Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDR3505 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur DVD |
| Caractéristiques techniques principales | Enregistrement sur DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, lecture de DVD-Video, CD, MP3, JPEG |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 430 x 270 x 60 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des téléviseurs et systèmes audio via HDMI, SCART, et RCA |
| Fonctions principales | Enregistrement direct, lecture de disques, fonction de minuterie, lecture de fichiers multimédias |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente Philips |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des disques avant utilisation, consulter le manuel pour les réglages spécifiques |
Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDR3505 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDR3505 de la marque PHILIPS.
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la “famille”! Cher propriétaire d’un produit PHILIPS : Merci de votre confiance en PHILIPS. Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir. En tant que membre de la “famille” PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil. De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit. Les “points d’exclamation” ont pour but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien.
être placés sur le dessus de l’appareil. CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure. No. de modèle ___________________________________ No. de série _____________________________________
● De plus, ne pas mettre vos enfants ou vous-même en danger, en plaçant des dispositifs électroniques ou des jouets sur le dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du téléviseur sans qu’on s’y attende et entraîner des dommages ou des blessures. 18. Montage mural ou montage au plafond - Si l’appareil doit être monté au mur ou au plafond, l’installation doit être effectuée selon les recommandations du fabricant. 19. Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être installée loin des lignes électriques. 20. Mise à la terre d’une antenne extérieure - Si une antenne extérieure est connectée au récepteur, s’assurer que le système d’antenne est mis à la terre de façon à fournir une protection contre les surcharges de courant et les charges statiques accumulées. L’article 810 du Code national de l’électricité, ANSI/NFPA No. 70-1984, offre des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et des structures de support, la mise à la terre de la descende d’antenne vers un dispositif de décharge, la taille des connecteurs de mise à la terre, l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, le raccordement des conducteurs de terre ainsi qu’aux exigences relatives au conducteur de terre. Voir la figure ci-dessous. 21. Pénétration d’objet et de liquide - Prendre tous les soins nécessaires pour éviter que des objets tombent ou que des liquides coulent dans le boîtier à travers les orifices. a) Avertissement : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil. 22. MISE EN GARDE concernant les piles - Pour prévenir la fuite des piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts matériels ou endommager l’appareil : ● Installer toutes les piles de façon à ce qu’elles correspondent aux bornes + et –, tel qu’indiqué sur le dispositif. ● Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et alcaline, etc.). ● Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n’est pas utilisée pour une période de temps prolongée. 23. Surcharge - Ne dépassez pas la capacité de surcharge des prises murales, des rallonges, ou des fiches femelles pour ne pas courir le risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. 24. Entrée d’objets et de liquides - N’introduisez jamais d’objets de quelle que nature que ce soit dans les fentes de ce produit car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou avec des pièces provoquant un court-circuit et susceptibles de déclencher un incendie ou un choc électrique. Ne répandez jamais de liquide de quelle que nature que ce soit sur ce produit. 25. Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, le réparateur doit utiliser les pièces de rechange indiquées par le fabricant ou qui possèdent les mêmes caractéristiques que celles d’origine. Des substitutions non autorisées peuvent déclencher un incendie, un choc électrique ou d’autres risques. 26. Vérifications de sécurité - Une fois la maintenance ou toute autre réparation terminée sur ce produit, demandez au réparateur d’effectuer les vérifications de sécurité pour s’assurer que le produit se trouve dans des conditions de fonctionnement correctes. ●
Obéir à tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité d’une source d’eau. Nettoyer à l’aide d’un linge sec seulement. Ne pas nuire à la circulation des orifices de ventilation. Effectuer l’installation selon les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer près d’une source de chaleur comme un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur. 9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre est dotée de deux lames ainsi que d’une troisième broche de mise à la terre. La lame plus Fiche C.A. large ou troisième broche est fournie pour votre polarisée sécurité. Lorsque la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, consulter un électricien pour qu’il effectue le remplacement de la prise périmée. 10. Protéger le cordon d’alimentation en évitant de marcher dessus ou de le coincer particulièrement au niveau de la fiche, des prises de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil. 11. N’utiliser que l’équipement ou les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Un appareil utilisé en combinaison avec un chariot doit être déplacé avec soin afin d’éviter les risques de blessures occasionnées par le renversement de l’appareil. 13. Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pour une période de temps prolongée. 14. L’entretien ou la réparation de l’appareil doit être effectué par un personnel qualifié seulement. Il faut faire réparer l’appareil dès que celui-ci a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon ou de la fiche d’alimentation, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a subi un choc. 15. Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée par suite de considérations environnementales. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de l’appareil, communiquer avec les autorités locales ou avec la Electronic Industries Alliance : www.eiae. org 16. Dommages nécessitant des réparations - L’appareil doit être réparé par un personnel qualifié lorsque : A. Le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé ; B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du liquide a été renversé dans l’appareil ; ou C. L’appareil a été exposé à la pluie ; ou D. L’appareil semble ne pas fonctionner correctement ou affiche un changement marqué dans la performance ; ou E. L’appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé. 17. Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent répondre aux normes de sécurité internationales globales recommandées, relativement aux propriétés d’inclinaison et de stabilité du boîtier. 1. 2. 3. Ce produit vous permet d’enregistrer des DVD et de lire des DVD/CD de divers types. Lisez attentivement le présent manuel de l’utilisateur afin de savoir comment utiliser les fonctionnalités qui y sont décrites.
Avertissement : Pour éviter les incendies ou les chocs électriques, ne pas exposer ce matériel à la pluie ou à l’humidité. Avertissement de la FCC (Federal Communications Commission) : Tout changement ou modification non autorisés effectués sur cet appareil annule l’autorisation de son exploitation par l’utilisateur. • Ne placez pas l’appareil en position verticale. Installez l’appareil en position horizontale et de façon stable. • Assurez-vous d’avoir ôté le disque et débranché le cordon d’alimentation de la prise avant de déplacer l’appareil. Département de certification des services de santé et humains (DHHS) : se conforme au chapitre 1 sous-chapitre J de 21 Centre pour le rayonnement (CFR, Center for Radiation) applicable à la date de fabrication.
ATTENTION : TOUTE UTILISATION OU RÉGLAGE DES COMMANDES OU TOUTE EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES PAR LA PRÉSENTE PEUT ENTRAÎNER L’EXPOSITION AUX RADIATIONS DANGEREUSES. ATTENTION : RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF EST OUVERT ET QUE LE VERROUILLAGE EST CONTOURNÉ. ÉVITER DE REGARDER LE RAYON LASER FIXEMENT. CE RAYON LASER SE TROUVE À L’INTÉRIEUR PRÈS DU MÉCANISME DE LA PLATINE. Informations à l’intention des utilisateurs Canadiens : Cet appareil numérique de classe B est conforme à l’ICES-003 canadien. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- 003 du Canada.
Cet appareil génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences n’interviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil génère des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème de l’une des manières suivantes : 1) Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. 2) Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur. 3) Brancher l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. 4) Consulter votre revendeur ou un technicien expérimenté en radio et télévision. Notice de Copyright : La fabrication des copies non autorisées de matériel protégé contre la copie, y compris des programmes d’ordinateur, des fichiers, des émissions et enregistrements sonores, peut être une infraction aux droits d’auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour de tels buts. Protection du droit d’auteur : Il est formellement interdit de copier, diffuser, jouer en public et prêter les disques. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur elle-même protégée par des brevets américains et d’autres droits relatifs à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation de la part de Macrovision Corporation et elle est destinée à un usage domestique ou autre usage limité uniquement, sauf autre autorisation de Macrovision. Toute opération d’ingénierie inverse ou de désassemblage est interdite. Notice sur l’utilisation du balayage progressif : Les consommateurs doivent noter que tous les téléviseurs ne sont pas entièrement compatibles avec ce produit et peuvent provoquer l’affichage de défauts dans l’image. En cas de problèmes d’image avec la sortie à balayage progressif 525 (480), il est recommandé à l’utilisateur de commuter la connexion sur la sortie “définition standard”. Pour toute question concernant la compatibilité de votre téléviseur avec ce lecteur de DVD 525p (480p), contactez notre centre de service à la clientèle. Déclaration de conformité Numéro de modèle : DVDR3505/37 Nom commercial : Philips Entité responsable : PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS A Division of Philips Electronics North America Corp P.O. Box 671539 Marietta, GA30006 0026 • Rangez toujours le disque dans son boîtier protecteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Multimedia Interface (Interface Multimédia à Haute Définition) sont des marques commerciales ou des marques commerciales enregistrées de HDMI Licensing LLC.
“L’enregistrement Dolby® Digital permet aux consommateurs d’enregistrer une vidéo de haute qualité avec son stéréo sur les disques DVD enregistrables. La technologie, utilisée à la place de l’enregistrement PCM, économise également l’espace enregistrable sur le disque, ce qui permet une résolution vidéo supérieure ou une durée d’enregistrement plus importante sur chaque DVD. Les DVD enregistrés au format Dolby Digital peuvent se lire sur tous les lecteurs DVD vidéo.” Remarque : Ceci est vrai si les lecteurs sont compatibles avec les disques DVD enregistrables actuels.
• Si un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. Ne l’essuyez pas selon un mouvement circulaire. • N’utilisez pas de solvants tels que la benzine, les diluants, les décapants du commerce, les détergents, les produits de nettoyage abrasifs ou les aérosols antistatiques destinés aux disques analogiques.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, vous pouvez vérifier qu’elle envoie un signal infrarouge avec une radio AM ou une caméra numérique (y compris une caméra intégrée dans un téléphone cellulaire). Ceci facilitera la détermination de la cause de la panne. • Avec une radio AM : Réglez la radio AM sur une station qui n’émet pas. Appuyez sur une touche de la télécommande orientée vers la radio. Le son se brouille quand vous appuyez sur une touche si la radio reçoit le signal. Ceci signifie que la télécommande fonctionne. • Avec une caméra numérique (y compris une caméra intégrée dans un téléphone cellulaire) : Dirigez une caméra numérique vers la télécommande, maintenez une touche de la télécommande enfoncée. Si une lumière infrarouge apparaît dans la caméra numérique, la télécommande fonctionne.
