET]. Pour annuler la suppression, appuyez a trois reprises sur [STOP].
4 Appuyez sur [SET].
5 Appuyez sur [STOP].
3.5.3 Suppression d'informations spécifiques à l'aggellant
1 Appuyez sur [CALLER ID].
2 Appuyez sur [+· ] ou sur [= ] à plusieurs reprises pour afficher l'élément désiré.
3 Appuyez sur 1.
- Pour annuler la suppression, appuyez deux fois sur [STOP].
4 Appuyez sur [SET].
- Pour supprimer d'autres correspondants, repêze les étapes 2 à 4.
5 Appuyez sur [STOP].
Autre méthode de suppression d'informations spécifiques relatives à l'aggellant (KX-FP145 uniquement)
- Appuyez sur [CALLER ID].
- Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour afficher l'objet désire.
-
Appuyez sur [ERASE].
-
Pour supprimer d'autres correspondants, repétez les étapes 2 à 3.
-
Appuyez sur [STOP].
3.6 Enregistrement d'informations relatives à l'aggellant dans le repertoire de navigation
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
Important:
-
Cette fonction n'est pas disponible dans les cas suivants.
-
Des signes (par exemple, * ou #) sont insérés dans le numéro de téléphone.
- Les informations sur l'aggellant ne comprendnent pas de numero de téléphone.
1 Appuyez sur [CALLER ID].
2 Appuyez sur [± ] ou sur [-] à plusieurs reprises pour afficher l'element désiré.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Appuyez sur [SET].
5 Appuyez sur [SET].
Remarque:
- Vous pouvez vérifier les informations mémorisées dans la liste des nombres de téléphone (page 62).
L'appareil ne peut mémoriser qu'un nom de 10 caractères maximum. - Pour modifier un nom et un numéro, voir page 19.
4.1 Envoi d'une télécopie manuellement

1 Reglez les guide-documents ( ① ) sur la largeur du document.
2 Insérez le document FACE CACHEE (10 pages maximum) (②) jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que le document soit entrainé par l'appareil.
- Si les guide-documents ne sont pas régés sur la largeur du document, réglez-les de nouveau.
3 Au besoin, appuyez plusieurs fois sur[+] ou [-] pour selectionner la résolution désirée.
4 Appuyez sur [MONITOR] (KX-FP141)/[DIGITAL SP-PHONE] (KX-FP145) ou décrochez le combiné.
5 Composez le numero du télécopieur.
6 Lorsqu'une tonalité de télécopieur retentit: Appuyez sur [FAX/START].
Si vous correspondant répond à votre appel:
Demandez au correspondant d'appuyer sur la touche de démarrage. Lorsque la tonalité du télécopieur retentit, appuyez sur [FAX/START].
- Si vous avez appuyé sur [MONITOR] à l'étape 4, décroche le combiné avant de parler.
Pour désir la résolution
Réglez la résolution voulue en fonction du type de document.
- "STANDARD": Convient aux documents imprimés ou dactylographiés en caractères de taille normale.
-FINE":Convient aux originaux tapes en petits caractères.
"SUPERFINE": Convient pour des originaux rédigés en très petits caractères. Cette résolution ne fonctionne qu'avec les télécopieurs compatibles. - "PHOTO": Convient pour des originaux contenant des photos, des graphiques ombrés, etc.
L'utilisation des paramétres "FINE", "SUPERFINE" et "PHOTO" augmente la durée de transmission.
- Si vous modifiez le réglage de la résolution en cours de chargement, il entre en vigueur à partir de la page suivante.
Pour recomposer le dernier numero
- Appuyez sur [REDIAL]
- Appuyez sur [FAX/START].
Si la ligne est occupée, l'appareil recompose automatiquement le numero à 5 reprises maximum.
Pour annuler la recomposition, appuyez sur [STOP]
Pour envoyer plus de 10 pages en une fois
Insérez les 10 premières pages du document. Ajoutez ensuite les autres pages avant que la première feuille ne disparaissée dans l'appareil, en veillant à ne pas dépasser le maximum de 10 feuilles à la fois.
Composition préalable d'un numéro de télécopieur
Vous pouvez composer le numero du télécopieur avant d'insérer le document. Cette fonction s'avere pratique si vous devez vous reporter au document pour le numero de télécopieur de votre correspondant.
- Composez le numero du télécopieur.
- Insérez le document.
- Appuyez sur [FAX/START].
Envoi à partir de la mémoire (fonction de numérisation rapide)
Vouspouvenzumeriserledocument dans lamemoire avantde l'envoyer.Pourutilisercettefonction,activeau préalablelafonction#34page44).
- Insérez le document.
- Composez le numero du télécopieur.
- Appuyez sur [FAX/START].
- Le document est entrainé dans l'appareil et numérique dans la mémoire. L'appareil transmet ensuite les données. Si le document dépasse la capacité de la mémoire, l'envoi est annulé et cette fonction est automatiquement désactivée. Vous doivent envoyer manuellement tout le document.
Pour interrompre la transmission
Appuyez sur [STOP].
Envoi d'un accusé de réception
Un accuse de réception fournit une copie imprimée des résultats de la transmission. Pour utiliser cette fonction, activez la fonction #04 (page 43). Pour une explication des messages d'erreur, voir page 50.
Journal des communications
Un journal des communications fournit une copie imprimée des 30 dernières télécopies. Pour une impression manuelle, voir page 62. Pour une impression automatique toutes les 30 nouvelles transmissions de télécopies, activez la fonction #22 (page 44). Pour une explication des messages d'erreur, voir page 50.
4.2 Documents pouvant etre transmis

Format minimum des documents
Format maximum des documents

Surface réelle de balayage
La zone ombree (①) est numerisee.

Grammage des documents
- Feuilles simples: 45g / m^2 à 90 g/m²
- Feuilles multiples: 60g / m^2 à 80g / m^2
Remarque:
- Retirez les agrafes, trombones ou autres objets qui maintiennent ensemble des documents.
-
N'essayez jamais de transmettre les documents ci-dessous: photocopiez-les et transmettez les copies à votre destinataire.
-
Papier traité chimiquement (papier carbone ou papier autocopiant)
- Papiercharge d'electricite statique
Papier froissé, écorne ou plie - Papier avec surface traitée
-Papier à impression faible -
Papier laissant transparaitre les caractères imprimés au verso, comme du papier journal.
-
Si les documents sont recouverts d'encre, de colle ou de liquide correcteur, laissez-les complètement sécher.
- Pour transmettre un document d'une largeur inférieure à 210 mm, nous vous recommendons d'utiliser une photocopieuse pour copier l'original sur du papier au format A4 ou commercial avant de transmettre la copie du document.
4.3 Envoi d'une télécopie à l'aide du réseau de navigation
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez.),
proceder à l'enregistrement des noms et des numeros de
telephone dans le repertoire de navigation (page 19).
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
1 Réglez les guide-documents sur la largeur du document.
2 Insérez le document FACE CACHEE (10 pages maximum) jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que le document soit entrainé par l'appareil.
- Si les guide-documents ne sont pas régés sur la largeur du document, réglez-les de nouveau.
3 Au besoin, appuyez plusieurs fois sur [± ] ou [-] pour selectionner la résolution désirée (page 24).
4 Appuyez sur [ ]
5 Appuyez plusieurs fois sur [+] ou [-] pour afficher le numero desiré, puis sur [FAX/START].
Recomposition automatique du numero
Si la ligne est occupée ou s'il n'y a pas de réponse, l'appareil recompose automatiquement le numéro cinq fois.
- Pour annuler la recomposition, appuyez sur [STOP].
Si l'appareil ne peut pas envoyer de télécopie
- Vérifiez que le nombre entre est correct et qu'il s'agit bien d'un nombre de fax.
- La tonalité de connexion retentit après la numération pour vous indiquer l'état du télécopieur de votre correspondant (fonction #76, page 47).
4.4 Transmission par diffusion
En programmant les éléments du repertoire de navigation (page 19) dans la mémoire de diffusion, vous pouvez envoyer le même document à plusieurs correspondants (20 max.). Vos éléments programmés restent dans la mémoire de diffusion, ce qui permet une'utilisation gratuites. Voir page 27 pour les instructions de transmission par diffusion.
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
4.4.1 Programmation déléments dans la mémoire de diffusion
1 Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises pour afficher "REGL, REPERTOIRE".
2 Appuyez sur [T].
- Le nombre entre crochets indique le nombre d'éléments enregistrés.
3 Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour afficher l'objet désiré.
4 Appuyez sur [SET].
- Pour programmer d'autres éléments, répétez les étapes 3 et 4 (20 éléments maximum).
5 Appuyez sur [SET].
Remarque:
- Si vous programmez un élément incorrect, appuyez sur [STOP] après l'étape 4 pour effacer cet élément.
- Vérifiez les éléments mémorisés en imprimant une liste de diffusion (page 62).
4.4.2 Ajout d'un nouveau numéro dans la mémoire de diffusion
Après la programmation initiale, vous pouvez ajouter de nouveaux éléments (total combiné de 20 éléments maximum).
1 Appuyez sur [▶].
2 Appuyez sur [± ] ou sur [-] a plusieurs reprises pour afficher "
3 Appuyez sur [MENU].
4 Appuyez sur [] .
5 Appuyez plusieurs fois sur [+] ou [-] pour afficher le numero que vous souhaitez supprimer.
6 Appuyez sur [SET].
- Pour ajouter d'autres éléments, repêze les étapes 5 et 6 (20 éléments maximum).
7 Appuyez sur [STOP].
4.4.3 Suppression d'un numéro enregistré dans la mémoire de diffusion
1 Appuyez sur [ ]
2 Appuyez sur [± ] ou sur [-] a plusieurs reprises pour afficher "DIFUSION>.
3 Appuyez sur [MENU].
4 Appuyez sur [T].
5 Appuyez plusieurs fois sur [+] ou [-] pour afficher le numero que vous souhaitez supprimer.
- Pour annuler la suppression, appuyez sur [STOP].
6 Appuyez sur [SET].
7 Appuyez sur [SET].
- Pour supprimer d'autres éléments, repêze les étapes 5 à 7.
8 Appuyez sur [STOP].
4.4.4 Envoi d'un même document à des correspondants pré-programmés
1 Insérez le document FACE CACHED.
2 Au besoin, appuyez plusieurs fois sur [+ ] ou [-] pour selectionner la résolution désirée (page 24).
3 Appuyez sur [BROADCAST].
- Le document est entrainé dans l'appareil et numérique dans la mémoire. L'appareil transmet ensuite les données à chaque élément en appelant successivement chaque numéro.
- Lorsque la transmission est terminée, le document enregistré est automatiquement effacé et l'appareil imprime automatiquement un rapport de diffusion.
Remarque:
- Si vous sélectionnez la résolution "FINE", "SUPERFINE" ou "PHOTO", le nombre de pages que l'appareil peut transmettre diminue.
- Si le document excède la capacité de la mémoire, la transmission est annulée.
- Si l'un des correspondants est occupé ou ne répond pas, l'appareil passe au suivant et recompose son numéro ultérieurement 5 fois maximum.
Envoi d'un même document à un seul groupe de correspondants
Vou puez égarlement sélectionner un seul groupe de correspondants auxquels envoyer un même document.
Après la transmission, le groupe sera supprimé.
- Insérez le document.
-
Appuyez sur [▶].
-
Appuyez sur [± ] ou sur [-] à plusieurs reprises pour afficher "DIFF.CIBLEE>.
- Appuyez sur [SET] pour démarrer la programmation des correspondants auxquels vous souhaitez transmettre un document.
- Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour afficher l'élément désire.
-
Appuyez sur [SET].
-
Pour programmer d'autres éléments, répétez les étapes 5 et 6 (20 éléments maximum).
-
Appuyez sur [SET] pour démarrer la transmission aux correspondants programmes.
Pour annuler la transmission par diffusion
- Appuyez sur [STOP] lorsque l'appareil affiche "DIFFUSION".
L'ecran affiche ENVOI ANNULE ?". - Appuyez sur [SET].
4.5 Sélection du mode d'utilisation du télécopieur
Selon cette situation, Sélectionnez vous maniere préféroyée d'utiliser votre télécopieur.
Utilisé comme répondeur et/ou un télécopieur (KXFP145 uniquement)
Utilisé uniquement comme télécopieur
- Utilisé principalement pour les appeals téléphoniques
Avec un répondeur (KX-FP141 uniquement)
4.5.1 Utilisez un répondeur et/ou un télécopieur (KX-FP145 uniquement)
Votrésituation
Vousouhaitezrecevoir tous les appelstelephoniques et lestelecopies automatiquelement.
Configuration
Réglez le télécopier sur le mode FAX/REP (page 30) en appuyant plusieurs fois sur【AUTO ANSWER】.
Remarque:
- Définissez au préalable la fonction #77 (page 47) sur "FAX/REP".

Réception d'appels
S'il s'agit d'un appel téléphonique, le télécopieur enregistre automatiquement le message vocal. Si une tonalité d'appel est détectée, le télécopieur recoit automatiquement une télécopie.
4.5.2 Utilisé uniquement comme télécopieur
Votrésituation
Vous disposez d'une ligne téléphonique distincte réservée au télécopieur.
Configuration
Réglez le télécopier sur le mode FAX (page 30) en appuyant à plusieurs reprises sur [AUTO ANSWER].
Remarque:
- Définissez au préalable la fonction #77 (page 47) sur "FAX" (KX-FP145 uniquement).


Réception d'appels
Tous les appelents entrants sont reçus comme des télécopies.
4.5.3 Utilisé principalement pour les appeals téléphoniques
Votrésituation
Vous désirez répondre personnellement aux appel.
Configuration
Réglez le télécopier sur le mode TEL (page 29) en appuyant à plusieurs reprises sur [AUTO ANSWER].


Réception d'appels
Voudevez repondre manuellement a tous les appels. Pour recevoir une telecopie, appuyez sur [FAX/START] a chaque telecopie reue.
4.5.4 Avec un répondeur (KX-FP141 uniquement)
Votreresituation
Vous souhaitez utiliser un répondeur conjointement avec le télécopieur.
Configuration
Raccordez un répondeur téléphonique externe et définissez un nombre de sonneries inférieur à 4.
- Définissez le nombre de sonneries en mode FAX pour le télécopieur inférieur à 4 si vous avons activé le mode de réponse automatique.
Réception d'appels
S'il s'agit d'un appel téléphonique, le répondeur enregistre les messages vocaux.
Si une tonalité d'appeil est détectée, le télécopieur recoit automatiquement une télécopie.
4.6 Réception manuelle d'une télécopie - [AUTO ANSWER] désactivée
![PANASONIC KXFP141 - Réception manuelle d'une télécopie - [AUTO ANSWER] désactivée - 1](/content/2026/03/456340/images/bdc83e4e08b1379ea33e5d75c516b30189e094659d20f8451909d65fe28929af.jpg)
4.6.1 Activation du mode TEL
Réglez le télécopier sur le mode TEL en appuyant à plusieurs reprises sur [AUTO ANSWER] pour afficher le message suivant.
MODE TELEPHONE
Levoyant [AUTO ANSWER] est désacté.
Réception d'appels
1 Decrochez le combiné pour répondre à l'appei.
2 Si:
- la reception d'un document est nécessaire,
une tonalité de télécopieur (bip lent) retentit, ou si
-aucun son n'est émis,
appuyez sur [FAX/START].
EN LIGNE...
- La réception de la télécopie commence.
3 Raccrochez le combiné.
Pour interrompree la reception
Appuyez sur [STOP].
Telephone supplémentaire
Vous pouvez receivevoir des télécopies à l'aide d'un téléphone supplémentaire.
- Lorsque la sonnerie du téléphone supplémentaire retentit, décrochez son combiné.
-
Si:
-
la réception d'un document est nécessaire,
une tonalité de télécopier (bip lent) retentit, ou si
-aucun son n'est émis,
appuyez fermement sur [×][#]9 (code d'activation du télécopieur préalablement sélectionné).
- Raccrochez le combiné.
- La réception de la télécopie commence.
Remarque:
- Pour receivevoir des télécopies à l'aide du téléphone supplémentaire, vous doivent accorder le développement de distance du téléphone (fonction #41, page 45). La valeur par défaut est le "oui".
Activation du mode de réponse automatique à distance
Pour KX-FP141:
Si vous étés absent et si le mode de réponse automatique de votre apparéil est désactivé (mode TEL), vous pouze l'activer (FAX) à distance à l'aide d'un téléphone à touches.
- Appelez votre número et attendeze 10 sonneries.
- Un signal sonore retentit.
- Appuyez sur [ ] dans les 8 secondes.
- Raccrochez le combiné.
Pour KX-FP145:
Pour définiir le mode FAX/REP ou FAX à partir du mode TEL, voir page 38.
4.7 Réception automatique d'une télécopie - [AUTO ANSWER] activée
![PANASONIC KXFP141 - Réception automatique d'une télécopie - [AUTO ANSWER] activée - 1](/content/2026/03/456340/images/8241fb51fae31e861ea7dcb04e3694c7f66ac626092c4811b7aed135a219abcc.jpg)
4.7.1 Activation du mode FAX
Pour KX-FP141
Réglez le télécopier sur le mode FAX en appuyant à plusieurs reprises sur [AUTO ANSWER] pour afficher le message suivant.
MODE FAX
Levoyant [AUTOANSWER]estactivé.
Pour KX-FP145
1 Définissez au préalable la fonction #77 sur "FAX" (page 47).
2 Appuyez sur [AUTO ANSWER] à plusieurs reprises pour afficher le message suivant.
MODE FAX
Levoyant [AUTOANSWER]estactivé.
Réception d'appels
Lorsqu'il recoit des appel, l'appareil y répond automatiquement et ne recoit que les télécopies.
Remarque:
- Vous pouvez modifier le nombre de sonneries au terme duquel l'appareil répond aux appeliers lorsqu'il est en mode FAX (fonction #06, page 43).
4.7.2 Activation du mode FAX/REP (KX-FP145 uniquement)
1 Définissez au préalable la fonction #77 sur "FAX/REP" (page 47).
2 Appuyez sur [AUTO ANSWER] à plusieurs reprises pour afficher le message suivant.
MODE FAX/REP
Levoyant [AUTOANSWER]estactévé.
L'appareil lit l'announce pré-enregistrée.
- Le temps restant pour l'enregistrement de messages entrants s'affiche.
Remarque:
- Vous pouvez modifier le temps d'enregistrement maximum des messages entrants (fonction #10, page 43).
- Vous pouvez contrêter l'enregistrement d'un message entrant grâce au haut-parleur. Si cette fonction n'est pas requise, désactive la fonction #67 (page 46).
Réception d'appels
Lors de la réception d'appels, l'appareil fonctionne comme un télécopieur et/ou un répondeur.
- S'il s'agit d'un appel téléphonique, le télécopieur enregistre automatiquement le message vocal.
- Si une tonalité d'appeil est détectée, le télécopieur reçoit automatiquement une télécopie.
Réception d'un message vocal et d'une télécopie au cours du même appel
L'aggellant peut laisser un message vocal et envoyer une télécopie au cours d'un même appel. Au préalable, informez vous correspondant de la méthode à suivre:
- Notre correspondant appelle votre apparéil.
Le répondeur répond à l'appeL. - L'aggellant peut laisser un message après l'announce.
- L'aggellant appuie sur 丰 .
- Le télécopieur active la fonction de télécopie.
- L'aggellant appuie sur la touche de lancement pour envoyer un document.
Réglage de sonnerie en mode FAX/REP
Vous pouvez désir "1", "2", "3", "4", "ECO.TAXE" et "SANS SONNERIE". Vos pouvez modifier ce réglage à l'aide de la fonction #06, page 43.
- "ECO. TAXE": lorsque vous appelez l'appareil à distance, le nombre de sonneries vous indique la présence de nouveaux messages. Si l'appareil répond à la deuxième sonnerie, au moins un nouveau message est enregistré. Si l'appareil répond à la quatrième sonnerie, aucun nouveau message n'est enregistré. Pour réduire les frais de communication, raccrochez immédiatement après la
troisième sonnerie. La troisième sonnerie indique qu'aucun nouveau message n'est enregistré.
"ANS SONNERIE: l'appareil répond sans sonner.
- Si vous étés abonné à un service d'identification de l'aggellant, définissez deux sonneries ou plus.
4.8 Utilisation de l'appareil avec un répondeur (KX-FP141 uniquement)
1 Raccordez le répondeur.

2 Reglez le nombre de sonneries du repondeur a moins de 4.
- Le répondeur peut ainsi répondre à l'expérience en premier.
3 Enregistrez uneannounce sur le répondeur.
- Nous vous recommendons d'enregistrer un message d'une durée maximale de 10 secondes sans interruption de plus de 4 secondes. Sinon, les deux apparêils ne fonctionneront pas correctement.
4 Activez le repondeur.
5 Reglez le télécopier sur le mode de réception souhaité (page 29, 30).
- Si vous sélectionnez le mode FAX, définissez un nombre de sonneries supérieur à 4 (fonction #06, page 43).
6 Verifie que les éléments suivants, en tout ou en partie, sont différents:
code d'accès à distance du répondeur;
code d'activation du télécopieur (fonction #41 à la page 45).
Remarque:
- S'il s'agit d'un appel téléphonique, le répondeur enregistre les messages vocaux. Si une tonalité d'appoint est détectée, le télécopieur reçoit automatiquement une télécopie.
Réception d'un message vocal et d'une télécopie au cours du même appel
L'aggellant peut laisser un message vocal et envoyer une télécopie au cours d'un même appel. Au préalable, informez votre correspondant de la procédure à suivre:
- Voitre correspondant appelle votre apparéil.
Le répondeur répond à l'appei. - L'aggellant peut laisser un message après l'announce.
- L'aggellant appuie sur [丰][卡]9 (code d'activation du télécopieur préalablement seLECTIONné).
- Le télécopieur active la fonction de télécopie.
- L'aggellant appuie sur la touche de lancement pour envoyer un document.
Remarque:
- Le code d'activation du télécopieur peut être modifié à l'aide de la fonction #41 (page 45).
4.9 Réception de relève (récapération d'une télécopie placée sur un autre télécopieur)
Cette fonction vous permet de récapérer un document d'un autre appeareil compatible. C'est pourquoi vous nezvez payer I'appeIe.
Assurez-vous qu'aucun document n'est charge dans votre apparéil et que celui de votre correspondant est pré à receivevoir votre appel.
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
1 Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises pour afficher "RELEVÉ".
2 Appuyez sur [SET].
3 Composez le numero du télécopieur.
4 Appuyez sur [SET].
L'appareil commence a receiveoir.
4.10 Réception sélective (pour empêcher la réception de télécopies par des appelants non désirés)
Si vous étés abonné à un service d'identification de l'aggellant, cette fonction permet d'empêcher la réception de télécopies par des appeals qui n'affichent pas d'informations sur l'aggellant.
En outre, les télécopies provenant de numeros correspondant à une liste de réception sélective programmable sont refusées par le télécopieur (page 32).
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
Important:
- Cette fonction ne fonctionne pas si:
- l'appareil est reglé sur le mode TEL ou si
- la réception est manuelle.
4.10.1 Activation de la réception sélective
1 Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises pour afficher "RECEPT. SELECTIVE".
2 Appuyez sur [ ]
3 Appuyez plusieurs fois sur [+] ou [-] pour selectionner "OUI".
4 Appuyez sur [SET].
5 Appuyez sur [STOP].
- "VALID.REC.SELECT" s'affiche lorsqu'la liste de réception sélective est activée.
4.10.2 Programmation d'applants non désirés
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 numérors non désirsés de la liste des appelants (page 21) si vous ne souhaitez pas recevoir de télécopies de leur part.
1 Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises pour afficher "RECEPT. SELECTIVE".
2 Appuyez sur [▶] à plusieurs reprises pour afficher "REGL.N° INTERDIT".
3 Appuyez sur [SET].
4 Appuyez plusieurs fois sur [± ] ou [-] pour afficher le numero dont vous ne souhaitez pas receivevoir de télécopies.
5 Appuyez sur [SET].
- Pour programme d'autres éléments, repêze les étapes 4 à 5.
6 Appuyez sur [STOP] pour quitter le programme.
Remarque:
- Si l'espace ne suffit pas à memoriser de nouveaux correspondants, “LISTE PLEINE” s'affiche à l'étape 3 ou 5. Effacez les éléments superflus.
Pour afficher la liste de réception sélective
- Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises pour afficher "RECEPT. SELECTIVE".
- Appuyez sur [ ] à plusieurs reprises pour afficher "VISU N° INTERDITS".
- Appuyez sur [SET].
- Appuyez plusieurs fois sur [+] ou [-] pour afficher l'objet.
- Pour interrompre la visualisation, appuyez sur [STOP].
- Pour quitter la liste, appuyez sur[STOP].
Pour imprimer la liste de réception sélective
- Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises pour afficher "RECEPT. SELECTIVE".
- Appuyez sur [ ] à plusieurs reprises pour afficher "IMP.LISTEN°INT."
- Appuyez sur [SET].
- Appuyez sur [STOP] pour quitter la liste.
Suppression d'un numéro de la liste de réception sélective
- Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises pour afficher "RECEPT. SELECTIVE".
- Appuyez sur [ ] à plusieurs reprises pour afficher "VISU N° INTERDITS".
- Appuyez sur [SET].
- Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour afficher l'élément désire.
-
Appuyez sur [4].
-
Pour annuler la suppression, appuyez sur [STOP], puis sur [MENU].
-
Appuyez sur [SET].
- Le numero est supprimé.
- Appuyez sur [MENU] pour quitter la liste.
5.1 RÉalisér une photocopie