• Installez l’appareil en position horizontale et de façon stable. Ne posez rien directement sur l’appareil. Ne placez pas l’appareil directement sur le téléviseur. • Protégez-le de la lumière directe du soleil et tenez-le éloigné des sources de chaleur intense. Évitez les lieux poussiéreux ou humides. Évitez les lieux dont la ventilation est insuffisante pour une bonne dissipation thermique. N’obstruez pas les trous de ventilation sur les côtés de l’appareil. Évitez les lieux soumis à de fortes vibrations ou à des champs magnétiques intenses.
Les enregistrements programmés quotidiens ou hebdomadaires sont également possibles. Enregistrement express (OTR) : Vous pouvez facilement régler une heure d’enregistrement selon vos préférences. Chaque pression sur [RECORD] ou [REC I] pendant l’enregistrement augmente la durée d’enregistrement de 30 minutes jusqu’à 6 heures. L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la durée d’enregistrement que vous avez réglée est atteinte ou si le disque est plein. Repiquage DV : Cette fonction facilite le repiquage du contenu d’un DVC (caméscope vidéo numérique) sur un DVD. Définition automatique des marques de chapitre : Des marques de chapitre seront placées dans les enregistrements selon votre réglage avant de tenter un enregistrement. Construction automatique de la liste des titres : L’appareil crée automatiquement la liste des titres avec index. Enregistrement stéréo du canal gauche : Cet appareil peut l’enregistrer automatiquement le son du canal monaural gauche sur les canaux gauches et droits (entrée E2 seulement).
Son d’ambiance cinéma à domicile : Lors de la connexion de l’appareil à un amplificateur ou à un décodeur compatible Dolby Digital, vous pouvez profiter d’un son d’ambiance de cinéma des disques prévus pour. Recherche rapide de ce que vous voulez regarder : Vous pouvez facilement trouver la partie que vous voulez regarder avec la fonction de recherche. Recherchez le point de votre choix sur un disque par le titre, le chapitre ou le temps. Système d’ambiance virtuel : Vous pouvez profiter de l’espace stéréophonique de votre système stéréo existant à 2 canaux. Lecture de fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX® : Vous pouvez profitez des fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX® enregistrés sur un CD-RW/-R. Les fichiers DivX® peuvent également être enregistrés sur DVD+RW/+R ou DVD-RW/-R.
Suppression des titres : Vous pouvez supprimez les titres dont vous n’avez plus besoin. Nommage des titres : Vous pouvez affecter les noms de votre choix aux titres. Définition/effacement des marques des chapitres : Vous pouvez définir/effacer les marqueurs des chapitres sur les titres. Masquage des chapitres : Vous pouvez masquer certains chapitres afin d’éviter que d’autres personnes puissent les lire. Définition des images pour des miniatures : Vous pouvez modifier les images des miniatures. Division des titres : Vous pouvez diviser un titre en 2 ou plus. Nommage d’un disque : Vous pouvez mettre le nom de disque de votre choix.
Bien qu’un DVD+R soit lisible sur d’autres appareils sans finalisation dans la plupart des cas, il est conseillé de le finaliser afin de stabiliser les performances. Vous devez finaliser un disque DVD-RW/-R enregistré pour le lire sur les autres lecteurs DVD.
Système de balayage progressif À la différence du balayage entrelacé conventionnel, le système de balayage progressif diminue le scintillement et offre des images de résolution supérieure à celle des signaux de télévision traditionnels. HDMI (High-Definition Multimedia Interface, Interface Multimédia à Haute Définition) Vous pouvez profiter d’une sortie audio/vidéo plus nette en connectant cet appareil à un dispositif d’affichage comprenant un port compatible HDMI.
Afin d’indiquer à quel type de disque chaque fonction se rapporte, nous mettons les symboles suivants au début de chaque élément à utiliser. * Les DVD-RW/-R enregistrés au mode VR ou dans un format d’enregistrement non compatible ne sont pas lisibles. * Un DVD-RW enregistré dans un mode autre que +VR n’est pas enregistrable sur cet appareil sauf si vous effacez tout son contenu (voir page 82). * Un DVD-R enregistré dans un mode autre que +VR n’est pas enregistrable sur cet appareil. Symbole Description Pour l’enregistrement, la lecture et l’édition
La description se réfère au CD audio La description se réfère au CD vidéo avec fonction PBC La description se réfère au CD vidéo sans fonction PBC La description se réfère à un CD-RW/-R contenant des fichiers MP3 La description se réfère à un CD-RW/-R contenant des fichiers Windows Media™ Audio La description se réfère à un CD-RW/-R contenant des fichiers JPEG La description se réfère aux DVD+RW/+R, DVD-RW/-R et CD-RW/-R avec des fichiers DivX® Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus sous l’en-tête de la fonction, l’opération est applicable à tous les supports.
Elles servent à connecter un appareil externe avec un câble audio RCA. 11. Prise d’entrée VIDEO (E2) Elles servent à connecter un appareil externe avec un câble vidéo RCA. 12. Prise d’entrée S-VIDEO (E2) Elle sert à connecter la sortie S-vidéo d’un appareil externe avec un câble S-vidéo. 13. Fenêtre du capteur infrarouge Elle reçoit les signaux de votre télécommande afin que vous puissiez commander l’appareil à distance.
1. Touche STANDBY-ON Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’appareil. Si des programmations en différé ont été réglées, appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en mode veille programmée. 2. Tiroir du disque Placez un disque en ouvrant le tiroir du disque. 3. Touche OPEN/CLOSE A* Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le tiroir du disque. 4. Affichage Consultez “Affichage de la face avant” en page 12. 5. Témoin RECORDING Il s’allume lorsqu’un enregistrement est en cours. 6. Touche PLAY B* Appuyez sur cette touche pour démarrer ou reprendre la lecture. 7. Touche STOP C Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou l’enregistrement.
11. Prises AV IN (E1) Elles servent à connecter un appareil externe avec un câble audio RCA. 12. Prise ANTENNA OUT Elle sert à connecter un câble coaxial RF pour transmettre le signal de ANTENNA IN à votre téléviseur.
3. Prise VIDEO OUT Elle sert à connecter un moniteur de télévision, un récepteur AV ou un autre appareil avec un câble vidéo RCA. 4. Prises COMPONENT VIDEO OUTPUT Elles servent à connecter un moniteur de télévision sur les entrées composantes vidéo avec un câble de composantes vidéo. 5. Prise HDMI OUT Utilisez un câble HDMI pour la connexion à moniteur avec un port compatible HDMI. 6. Cordon secteur Connectez cette prise à une prise secteur C.A. standard pour alimenter cet appareil. 7. Prise COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT Elle sert à connecter un récepteur AV, un décodeur Dolby Digital ou un autre appareil muni d’une prise coaxiale d’entrée audio numérique avec un câble coaxial audio numérique.
Installez des piles (AAA x 2) en respectant les polarités indiquées dans le compartiment des piles de la télécommande.
• Le fonctionnement de la télécommande peut devenir aléatoire si la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil reçoit une forte lumière solaire ou un éclairage fluorescent. • La télécommande de différents appareils peut créer des interférences réciproques. Évitez d’utiliser la télécommande pour d’autres appareils proches de celui-ci. • Remplacez les piles quand vous remarquez une diminution de la portée de la télécommande. • Les portées opérationnelles maximales mesurées à partir de l’appareil sont les suivantes. - Visée directe : environ 7 m (23 pieds) - De chaque côté de l’axe : environ 5 m (16 pieds) à 30° - Au-dessus : environ 5 m (16 pieds) à 15° - En-dessous : environ 3 m (10 pieds) à 30° • N’utilisez pas différents types de piles ensemble. Bien qu’ils puissent sembler identiques, les tensions des différentes piles peuvent ne pas être égales. • Assurez-vous que les extrémités + et - de chaque pile correspondent aux indications du compartiment des piles. • Retirez les piles du compartiment des piles en cas d’inutilisation dépassant un mois. • Pour jeter les piles usagées, respectez les réglementations gouvernementales ou les règles des directives publiques relatives à l’environnement qui s’appliquent dans votre pays ou région. • Ne rechargez pas les piles, ne les brûlez pas, ne les démontez pas, ne les exposez pas à un court-circuit ou à la chaleur.
20. Touche HDMI Appuyez sur cette touche pour définir le mode de sortie du signal vidéo du connecteur HDMI. 21. Touche DTV/TV Appuyez sur cette touche pour commuter entre le mode numérique (DTV) et le mode analogique (TV) du téléviseur. 22. Touche OPEN/CLOSE A* Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le tiroir du disque. 23. Touche TITLE Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des titres. 24. Touche SETUP • Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal. • Pendant la lecture d’un DVD, enfoncez et maintenez cette touche pendant plus de 3 secondes pour passer du mode de balayage progressif au mode entrelacé. 25. Touche OK Appuyez sur cette touche pour confirmer ou sélectionner des éléments de menu. 26. Touche INFO Appuyez sur cette touche pour afficher ou supprimer le menu à l’écran. 27. Touche FFW D • Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour lire en avant rapidement. • Lorsque la lecture est suspendue, appuyez sur cette touche pour lire en avant lentement. 28. Touche NEXT • Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour passer au chapitre, piste ou fichier suivant. • Lorsque la lecture est suspendue, appuyez plusieurs fois sur cette touche pour lire en avant pas à pas. 29. Touche STOP C • Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou l’enregistrement. • Appuyez sur cette touche pour quitter la liste des titres. 30. Touche TIMER Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des programmations différées. 31. Touches CH / Appuyez sur cette touche pour incrémenter ou décrémenter les chaînes. 32. Touche de confirmation ( • ) Mode analogique : Appuyez sur cette touche pour confirmer la sélection de chaîne faite avec [les touches numérotées]. Mode numérique : Appuyez sur cette touche pour confirmer la sélection majeure/mineure de chaîne effectuée avec [les touches numérotées]. 33. Touche TV VOL / Limité aux produits TV de marque Philips, vous pouvez ajuster le volume de la télévision avec ces boutons.
2. Touche ZOOM Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour agrandir l’image sur l’écran du téléviseur. 3. Touche SOURCE Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’entrée appropriée. 4. Touche REC MODE Appuyez sur cette touche pour changer de mode d’enregistrement. 5. Touche DISC MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le menu du disque. 6. Touche AUDIO • Appuyez pour commuter la langue audio de la télévision numérique. • Appuyez sur cette touche pour afficher le menu audio pendant la lecture. 7. Touches de Curseur K / L / { / B Appuyez sur cette touche pour sélectionner des éléments ou des réglages. 8. Touche PLAY B* Appuyez sur cette touche pour démarrer ou reprendre la lecture. 9. Touche BACK Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran de menu précédemment affiché. 10. Touche REW E • Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour lire rapidement en arrière. • Lorsque la lecture est suspendue, appuyez sur cette touche pour lire lentement en arrière. 11. Touche PAUSE F Appuyez sur cette touche pour suspendre la lecture ou l’enregistrement. 12. Touche PREV • Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour revenir au début du chapitre, de la piste ou du fichier en cours. • Lorsque la lecture est suspendue, appuyez plusieurs fois sur cette touche pour lire en arrière pas à pas. 13. Touche REC I • Appuyez une fois sur cette touche pour commencer un enregistrement. • Appuyez plusieurs fois pour démarrer l’enregistrement express programmé. 14. Touche SKIP Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour sauter 30 secondes. 15. Touche RAPID PLAY Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour lire en mode légèrement plus rapide/plus lent en conservant la qualité audio. 16. Touches de Numéros/Caractères • Appuyez sur cette touche pour sélectionner les numéros de chaîne. • Appuyez sur pour sélectionner un titre/chapitre/ piste/fichier sur l’affichage. • Appuyez sur cette touche pour saisir les valeurs des réglages le menu principal. • Appuyez sur cette touche pour saisir des noms de titre. 17. Touche CLEAR Appuyez sur cette touche pour effacer le mot de passe déjà saisi, pour annuler la programmation du CD ou pour effacer le numéro de marqueur de sélection, etc.
: Apparaît pour indiquer un numéro de titre/piste/ fichier. : Apparaît pour indiquer un numéro de chapitre.
: Apparaît lors de la lecture d’un disque. : Apparaît quand la programmation différée ou l’OTR ont été réglés et sont en cours. : Clignote quand tous les enregistrements programmés sont terminés.
• Durée de lecture écoulée • Numéro de titre/chapitre/piste/ fichier courant • Durée d’enregistrement/durée restante • Horloge • Numéro de chaîne • Durée restante pour l’enregistrement express Apparaît quand le tiroir du disque s’ouvre.
Débranchez le câble coaxial RF de la prise d’entrée d’antenne de votre téléviseur. arrière de votre TV
Effectuez la connexion de base comme illustré ci-dessous. arrière de l’appareil
(Consultez “RÉGLAGES INITIAUX” en page 23.)
• La sortie d’antenne sert uniquement à la transmission au tuner. La lecture de DVD n’est pas possible via la RF.
4) Branchez les cordons secteurs des appareils à la prise secteur. 5) Allumez votre téléviseur et choisissez le même canal que celui réglé avec le commutateur 3/4 du canal du modulateur RF. Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec modulateur RF.
Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur câble/satellite. • Au lieu d’utiliser la prise de sortie vidéo de cet appareil, vous pouvez également utiliser la prise de sortie S-vidéo, la prise de sortie vidéo composite, ou la prise de sortie HDMI (aucune prise de sortie de connexion audio requise) pour la connecter à votre téléviseur. Avec cette configuration : • Vous pouvez enregistrer toute chaîne en clair en la sélectionnant sur le récepteur câble/satellite. Veillez à ce que le récepteur câble/satellite soit en marche. • Vous ne pouvez pas enregistrer une chaîne tout en en regardant une autre.
• Commutez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur sur une chaîne d’entrée externe appropriée. Appuyez sur une touche de la télécommande d’origine du téléviseur qui sélectionne une chaîne d’entrée externe jusqu’à ce que l’image d’ouverture de l’enregistreur de DVD apparaisse. Consultez le manuel de votre téléviseur pour plus de détails.
• Connectez cet appareil directement au téléviseur. Si les câbles audio/vidéo RCA sont connectés à un magnétoscope, les images peuvent être déformées à cause du système de protection contre la copie. Pour régler le mode de balayage progressif, consultez la page 94 • Cet appareil est compatible avec le système de balayage progressif. Cette fonctionnalité vous offre des images de définition plus élevée que le système d’émission traditionnel. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez régler le “Balayage progressif” sur “EF”.
Édition • Le mode HDMI qui n’est pas reconnu par l’appareil de visualisation sera ignoré.
Système de protection des droits d’auteur Pour lire les images vidéo numérique d’un DVD via une connexion HDMI, il est nécessaire que le lecteur et l’appareil de visualisation (ou un amplificateur AV) prenne en charge un système de protection des droits d’auteur appelé HDCP (système de protection du contenu numérique haut débit). Le HDCP est une technologie de protection de la copie qui comporte un chiffrement des données et l’authentification de l’appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le HDCP. Lisez les consignes d’utilisation de votre appareil de visualisation (ou amplificateur AV) pour plus d’informations. *HDMI : Interface Multimédia à Haute Définition
• Lors de l’utilisation d’un appareil de visualisation non compatible HDCP, l’image n’est pas affichée correctement. • Parmi les appareils qui prennent en charge le HDMI, certains peuvent commander d’autres appareils via le connecteur HDMI ; cependant, cet appareil ne peut pas être commandé par un autre appareil via le connecteur • Parmi les moniteurs qui acceptent le HDMI, certains ne prennent pas en charge la sortie audio (par exemple, les projecteurs). Dans les connexions avec ce type d’appareil, les signaux audio sont absents du connecteur de sortie HDMI. • Si le connecteur HDMI de cet appareil est connecté à un moniteur compatible DVI-D (compatible HDCP) avec un câble convertisseur HDMI-DVI, les signaux sont émis en RVB numérique.
Réglage des fonctions
• La source audio d’un disque au format Dolby Digital d’ambiance à plusieurs canaux ne peut pas être enregistrée en tant que son numérique par une platine MD ou DAT. • En connectant cet appareil à un décodeur Dolby Digital, vous pouvez profiter du son Dolby Digital haute qualité d’ambiance sur plusieurs canaux tel que celui des cinémas. • La lecture d’un DVD avec les mauvais réglages peut générer une distorsion de bruit et peut également endommager les haut-parleurs.
L’affichage à l’écran change dans l’ordre suivant lorsque vous appuyez sur [INFO].
(seulement pendant la lecture DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R) ou Information sur le nom du fichier (seulement pendant la lecture d’un CD avec des fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX®) Informations des balises Windows Media™ Audio (seulement pendant la lecture d’un fichier Windows Media™ Audio) Informations HDMI (seulement pour l’émission d’images par la sortie HDMI)
4. Indique l’état actuel du disque. 5. Chaque icône signifie :
Guide de programmes DTV 5. Numéro de chaîne
• Ceci est un exemple d’écran prévu uniquement pour l’explication. Les éléments affichés dépendent du disque que vous avez inséré.
Réglage des fonctions Autres Pour appeler la liste des titres. 4. Edition d’un disque : Pour configurer les réglages du disque DVD. 5. Mode lecture CD: Pour configurer les réglages de lecture du CD. • “Mode lecture CD” n’est disponible que lorsqu’un CD audio, un CD vidéo, un CD-RW/-R contenant des fichiers MP3 / Windows Media™ Audio / JPEG est inséré dans l’appareil.
Configuration des réglages de la connexion HDMI. 9. RAZ : Réinitialisation des réglages aux valeurs d’usine par défaut.
Vous permet d’effacer la totalité du contenu du disque et de le formater. 3. Permet édit. Compatib. : (DVD+RW seulement) Vous permet de mémoriser l’état de l’édition sur le disque si vous avez ajouté ou supprimé des chapitres, ou caché des chapitres sur cet appareil, et de l’appliquer lors de la lecture sur un autre appareil. Fermeture : (DVD+R/DVD-RW/-R seulement) Vous permet de finaliser un disque contenant des titres enregistrés. 4. Protection de disque : Vous permet de protéger un disque d’une modification ou d’un enregistrement accidentels. 5. Lecture au hasard : Vous permet d’activer la fonction de lecture aléatoire. 6. Lecture programmée : (CD audio/CD vidéo seulement) Vous permet d’activer la fonction de lecture programmée. 7. PBC (CD vidéo uniquement) : Vous permet de sélectionner des images ou des informations dans l’écran du menu en activant la fonction PBC (commande de la lecture). 8. Panorama : (fichiers JPEG seulement) Vous permet de sélectionner la durée d’affichage du mode panorama.
Câble (Analogique/Numérique) : (Lors de l’utilisation du câble de base) Les chaînes diffusées en CATV analogique et CATV numérique sont automatiquement balayées et mémorisées.
“Câble (Analogique)” ou “Câble (Analogique/ Numérique)”. Pour annuler le préréglage auto des chaînes pendant le balayage : Appuyez sur [BACK ] ou [SETUP] pour annuler.
Pour sélectionner une chaîne directement (y compris les chaînes non mémorisées), utilisez [les touches numérotées].
• Si le préréglage auto des chaînes est annulé pendant son exécution, certaines chaînes qui n’ont pas été préréglées peuvent ne pas être reçues.
• Vous exécutez le “Balayage auto des chaînes” avant d’ajouter ou supprimer des chaînes.
Réglage des fonctions Autres Les instructions continuent à la page suivante.
• Utilisez [les touches numérotées] pour sélectionner directement une chaîne. • Lorsqu’une chaîne mémorisée est sélectionnée, “Ajouter” est coché et sélectionné par défaut. • Lorsqu’une chaîne non mémorisée est sélectionnée, “Effacer” est coché et sélectionné par défaut.
“Ajouter” ou “Effacer” puis appuyez sur [OK]. Préréglage manuel des canaux
• Utilisez [CH / ] pour ne parcourir que les chaînes mémorisées. • Vous ne pouvez pas utiliser [{ / B] pour la sélection d’une chaîne TV numérique. • Utilisez [les touches numérotées] pour sélectionner directement une chaîne. • Lorsqu’une chaîne mémorisée est sélectionnée, “Ajouter” est coché et sélectionné par défaut. • Lorsqu’une chaîne non mémorisée est sélectionnée, “Effacer” est coché et sélectionné par défaut.
“Effacer” puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez ensuite la chaîne suivante à supprimer. • Si les réglages sont terminés, appuyez sur [BACK ] pour activer le “Préréglage manuel des canaux”.