1 Reglez les guide-documents ( ① ) sur la largeur du document.
2 Insérez le document FACE CACHEE (10 pages maximum) (2) jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse et que le document soit entrainé par l'appareil.
- Si les guide-documents ne sont pas régés sur la largeur du document, réglez-les de nouveau.
3 Au besoin, appuyez plusieurs fois sur[+] ou [-] pour selectionner la résolution désirée.
4 Appuyez sur [COPY].
- Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu'à 30).
5 Appuyez sur [START] ou patientez 15 secondes.
L'appareil commence à photocopier.
Remarque:
- Tout document transmissible peut être copie (page 25).
Pour désir la résolution
Réglez la résolution voulue en fonction du type de document.
“FINE”: convient aux documents imprimés ou dactylographiés en petits caractères.
"SUPERFINE": Convient pour des originaux rédigés en très petits caractères.
-
"PHOTO": Convient pour des originaux contenant des photos, des graphiques ombrés, etc.
-
Si vous sélectionné "STANDARD", les photocopies seront réalisées en mode "FINE".
Transmission d'un document scanned
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez copier le document et le-retirer à d'autres fins. Pour utiliser cette fonction, activez au préalable la fonction #34 (page 44).
- Le document est entrainé dans l'appareil et numérique dans la mémoire. L'appareil imprime ensuite les données.
Si le document dépasse la capacité de la mémoire, la copie du document excédante est annulée et cette fonction est automatiquement désactivée.
Pour interrompre la copie
Appuyez sur [STOP].
5.1.1 Autres fonctions de photocopie
Pour agrandir un document
-
Insérez le document, puis appuyez sur [COPY].
-
Appuyez sur [▶].
-
Appuyez plusieurs fois sur[+] pour sélectionner "150% ou "200%" , puis sur [START].
L'appareil n'agrandit que le centre de la partie supérieure du document. Pour effectuer un agrandissement de la partie inférieure du document, tournez celui-ci de 180^ et photocopiez-le dans cette position.
Exemple : agrandissement de 150%
Document original Agrandissement

Réduction d'un document
- Insérez le document, puis appuyez sur [COPY].
- Appuyez sur [▶].
- Appuyez plusieurs fois sur[-] pour sélectionner "92", "86" ou "72" puis sur [START].
| Paramètre F | Format du papier d'enregistrement | Format du document original |
| 100% (par défaut) | A4 A4, Lette | |
| 92% | A4 A4 | |
| 86% | A4 A4 | |
| 72% | A4 L'égal |
A4=210mm×297mm
Légal = 216 mm × 356 mm
Lettre = 216mm× 279mm
Remarque:
- Si le taux de réduction approprié n'est pas sélectionné, le document peut se diviser et le haut de la deuxième page est supprimé.
- Si l' image au bas du document n'est pas copie lorsque vous photocopiez un document de longueur identique au papier d'enregistrement, essayez 92% ou 86% .
Triage de photocopies multiples
L'appareil peut trier les photocopies multiples dans le même ordre que les pages du document d'origine.
- Insérez le document, puis appuyez sur [COPY].
- Entrez le nombre de copies (jusqu'à 30).
- Appuyez deux fois sur [ ] pour afficher "TRI NON".
-
Appuyez sur [± ] ou sur [-] à plusieurs reprises pour afficher "TRI OUI".
-
Appuyez sur [START].
Exemple: RÉalisation de 2 photocopies d'un document original de 4 pages.

Remarque:
- L'appareil enregistre les documents en mémoire lorsqu'il assemble les copies. Si la mémoire est pleine durant l'enregistrement, l'appareil imprime uniquement les pages mises en mémoire.
- Une fois la copie terminée, la fonction de tri est automatiquement désactivée.
- Si l'appareil est à court de papier d'enregistrement, il numérique le document, mais ne l'imprime pas; les données ne sont pas non plus mémorisées. Remettez du papier, appuyez sur [START], puis réessayez.
6.1 Enregistrement de votre année
Vou pousse enregistrer vous propre annonce en mode FAX/REP, d'une longueur maximale de 16 (par défaut) ou 60 secondes. Nous vous conseillons d'enregistrer un message inférieur à 12 secondes pour simplifier la réception de télécopies.

1 Définissez au préalable la fonction #77 sur "FAX/REF" (page 47).
2 Appuyez deux fois sur [RECORD].
3 Appuyez sur [SET].
- Un long signal sonore retentit.
4 Parlez clairément à environ 20 cm du microphone (1).
L'ecran affiche le temps d'enregistrement restant.
5 A la fin de l'enregistrement, appuyez sur [STOP].
L'appareil repete donne message.
Remarque:
- Vous pouvez seLECTIONner 60 secondes pour l'annonce FAX/REP (fonction #54, page 46).
Si vous modifiez le temps maximal de l'announce sur 60 secondes, nous vous conseillons de demander à l'aggellant dans votre annunci FAX/REP d'appuyer sur [水 ] 9 avant de démarrer la transmission de télécopies.
Si vous modifiez le temps maximal de l'announce de 60 à 16 secondes, votre ANNOCSE supprimée. Lors de la reception d'un appel, I'annonce pre-enregistrree est lui.
- Définissez au préalable la fonction #77 sur "FAX/REP" (page 47).
- Appuyez plusieurs fois sur [AUTO ANSWER] pour afficher "MODE FAX/REP".
L'appareil lit l'announce.
6.1.1 Suppression de l'announce enregistrée
1 Définissez au préalable la fonction #77 sur "FAX/REP" (page 47).
2 Appuyez deux fois sur [ERASE].
3 Appuyez sur [SET].
- Pour annuler la suppression, appuyez sur [STOP].
4 Appuyez sur [SET].
Remarque:
- Si vous supprimez votreannounce FAX/REP, l'annonce pré-enregistrée est lue lors de la réception d'un appel.
6.2 Enregistrement d'un message pour vous ou pour autresi
Pour laisser un message privé pour vous ou pour autres, vous pouvez enregistrer un mémo vocal. Vous pouvez l'écouter par la suite, directement ou à distance.
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
1 Appuyez sur [RECORD].
2 Appuyez sur [SET].
- Un long signal sonore retentit.
3 Parlez clairément à environ 20 cm du microphone.
4 A la fin de l'enregistrement, appuyez sur [STOP].
6.3 Ecoute de messages enregistrés
L'écran affiche le nombre total de messages enregistrés.
Lorsque l'appareil a enregistré de nouveaux messages vocaux:
-Levoyant 【AUTOANSWER]clignote lorsque REPONSE AUTO est activé.
Le nombre total de messages enregistrés clignote à l'écran.

L'appareil émet un faisible signal sonore si la fonction d'avertisseur de messages est activée (fonction #42, page 45).