Effacer • Les connexions d’antenne/de télévision par câble sont correctes. • Les chaînes sont réglées. (Consultez la page 24.) • Si cet appareil est connecté à un récepteur câble/ satellite, sélectionnez la station PBS locale sur le récepteur pour régler l’horloge automatiquement.
• L’appareil reçoit la date à 12h00/0h00 sur le canal PBS lorsqu’il est éteint.
[K / L] pour saisir votre numéro de chaîne PBS puis appuyez sur [OK]. Avec sa diffusion en haute définition, la diffusion numérique surpasse largement les qualités d’image et de son de la diffusion analogique.
[CH / ] Utilisez [CH Pour un numéro à 1 chiffre p.ex.) 2 ch : [0] + [2], [2] + [•] ou [2] + attendez 2 secondes. Pour un numéro à 2 chiffres p.ex.) 12 ch : [1] + [2] • L’affichage de l’information de langue disparaît automatiquement. • Quand vous enregistrez une diffusion en TV numérique, la langue audio que vous avez sélectionnée est enregistrée.
• L’enregistrement programmé de la TV numérique ne peut enregistrer que l’anglais comme langue audio. • Une pression sur [AUDIO] ne commande pas l’audio d’un appareil externe. • Si la diffusion ne contient qu’une seule chaîne audio, une pression sur [AUDIO] ne déclenche aucun affichage.
La taille des caractères des sous-titres affichés peut être choisie comme suit.
• Un DVD+RW/+R, un DVD-RW/-R et un CD-RW/- R enregistré sur un PC ou DVD ou enregistreur de CD peut ne pas être lu si le disque est endommagé ou sale ou si la lentille du lecteur est couverte de condensation. • Si vous enregistrez un disque avec un PC, même s’il est enregistré dans un format compatible, il peut ne pas être lu en raison des réglages du logiciel utilisé pour créer le disque. (Voyez avec l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.) • L’enregistrement étant créé avec la méthode VBR (débit de bits variable), en fonction du film que vous enregistrez, la durée d’enregistrement restante réelle peut être un peu plus courte que la durée restante affichée sur l’écran du téléviseur. • Vous ne pouvez pas enregistrer un programme protégé contre la copie avec cet appareil. (Un signal de protection contre la copie est inclus dans les DVD vidéo et certaines diffusions par satellite.) • Vous ne pouvez pas enregistrer un programme à “copie unique” sur DVD.
DVD+RW sur les autres lecteurs de DVD, vous devez le finaliser.
8 cm Un DVD-RW/-R sera enregistré automatiquement en mode DVD+VR dans cet appareil.
Utilisez cette fonction pour rendre les disques +VR enregistrés sur un autre appareil enregistrables sur cet appareil. Si vous effectuez un enregistrement supplémentaire sur cet appareil en réglant “Enr. Compatible” sur “EF”, la liste des titres est automatiquement converti en votre style. 1) Appuyez sur [SETUP] et utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage général”, puis appuyez sur [OK]. Le menu “Réglage général” apparaît. 2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enregist.” puis appuyez sur [OK]. Le menu “Enregist.” apparaît. 3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enr. Compatible” puis appuyez sur [OK]. 4) Utilisez [K / L] pour sélectionner “EF” ou “HF” puis appuyez sur [OK].
[OK]. Le menu “Réglage général” apparaît. 2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enregist.” puis appuyez sur [OK]. Le menu “Enregist.” apparaît. 3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Chapitre Auto”, puis appuyez sur [OK]. 4) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’option de durée choisie puis appuyez sur [OK]. Réglage général Lecture • L’intervalle des marqueurs de chapitre automatiques peut différer légèrement. • Un chapitre vide peut être créé en fonction de la durée restante sur le disque.
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour ouvrir le tiroir du disque et insérez votre disque avec son étiquette vers le haut.
Les instructions continuent à la page suivante.
(Consultez le “Guide de la liste des titres” en page 71.)
Appuyez à nouveau sur [PAUSE F] ou sur [REC I] pour redémarrer l’enregistrement.
Appuyez sur [REC I] plusieurs fois jusqu’à ce que la durée d’enregistrement désirée (de 30 minutes à 6 heures) apparaisse sur l’écran de TV. L’enregistrement express démarre.
• Si l’horloge de l’appareil n’a pas été réglée, l’espace de la date et de l’heure des titres sera vide. • Lors de l’enregistrement d’un programme de télévision, vous devez sélectionner préalablement l’audio de chaîne de télévision. Seul le canal audio sélectionné sera enregistré. Consultez “Sélection du l’audio de TV” aux pages 30-31 pour plus d’informations. • Cet appareil ne peut pas enregistrer en stéréo et en SAP (programme audio secondaire) de même durée. • Vous ne pouvez pas modifier le mode d’enregistrement pendant la suspension du mode d’enregistrement. • Vous pouvez modifier la chaîne à enregistrer lorsque le mode d’enregistrement est suspendu.
• La durée d’enregistrement restante sera indiquée sur l’affichage de la face avant pendant l’enregistrement express. Appuyez sur [INFO] pour la voir sur l’écran du téléviseur. • À la différence de l’enregistrement programmé, vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant l’enregistrement express. - Extinction de l’appareil pour arrêter l’enregistrement express. - Utiliser [REC I] ou [STOP C] sur la télécommande. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de pause pendant l’enregistrement express. • Lorsque l’enregistrement express est terminé et à l’extinction, l’appareil passe automatiquement en mode de veille programmée si un enregistrement programmé a été défini. Appuyez sur [STANDBY-ON y] afin d’abandonner le mode veille programmée pour utiliser l’appareil en continu.
4 Liste des programmes différés 5 Nombre total de pages et page actuelle (2 pages au maximum)
• Utilisez [s / B] pour déplacer le curseur vers la gauche et la droite dans le menu “Programmation”.
Date JAN/02 CH • Pour quitter, appuyez sur [TIMER] ou sur [SETUP]. • Si 2 programmes ou plus se superposent, “Programmation” apparaît, et le programme écrasé est affiché en bleu. • Pour corriger le programme différé, consultez “Contrôle, annulation ou correction des informations de programmation en différé” en page 41.
[K / L] ne saute pas les chaînes secondaires inexistantes.
Début Impossible d’effectuer des enregistrements supplémentaires sur un disque enregistré avec d’autres appareils lorsque “Enr. Compatible” est réglé à “HF”.
• Un programme avec numéro d’erreur est grisé dans la liste de programmation en différé. • Lorsque la liste de programmation en différé est affichée avec la ou les lignes d’erreur, ou après avoir annulé et choisi à nouveau le mode de veille de la programmation, la ou les lignes de programme avec erreur seront effacées. *1 PCA est un espace réservé sur le disque pour tester l’enregistrement.
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK]. 4-B) Pour corriger le programme différé : 1 Utilisez [K / L] pour sélectionner le programme que vous voulez corriger, puis appuyez sur [OK]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Chang. prog.” puis appuyez sur [OK]. 3 Corrigez le programme différé avec [K / L / { / B] puis appuyez sur [OK]. 5) Appuyez sur [TIMER] pour quitter. 6) Appuyez sur [STANDBY-ON y] pour revenir au mode veille de la programmation.
[OPEN/CLOSE A] pour retirer le disque. • Pendant l’enregistrement programmé ou le mode de veille de programmation ( apparaît), aucune opération n’est possible sur l’appareil. Pour autoriser ces opérations, appuyez sur [STOP C] afin d’annuler la programmation en différé ou sur [STANDBY-ON y] pour sortir eu mode de veille de programmation ( disparaît). • Pour annuler le mode de veille de programmation, appuyez sur [STANDBY-ON y]. • Lorsque les heures de début et de fin sont identiques, la longueur de l’enregistrement sera réglée à 24 heures. Si le disque est plein pendant l’enregistrement, l’appareil s’arrête. • Si l’heure de début et de fin programmées sont antérieures à l’heure courante, le réglage ne sera pas accepté et sera effacé pour un nouvel essai. • Si l’heure de début est antérieure à l’heure courante et si l’heure de fin lui est postérieure, l’enregistrement démarre dès que vous éteignez l’appareil. • L’enregistrement programmé pour la TV numérique ne peut enregistrer que l’anglais comme langue audio. • “Appuyer sur STANDBY-ON pour un enreg. prog.” apparaît si un enregistrement programmé est programmé pour démarrer dans les 5 minutes mais si l’appareil n’est pas en mode veille.
• La programmation différée dont l’heure de début échoit d’abord est placée en premier dans la liste des programmes différés et obtient la priorité sur les programmes dont l’heure de début est postérieure lorsque les programmes différés se superposent. • Lorsque des programmes différés se superposent, les 2 premières minutes (au plus) du dernier enregistrement seront coupées. • Lorsque deux programmes différés ou plus démarrent à la même heure, le programme saisi en premier a la priorité. • Un enregistrement programmé de priorité inférieure sera annulé ou démarrera au milieu ou s’arrêtera prématurément. • Contrôlez la superposition des programmations en différé et modifiez la priorité si nécessaire. Lorsque l’heure de début est la même : Le programme réglé en premier (PROG. A) a la priorité. PROG. A PROG. B
• Si la partie coupée atteint ou dépasse 3 minutes, ce programme sera affiché avec le numéro d’erreur E40 dans la liste de programmation en différé.
Le début du PROG. B peut être coupé. PROG. A PROG. B enregistrement réel
(La page 29 contient la description de la sélection d’une chaîne.)
1) Suivez les étapes 1, 2 et 4 sur la gauche.
1) Appuyez sur [STANDBY-ON y]. Vérifiez que l’entrée TV est choisie sur l’appareil. 2) Chargez le disque qui contient un titre à écraser. L’affichage de la liste des titres demande un instant.
8) Appuyez sur [STOP C] pour arrêter l’enregistrement. Le nom du titre est également écrasé. Cette opération peut prendre quelques minutes.
• La durée d’enregistrement restante est affichée dans le coin inférieur droit du téléviseur pendant l’écrasement. (écrasement à partir du début du titre) enregistrement
• Un marqueur de chapitre est positionné au début du titre d’écrasement lors d’un recouvrement au milieu du titre.
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour fermer le tiroir du disque. Le chargement du disque peut prendre un certain temps.
• Pour utiliser les prises d’entrée à l’arrière de cet appareil, sélectionnez la position “E1 (Arrière)” avec [SOURCE] ou [CH / ]. • Pour utiliser les prises d’entrée à l’avant de cet appareil, sélectionnez la position “E2 ou E3 (Avant)” avec [SOURCE] ou [CH / ]. • Comme pour E2 et E1, vous pouvez également sélectionner une position d’entrée externe avec [les touches numérotées]. p.ex.) Pour E1, appuyez sur [0], [0], [1].
Consultez “Mode d’enregistrement” en page 35. HQ (1h)
Cette opération peut prendre quelques minutes.
DV-IN à l’avant de cet appareil, sélectionnez la position “E3” avec [SOURCE] ou [CH / ] sur la télécommande et l’appuyez sur [INFO] afin d’afficher les informations de repiquage DV pour l’utilisation de votre DVC. Quand le DVC est en mode vidéo... 1/ 1
7. État de l’opération courante et du compteur horaire Chaque icône signifie (Les icônes disponibles peuvent varier en fonction du DVC) : Le DVC est en mode arrêt. Le DVC est en mode lecture.
(plus rapidement que ci-dessus) Le DVC est en recul rapide. (plus rapidement que ci-dessus) Le DVC est en lecture arrière lente. Le DVC est en enregistrement. Le DVC est en mode pause d’enregistrement.
(vitesse standard) Le DVC est en avance rapide. (plus rapidement que ci-dessus) Le DVC est en avance rapide. (plus rapidement que ci-dessus) Le DVC est en avance lente. (vitesse standard) Le DVC est en avance lente. (plus rapidement que ci-dessus) Le DVC est en avance lente. (plus rapidement que ci-dessus)
(en mode arrêt) Le DVC est en recul rapide. (en mode arrêt) Le DVC est en recul rapide. (vitesse standard)
“Audio DV” peut être sélectionné. Appuyez sur [OK] pour afficher la sélection des éléments puis utilisez [K / L] pour sélectionner l’audio que vous souhaitez envoyer. Appuyez à nouveau sur [OK] pour l’activer. • Sélectionnez “Stéréo1” pour repiquer un son stéréo. • Sélectionnez “Stéréo2” pour repiquer le son avec un enregistrement en surimpression. • Sélectionnez “Mixer” pour repiquer stéréo1 et stéréo2. 4. Témoin de la fonction repiquage • Lorsque l’appareil est prêt pour le repiquage, “Début enrg” apparaît. • Lorsque l’appareil est en cours de repiquage, “Paus enrg” apparaît. 5. Position de chaîne • Si vous sélectionnez “E3” avec [SOURCE] ou [CH / ], “E3 (DV-ENTRÉE)” apparaît.
Le repiquage démarre.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Commande” puis appuyez sur [OK]. Utilisez [K / L] pour sélectionner “DVD” puis appuyez sur [OK]. Appuyez alors sur [STOP C].
• L’appareil n’envoie pas le signal de sortie au DVC. • Pour un bon fonctionnement, connectez le DVC directement à l’appareil. N’utilisez aucun autre dispositif pour raccorder cet appareil et un DVC. • Ne connectez pas plus d’un DVC. • L’appareil peut accepter uniquement un DVC. Les autres appareils DV tels qu’un récepteur câble/satellite ou un magnétoscope D-VHS ne peuvent pas être reconnus. • Si aucun signal vidéo n’est détecté en provenance du DVC pendant le repiquage DVC vers DVD, l’enregistrement se met en pause et “I” clignote sur le téléviseur. L’enregistrement reprend quand l’appareil détecte à nouveau le signal vidéo. • Quand le DVC est en mode caméra, consultez le “Guide de la DV et de l’affichage à l’écran” en page 47. • Vous ne pouvez pas repiquer le DVC en mode pause de la programmation. • La date / l’heure et les données de la mémoire de la cassette ne seront pas enregistrées. • Les images comportant un signal de protection contre la copie ne peuvent pas être enregistrées. • Une prise DV est capable d’utiliser le mode de transmission conforme aux normes IEEE 1394 appelé “Fire Wire”. Elle permet un repiquage numérique entre appareils DV qui présente peu de dégradation.
Réglage des fonctions Autres Nom du disque édité Disque effacé Permet édit. Compatib. Une durée d’enregistrement courte sur le disque demandera une durée de finalisation plus longue. Ne débranchez pas le cordon secteur pendant la finalisation.
“Déf. fermet.” dans l’étape 3. * N’éteignez PAS l’appareil pendant la finalisation, ceci provoquerait un défaut de fonctionnement.
• Vous ne pouvez pas annuler la finalisation de DVD+R/ DVD-R une fois que celle-ci a démarré.
• Super CD audio - Seul le son enregistré sur la couche normale du CD peut être lu. Le son enregistré sur la couche super CD audio haute densité n’est pas lu.
Inc. et sont utilisés sous licence. • Un produit DivX® Certified officiel lit du contenu vidéo DivX® 6.0, DivX® 5, DivX® 4, DivX® 3 et DivX®VOD (conformément aux exigences techniques DivX Certified™). • Les disques contenant des fichiers DivX® avec la fonction de lecture DivX® GMC (compensation globale du mouvement), qui est une fonction supplémentaire de DivX®, ne peuvent pas être lus sur cet appareil. * Cet appareil ne peut pas lire les contenus des disques protégés par la gestion des droits numériques (DRM, Digital Rights Management) des médias de Windows.
DVD étiquetés pour d’autres zones. Repérez sur votre DVD les symboles présentés à droite. Si ces symboles de zone n’apparaissent pas sur le DVD, il est impossible de le lire dans cet appareil. Le numéro à l’intérieur du globe correspond à une région du monde. Un DVD étiqueté pour une zone donnée ne peut être lu que par un lecteur de DVD utilisant le même code de zone.
(commande de la lecture) du CD vidéo. Cet appareil est conforme aux standards de CD vidéo versions 1.1 et 2.0 avec fonction PBC. Version 1.1 (sans fonction PBC) : Vous pouvez lire des images et des CD de musique. Version 2.0 (avec fonction PBC) : Lorsque vous utilisez un CD vidéo avec la fonction PBC, “PBC” s’affiche sur l’écran du téléviseur.
• La fonction PBC s’active “EF” lors du chargement de CD vidéo dotés de la fonction PBC. Ainsi, même si vous réglez la function PBC à “HF”, que vous éjectez le CD vidéo et le rechargez aussitôt, ce réglage revient automatiquement à “EF”. • Certaines opérations ne peuvent pas être effectuées si la fonction PBC est active. Annulez temporairement la fonction PBC pour effectuer ces opérations en suivant les instructions ci-dessous.
DVD vidéo titre 1 chapitre 1 chapitre 2
Si vous lisez un DVD vidéo ou un CD vidéo avec la fonction PBC, un menu peut apparaître. Consultez “Utilisation du menu titre / disque” en page 61.
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour ouvrir le tiroir du disque et insérez votre disque avec son étiquette vers le haut.
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour ouvrir le tiroir du disque et insérez votre disque avec son étiquette vers le haut.
* Vérifiez que le disque est compatible avec cet appareil. (Consultez la liste des disques compatibles en page 53.)
Le chargement complet du disque peut prendre un certain temps. • Pour sortir de la liste des titres, appuyez sur [STOP C]. • Pour reprendre la liste des titres, appuyez sur [TITLE].
[OPEN/CLOSE A] pour ouvrir le tiroir du disque, puis retirez le disque avant d’éteindre l’appareil.
[les touches numérotées]. • Appuyez sur [B] pour afficher la page suivante puis appuyez sur [{] pour afficher la page précédente.
4. Durée totale de l’espace enregistré sur le disque 5. État de la protection du disque (“EF” indique un disque protégé.) 6. Rendre les éditions compatibles/finaliser • Quand un DVD+RW est inséré : Si le disque a besoin de “Permet édit. Compatib.”, “Nécessaire” est affiché. Sinon, “Pas nécessaire” est affiché. (Consultez la page 83.) • Quand un DVD+R, DVD-RW ou DVD-R est inséré : Si la “Fermeture” est faite, “Terminé” est affiché. Sinon, “Pas terminé” est affiché.
Lors de l’insertion d’un CD audio, la liste des pistes apparaît. Lorsqu’un CD-RW/-R contenant des fichiers MP3/ Windows Media™ Audio/JPEG est inséré, la liste des fichiers apparaît. • Pour quitter la liste des pistes/fichiers, appuyez sur [STOP C]. • Pour reprendre la liste des pistes/fichiers, appuyez sur [TITLE].
La lecture démarre. Lors de la sélection du dossier (Non disponible pour un CD audio) : Les fichiers du dossier apparaissent. Utilisez [K / L] pour sélectionner le fichier ou le dossier que vous voulez lire puis appuyez sur [OK]. • Appuyez sur [PLAY B], [OK] ou [B] pour descendre dans la hiérarchie. • Appuyez sur [s] ou [BACK ] pour remonter dans la hiérarchie. Conseils pour les pistes des CD audio et les fichiers MP3 / Windows Media™ Audio / JPEG : • Les dossiers sont représentés par . . • Les pistes d’un CD audio sont signalées par • Les fichiers MP3 sont représentés par 3 . • Les fichiers Windows Media™ Audio sont représentés par . • Les fichiers JPEG sont représentés par . • Le système peut identifier jusqu’à 255 dossiers et jusqu’à 99 pistes/999 fichiers. • Les lettres d’un nom de fichier/dossier débordant de l’espace donné seront représentées par “…”. Les caractères non reconnus sont remplacés par des astérisques. • Si le dossier est vide, “Pas de fichiers” est affiché. Il est recommandé d’enregistrer les fichiers selon les spécifications suivantes pour les lire dans cet appareil : <MP3 / Windows Media™ Audio> • Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz ou 48 kHz. • Débit de bits constant : 112 kbps - 320 kbps (MP3), “.jpg /.jpeg(JPEG)” ne sont pas listés. • Certains dossiers ou fichiers illisibles peuvent être listés en raison de l’état d’enregistrement. • L’affichage des fichiers JPEG haute résolution est plus long. • Les fichiers JPEG progressifs (fichiers JPEG enregistrés au format progressif) ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
Le chargement complet du disque peut prendre un certain temps.