Appuyez sur [PLAY MESSAGES].
Seuls les nouveaux messages enregistrés sont lus.
- Reglez le volume du haut-parleur à l'aide de [+] ou [-].
- Àprous la lecture de tous les nouveaux messages, le voyant [AUTO ANSWER])cesse de clignoter, mais reste allumé lorsque REPONSE AUTO est activé. Si vous appuyez sur [PLAY MESSAGES] à ce stade, tous les messages enregistrés seront lus.
Remarque:
- Le temps d'enregistrement total de tous les messages (announce, messages entrants et mémo) s'éleve à environ 18 minutes. Si des messages sont enregistrés dans un environnement bruyant, ce temps peut être réduit.
Répetition d'un message
Appuyez sur 1 lors de la lecture du message.
- Si vous appuyez sur [4] dans les 5 secondes après le début du message, le message précédent est lu.
Pour lire un message spécifique, appuyez sur [4] ou [ ] et recherche le message que vous souhaitez écouter.
Saut d'un message
Appuyez sur pour dire le message suivant.
Interruption momentanée de la lecture Appuyez sur [STOP].
- Si vous appuyez sur [PLAY MESSAGES] dans la minute, l'appareil reprend la lecture des autres messages.
Horodateur vocal
Pendant la lecture, une voix synthetiséeannounce le jour et l'heure d'enregistrement de chaque message.
Modification de la vitesse de lecture
Appuyez sur [QUICK] pour lire les messages à 1,5 fois la vitesse originale. Appuyez sur [SLOW] pour lire les messages à 0,5 fois la vitesse originale.
Pour revenir à la vitesse originale, appuyez de nouveau sur [QUICK] ou [SLOW] pendant la lecture rapide ou lente.
6.3.1 Suppression de messages enregistrés
Suppression d'un message spécifique
Appuyez sur [ERASE] lorsque vous écoutez le message à supprimer.
Suppression de tous les messages
1 Appuyez sur [ERASE].
2 Appuyez sur [SET].
- Pour annuler la suppression, appuyez sur [STOP].
3 Appuyez de nouveau sur [SET].
Astuce utile:
- Les messages enregistrés dans la messagerie vocale ne sont pas supprimés.
6.4 Utilisation à distance
Vous pouvez appeler votre apparéil à distance et accéder au répondeur.
Important:
- Programmez au préalable le code d'utilisation à distance (fonction #11, page 43).
- Avant de partir, activez le mode FAX/REP de l'appareil (page 30).
- Utilizez un téléphone à touches pour les opérations à distance.
Astuce utile:
- Lorsque vous utilisez une touche, appuyez fermement.
- Faites une copie du tableau suivant et emportez-le lorsque vous sortez.
| Utilisation à distance du répondeur | |||
| 1. Appèlez votre apparéil. | [4] | Lecture d'un nouveau message | |
| 2. Entrez le code d'utilisation à distancependant l'annonce FAX/REP. | [5] | Lecture de tous les messages | |
| 3. Entrez la touche de commande à distance dans les 10 secondes. | [6] | Surveillance | |
| [7] | Ré-enregistre l'announce | ||
| [9] | Interrompt le ré-enregistrement de l'announce | ||
| [∗][4] | Supprime un message spécifique | ||
| [∗][5] | Supprime tous les messages | ||
| [8][0] | Passe en mode TEL | ||
| Pour récapérer les messages d'une messagerie, appelezez votre apparéil, appuyez sur [∗] et sur le numéro de la messagerie (1 ou 2), puis laissez un message. | |||
| Pour récapérer les messages d'une messagerie, appelezez votre apparéil, appuyez sur [∗] et sur le numéro de la messagerie (1 ou 2), entrez le mot de passer correspondant, puis appuyez sur la touche de commande à distance. | |||
| Touche Commande à distance | [8][1] | Active le transfert de messages | |
| [0] | Saute l'announce | [8][2] | Désactive le transfert de messages |
| [1] | Répète un message | [8][3] | Active l'appel du télévertisseur |
| [2] | Saute un message | [8][4] | Désactive l'appel du télévertisseur |
6.4.1 Ecoute de messages enregistrés
1 Appelez votre apparéil.
2 Entrez le code d'utilisation à distance pendant l'announce FAX/REP.
3 Demarrez les opérations à distance.
En présence de nouveaux messages enregistrés
- Un long signal sonore retentit.
-
Un signal sonore court retentit jusqu'à 8 fois.
-
Il indique le nombre de nouveaux messages.
-
Les nouveaux messages sont lus.
En l'absence de nouveaux messages
- Un long signal sonore retentit (le signal court ne retentit pas).
- Patientez 4 secondes ou appuyez sur [5].
- Tous les messages enregistrés sont lus.
Saturation de la mémoire vocale
Six signaux sonores retentissent après la lecture des messages. Effacez les messages superflus.
6.4.2 Opérations à distance à l'aide de la touche de commande à distance
1: repête un message. Si vous appuyez sur cette touche dans les 5 secondes après le début d'un message, le message précédent est lu.
2: saute un message.
[4]: ne lit que les nouveaux messages.
[5]: lit tous les messages.
Remarque:
- Si vous n'entrez pas de touche de commande à distance dans les 10 secondes après la dernière opération, l'appareil vous demandera de laisser un message de referencia (page 38).
6.4.3 Autres opérations à distance
Suppression d'un message spécifique
Appuyez sur [×][4] lorsque vous écoutez le message à supprimer.
- Un long signal sonore et trois courts retentissent.
L'appareil lit le message suivant.
Suppression de tous les messages
Appuyez sur [][5] pour supprimer tous les messages.
- Un long signal sonore et trois courts retentissent.
Surveillance
Appuyez sur 6 pour contrôler les bruits dans la pierce où est installé le télécopier pendant environ 30 secondes.
- ÀpRES 30 secondes, un signal sonore retentit. Pour poursuivre le contrôle, appuyez de nouveau sur 6 dans les 10 secondes.
Enregistrement d'un message de reférence
Après la lecture des messages, vous pouvez laisser un message supplémentaire.
- Attendez que les trois signaux sonores indiquant la fin de l'utilisation à distance retentissent.
- Ecoutez un signal sonore.
- Patientez environ 10 secondes.
- Ecoutez l'assistance vocale ou un signal sonore.
- Laissez un message.
Ré-enregistrement de l'announce
Voupsousvezmodifierl'annocxFAX/REP.
- Appuyez sur 7 pour lancer l'enregistrement.
- Un long signal sonore retentit.
- Parlez clairement pendant 16 secondes maximum.
- Si vous vous arrêtez pendant plus de 2 secondes, 6 signaux sonores retentissent et l'enregistrement s'arrêté. Recommenze à l'étape 1 dans les 10 secondes.
- A la fin de l'enregistrement, appuyez sur 9.
La nouvelleannounce est lue.
Saut de l'announce
Appuyez sur [0] pendant la lecture de l'announce.
L'appareil saute le reste de l'announce.
Activation ou désactivation du transfert de messages
Voudevezprogrammau prealableun numero de telephone de transfert (fonction #60,page 46).
Appuyez sur 8 pour activer le transfert de messages.
Appuyez sur 8 pour désactiver le transfert de messages.
- Si vous n'avez pas programmé de numéro de téléphone de transfert, vous ne pouvez pas activer cette fonction. Six signaux sonores retentissant.
Activation ou déactivation de l'appoint du télévertisseur
Vousdevezprogrammau préalableunnummerdetéléavertisseur(fonction#70,page46).
Appuyez sur 8[3] pour activer le télévertisseur.
Appuyez sur 8[4] pour désactiver le télévertisseur.
- Si vous n'avez pas programmé de numéro de télévertisseur, vous ne pouvez pas activer cette fonction. Six signaux sonores retentissent.
Modification du mode de réception
Appuyez sur 8[0] pour modifier le mode de réception de FAX/REP à TEL.
- Vous ne pouvez pas revenir au mode FAX/REP pendant le même appel. Pour revenir au mode FAX/REP, respectez la procédure suivante.
Définition du mode FAX/REP ou FAX à partir du mode TEL
- Appelez-vous número et attendez 10 sonneries.
- Un signal sonore retentit.
- Entrez le code d'utilisation à distance (fonction #11, page 43) dans les 8 secondes.
- Un signal sonore retentit.
3. Pour passer au mode FAX/REP:
Patientez 3 secondes, I'announce est lue.
Pour passer au mode FAX:
Appuyez sur [ ] dans les 3 secondes.
- Raccrochez le combiné.
6.5 Enregistrement de messages privés par les correspondants
L'appareil dispose de deux messageries privées. Un correspondant peut laisser un message privé sur une messagerie spécifique. Seule la personne qui connait le mot de passer peut acceder aux messages d'une messagerie. Cette fonction est utile si vous partagez l'appareil avec d'autres personnes.
6.5.1 Utilisation d'une messagerie
1 EnregistrezVoteannocxFAR/REPpage35). Message type: "Vousetesbienchez(votre nom). Nousnepouvonspasvourrepondrefourle moment.Pourenvoyerunetelecopie,demarrezlatransmission.Pour laisser un message,parlezapres le signal sonore.Pour laisser un messageprivé, appuyezsur 工 ] et sur le numero de la messageriedesiree1ou2.Merci."
2 Enregistrez votre annunci de messagerie au besoin (page 39).
3 Modifiez le mot de passer de la messagerie au besoin.
- Pour le mot de passer de la messagerie 1, voir la fonction #51 (page 46).
- Pour le mot de passer de la messagerie 2, voir la fonction #52 (page 46).
4 Activez le mode FAX/REP de l'appareil (page 30).
6.5.2 Enregistrement de messages sur une messagerie
1 Appelez votre apparéil à l'aide d'un téléphone à touches à distance.
L'announce FAX/REP est lue.
2 Appuyez sur [丰 ] et sur le numero de la messagerie désirée (1 ou 2).
- Uneannounce de messagerie est lui.
3 Laissez un message après le signal sonore.
Remarque:
- Si l'aggendant n'est pas de nombre de messagerie à l'étape 2, le message est enregistré dans la mémoire commune.
6.6 Enregistrement de vos announces de messagerie
Le temps d'enregistrement de chaque année est limité à 16 secondes pour chaque messagerie.
Message type: "You's etes bien chez (voitre nom). Laissez vous nom et votre message après le signal sonore."
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
1 Appuyez sur [MENU].
2 Pour la messagerie 1: Appuyez sur [#], puis sur [5][5].
Pour la messagerie 2: Appuyez sur [T], puis sur 5.
3 Appuyez plusieurs fois sur [± ] ou sur [-] pour selectionner "ENREG."
4 Appuyez sur [SET].
5 Parlez clairément à environ 20 cm du microphone.
L'ecran affiche le temps d'enregistrement restant.
6 A la fin de l'enregistrement, appuyez sur [STOP].
L'appareil repete爱你 message.
7 Appuyez sur [MENU].
Pour vérifier l'announce de messagerie
- Pour la messagerie 1:
Appuyez sur [MENU], puis sur [#][5][5].
Pour la messagerie 2:
Appuyez sur [MENU], puis sur [#][5]6.
- Appuyez plusieurs fois sur [± ] ou sur [-] pour selectionner "VERIF."
- Appuyez sur [SET].
L'appareil lit le message. - Appuyez sur [MENU].
Pour supprimer l'announce de messagerie
- Pour la messagerie 1:
Appuyez sur [MENU], puis sur [#][5][5].
Pour la messagerie 2:
Appuyez sur [MENU], puis sur [#][5]6. - Appuyez plusieurs fois sur [± ] ou sur [-] pour selectionner "EFFACEMENT".
- Appuyez sur [SET].
- Voitre annunci de messagerie est supprimée.
- Appuyez sur [MENU].
6.7 Ecoute de messages enregistrés sur la messagerie
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
1 Appuyez deux fois sur [>.
2 Appuyez plusieurs fois sur [+] ou [-] pour afficher le numero de la messagerie désirée.
3 Appuyez sur [PLAY MESSAGES]. Si vous avezprogrammeVTRE mot de passage de messagerie,entrez-le.
- Seuls les nouveaux messages enregistrés sont lus.
- En l'absence de nouveaux messages, l'appareil lit tous les messages enregistrés.
4 Appuyez sur [STOP] pour terminer l'opération.
Remarque:
-
Reportez-vous aux sections suivantes à la page 36 pour plus de détails sur les fonctions pouvant être utilisées pendant la lecture.
-
Répetition d'un message
Saut d'un message - Interruption momentanée de la lecture
- Modification de la vitesse de lecture
Suppression d'un message spécifique
Pour enregistrer un message mémo sur une messagerie
- Appuyez deux fois sur [▶].
- Appuyez plusieurs fois sur [± ] ou [-] pour afficher le numero de la messagerie désirée.
-
Appuyez sur [RECORD].
-
Un long signal sonore retentit.
-
Parlez clairément à environ 20 cm du microphone.
- A la fin de l'enregistrement, appuyez sur [STOP].
Pour supprimer tous les messages d'une messagerie
- Appuyez deux fois sur [>.
- Appuyez plusieurs fois sur [+] ou [-] pour afficher le nombre de la messagerie désirée.
-
Appuyez sur [ERASE].
-
Pour annuler la suppression, appuyez sur [STOP].
-
Appuyez sur [SET].
6.8 Ecoute à distance de messages enregistrés sur la messagerie
1 Appelez votre apparéil à l'aide d'un téléphone à touches à distance.
2 Appuyez sur [水 ] et sur le numero de la messagerie desirée (1 ou 2) pendant la lecture de l'announce FAX/REP.
- Si vous avez enregistré votre annunci de messagerie, celle-ci est lue.
3 Entrez le mot de passer de la messagerie (parametre par défaut "555").
Remarque:
- Pour plus de détails sur l'utilisation à distance, voir page 37. Les commandes à distance 8, 8, 8[3] et 8[4] ne peuvent pas être utilisées.
Pour écouter des messages dans une autre mémoire après la lecture
Appuyez sur [×] et [0] (pour la mémoire commune), puis entrez le code d'utilisation à distance.
OU
Appuyez sur [丰 ] et sur le numero de la messagerie désirée (1 ou 2), puis entrez le mot de passer correspondant.
6.9 Transfert de messages enregistrés à un autre téléphone
Cette fonction permet à l'appareil d'appeler un numéro de téléphone déterminé à chaque fois qu'un message vocal entrant est enregistré. Vous pouze récapérer le message transféré via une opération à distance.
- Laissez la page de couverture ouverte pour voir l'emplacement des boutons.
Important:
- Pour utiliser cette fonction, programmez d'abord le numéro de téléphone de transfert (fonction #60, page 46) et activez le mode FAX/REP de l'appareil.
- Vous doivent activer la fonction d'assistance vocale (fonction #47 à la page 45) ou enregistrer au préalable votre propreannounce de transfert.
6.9.1 Fonctionnement
1 Un message vocal entrant est enregistré sur votre apparéil.
2 Voitre apparueil appelle le numero de téléphone de transfert.
3 Vous repondez à l'appel avec le téléphone de transfert.
4 L'appareil lit l'announce de transfert pré-enregistrée.
- Vous pouvez enregistrer uneannounce de transfert.
5 Entrez le code d'utilisation à distance et récapérez le message à l'aide d'une opération à distance (page 37).
Astuce utile:
- Les messages enregistrés sur la messagerie vocale ne sont pas transférés.
6.9.2 Enregistrement de votreannounce de transfert
Le temps d'enregistrement est limite a 16 secondes.
Message type: "Message transféré de (voiture nom, société et/ou numero de téléphone). Entrez votre code d'utilisation à distance."
1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur 1, puis sur 6.
3 Appuyez plusieurs fois sur [+] ou sur [-] pour selectionner "ENREG."
4 Appuyez sur [SET].
5 Parlez clairément à environ 20 cm du microphone.
L'écran affiche le temps d'enregistrement restant.
6 A la fin de l'enregistrement, appuyez sur [STOP].
L'appareil repete donne message.
7 Appuyez sur [MENU].
Pour vérifier l'announce de transfert
- Appuyez sur [MENU], #1.
-
Appuyez plusieurs fois sur [+] ou sur [-] pour selectionner "VERIF."
-
Appuyez sur [SET].
L'appareil lit le message. - Appuyez sur [MENU].
Pour supprimer l'announce de transfert
- Appuyez sur [MENU], #1.
- Appuyez plusieurs fois sur[+] ou sur [-] pour sélectionner "EFFACEMENT".
- Appuyez sur [SET].
- Appuyez sur [MENU].
Remarque:
- Lors du transfert d'un appel, l'announce de transfert pré-enregistrée est lui.
- Si la fonction d'assistance vocale est désactivée (fonction #47 à la page 45) et si vous avez supprimé votre propreannounce de transfert, la fonction de transfert de messages est annulée.
Appel du télévertisseur
Cette fonction permet à votre apparéel d'appeler vous teléavertisseur lorsqu'il reçoit un message vocal entrant.
- Appuyez sur [MENU].
- Appuyez sur [#], puis sur 7[0].
- Appuyez plusieurs fois sur [± ] ou sur [-] pour selectionner "oui".
- Appuyez sur [SET].
- Entrez le numero de votre télévertisseur et/ou des pauses (46 caractères maximum).
Example: 12025551234PP12345678
1 202 555 1234: numero de votre télévertisseur
- PP: pauses
12345678: le code d'accès de votre télévertisseur, si nécessaire.
- Appuyez sur [SET].
L'appareil compose le numero enregistré.
- Verifiez que vous téléavertisseur a reçu l'appeil d'essay.
- Appuyez sur [DIGITAL SP-PHONE].
7.1 Programmation