NOM DU DISQUE Dossier 1 Dossier 2 1 Fichier DivX 1 2 Fichier DivX 2 1) Une fois le fichier DivX® sélectionné, la “Liste des Sous-titre” apparaît si “DivX Sous-titre” est sur une valeur autre que “HF”. (Consultez la page 95.) 2) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’extension que vous voulez visualiser puis appuyez sur [OK].
Les fichiers du dossier apparaissent. Utilisez [K / L] pour sélectionner le fichier que vous voulez lire puis appuyez sur [OK]. • Appuyez sur [PLAY B], [OK] ou [B] pour descendre dans la hiérarchie. • Appuyez sur [s] ou [BACK ] pour revenir au dossier supérieur.
[STOP C]. • Pour reprendre la liste des fichiers, appuyez sur [TITLE].
Location Vc DivX®VOD les lire au-delà de la limite). Si Cette location dispose encore de visions. Voulez-vous utiliser une de vos votre fichier DivX® VOD a une visions maintenant ? telle limite, l’écran de Non Oui confirmation de lecture apparaît. Utilisez [s / B] pour sélectionner “Oui” si vous voulez lire le fichier, ou pour sélectionner “Non” si vous ne souhaitez pas le lire. Appuyez ensuite sur [OK] pour confirmer la sélection. • Vous ne pouvez pas lire les fichiers DivX® VOD dont la période de location a expiré. Location Expire Dans un tel cas, appuyez sur Cette location est éxpiré. [TITLE] et sélectionnez les SVP appuyer 'TITLE'. autres fichiers qui peuvent être lus.
• DivX® est un codec (compression/décompression) qui peut compresser des images dans une très petite quantité de données. Le logiciel peut compresser les données vidéo de presque n’importe quelle appareil à une taille pouvant être envoyée sur l’Internet sans compromettre la qualité visuelle des images. • Un fichier portant une extension “.avi” et “.divx” s’appelle un fichier DivX®. Tout des fichiers portant l’extension “.avi” sont identifiés comme MPEG4. • Les fichiers dont l’extension est autre que “.avi” et “.divx” ne seront pas listés dans le menu DivX®. Cependant, des dossiers ou des pistes illisibles peuvent être affichés, en fonction des conditions de l’enregistrement. • Même si le fichier a une extension “.avi” et “.divx”, cet appareil ne peut pas le lire s’il est enregistré dans un format autre que DivX®. • Un symbole est affiché au dessus du nom du fichier. • Un maximum de 255 dossiers ou de 999 fichiers peut être identifié dans un disque. • Jusqu’à 8 hiérarchies peuvent être identifiées dans un dossier. Les fichiers dans un 9ème niveau de hiérarchie ou plus profonds ne peuvent pas être lus. • Quand il y a 9 fichiers ou plus, une flèche vers le bas “L” apparaît, pour indiquer que l’utilisateur peut afficher une autre partie sur la page précédente. Le numéro de la page courante et le nombre total de pages sont affichés sous la flèche vers le bas “L”. • Les lettres d’un nom de fichier/dossier débordant de l’espace donné seront représentées par “…”. Les caractères non reconnus sont remplacés par des astérisques. • Vous pouvez lire un disque enregistré en multisession. • Le son audio et les images peuvent prendre un certain temps à être émis après l’insertion d’un disque et après que vous ayez appuyé sur [PLAY B]. • Lors de la lecture de fichiers encodés avec des débits élevés, les images peuvent parfois être interrompues. • Bien que le logo DivX® ait été obtenu pour cet appareil, il peut ne pas être à même de lire certaines données, selon leurs caractéristiques, leurs débits, ou les paramètres du format audio, etc. • Un fichier DivX® dont la taille dépasse 2 Go ne peut pas être lu. • Si un fichier DivX® de grande taille est sélectionné, le démarrage de la lecture peut demander un certain temps (parfois plus de 20 secondes). • Si vous essayez de lire un fichier DivX® dont la résolution d’écran n’est pas supportée par cet appareil, la lecture s’arrête et un message d’erreur apparaît.
être lu, réécrivez-les sur un DVD+RW/+R ou DVD-RW/-R et recommencez la lecture. • Pour plus d’informations sur DivX®, visitez http://www.divx.com. • Si vous insérez un CD-RW/-R contenant des fichiers DivX® mélangés à des fichiers MP3/ SVP selectionné type de média. Windows Media™ Audio/JPEG, l’écran de sélection des médias Vidéo Audio & Image à lire est affiché. Veuillez sélectionner “Vidéo” avant de passer à l’étape suivante. • Appuyez sur [DISC MENU] pour appeler l’écran de sélection des médias à lire en mode arrêt. • Si vous sélectionnez “Audio & Image”, au lieu de “Vidéo” sur l’écran de sélection des médias à lire, cet appareil peut lire les fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG. • Certains fichiers DivX® ne peuvent pas être lus sur cet appareil en raison de leurs configurations et de leurs caractéristiques, ou en raison du type de logiciel d’enregistrement et d’édition. • Vous ne pouvez pas lire des fichiers DivX® VOD obtenus avec différents codes Erreur D’autorisation d’enregistrement sur cet Le lecteur n'est pas autorisé a appareil. Appuyez sur [TITLE] lire cette vidéo. et sélectionnez les autres SVP appuyer 'TITLE'. fichiers qui peuvent être lus.
• Pour utiliser cette fonction, les conditions suivantes doivent être remplies. – Les “DivX Sous-titre” doivent être activés dans le menu “DivX”. (Consultez “DivX Sous-titre” en page 95.) – Le fichier lu et le fichier des sous-titres doivent porter le même nom. – Le fichier lu et le fichier des sous-titres doivent être dans le même dossier. – Seuls les fichiers de sous-titres comportant les extensions suivantes sont reconnus ; .smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT). (Certains fichiers .sub (.SUB) et .txt (.TXT) peuvent ne pas être reconnus.) – Les sous-titres qui dépassent la durée de lecture du fichier DivX® ne sont pas affichés.
La lecture est suspendue et le son est coupé.
1) Appuyez sur [TITLE] ou [DISC MENU] pour appeler la liste des titres ou le menu du disque. 2) Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture normale.
• Pour les CD vidéo, si “PBC (CD vidéo uniquement)” est “EF” dans le menu “Mode lecture CD” et si le menu à l’écran n’est pas affiché, le menu principal CD vidéo apparaît lors de l’insertion d’un disque.
Réglage des fonctions Autres Le message de reprise apparaît. Reprise en cours
La lecture reprend quelques secondes plus tard à partir du point où elle avait été interrompue. Vous pouvez reprendre la lecture en ce point même si vous arrêtez l’appareil. Pour annuler la reprise de la lecture et redémarrer le disque au début, appuyez sur [STOP C] lorsque la lecture est arrêtée.
2x : 20x : • Certains CD vidéo avec la fonction PBC reprennent la lecture au début de la piste.
La lecture normale démarre 30 secondes après le point où vous avez appuyé sur [SKIP]. Chaque fois que vous appuyez sur [SKIP], le point de recherche sera avancé de 30 secondes. Vous pouvez appuyez sur [SKIP] jusqu’à 6 fois (180 secondes). p.ex.) Appuyez une fois sur [SKIP].
[REW E]. Chaque fois que vous appuyez sur [FFW D] ou [REW E], la vitesse approximative change comme suit. La lecture rapide en avant ou en arrière n’est pas possible dans les titres (pour un DVD) ou les fichiers (pour les fichiers MP3 / Windows Media™ Audio).
/ ). son (signalé par La qualité d’image des fichiers DivX® en recul rapide est inférieure à celle en avance rapide. Avec certains fichiers DivX®, l’avance et le retour rapides ne fonctionnent pas. 2) Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture normale.
• L’audio est en PCM pendant le mode de lecture rapide sauf si une connexion audio numérique est utilisée. • Le son de LPCM (2 canaux) est émis lors de l’utilisation d’une connexion audio numérique (COAXIAL ou HDMI).
Lecture en avant / en arrière lente
Réglage des fonctions
La lecture est suspendue et le son est coupé. 2) Appuyez plusieurs fois sur [NEXT ]. La lecture avance image par image (ou pas à pas) quand vous appuyez sur [NEXT ], le son est coupé. Lecture pas à pas en arrière : Appuyez plusieurs fois sur [PREV ]. À chaque pression sur la touche, la lecture recule d’une image. • Enfoncez et maintenez [PREV ] / [NEXT ] pour reculer/avancer en continu. 3) Appuyez sur [PLAY B] pour continuer la lecture normale.
4) Pour revenir ultérieurement au repère : Utilisez [K / L] pour sélectionner le numéro de marqueur souhaité puis appuyez sur [OK].
La lecture avec zoom démarre.
• Pour annuler la fonction de zoom, sélectionnez “x1.0” avec [K / L] puis appuyez sur [OK]. • Vous ne pouvez pas faire glisser l’image zoomée de certains fichiers de JPEG.
• Tous les marqueurs sont effacés si vous effectuez les opérations décrites ci-dessous. – Ouverture du tiroir du disque – Extinction – Enregistrement sur un disque enregistrable • Vous pouvez marquer jusqu’à 6 points. • Le réglage des marqueurs n’est pas disponible quand vous lisez un CD vidéo avec fonction PBC.
Le titre ou le chapitre sont parcourus en séquence. • Si un titre ne contient pas de chapitre, le titre courant est sauté.
Les pistes/fichiers sont parcourus en séquence. Pour revenir au début de la piste/du fichier courant, appuyez sur [PREV ]. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer à la piste/au fichier précédent. Les pistes/fichiers sont parcourus séquentiellement en arrière.
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer au titre ou au chapitre précédent. Le titre ou le chapitre sont parcourus séquentiellement en arrière.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [INFO].
1) Pendant la lecture, appuyez sur [INFO].
. chapitre suivant Utilisez [K / L] ou [les touches numérotées] pour saisir le numéro de chapitre de votre choix à rechercher puis appuyez sur [OK]. Après la recherche, la lecture démarre automatiquement.
MP3 Le numéro à côté de
Pour passer au numéro en regard de , appuyez sur [B]. Si la recherche chronologique n’est pas disponible, et la durée ne sont pas affichés. 3) Utilisez [K / L / { / B] ou [les touches numérotées] pour saisir l’instant de votre choix à rechercher puis appuyez sur [OK]. Après la recherche, la lecture démarre automatiquement.