7.1.1 Programmation de fonctions de base
1 Appuyez sur [MENU].
2 Sélectionnez la fonction que vous souhaitez programme. Appuyez plusieurs fois sur [ ] ou [ ] pour afficher la fonction désirée.
Le paramètre actuel s'affiche pour cette fonction.
3 Appuyez plusieurs fois sur [+] ou sur [-] pour afficher le paramètre désiré.
- Il se peut que cette étape diffère légarement selon la fonction.
4 Appuyez sur [SET].
- Le paramètre que vous avez scélectionné est définit et la fonction suivante s'affiche.
5 Pour quitter la programmation, appuyez sur [MENU].
7.1.2 Programmation de fonctions avancées
1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur [4] ou sur [5] à plusieurs reprises pour afficher "FONCT. AVANCEES".
3 Appuyez sur [SET].
4 Sélectionnez la fonction que vous souhaitez
programmer. Appuyez plusieurs fois sur[ ou [ ] pour afficher
la fonction désirée. Le paramètre actuel s'affiche pour cette fonction.
5 Appuyez plusieurs fois sur [± ] ou sur [ ] pour afficher le paramètre desirable. Il se peut que cette etape differe légèrement selon la fonction.
6 Appuyez sur [SET].
- Le paramètre que vous avez sélectionné est définit et la fonction suivante s'affiche.
7 Pour quitter la programmation, appuyez sur [MENU].
Programmation en saississant directement le numero du paramètre
Il est possible de selectionner une fonction en entrant directement le numero du paramètre (# puis un nombre a deux chiffres) au lieu d'utiliser [4] ou [5].
- Appuyez sur [MENU].
- Appuyez sur [#] et entrez le numero du paramètre à deux chiffres (page 43 à page 47).
-
Appuyez plusieurs fois sur[+] ou sur [-] pour afficher le paramètre désiré.
-
Il se peut que cette étape diffère légarement selon la fonction.
-
Appuyez sur [SET].
- Pour quitter la programmation, appuyez sur [MENU].
Annulation de la programmation
Appuyez sur [MENU] pour quitter le programme.
7.2 Fonctions de base
Code #01: réglage de la date et de l'heure
PROG.DATE/HEURE
APPUI SET
Voir page 15 pour plus de détails.
Code #02: définition de votre logo
VOTRE LOGO
APPUI SET
Voir page 16 pour plus de détails.
Code #03: définition de votre numéro de télécopieur
VOTRE NO DE FAX
APPUI SET
Voir page 18 pour plus de détails.
Code #04: impression d'un accuse de réception
ACCUSE RECEPT.
=ENVOI INC [±]
Pour imprimer un accuse de réception afin d'obtenir le résultat de transmission des télécopies (page 25).
"ENVOI INC" (par défaut): un accusé de réception ne s'imprime qu'en cas d'éché de transmission de la télécopie.
"TOUJOURS": un accuse de réception s'imprime après chaque transmission.
"JAMAIS": les accusés de réception ne s'impriment pas.
Code #06 (KX-FP141 uniquement): modification du réglage de sonnerie en mode FAX
COMPT.SONN.FAX
NB.SONN. = 2 [±]
Pour modifier le nombre de sonneries au terme duquel l'appareil répond à un appel en mode FAX.
Vous pouvez selectionner "1", "2" (par défaut), "3", "4", "5", "6", "7", "8", "9". Si vous utilisez l'appareil avec un répondeur, réglez cette fonction sur plus de 4 (page 31).
Code #06 (KX-FP145 uniquement): modification du réglage de sonnerie en mode FAX/REP
NB.SONN.FAX/REP
NB.SONN. = 2 [±]
Pour modifier le nombre de sonneries au terme duquel l'appareil répond à un appel en mode FAX/REP. Vous pouvez selectionner "1", "2" (par défaut), "3", "4", "ECO, TAXE" ou "SANS SONNERIE". Voir page 30 pour plus de détails.
Remarque:
- Définissez au préalable la fonction #77 sur "FAX/REP" (page 47).
Code #06 (KX-FP145 uniquement): modification du réglage de sonnerie en mode FAX
COMPT.SONN.FAX
NB.SONN. = 2 [±]
Pour modifier le nombre de sonneries au terme duquel l'appareil répond à un appel en mode FAX.
Vous pouvez selectionner 一 " 2"pardefault),34 5",6",7",8"ou9".
Remarque:
- Définissez au préalable la fonction #77 sur "FAX" (page 47).
Code #10 (KX-FP145 uniquement): modification du temps d'enregistrement maximal d'un message entrant
DUREENREGIST.
= ILLIMITE [±]
"IILLIMITE" (par défaut): illimité.
"1 MINUTE"-9 MINUTE: 1 a 9 minutes.
Code #11 (KX-FP145 uniquement): réglage du code d'utilisation à distance
CODE INT.A DIST
=OUI [±]
- Appuyez sur [MENU].
- Appuyez sur [#], puis sur 1.
- Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour selectionner "OUI".
- Appuyez sur [SET].
- Entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
- Le code d'accès par défaut est "111".
- Appuyez sur [SET].
- Appuyez sur [MENU].
Code #17: réglage du type de sonnerie
TYPE SONNERIE
=A [±]
Vous pouvez selectionner "A" (par défaut), "B" ou "C".
7.3 Fonctions avances
Code #22: définition de l'impression automatique du journal des communications
"oui" (par défaut): l'appareil imprime automatiquement un journal des communications toutes les 30 transmissions de télécopies (page 25).
"NON": l'appareil n'imprime pas de journal des communications, mais conserve un enregistrement des 30 dernières transmissions de télécopies.
Code #23: envoi de documents vers l'étranger
Si vous ne pouvez pas envoyer une télécopie à l'étranger même si le numéro est correct et la ligne connectée, activez cette fonction avant de démarrer la transmission.
"ENVOI INC" (par défaut): lorsque la transmission de la télécopie précédente échoue et que vous souhaitez renvoyer le document automatiquement.
"FAX SUIV": ce réglage n'est effectif que pour la prochaine tentative de transmission de télécopies. ÀpRES la transmission, le réglage précédent est rétabli.
"NON": désactive cette fonction.
Remarque:
- Cette fonction n'est pas disponible pour la transmission par diffusion.
- Il se peut que les frais d'appoint soient plus élevés étant donné que la vitesse de transmission est ralentie.
Cette fonction vous permet de profiter des heures à tarif réduit offertes par votre opérateur de téléphonie. Elle peut être définie jusqu'à 24 heures avant l'heure désirée. Pour transmettre un document:
- Insérez le document.
- Au besoin, appuyez plusieurs fois sur [+] ou [-] pour selectionner la résolution désirée (page 24).
- Appuyez sur [MENU].
- Appuyez sur [#], puis sur 2[5].
- Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour selectionner "OUI".
- Appuyez sur [SET].
- Composez le numero du télécopieur.
- Appuyez sur [SET].
-
Entrez l'heure de début de la transmission.
-
Si vous sélectionnez la langue anglaise (fonction #48 à la page 45), l'heure est régée sur une base de 12 heures. Appuyez sur [×] à plusieurs reprises pour sélectionner "AM" ou "PM".
-
Appuyez sur [SET].
-
Appuyez sur [MENU].
Remarque:
- Pour annuler une opération programme, appuyez sur [STOP], puis sur [SET].
Code #26: définition de l'impression automatique de la liste des appelants
IMP.LISTE APPEL = NON [±]
"oui": l'appareil imprime automatique la liste des appelants tous les 30 appel (page 21).
"NON" (par défaut): l'appareil n'imprime pas la liste des appelants, mais conserve un enregistrement des informations des 30 derniers appeals.
Code #34: réglage de la numérisation rapide
TRANSMIS.MEMOIRE = NON [±]
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez retarder le document à d'autres fins, car l'appareil libre le document avant l'envoi ou la copie.
"oui": l'appareil numérique le document et l'enregistre d'abord en mémoire, puis il démarre l'envoi ou la copie. "NON" (par défaut): désactive cette fonction.
Remarque:
- Si le document dépasse la capacité de la mémoire, l'envoi de l'ensemble du document ou la copie du document excédante est annulée et cette fonction est automatiquement désactivée.
Code #36: réception de documents surdimmensionné
REDUC.RECEPT. = 92% [±]
Si le format du document envoyé par le correspondant est aussi grand ou plus grand que le papier d'enregistrement, l'appareil peut réduire le document et l'imprimer. Sélectionnez le taux de réduction souhaïte.
| Paramètre Format du papier d'enregistrement | Format du document original |
| 100% | A4 Lettre |
| 92% (par défaut) | A4 A4 |
| 86% | A4 A4 |
| 72% | A4 L'égal |
Code #39: modification du contraste de l'affiche
CONTRASTE LCD =NORMAL [±]
"NORMAL" (par défaut): pour un contraste normal.
"PLUS FONCE": lorsque le contraste de l'affichage est trop léger.
Code #41: modification du code d'activation du télécopieur
Si vous étés raccordé à un téléphone supplémentaire et si vous souhaitez l'utiliser pour receivevoir une télécopie, activez cette fonction et programmez le code d'activation.
- Appuyez sur [MENU].
- Appuyez sur 1, puis sur 4.
- Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour selectionner "OUI".
- Appuyez sur [SET].
-
Entrez votre code (2 à 4 chiffres) en utilisant les chiffres de 0 à 9. [×] et [†].
-
Le code par défaut est “*#9”.
-
N'entrez pas "0000".
-
Appuyez sur [SET].
- Appuyez sur [MENU].
Remarque:
- Ce code permet également de receivevoir un message vocal et une télécopie au cours du même appel (page 31) (KX-FP141 uniquement).
Code #42 (KX-FP145 uniquement): réglage de l'avertisseur de messages
AVERT.MEMSAGE = NON[±]
Pour vous avertir lorsqu'un nouveau message vocal est enregistré. L'appareil émet un faible signal sonore jusqu'à ce que vous écoutez les messages enregistrés.
"oui": un signal sonore vous avertit de la presence de nouveaux messages.
"NON" (par défaut): désactive cette fonction.
Code #43 (KX-FP145 uniquement): réglage de l'avertisseur du temps d'enregistrement
ALARME FIN ENR. = NON [±]
Pour vous avertir par signal sonore lorsqu'le temps d'enregistrement restant est inférieur à 60 secondes. Les faibles signaux sonores retentissent jusqu'à ce que vous supprimiez les messages enregistrres (page 36, 40).
"oui": un signal sonore vous avertit que vous avez atteint la limite de temps d'enregistrement.
"NON" (par défaut): désactive cette fonction.
Code #44: définition de l'avertisseur de réception mémoire
Permet d'émette un signal sonore lorsqu'une télécopie reçue est mémorisée à la suite d'un problème.
Les bips lents continuènt à retentir jusqu'à ce que vous ayez résolu le problème d'impression et vérifié que l'appareil dispose d'assez de papier pour imprimer le document ménorisé.
"oui" (par défaut): un signal sonore vous avertit de la présence d'un problème de réception.
"NON": désactive cette fonction.
Code #46: définition de la réception conviviale
RECEPT.CONVIALE =OUI [±]
Pour receivevoir automatiquement une télécopie lorsque vous répondez à un appel et entendez une tonalité de télécopieur (bip lent).
"oui" (par défaut): vous ne devez pas appuyer sur [FAX/START] pour receivevoir une télécopie.
"NON": vous doivent appuyer sur [FAX/START] pour recevoir une télécopie.
Code #47 (KX-FP145 uniquement): réglage du contrôle vocal
GUIDE VOCAL =OUI [±]
Si vous souhaitez entendre le contrôle vocal, activez cette fonction.
"oui" (par défaut): vous entendez l'agréable guide vocal de réception, des messages pré-enregistrés et l'horodateur vocal.
"NON": désactive cette fonction.
Code #48: selection de la langue
LANGAGE = ANGLAIS [±]
Le contrôle vocal, l'affichage et les rapports apparaissent dans la langue sélectionnée.
"ANGLAIS" (par défaut): l'anglais est utilisé.
"FRANCAIS": le français est utilisé.
- Appuyez sur [MENU].
- Appuyez sur 1, puis sur 4.
- Appuyez plusieurs fois sur [+] ou [-] pour selectionner la langue désirée.
- Appuyez sur [SET].
- Appuyez sur [MENU].
Code #51 (KX-FP145 uniquement): réglage du mot de passage de la messagerie 1
CODE BOITE1
CODE=
Pour empêcher d'autres utilisateurs d'écouter vos messages, programmez un mot de passer pour la messagerie 1.
- Appuyez sur [MENU].
- Appuyez sur 1, puis sur 5.
- Entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
- Le code d'accès par défaut est "555".
- Appuyez sur [SET].
- Appuyez sur [MENU].
Code #52 (KX-FP145 uniquement): réglage du mot de passage de la messagerie 2
CODE BOITE2
CODE=
Pour empêcher d'autres utilisateurs d'écouter vos messages, programmez un mot de passer pour la messagerie 2.
- Appuyez sur [MENU].
- Appuyez sur 1, puis sur 5.
- Entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
- Le code d'accès par défaut est "555".
- Appuyez sur [SET].
- Appuyez sur [MENU].
Code #54 (KX-FP145 uniquement): modification du temps d'enregistrement pour l'announce FAX/REP
DUREE ANNONCE
=16s [±]
"16s" (par défaut): le temps d'enregistrement maximal est de 16 secondes.
"60s": le temps d'enregistrement maximal est de 60 secondes.
Voir page 35 pour plus de détails.
Code #55 (KX-FP145 uniquement):announce de la messagerie 1
ANN. BOITE1
VERIF. [±]
Voir page 39 pour plus de détails.
Code #56 (KX-FP145 uniquement):announce de la messagerie 2
ANN. BOITE2
VERIF. [±]
Voir page 39 pour plus de détails.
Code #60 (KX-FP145 uniquement): réglage du transfert de messages
TRANSF.MESSAGES
=NON [±]
Pour transférer des messages entrants enregistrés à un autre téléphone (page 41), activez cette fonction et programmez le nombre de téléphone de transfert.
- Appuyez sur [MENU].
- Appuyez sur 1, puis sur 6[0].
- Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour selectionner "OUI".
- Appuyez sur [SET].
- Entrez les numéroes de téléphone de transfert.
- Appuyez sur [SET].
- Appuyez sur [MENU].
Code #61 (KX-FP145 uniquement): vérification, enregistrement ou suppression de l'announce de transfert
ANNONCE TRAN3VERIF. [±]
Voir page 41 pour plus de détails.
Code #67 (KX-FP145 uniquement): réglage du contrôle de messages entrants
FILTRAGE APPELS =OUI [±]
Pour écouter un message entrant avec le haut-parleur lorsque le répondeur enregistre le message. "OUI" (par défaut): vous pouvez contrôler le message entrant.
"NON": désactive cette fonction.
Code #68: définition du Mode Correction d'Erreur (MCE)
SELECTION ECM =OUI [±]
Cette fonction est disponible si les télécopieurs de l'expéditeur et du destinataires sont compatibles MCE. "OUI" (par défaut): permet d'envoyer une télécopie même s'il existe des parasites sur la ligne téléphonique. "NON": désactive cette fonction.
Remarque:
- Vous ne pouvez pas modifier le réglage lorsque les documents reçus sont dans la mémoire.
Code #70 (KX-FP145 uniquement): appel du télévertisseur
APPEL PAGER
=NON [±]
Voir page 41 pour plus de détails.
Code #76: réglage de la tonalité de connexion
Si vous rencontres souvent des problèmes lors de l'envoi de télécopies, cette fonction vous permet d'entendre les tonalités de connexion suivantes: tonalité de télécopieur, tonalité de sonnerie et tonalité d'occupation. Vous pouvez utiliser ces tonalités pour confirmer l'état de l'appareil de votre correspondant.
"oui" (par défaut): vous entendez des tonalités de connexion.
"NON": désactive cette fonction.
Remarque:
- Si la tonalité de sonnerie ne s'arrête pas, il se peut que l'appareil de votre correspondant ne soit pas un télécopieur ou soit à court de papier. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
- Le volume de la tonalité de connexion ne peut pas être régle.
Code #77 (KX-FP145 uniquement): modification du mode de réception en mode de réponse automatique
REPONSE AUTO =FAX/REP [±]
"FAX/REP" (par défaut): mode de télécopier/répondeur téléphonique (page 30)
"FAX": mode de télécopieur uniquement (page 30)
Code #80: réinitialisation des fonctions avancées
VAL.PAR DEFAULT RESET=NON [±]
Pour réinitialiser les fonctions avancées:
- Appuyez sur [MENU].
- Appuyez sur [#], puis sur 8[0].
- Appuyez sur [+] ou sur [-] à plusieurs reprises pour sélectionner "OUI".
- Appuyez sur [SET].
- Appuyez de nouveau sur [SET].
- Appuyez sur [MENU].
Remarque:
- La sélection de la langue (fonction #48, page 45) et la sélection MCE (fonction #68, page 46) ne sont pas réinitialisées.
7.4 Commandes directes pour la programmation des fonctions
Vous pouvez également selectionner le parametre désiré en entrant directement le numero du paramètre (# puis un nombre à 2 chiffres) et la commande directe.
Pour plus de détails sur les fonctions, voir page 43 à page 47.
1 Appuyez sur [MENU].
2 Appuyez sur 1 et entrez le numero du paramètre à deux chiffres.
3 Appuyez sur la commande directe désirée à l'aide du clavier de numération pour afficher le paramètre souhaité.
- Il se peut que cette étape diffère légarement selon la fonction.
4 Appuyez sur [SET].
5 Pour quitter la programmation, appuyez sur [MENU].
7.4.1 Numéro de paramètre et bouton de commande directe
[1][0][1] Date et heures
- Entrez la date et l'heure à l'aide du clavier de numérotation (voir page 15 pour plus de détails).
[?] [0][2] Voitre logotype
- Entrez votre logotype à l'aide du clavier de numérotation (voir page 16 pour plus de détails).
[1][0][3] Voitré numéro de télécopieur
- Entrez votre numéro de télécopieur à l'aide du clavier de numération (voir page 18 pour plus de détails).
[?] [0][4] Accusé de réception
【1】:“TOUJOURS”
-【2】:“JAMAIS”
- 【3】:“ENVOI INC”(par défaut)
[?] [0][6] Nombre de sonneries du télécopieur
[11][0][6] Nombre de sonneries du répondeur (KX-FP145 uniquement)
[†][1][0] Temps d'enregistrement pour un message entrant (KX-FP145 uniquement)
[1][1][1] Code d'activation à distance (KX-FP145 uniquely)
- Si vous seLECTIONnez "OUI", entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
[1][1][7]Type de sonnerie
[2][3] Mode vers l'étranger
-【1】:“FAX SUIV”
- 2: "NON"
-【3】:“ENVOI INC”(par défaut)
[1][2][5]Envoi différé
- 【1】:“OUI”
-
【2】:“NON”(par défaut)
-
Si vous sélectionné “OUI”, puis entrez le numéro du télécopieur et la durée de la transmission à l'aide du clavier de numérotation (voir fonction #25 à la page 44 pour plus de détails).
[?] [2] [6] Listedes appelants
- 【2】: “NON” (par défaut)
[3][6]Reduction de réception
[1][3][9] Contraste de l'affichage
[?] [4][1] Code d'activation du télécopieur
- Si vous sélectionné “oui”, entrez votre code (2 à 4 chiffres) en utilisant les chiffres de 0 à 9, [×] et [#].
[4][2] Avertisseur de messages (KX-FP145 unquement)
[4][3] Avertisseur du temps d'enregistrement (KX-FP145 uniquement)
[?] [4] [4] Avertisseur de réception mémoire
[4][6]Réception conviviale
- 【1】:“OUI”(par défaut)
- 【2】: “NON”
[][5][1] Mot de passer de la messagerie 1 (KXFP145 uniquement)
- Entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
[1][5][2] Mot de passer de la messagerie 2 (KXFP145 uniquement)
- Entrez un nombre à trois chiffres sans utiliser 0 ou 7.
[11][5][4] Temps de l'announce (KX-FP145 uniquely)
【1】:“OUI”
- 【2】: “NON” (par défaut)
- Si vous sélectionnez "OUI", entrez le numéro de téléphone de transfert et appuyez sur [SET], puis sur [MENU] pour quitter la programmation.
?1 Announce de transfert de messages (KXFP145 uniquement)
- 【1】: “VERIF.” (par défaut)
-【2】:“ENREG.”
-【3】:“EFFACEMENT”
117 Contrôle de messages entrants (KXFP145 uniquement)
- 【1】:“OUI”(par défaut)
- 【2】: “NON”
- 【1】:“OUI”(par défaut)
【2】:“NON”
11[0] Appel du télévertisseur (KX-FP145 uniquely)
- 【1】:“OUI”
-
【2】: “NON” (par défaut)
-
Si vous sélectionnez "OUI", entrez le numéro du télévertisseur à l'aide du clavier de numération (voir page 41 pour plus de détails).
16 Tonalité de connexion
【1】:“OUI”(par défaut)
- 2: "NON"
? 7 Reponse automatique (KX-FP145 uniquely)
- 【1】:“FAX”
-【2】:“FAX/REP”(par défaut)
8[0] Réinitialisation des fonctions avances
-【1】:“OUT”
-【2】:“NON”(par défaut)
- Si vous sélectionnez "oui", appuyez deux fois sur [SET], puis appuyez sur [MENU] pour quitter la programmation.
8.1 Messages d'erreur - Rapports
Si un problème survient lors de la transmission ou la réception de télécopies, l'un des messages suivants est imprimé sur l'accuse de réception et le journal des communications (page 25).
ERREUR COMMUNICATION
- Une erreur de transmission ou de réception s'est produit. Réessayez ou vérifie avec votre correspondant.
ERREUR COMMUNICATION
(code:43,44)
- Problème relatif à la ligne. Branchez le cable téléphonique sur une autre prise et réessayez.
- Erreur de transmission vers l'étranger. Essayez d'utiliser le mode vers l'étranger (fonction #23, page 44).
BOURRAGE DOCUMENT
- Il y a un bourrage. Enlevez le document coincé dans l'appareil (page 58).
ERREUR FAX DISTANT
(code:54,59,70)
- Une erreur de transmission ou de réception s'est produit en raison d'un problème survenu au niveau du télécopier de votre correspondant. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
NUMERO INTERDIT REJETE
- La réception sélective de votre télécopieur a rejeté la réception de télécopies.
MEMOIRE PLEINE
- La mémoire est pleine de documents reçus, à cause d'un manque de papier d'enregistrement, ou parce qu'il y a un bourrage au niveau de celui-ci. Mettez du papier (page 13) ou éliminez le bourrage (page 55).
DOCUMENT ABSENT
- Le document n'a pas eté correctement introduit dans l'appareil. Réintroduisez le document et réessayez.
- Le télécopier de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d'enregistrement. Réessayez.
- Le document n'a pas ete introduit correctement. Reintroduisez le document et reessayez.
-
Le télécopier de votre correspondant émet trop de sonneries. Envoyez la télécopie manuellement (page 24).
L'appareil de votre correspondant n'est pas un télécopieur. Renseignez-vous auprès de votre correspondant. -
Le nombre que vous avez compose n'est pas attribué.
APPUI SUR LA TOUCHE STOP
- Vous avez appuyé sur[STOP] et la transmission de télécopies a été annulée.
OK
- La transmission de télécopies s'est déroulée normalement.
8.2 Messages d'erreur - Affichage
Si I'appareil detecte un probleme, il affiche un ou plusieurs des messages suivants.
CONTACTER S.A.V
CONTACT.SAV2
- Voiture appareil ne fonctionne pas correctement.
Prenez contact avec notre personnel d'entretien.
DOCUMENT ABSENT
- Le document n'a pas eté correctement introduit dans l'appareil. Réintroduisez-le. Si ce type de problème se produit fréquèment, nettoyez les rouleaux du chargeur de documents (page 59), puis réessayez.
- Vous avez essayé de transmettre un document plus long que 600~mm . Appuyez sur [STOP] pour enlever le document. Scindez le document en deux pages ou plus, puis réessayez.
VERIFIER RUBAN
- Le ruban encreur est vide. Remplacez-le (page 12).
- Le ruban encreur n'est pas installé. Installez-le (page 10).
- Le ruban encreur est detendu ou plie. Tendez-le (voir étape 5 à la page 11).
CHECK MEMORY
PROB.MEMOIRE
- La mémoire (numéroes de téléphone, paramètres, etc.) a été effacée. Reprogrammez.
VERIFIER PAPIER
- Le papier d'enregistrement n'est pas installé ou l'appareil est à court de papier. Installez le papier et appuyez sur [START] pour effacer le message.
- Le papier d'enregistrement n'a pas ete correctement introduit dans I'appareil (page 57). Reinstallez le papier (page 13) et appuyez sur [START] pour effacer le message.
- Un bourrage papier est survenu à proximé de l'entrée du papier d'enregistrement. Eliminez le bourrage (page 55) et appuyez sur [START] pour effacer le message.
FERMEZ LA PLAQUE DE TENSION
- La plaque de tension est ouverte. Fermez-la (page 13).
CAPOT OUVERT
Le panneau arrête est ouvert. Fermez-le.
REPERTOIRE PLEIN
- Il n'y a pas de place pour enregistrer de nouvelles entrees dans le repertoire de navigation. Effacez les éléments superflus (page 19).
FAX EN MEMOIRE
- L'appareil a un document en mémoire. Rétéréz-vous aux autres instructions affichées pour imprimer le document.
MEM.FAX SATUREE
- La mémoire est pleine de documents reçus, à cause d'un manque de papier d'enregistrement, ou parce qu'il y a un bourrage au niveau de celui-ci. Mettez du papier (page 13) ou éliminez le bourrage (page 55).
- Lors de la transmission à partir de la mémoire, le document en cours d'enregistrement dépasse la capacité de la mémoire de l'appareil. Transmettez manuellement l'ensemble du document.
REEMPLACER RUBAN
- Le ruban encreur est vide. Remplacez-le (page 12).
- Le ruban encreur est détendu. Tendez-le (voir étape 5 à la page 11) et réinstallé-le.
- Le télécopieur est installé à proximité d'appareils tels qu'un téléviseur ou des haut-parleurs qui générent un champ magnétique intense.
FINDERUBAN
- Le ruban encreur est presque vide. Préparez un nouveau ruban (page 8).
MEMOIRE PLEINE
- Lorsque vous faites une copie, le document en cours d'enregistrement dépasse la capacité de la mémoire de l'appareil. Appuyez sur [STOP] pour effacer le message. Scindez le document en plusieurs parties.
- L'espace mémoire est insuffisant pour enregistrer des messages vocaux. Effacez les messages superflus (page 36, 40).
PROBLEM MODEM
- Le circuit du modem ne fonctionne pas correctement.
Prenez contact avec notre personnel d'entretien.
REPONSE NON FAX
- Le télécopier de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d'enregistrement. Réessayez.
ANNONCE ABSENTE
- L'annonce FAX/REP n'est pas enregistrée. Enregistrez un message (page 35).
- La fonction d'assistance vocale est désactivée. Activez la fonction #47 à la page 45. L'announce pré-enregistrée est selectionnée.
ENREG.ANN.TRANS
- L'announce de transfert n'est pas enregistrée. Enregistrez un message (page 41).
- La fonction d'assistance vocale est désactivée. Activez la fonction #47 à la page 45. L'announce pré-enregistrée est sélectionnée.
CAPOT OUVERT VERIF FILM TENDU
CAPOT OUVERT VERIF TYPE FILM
Utilisez le ruban de rechange original Panasonic (page 8).
- Le ruban encreur est vide. Remplacez-le (page 12).
- Le ruban encreur n'est pas installé. Installez-le (page 10).
- Le ruban encreur est détendu. Tendez-le (voir étape 5 à la page 11).
- Le télécopieur est installé à proximité d'appareils tels qu'un téléviseur ou des haut-parleurs qui générent un champ magnétique intense.
BOURRAGE PAPIER
- Il y a un bourrage au niveau du papier d'enregistrement. Éliminez le bourrage (page 55).
ATTENDEZ SVP
L'appareil vérifie que le ruban encreur n'est ni détendu, ni plie. Attende la fin de la verification.
ERREUR RELEV
- Le télécopier de votre correspondant ne dispose pas de fonction de relève. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
FIN RENUMEROT.
- Le télécopier de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d'enregistrement. Réessayez.
RETIRER DOC.
- Il y a un bourrage. Enlevez le document coincé dans l'appareil (page 58).
ERREUR EMISSION
- Une erreur de transmission s'est produit. Réessayez.
SURCHAUFFE IMP.
- L'appareil est trop chaud. N'utilise pas l'appareil pendant un moment et laissez-le refroidir.
8.3 Avant de demander de l'aide
8.3.1 Paramètres initiaux
Je n'entends pas de tonalité.
- Si vous avez employé une prise multiple pour brancher l'appareil, enlevez-la et branchez l'appareil directement sur la prise murale. Si l'appareil fonctionne correctement, vérifie la prise multiple.
- Débranche l'appareil de la ligne téléphonique et branchez la ligne sur un téléphone dont vous savez qu'il fonctionne normalement. Si ce téléphone fonctionne correctement, prenez contact avec notre personnel d'entretien afin de faire réparer l'appareil. Si le téléphone en bon état de marche ne fonctionne pas correctement, prenez contact avec votre opérateur.
- Le cable d'alimentation ou le cable téléphonique n'est pas raccordé. Verifiez les connexions.
- Si vous connecté le télécopier via un modem informatique, branche-le directement à une ligne téléphonique.
L'appareil n'émet aucune sonnerie.
- Le volume de la sonnerie est désacté. Faites les réglages nécessaires (page 15).
- Le réglage de la sonnerie du répondeur de la fonction #06 est définir sur "SANS SONNERIE". Sélectionnez un autre réglage de sonnerie (page 43) (KX-FP145 uniquement).
8.3.2 Généralités
L'appareil affiche "VERIFIER PAPIER" même si le papier est inséré.
- Le papier est inséré à moitié. Installez-le correctement (page 13) et appuyez sur [START] pour effacer le message.
Mon correspondant se plaint de n'entendre qu'une tonalité du télécopieur et de ne pas pouvoir parler.
- Vous étés en mode FAX. Dites à votre correspondant que le numéro est uniquement utilisé pour les télécopies.
- Modifiez le mode de réception:
- KX-FP141: mode TEL (page 29)
- KX-FP145: mode FAX/REP (page 30) ou mode TEL (page 29)
Le bouton [REDIAL]/[PAUSE] ne fonctionne pas correctement.
- Si vous appuyez sur ce bouton pendant la numération, vous provoquez une pause. Si vous
appuyez sur le bouton immédiatement après avoir obtenu une tonalité de numération, vous recomposez automatiquement le dernier numéro appelé.
Pendant la programmation, je n'arrive pas à saisir le code ou le numéro d'identification.
- Les nombres, en tout ou en partie, sont identiques à un autre code. Modifiez le nombre:
code d'activation à distance (KX-FP145 uniquely): fonction #11 à la page 43.
code d'activation du télécopieur: fonction #41 à la page 45.
-mot de passer pour la messagerie 1 (KX-FP145 uniquely):fonction #51 à la page 46.
-mot de passer pour la messagerie 2 (KX-FP145 uniquely):fonction #52 à la page 46.
Le ruban encreur s'épuise rapidement.
- Meme si elles ne contiennent que quelques phrases, chaque page extraite de l'appareil est consideree comme une page pleine.
- Désactive les fonctions suivantes:
accuse de réception: fonction #04 à la page 43.
- journal des communications: fonction #22 à la page 44.
-liste des appelants:fonction #26 à la page 44.
L'appareil émet un signal sonore (bip).
- Le papier d'enregistrement/ruban encreur est épuisé. Appuyez sur [STOP] pour arrêter les signaux sonores et installez le papier/ruban.
Le haut-parleur ne fonctionne pas (KX-FP145 uniquement).
Utilisez le haut-parleur dans un endroit calme.
- Si vous avez des difficultés à entendre votre correspondant, réglez le volume.
8.3.3 Télécopie - envoi
Je n'arrive pas à envoyer de documents.
- Le télécopier de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d'enregistrement. Réessayez.
L'appareil de votre correspondant n'est pas un télécopieur. Renseignez-vous auprès de votre correspondant. - Le télécopier de votre correspondant ne parvient pas à répondre automatiquement à la télécopie. Envoyez la télécopie manuellement (page 24).
Je n'arrive pas à envoyer un fax vers l'étranger.
Utilisez le mode de transmission vers l'étranger de la fonction #23 (page 44).
- Ajoutez deux pauses à la fin du numéro de téléphone ou composez manuellement le numéro.
Le correspondant se plaint que les lettres figurant sur le document reçu sont déformées ou illisibles.
- Si votre ligne est abonnée à des services spéciaux comme l'appel en attente, ce service a peut-être été activé pendant l'envoi de la télécopie. Branchez l'appareil sur une ligne qui ne comporte pas ce type de service.
- Un téléphone supplémentaire sur la même ligne est décroché. Raccrochez-le et réessayez.
- Essayez de copier le document. Si l'image copiee est nette, il se peut l'appareil de votre correspondant ne fonctionne pas normalement.
Le correspondant se plaint que des taches ou des lignes noires apparaisent sur le document reçu.
- La vitre du scanner, la plaque blanche ou les rouleaux sont recouverts de liquide correcteur, etc. Nettoyez-les (page 59). Laissez secher complètement le liquide correcteur avant d'insérer le document.
8.3.4 Réception de télécopies
Je n'arrive pas à receivevoir de documents.
Le ruban encreur est vide. Remplacez-le (page 12).
Je n'arrive pas à receivevoir les documents automatiquement.
- Le mode de réception est configuré sur TEL. Modifiez le mode de réception:
-KX-FP141:mode FAX (page 30).
-KX-FP145:mode FAX/REP (page 30) ou mode FAX (page 30).
- Le laps de temps sélectionné pour la réponse à l'appeil est trop long. Diminuez le nombre de sonneries à la fonction #06 (page 43).
- L'announce est trop longue. Enregistrez uneannounce plus courte (page 35) (KX-FP145 uniquement).
L'affichage indique "EN LIGNE....", mais je ne reçois pas de télécopies.
- L'apple entrant n'est pas une télécopie. Modifiez le mode de réception:
-KX-FP141:mode TEL (page 29).
-KX-FP145:mode TEL page 29) ou mode FAX/REP (page 30).
L'appareil éjecte une feuille blanche.
-
Si l'appareil ejecte une feuille blanche après l'impression du document reçu, le format du document envoyé par votre correspondant est aussi grand ou plus grand que le papier d'enregistrement ou le taux de réduction n'est pas correctementprogrammé. Programmez un taux ajustat dans la fonction #36 (page 44).
-
Voite correspondant a place le document dans le mauvais sens dans son télécopieur. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
Une ligne blanche ou une tache apparait sur le papier d'enregistrement.
- La vitre du scanner, la plaque blanche ou les rouleaux sont recouverts de liquide correcteur, etc. Nettoyez-les (page 59). Laissez secher complètement le liquide correcteur avant d'insérer le document.
La qualité d'impression est médiocre.
Ne réutilisez pas le ruban encreur! Utilisé le ruban de rechange original Panasonic. Voir page 8 pour plus de détails.
- La tete thermique est sale. Nettoyez-la (page 60).
- Certains papiers ont des instructions quant à la face à utiliser pour l'impression. Essayez de returner la feuille de papier.
- Vous avez peut-être utiliser un papier dont la proportion de coton et/ou de fibres dépasse 20% , par exemple du papier à en-fête ou du papier utilisé pour des brouillons.
- Si la copie d'impression est claire, votre correspondant a envoyé un document trop pale. Demandez-lui de renvoyer une copie plus nette du document.
Votre correspondant se plaint de ne pas pouvoir envoyer un document.
- Le mode de réception est configuré sur TEL. Modifiez le mode de réception:
-KX-FP141:mode FAX (page 30).
-KX-FP145:mode FAX/REP (page 30) ou mode FAX (page 30). - La mémoire est pleine de documents reçus, à cause d'un manque de papier d'enregistrement, ou parce qu'il y a un bourrage au niveau de celui-ci. Mettez du papier (page 13) ou éliminez le bourrage (page 55).
Je n'arrive pas à selectionner le mode de réception souhaité.
- Si vous souhaitez définir le mode FAX/REP (KX-FP145) ou FAX:
-KX-FP141: appuyez plusieurs fois sur [AUTO ANSWER] pour selectionner le mode FAX. - KX-FP145: définisse le mode désire à l'aide de la fonction #77 (page 47) et appuyez plusieurs fois sur [AUTO ANSWER] pour sélectionner le mode désire.
- Si vous souhaitez définir le mode TEL, appuyez plusieurs fois sur [AUTO ANSWER] pour le sélectionner.
8.3.5 Photocopier
L'appareil ne fait pas de photocopies.
Le ruban encreur est vide. Remplacez-le (page 12).
- Vous ne pouvez pas faire de photocopies durant la programmation. Résiliez vos photocopies après la programmation.
- Vous ne pouvez pas faire de photocopies pendant la conversation téléphonique.
Une ligne noire, une ligne blanche ou une tache apparait sur le document photocopié.
- La vitre du scanner, la plaque blanche ou les rouleaux sont recouverts de liquide correcteur, etc. Nettoyez-les (page 59). Laissez secher complètement le liquide correcteur avant d'insérer le document.
L'imag copie est deformée.
- La tete thermique est sale. Nettoyez-la (page 60).
La qualité d'impression est médiocre.
Ne réutilissez pas le ruban encreur! UtilisEZ le ruban de rechange original Panasonic. Reportez-vous a la page 8 pour plus de détails.
Original
ABC
Photocopie
ABC
- Certains papiers ont des instructions quant à la face à utiliser pour l'impression. Essayez de returner la feuille de papier.
- Vous avez peut-être utiliser un papier dont la proportion de coton et/ou de fibres dépasse 20% , par exemple du papier à en-tête ou du papier utilisé pour des brouillons.
8.3.6 Utilisation d'un répondeur (KXFP141 uniquement)
Je n'arrive pas à receivevoir les documents automatiquement.
- Voitre annunci est trop longue. Reduisez-la. Enregistrez une ANNc ondont la longueur ne dépasse pas 10 secondes.
- Le répondeur émet trop de sonneries. Paramétrez-le sur 1 ou 2 sonnerie(s).
Je n'arrive pas à receivevoir de messages vocaux.
- Vérifiez que le répondeur est sous tension et correctement branché au télécopieur.
- Réglez le nombre de sonneries du répondeur sur 1 ou 2.
J'ai entree le code d'acces a distance afin d'acceder a distance au repondeur, mais la ligne a ete deconnectee.
- Il se peut que le code comprendne le symbole "#" utilisé pour certaines fonctions proposées par les opérateurs téléphoniques. Modifiez le code du répondeur et désissez un nouveau code ne compensant pas le symbole "#".
Les correspondants se plaignent qu'ils n'arrivent pas à envoyer les documents.
- La mémoire de votre répondeur est saturaée. Effacez les ancients messages.
- Voiture répondeur a étéprogrammé pour ne délivrer que desannounces.
8.3.7 Répondeur (KX-FP145 uniquely)
Je ne parviens pas à récapérer les messages enregistrés à distance.
- Composez correctement le code d'utilisation à distance (page 37).
Les messages de la messagerie ne sont pas lus.
- Le mot de passer de la messagerie est incorrect. Entrez le mot de passer correct.
-Pour le mot de passer de la messagerie 1, voir la fonction #51 (page 46).
-Pour le mot de passer de la messagerie 2,voir la fonction #52 (page 46).
Votre correspondant se plaint de ne pas pouvoir laisser de message vocal.
- La mémoire est saturee. Effacez les messages superflus (page 36, 40).
8.3.8 En cas de panne secteur
L'appareil ne fonctionne pas.
- L'appareil n'est pas conscience pour permettre de donner des appeals téléphoniques d'urgence en cas de panne de courant. Veillez auter une autre solution pour avoir accès aux services d'urgence.
- La transmission et la réception des télécopies s'interrompt dans ce cas.
- Si l'envoi différé (fonction #25, page 44) estprogramme et si l'heure de départ passependant une panne secteur, l'appareil effectuera I'envoi une fois le courant rétabli.
- Si des télécopies sont enregistrées dans la mémoire, elles seront perdues. Lorsque le courant électrique est rétabli, un rapport de panne de courant vous indiquera quels objets en mémoire ont été effacés.
8.4 Bourrages du papier d'enregistrement
8.4.1 Lorsque le papier d'enregistrement a occasionné un bourrage dans l'appareil
Le message suivant apparait a I'ecran.
BOURRAGE PAPIER
1 Tirez la plaque de tension vers l'avant (①) pour retarder le papier installé (②).
- Ne retirez pas le papier coince (3).