• La recherche chronologique n’est possible qu’à l’intérieur d’une piste, d’un fichier ou d’un titre. • La recherche chronologique n’est pas disponible quand vous lisez un CD vidéo avec fonction PBC. 3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Lecture au hasard” puis appuyez sur [OK]. La lecture aléatoire démarre.
également annulé quand vous arrêtez la lecture. • Vous ne pouvez pas sélectionner “Groupe” pendant la lecture aléatoire de fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG. • Avec certains fichiers DivX®, la répétition A-B peut ne peut pas fonctionner. • La lecture en boucle n’est pas disponible lors de la lecture d’un CD vidéo avec la fonction PBC.
Tout : La répétition de lecture s’applique au disque en cours. A-B : La section désirée peut être lue en boucle. 1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “A-B” puis appuyez sur [OK]. 2) Appuyez sur [OK] au point de départ A souhaité. 3) Appuyez sur [OK] au point de fin B souhaité. Piste : La répétition de lecture s’applique à la piste ou au fichier en cours. Groupe : Le dossier en cours est lu en boucle.
• Pour annuler la lecture programmée, appuyez deux fois sur [STOP C] pendant son exécution. “HF” s’affiche sur l’écran du téléviseur. • Vous pouvez également sélectionner une piste de votre choix avec [les touches numérotées] à l’étape 4. • La fonction PBC d’un CD vidéo qui en dispose sera désactivée automatiquement quand vous démarrez la lecture programmée.
à l’étape 2), ou appuyez sur [AUDIO] puis passez à l’étape 3).
, puis appuyez sur [OK] dans 1 seconde qui suit ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. p.ex.) DVD vidéo 1/ 5 • La piste audio est changée. p.ex.) DVD vidéo 1/ 5
• Pour les disques contenant des fichiers DivX®, l’écran du téléviseur n’affiche que le nombre de langues de sous-titres et “_ _ _ _” à côté des numéros.
2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner sur [OK]. p.ex.) DVD vidéo 1/ 5
“HF” dans le menu “Lecture”. Consultez la page 90.
• Sélectionnez “HF” si le son est perturbé. • Le réglage est conservé lorsque l’appareil est éteint.
, puis 2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner appuyez sur [OK] dans 1 seconde qui suit ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. p.ex.) DVD vidéo 1/ 5
Appuyez sur [TITLE].
Titre vide : La partie du disque où aucun n’enregistrement n’est fait. Comme le titre vide, la durée d’enregistrement disponible dans le mode d’enregistrement sélectionné est affichée sur la seconde ligne. 4. Mode d’enregistrement : Le mode d’enregistrement actuellement sélectionné est affiché ici. 5. Indicateur de capacité : Il indique la position et le volume de chaque titre sur le disque. L’emplacement du titre sélectionné est mis en valeur. 6. Miniatures : Un aperçu du contenu enregistré est affiché ici. 7. Sous-menu : Les sous-menus du menu sélectionné sont affichés ici. 8. Nom du titre (modifiable) : Si vous ne nommez pas le titre, la date de l’enregistrement, la durée, la chaîne et le mode d’enregistrement sont affichés ici. 9. Barre de progression : Elle indique la progression de la lecture. 10. Fenêtre de prévisualisation : L’aperçu du titre sélectionné est affiché ici. 11. État de la lecture : Il indique l’état courant de la lecture du titre sélectionné.
• L’indicateur de capacité sur le côté droit de la liste des titres peut ne pas indiquer la capacité précise disponible sur le disque. • L’indicateur de capacité peut ne pas indiquer la capacité des titres dont la durée l’enregistrement est courte. • Lorsque vous avez finalisé un DVD+R/DVD-R, vous ne pouvez plus rien éditer ou enregistrer sur ce disque.
• Nommage des titres (Consultez la page 73.) • Définition des marqueurs de chapitre (Consultez la page 74.) • Effacement des marqueurs de chapitre (Consultez les pages 75-76.) • Masquage des chapitres (Consultez la page 77.) • Définition des images pour les miniatures (Consultez la page 78.) • Division d’un titre (DVD+RW/DVD-RW seulement) (Consultez la page 79.) • Nommage d’un disque (Consultez la page 80.) • Définition ou suppression de la protection du disque (Consultez la page 81.) • Effacement d’un disque (Consultez la page 82.) • Rendre les éditions compatibles (Consultez la page 83.)
Sachez que les titres supprimés ne peuvent pas être restaurés sur le disque. Pour un DVD+RW/DVD-RW, quand le dernier titre enregistré dans la liste des titres est supprimé, l’espace disponible sur le disque pour l’enregistrement est augmenté. Pour un DVD+R/DVD-R, l’espace disponible sur le disque pour l’enregistrement n’est pas modifié.
Les données seront écrites momentanément sur le disque. Ecriture infos
Guide de l’édition des noms des titres 1) Utilisez [K / L] pour sélectionner le jeu de caractères de votre choix puis appuyez sur [OK]. 2) Suivez la liste ci-dessous, utilisez plusieurs fois [les touches numérotées] jusqu’à ce que la lettre désirée apparaisse.
“Editer titre” puis appuyez sur [OK]. Edition à , le jeu de caractère passera *2 Appuyez sur automatiquement au mode d’entrée précédent. • Pour supprimer des lettres, appuyez plusieurs fois sur [CLEAR]. Maintenez [CLEAR] enfoncé pour supprimer toutes les lettres. • Utilisez [s / B] pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite. • Vous pouvez saisir jusqu’à 30 lettres.
• Les lettres non définies dans un nom de titre sont représentées par “*”. Si vous les supprimez, les lettres voisines peuvent devenir un “*” ou autre chose.
Le sous-menu apparaît.
[PAUSE F] pour choisir le point où vous créerez un nouveau marqueur de chapitre. • Il est commode d’utiliser [PREV ], [NEXT ], [REW E] et [FFW D] afin de déterminer le point où ajouter une nouvelle marque de chapitre.
• En outre, il est probable qu’aucun ajout ne soit possible en raison de la durée d’enregistrement et du nombre de chapitres. • La durée restante sur le disque peut diminuer lors de l’ajout de marqueurs de chapitres ou augmenter lors de leur effacement en fonction de la durée d’enregistrement ou des contenus édités.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Effacer” puis appuyez sur [OK].
“Repère chapitre” appuyez sur [OK]. Le sous-menu apparaît.
“Suppres. tot.” puis appuyez sur [OK]. Utilisez [K / L] pour sélectioner “Oui” puis appuyez sur [OK]. Edition - Repère chapitre - Suppres. tot. “Cach. chap.” puis appuyez sur [OK]. Le sous-menu apparaît.
“Caché” puis appuyez sur [OK]. Edition - Cach. chap. “Caché”, “Caché” est affiché dans une miniature de la liste des titres.
“Visible” à l’étape 4 dans la présente page. Les données seront écrites momentanément sur le disque. La liste des titres est alors affichée.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Indexer image” puis appuyez sur [OK]. Utilisez [K / L] pour sélectioner “Oui” puis appuyez sur [OK]. Edition - Indexer image Les données seront écrites momentanément sur le disque. Cette opération peut prendre quelques minutes.
• Si l’image sélectionnée pour une miniature est écrasée, l’image d’index est réinitialisée à la première scène du titre.
Appuyez sur [STOP C] si vous lisez actuellement un disque.
Nom du disque édité
• Si vous sélectionnez “Oui” à l’étape 3, tout le contenu du disque est effacé.
“Permet édit. Compatib.” puis appuyez sur [OK]. Edition d’un disque Nom du disque édité Disque effacé Définit la durée d’attente avant le démarrage de l’économiseur d’écran.
Définit la taille de l’image en fonction des proportions de votre télévision. Réglez le type d’entrée vidéo pour l’entrée externe.
Pages 32-34 Accru Réduit Uniforme Fournit le code d’enregistrement DivX® VOD. Définit la langue des sous-titres DivX®.
HDMI. Choisir d’envoyer ou non le signal HDMI audio. Définit le niveau de contraste noir-blanc de la sortie RVB HDMI. Rappelle les réglages par défaut.
• Vos modifications des réglages sont conservées lorsque l’appareil est hors tension. • Un élément non disponible est grisé dans les réglages.
• Pour certains DVD, il peut être difficile de savoir s’ils sont compatibles avec le blocage parental. Vérifiez que le blocage parental fonctionne conformément à vos réglages. • Enregistrez le mot de passe en cas d’oubli. • Si un DVD est dans l’appareil quand vous configurez le contrôle parental, appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour activer le niveau de contrôle parental.
Réglage général Lecture Affichage [les touches numérotées] dans la fenêtre Saisie mot de passe. Le mot de passe est effacé, et les niveaux de blocage parental sont réglés à “HF”.
• Même si vous sélectionnez “96kHz” le son est échantillonné à 48 kHz.
• Vous pouvez également modifier ou désactiver les sous-titres d’un disque DVD à partir du menu du disque, le cas échéant. • Appuyez sur [CLEAR] ou [s] pour effacer les chiffres saisis par erreur.
Une fois les réglages terminés, appuyez sur [SETUP] pour quitter.
1) Utilisez [les touches numérotées] pour saisir le mot de passe d’accès. Si vous n’avez pas défini de mot de passe, utilisez d’abord [les touches numérotées] pour le saisir, puis appuyez sur [OK]. Le nombre que vous avez saisi sera mémorisé comme mot de passe d’accès.
Effacement des informations d’évaluation téléchargées et de leurs réglages : Utilisez [K / L] pour sélectionner “EFFACER LES COTES CHARGÉE” puis appuyez sur [OK].
• Si vous oubliez le mot de passe d’accès de l’étape 1), saisissez 4,7,3,7 avec [les touches numérotées] dans la fenêtre de saisie du mot de passe. Le mot de passe est alors effacé. • En fonction du type de système d’évaluation, vous pouvez régler les niveaux individuellement.
Une fois les réglages terminés, appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Sélectionnez “16:9 Wide”.
Votre réglage sera activé. (Consultez la “Méthode 3” ou “Méthode 4” aux pages 16 et 17.) Sinon, utilisez le câble vidéo RCA et réglez le balayage progressif sur “HF” ou enfoncez et maintenez [SETUP] pendant plus de 3 secondes pendant la lecture DVD. • Si vous sélectionnez “Non” ou que vous n’appuyez sur aucune touche de l’appareil dans les 15 secondes à l’étape 3, l’exploration progressive reste réglée à “HF” (balayage entrelacé activé).
Réglage des fonctions
• Il est possible que le réglage de la langue audio ne soit pas disponible sur certains disques. • Vous pouvez également modifier ou désactiver les sous-titres d’un disque DVD à partir du menu du disque, le cas échéant. • Un code d’enregistrement n’est valide que pour un seul fichier DivX® VOD. • Le code d’enregistrement sera affiché avec 8 caractères qui se composent de chiffres de 0 à 9 et de majuscules choisies aléatoirement. • Vous devez d’abord télécharger le fichier sur Internet puis le lire sur cet appareil avant de pouvoir obtenir un autre code. • Vous devez exécuter cette étape chaque fois que vous achetez ou louez un fichier DivX® VOD sur Internet. • Pour plus d’informations sur DivX®, visitez http://www.divx.com/vod.
Pour savoir comment activer la lecture des fichiers DivX® VOD sur cet appareil, visitez www.divx.com/vod.
• Réglez sur “HF” si vous n’émettez pas le son HDMI. Réglage général Lecture Affichage Vidéo • Sélectionnez “Ehance” si le contraste noir-blanc n’est pas net. • Ce réglage est efficace seulement pour la sortie HDMI RVB. Réglage général
– Réglage des chaînes – Réglage de l’horloge – Réglage du blocage parental – Réglage du V-Chip – Informations de programmation en différé – Code d’enregistrement DivX®
DVD affecte la qualité des images. Débranchez l’appareil de lecture en question et connectez-le directement à votre téléviseur.
“Préréglage manuel des canaux” dans le menu “Canal” (pages 24-26). • Sélectionnez une chaîne ou un programme de télévision avec [CH / ].
• Réglez l’image. (Consultez le manuel du téléviseur.) • Éloignez l’appareil et le téléviseur. • Éloignez le téléviseur et tous les câbles RF coaxiaux.
• Connectez le câble coaxial RF correctement (pages 13-15).
Essayez d’utiliser une autre connexion.
• Les piles sont faibles. • Il y a des obstacles entre la télécommande et l’appareil. • La télécommande est loin de l’appareil. • Il n’y a pas de piles dans la télécommande. • Contrôlez que l’appareil est allumé. • Assurez-vous de diriger la télécommande vers l’enregistreur et NON vers la TV. Si vous avez une TV plasma, elle peut perturber le signal IR. Essayez le télécommande une fois le plasma éteint. Si la télécommande fonctionne, vous pouvez devoir éloigner l’appareil de la TV plasma.
• Rebranchez soigneusement toutes les connexions. • Contrôlez le bon état du câble de connexion. • Contrôlez les connexions à l’entrée de l’amplificateur. • Vérifiez que le réglage d’entrée de l’appareil sur l’amplificateur est correct. • Quand l’appareil est en mode pause ou en mode de lecture au ralenti, le son n’est pas émis. Ce n’est pas le signe d’un mauvais fonctionnement. • Quand l’appareil est en mode avance ou recul rapide, le son n’est pas émis. Ce n’est pas le signe d’un mauvais fonctionnement. • Si vous utilisez la prise COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT, contrôlez le réglage dans “Disque audio” (page 89).
• Si le menu principal apparaît sur l’écran de téléviseur, appuyez sur [BACK pour le quitter. • Contrôlez la connexion à votre téléviseur (pages 16-18). • Vérifiez que le mode de balayage progressif est réglé correctement en fonction de votre téléviseur (page 94). • Basculez le sélecteur d’entrée de votre téléviseur (tel que “E1”) afin que le signal de l’appareil apparaisse sur l’écran du téléviseur.
• L’appareil ne peut pas lire certains disques (tels qu’un CD-ROM) (page 53). • Le code de zone du DVD vidéo ne correspond pas à l’appareil (page 53). • L’humidité s’est condensée à l’intérieur de l’appareil. Retirez le disque et laissez l’appareil allumé pendant environ 2 heures jusqu’à ce que l’humidité s’évapore (page 5). • Si le disque a été enregistré sur un autre enregistreur, l’appareil ne peut pas lire le disque s’il n’a pas été finalisé.
[STOP C]. • Vous avez inséré un disque dont le menu des titres ou le menu du DVD s’affiche automatiquement sur l’écran du téléviseur lors de sa première insertion.
• Le DVD vidéo interdit la modification de la langue de la piste audio.
• L’opération de changement de point de vue est possible si le disque contient une partie à plusieurs angles. La modification sera effective quand la partie sera atteinte. • Le DVD vidéo interdit le changement d’angle. • Essayez de changer d’angle dans le menu du DVD vidéo.
La chaîne ne peut pas être • Réglez l’entrée du téléviseur sur “TV”. changée à partir de la chaîne que vous enregistrez. Rien n’a été enregistré alors que vous avez réglé la programmation correctement.
• L’horloge interne de l’appareil s’est arrêtée en raison d’une panne de courant qui a duré plus de 30 secondes. Réinitialisez l’horloge (pages 27-28). • Le programme contient des signaux de protection contre la copie qui limitent la copie. • Le réglage de programmation est en conflit avec d’autres réglages qui ont la priorité.
• L’espace est insuffisant sur le disque.
• Avec E3(DV-IN), le menu affichage de disque n’apparaît pas sauf si la lecture de disque est utilisée.
• Le tiroir du disque peut prendre quelques secondes pour s’ouvrir après l’enregistrement ou l’édition d’un disque. C’est provoqué par l’ajout des données au disque de l’appareil. • Si vous souhaitez annuler le processus de réparation, appuyez sur [OPEN/CLOSE A] sur la face avant, sélectionnez ensuite “Oui” puis appuyez sur [OK]. Appuyez alors sur [OPEN/CLOSE A] pour sortir le disque. Le disque annulé pendant le processus de réparation PEUT ne pas fonctionner.
• Vérifiez que le format de sortie de cet appareil (HDMI FORMAT) correspond au format d’entrée reconnu par l’autre appareil connecté.
• Contrôlez si l’appareil de visualisation connecté ou un autre appareil accepte le HDCP. (Cet appareil n’envoie pas de signal vidéo si l’autre appareil n’accepte pas le HDCP.) • Contrôlez le réglage de HDMI. • Vérifiez que le format de sortie de cet appareil (HDMI FORMAT) correspond au format d’entrée reconnu par l’autre appareil connecté.
être désactivé en fonction du type de DVC. • Si un signal de DVC ne peut pas être entré, utilisez une entrée externe (E1/E2) pour la connexion analogique via des câbles audio/vidéo. • La commande DVC peut être désactivée en fonction du type de DVC, même dans un mode autre que le mode caméra. Dans ce cas, commutez la commande du DVD et exécutez la procédure d’enregistrement normale en actionnant le DVC.
• Ne connectez aucun autre appareil que le DVC. Même si un enregistreur ou un PC avec une autre prise DV est connecté, la fonction DV ne marchera pas. • Si le DVC n’est pas identifié après la connexion, éteignez l’alimentation de l’appareil et rebranchez le DVC.
• Le disque est à l’envers.
• Insérez le disque avec l’étiquette vers le haut.
— Éjectez le disque. — Ce disque n’a pas le bon code de zone et ne peut être lu!
La lecture est interdite.
Ce programme n’est pas enregistrable sur le mode +VR.
• Le disque est endommagé.
(page 35). • Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage. • Remplacez le disque.
Disque protégé non enregistrable. (Aucun secteur pour le nouvel enregistrement)
Vous ne pouvez enregistrer plus de 49 titres sur un disque. (Le maximum est 49)
Vous ne pouvez enregistrer plus de 254 chapitres sur un disque. (Le maximum est 254)
DVD+RW ou DVD-RW comportant le nombre maximal de chapitres (254).
à enregistrer, la zone de travail du disque est utilisée. Et si vous répétez ceci fréquemment, elle sera épuisée rapidement et peut ne pas permettre l’enregistrement de 49 titres.
Ce disque est déjà finalisé.
Non, vous ne pouvez pas commander l’appareil avec un PC.
(page 14). Cet appareil n’a pas de modulateur RF. Non. Il n’est pas possible de changer de chaîne sur un récepteur câble/satellite avec la télécommande de cet appareil. Vous devez utiliser la télécommande fournie avec le récepteur câble/satellite pour parcourir ses chaînes.
Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur câble/satellite.
Pendant l’enregistrement, le son est mesuré à intervalles réguliers (44 100 fois par seconde pour un CD l’audio) par un convertisseur analogique-numérique, qui génère un flux de nombres. Lors de la lecture, un convertisseur numérique-analogique génère un signal analogique basé sur ces nombres. Voir également “Fréquence d’échantillonnage” et “Audio analogique”.
Digital et du MPEG audio en PCM. Voir également “Audio numérique”.
Un format numérique pour stocker les données vidéo dans un disque compact.
Vous pouvez trouver le code de zone de votre appareil en regardant sa face arrière. Certains disques sont compatibles avec plus d’une zone (ou toutes les zones). DivX® est un codec (compression/décompression) qui peut compresser des images en une très petite quantité de données.
En outre, en raison de la compatibilité avec la vidéo progressive (525p/480p), vous pouvez profiter d’une image de plus haute densité qu’une image entrelacée (525i/480i).
Elle fournit des signaux de couleur (C) et de luminance (Y) séparés au téléviseur pour les signaux vidéo, afin d’obtenir une qualité d’image supérieure.
Un ensemble de chapitres sur un DVD. Voir également “Chapitre”. Les CD audio utilisent des pistes pour diviser leur contenu. L’équivalent sur un DVD s’appelle un chapitre. Voir également “Chapitre”.
électrique, mais qui est une représentation indirecte du son. Voir également “Audio numérique”.
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) POUR OBTENIR DE L’AIDE AU CANADA… 1-800-661-6162 (pour un service en français) 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées cipar un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un cendessus soient sans effet dans votre cas. tre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT? La garantie de Philips couvre les nouveaux produits contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre et suivant la réception par Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit. Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la propriété de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips. Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips. • les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore externe au produit. • la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée, de l’aspect esthétique du produit causé par une usure normale, d'une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips. • tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu. • tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit à Philips. • un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications. • un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location). • un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception. • tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.