2 Retirez la cassette papier (1).

8. Aide
3 Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.

4 Ouvrez le panneau arrête en appuyant sur le bouton vert (1).

5 Ouvrez le panneau arrête.

6 Retirez le papier d'enregistrement coincide (1).

7 Tournez la roue dentée bleue (1) dans le sens de la flèche jusqu'à ce que le ruban soit tendu (2).

- Vérifiez que le ruban est enroule au moins une fois autour du montant bleu (3).


8 Refermez le panneau arriere en poussant sur les deux extrémites (1).

9 Verrouillez le capot avant.

10 Installez la cassette papier (page 12), puis le papier d'enregistrement (page 13).
8.4.2 Si le papier d'enregistrement n'a pas eté correctement introduit dans l'appareil
Le message suivant apparait a I'ecran.
VERIFIER PAPIER
Retirez le papier d'enregistrement et redresse-le. Tirez la plaque de tension vers l'avant (1) et inséréz le papier. Poussez la plaque de tension vers l'arrière, puis appuyez sur [START] pour effacer le message.

8.5 Bourrages de documents - envoi
1 Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale. Retirez doucement le document à l'origine du bourrage (①).

2 Verrouillez le capot avant.

Remarque:
- Ne tirez pas avec force le papier coincide avant d'avoir ouvert le capot avant.

8.6 Nettoyage du chargeur de papier d'enregistrement
Nettoyez le chargeur de papier d'enregistrement lorsque:
- Le papier d'enregistrement provoque souvent des bourrages.
Important:
- Retirez au préalable le papier d'enregistrement et la cassette papier au risque de provoquer un bourrage papier.
1 Debranche le cable d'alimentation et le cable téléphonique.
2 Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.

3 Ouvrez le panneau arrête en appuyant sur le bouton vert (1).

4 Ouvrez le panneau arrêté.

5 Ouvrez le capot du chargeur de papier d'enregistrement (1).

6 Nettoyez le rouleau du chargeur de papier d'enregistrement (1) à l'aide d'un chiffon imbibé d'alcool à friction isopropyle et laissez secher complètement les pièces.
Attention:
- N'utilise pas de papier, tels que des serviettes ou des mouchoirs.

7 Fermez les capots (voir étapes 8 et 9 à la page 57).
8 Installé la cassette papier (page 12), puis le papier d'enregistrement (page 13).
9 Branchez le cable d'alimentation et le cable téléphonique.
8.7 Nettoyage du chargeur de document/de la vitre du
scanner
Nettoyez la vitre du chargeur de documents/scanner lorsque:
- Des documents provoquent souvent des bourrages.
- Des tâches ou des lignes noires/blanches apparaissent sur le document original lors du transfert ou de la copie.
1 Débranchez le cable d'alimentation et le cable téléphonique.
2 Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.

3 Nettoyez les rouleaux du chargeur de documents (1) et le rabat en caoutchouc (2) à l'aide d'un chiffon imbibé d'alcool à friction isopropyle et laissez sécher complètement les pieces. Nettoyez la vitre du scanner (3) et la plaque blanche opposée (4) avec un chiffon sec et doux.
Attention:
- N'utilise pas de produits en papier, tels que des mouchoirs.

4 Verrouillez le capot avant.

5 Branchez le cable d'alimentation et le cable téléphonique.
8.8 Nettoyage de la tete thermique
Si des tâches ou des lignes noires/blanches apparaissent sur le document copié/reçu, vérifie que la tentative thermique n'est pas poussièreuse. Nettoyez la tentative thermique pour enlever les poussières.
Important:
- Retirez au préalable le papier d'enregistrement et la cassette papier au risque de provoquer un bourrage papier.
1 Debranchez le cable d'alimentation et le cable téléphonique.
2 Ouvrez le capot avant en relevant la partie centrale.

3 Ouvrez le panneau arrête en appuyant sur le bouton vert (1).

4 Ouvrez le panneau arrêté.

5 Retirez le ruban encreur (1).

6 Nettoyez la tete thermique (1) à l'aide d'un chiffon imbibe d'alcool à friction isopropyle et laissez-la sécher complètement.
Attention:
Pour éviter un dysfonctionnement du à l'électricité statique, n'utilise pas de chiffon sec et ne touche pas directement la tete thermique.

7 Insérez le nouveau ruban et reférmez les capots (voir étapes 4 à 7 à la page 10).
8 Installez la cassette papier (page 12), puis le papier d'enregistrement (page 13).
9 Branche le cable d'alimentation et le cable téléphonique.
9.1 Lists et rapport
Vospuvez imprimer les listedes et rapportssuivants a titre d'information.
Listedes fonctions:
fournit la liste des réglages en cours des fonctions programmables de base et avances (page 43 à page 47).
Listedesnumbersdetelephone:
fournit la liste des noms et des numérores mémorisés dans le repertoire de navigation.
Journal des communications:
enregistre les transmissions ou réceptions de télécopies. Ce journal est automatiquement imprimé toutes les 30 transmissions de télécopies (fonction #22, page 44).
Test d'impression:
permét de contrôle la qualité d'impression de votre apparéil. Si le test d'impression est tâché ou s'il présente des points ou des lignes floues, nettoyez la tête thermique (page 60).
Listediffusion:
fournit la liste des noms et des numérores mémorisés dans la mémoire de diffusion (page 26).
Listedesappelicants:
mémorise les 30 derniers appelants si vous étés abonné à un service d'identification de l'aggellant. Pour une impression automatique tous les 30 appel, activez la fonction #26 (page 44).

1 Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises pour afficher "IMP. RAPPORT".
2 Appuyez sur [«] ou sur [»] à plusieurs reprises pour afficher l'objet désire.
3 Appuyez sur [SET] pour lancer l'impression. Pour interrompre l'impression, appuyez deux fois sur [STOP].
4 Appuyez sur [MENU].
9.2 Informations techniques sur le produit
| Lignes téléphoniques: | Réseau Téléphonique Public Commuté (RTPC) |
| Format des documents: | largeur: 216 mm max. / longueur: 600 mm max. |
| Largeur effective de balayage: | 208 mm |
| Largeur effective d'impression: | A4: 202 mm |
| Durée de la transmission1: | KX-FP141: environ 12 s/page (MCE-MMR) *2 KX-FP145: environ 8 s/page (MCE-MMR) *2 |
| Résolution: | horizontal: 8 pixels/mm verticale: 3,85 lignes/mm - en résolution STANDARD, 7,7 lignes/mm - en résolution FINE/PHOTO, 15,4 lignes/mm - en résolution SUPERFINE |
| Résolution photo: | 64 niveaux |
| Type de scanner: | détecteur d'image à contact |
| Type d'imprimante: | Transfert thermique sur papier ordinaire |
| Système de compression des données: | Modified Huffman (MH), Modified READ (MR), Modified Modified Read (MMR) |
| Vitesse de transmission: | KX-FP141: 9 600 / 7 200 / 4 800 / 2 400 bit/s; retard automatique à une exploitation normale KX-FP145: 14 400 / 12 000 / 9 600 / 7 200 / 4 800 / 2 400 bit/s; retard automatique à une exploitation normale |
| Conditions d'utilisation: | 5°C-35°C, 20%-80% d'humidité relative |
| Dimensions: | environ 139 mm de hauteur × 331 mm de largeur × 238 mm de profondeur |
| Poids: | environ 3,0 kg |
| Consommation d'énergie: | Veille: KX-FP141: environ 3,9 W, KX-FP145: environ 4,2 W Transmission: environ 15 W Réception: environ 35 W (lors de la réception d'un document noir à 20%) |
| Alimentation: | Copie: environ 40 W (lors de la copie d'un document noir à 20%) |
| Capacité de la mémoire du télécopieur: | Maximum: environ 130 W (lors de la copie d'un document noir à 100%) |
| 220-240 V c.a., 50 Hz | |
| environ 25 pages de transmission à partir de la mémoire | |
| environ 28 pages de réception à partir de la mémoire | |
| (en fonction de la mire test ITU-T n°1 en résolution standard, sans utiliser le mode de correction d'erreur) | |
| Capacité de la mémoire vocale *3: | environ 18 minutes de temps d'enregistrement, announces incluses (KX-FP145 uniquement) |
1 La vitesse de transmission dépend du contenu des pages, de la résolution, des lignes téléphoniques et de la capacité de réception de l'appareil de votre correspondant.
2 La vitesse de transmission est basée sur la mire test ITU-T n°1. Si la capacité de l'appareil de votre correspondant est inférieure à celle du même, la transmission peut nécessiter plus de temps.
*3 Le temps d'enregistrement peut être réduit par le bruit de fond de votre correspondant.
Mire test ITU-T n°1

Spécifications papier
Format du papier d'enregistrement: A4: 210 mm × 297 mm
Poids du papier d'enregistrement: 64 g/m ^2 à 80 g/m²
Remarque relative au papier d'enregistrement:
- N'utilisez pas les types de papier suivants:
Papiers contenant plus de 20% de coton et/ou de fibres, tels que le papier a en-tee ou le papier utilise pour des brouillons
Papiers trop lisses, lustrés ou à forté texture
Papiers couchés, froissés ou déchirés - Papier compteant des objets étrangers, comme des ontlets ou des agrafes
Papiers sales ou poussiereux
Papiers pouvant fondre, se decolorer, bruler ou émettre des émanations dangereuses lorsquils avoirinert 200^ tels que le papier velin. Ces papiers peuvent se fixer sur le rouleau de fusion et risquent de I'endommager. Papier humide - Certains papiers ne peuvent etre imprimés que sur une face. Si vous n'est pas satisfait de la qualite d'impression ou si le papier n'est pas entraine correctement dans l'appareil, imprimez sur I'autre face.
- Pour un entrainment optimal et une meilleure qualité d'impression, nous vous recommendons d'utiliser du papier sens machine.
- N'utilise pas simultanément des papiers d'épaissur ou de type différents. Vous risquieriez de provoquer un bourrage papier.
Evitez l'impression recto verso. - N'utilisez pas de papier imprimé avec cet apparéil pour une impression recto verso sur un autre photocopieur ou une autre imprimante. Vous risqueriez de provoquer un bourrage papier.
- Pour éviter que le papier ne gondole, n'ouvre pas les rames de papier avant l'utilisation. Gardez le papier dans son emballage d'origine, dans un endroit frais et sec.
Remarque:
- Les détails de ce manuel utilisé sont susceptibles d'être modifiés sans avis préalable.
- Les images et illustrations de ce manuel utilisateur peuvent différer légarement de l'appareil proprement dit.
10.1 Index
#01 Date et heure: 15
02 Notre logo: 16
03 Voitre numero de fax: 18
04 Accusé de réception: 25, 43
06 Reglage de sonnerie du répondeur: 30, 43
06 Reglage de sonnerie du télécopieur: 43
10 Temps d'enregistrement pour un message entrant: 43
11 Code d'utilisation à distance: 43
23 Mode vers l'étranger: 44
25 Envoi différé: 44
26 List des appelants: 44
34 Numérisation rapide: 24, 33, 44
36 Reduction de réception: 44
39 Contraste de l'affichage: 45
41 Code d'activation du télécopieur: 45
42 Avertisseur de messages: 45
43 Avertisseur du temps d'enregistrement: 45
44 Avertisseur de reception memoire: 45
46 Réception conviviale: 45
51 Mot de passer de la messagerie 1:46
52 Mot de passer de la messagerie 2:46
54 Temps de l'announce: 46
55 Annonce de la messagerie 1:39
56 Annonce de la messagerie 2:39
60 Transfert de messages: 41, 46
61 Annonce de transfert de messages: 41
67 Contrôle de messages entrants: 46
68 Sélection MCE: 46
70 Appel du télévertisseur: 41
76 Tonalité de connexion: 47
77 Réponse automatique: 47
80 Réinitialisation des fonctions avances: 47
A Accessoires: 7
Cassette papier: 12
Accusede réception (fonction #04):25,43
Affichage
Contraste (fonction #39): 45
Messages d'erreur: 50
Aide: 14
Alertereception (fonction#44):45
Annonce
FAX/REP:35
Messagerie vocale (fonction #55, #56): 39
Transfert de messages (fonction #61): 41
Appel du télévertisseur (fonction #70): 41
Assistance vocale (fonction #47): 45
Avertisseur de messages (fonction #42): 45
Avertisseur du temps d'enregistrement (fonction #43): 45
B Bourrages
Document: 58
Papier d'enregistrement: 55
C Code d'activation du télécopieur (fonction #41): 45
Code d'utilisation à distance (fonction #11): 43
Connexions: 14
Contrôle de messages entrants (fonction #67): 46
D Date et heures (fonction #01): 15
Description des boutons: 9
E Economiseur de communication: 30
Ecoute de messages enregistrés: 36
A distance: 37
Conversation téléphonique: 20
Message méo: 35, 40
Envoi de télécopies
A partir de la mémoire: 24
Diffusion: 27
Manuel: 24
Répertire de navigation: 26
Envoi différé (fonction #25): 44
F Fonctions avances: 44
Fonctions de base: 43
Format des documents: 25
Format du papier d'enregistrement: 64
H Horodateur vocal: 36
Identification de I'aggellant: 21
Mise en mémoire: 23
Rappel: 22
J Journal des communications (fonction #22): 25, 44
L Lieste des appelants (fonction #26): 21, 44
Logotype (fonction #02): 16
Messages d'erreur: 50
Mise en mémoire
Diffusion: 26
Répertire de navigation: 19
Mode de réponse automatique (fonction #77): 47
Mode vers l'étranger (fonction #23): 44
Mot de passer de la messagerie vocale (fonction #51, #52): 39, 46
Numérisation rapide (fonction #34): 24, 33, 44
Numéro du télécopieur (fonction #03): 18
P Panne secteur: 55
Papier d'enregistrement: 13
Photocopie: 33
Agrandissement: 33
Assemblage: 34
Réduction: 33
Programmation: 42
R Rapports
Accusede réception:25,43
Diffusion: 27
Fonction: 62
Journal: 25, 44, 62
Listedesappeleants:44,62
Numero de téléphone: 62
Panne secteur: 55
Programmation par diffusion: 62
Réception conviviale (fonction #46): 45
Réception de télécopies
Automatique: 30
Manuelle: 29
Réception sélective: 32
Recomposition du numero: 24, 26
Réduction de réception (fonction #36): 44
Réglage de sonnerie
Mode FAX (fonction #06): 43
Mode FAX/REP (fonction #06): 43
Réinitialisation (fonction #80): 47
Relève: 31
Répétaire de navigation
Effectuer un appel téléphonique: 20
Envoi de télécopies: 26
Mise en mémoire: 19
Selection des caractères: 17
S Sélection de la langue (fonction #48): 45
Selection MCE (fonction #68): 46
T Table des caractères: 16
Telephone supplémentaire: 29
Temps d'enregistrement de l'aggellant (fonction #10): 43
Temps d'enregistrement pour l'announce FAX/REP (fonction #54): 46
Tonalité de connexion (fonction #76): 47
Transfert de messages (fonction #60): 41, 46
Transmission par diffusion: 26
Type de sonnerie (fonction #17): 43
U Utilisation à distance: 37
V Volume: 15
C€ 0682
Service des ventes:
Panasonic Belgium N.V.
Notice Facile