DVDR3400 - Enregistreur DVD PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDR3400 PHILIPS au format PDF.

Type de produit Enregistreur DVD
Formats supportés DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, CD-R, CD-RW
Résolution vidéo 576p (SD)
Connectivité Sortie HDMI, Sortie composite, Sortie S-Video, Entrée audio numérique
Alimentation électrique 100-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 430 x 300 x 60 mm
Poids 2,5 kg
Fonctions principales Enregistrement de programmes TV, Lecture de DVD et CD, Fonction de minuterie
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter le service après-vente Philips
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur et vos systèmes audio avant l'achat

Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDR3400 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDR3400 de la marque PHILIPS.

FOIRE AUX QUESTIONS - DVDR3400 PHILIPS

Comment enregistrer une émission sur le PHILIPS DVDR3400 ?
Pour enregistrer une émission, insérez un disque vierge dans le lecteur, sélectionnez la chaîne que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer' de la télécommande. Assurez-vous que le disque est compatible avec l'appareil.
Pourquoi le DVDR3400 ne lit-il pas certains disques ?
Le DVDR3400 peut ne pas lire certains disques si ceux-ci ne sont pas compatibles (par exemple, des disques rayés ou des formats non pris en charge). Vérifiez que le disque est un DVD+R, DVD-R, ou un autre format compatible.
Comment effacer un enregistrement sur le DVDR3400 ?
Pour effacer un enregistrement, accédez au menu 'Mes enregistrements', sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Effacer' de la télécommande. Confirmez la suppression lorsque cela vous est demandé.
Que faire si le DVDR3400 affiche un message d'erreur ?
Si un message d'erreur apparaît, consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. En général, essayez de redémarrer l'appareil ou de vérifier les connexions et les disques utilisés.
Comment régler l'heure sur le PHILIPS DVDR3400 ?
Pour régler l'heure, allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Horloge' et utilisez les flèches pour ajuster l'heure et la date. Assurez-vous que l'appareil est connecté à une source d'alimentation.
Le DVDR3400 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Essayez d'utiliser une autre prise de courant. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il peut nécessiter une réparation.
Comment connecter le DVDR3400 à ma télévision ?
Pour connecter le DVDR3400 à votre télévision, utilisez un câble HDMI ou les sorties RCA (rouge, blanc, jaune). Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre télévision après la connexion.
Est-il possible de copier des enregistrements d'un disque à un autre ?
Oui, vous pouvez copier des enregistrements d'un disque à un autre, à condition que les deux disques soient compatibles. Insérez le disque source et le disque vierge, puis suivez les instructions à l'écran pour lancer la copie.

MODE D'EMPLOI DVDR3400 PHILIPS

Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.

Entsorgung Ihres Altgerätes (Deutsch)

Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt, die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können. Connexion à un magnétoscope ou à un appareil similaire 20 Connexion à un magnétoscope et à un boîtier décodeur/récepteur satellite 21 Raccordement d’un caméscope aux connecteurs de la face avant 22 Connexion d’un lecteur flash USB ou d’un lecteur de carte mémoire USB 23

Étape 3: installation et configuration 24

Recherche du canal vidéo adéquat 24 Définition de la langue d’affichage à l’écran 24 Sélectionnez votre pays de résidence 25 Programmation des chaînes de télévision 25 Réglage de la date et de l’heure 26

Enregistrement 27 Disques pour l’enregistrement 27 Suspension de la lecture 43 Recherche avant/arrière 43 Utilisation des outils 44

Édition des enregistrements

Modification/finalisation de l’enregistrement 47 À propos de l’édition des disques 47 Accès au menu d’édition du disque 47 Lecture des enregistrements sur d’autres lecteurs de DVD (DVD±R uniquement) 49 À propos de l’édition de titres 50 Accès au menu d’édition des titres 50 À propos de l’édition vidéo 52 Accès au menu d’édition vidéo 52

Options du menu de configuration du DVD 55 Accès au menu de configuration 55 Paramètres GENERAL (Général) 56 Paramètres de PLAYBACK (Lecture) 57 Paramètres DVD 59 Paramètres de CHANNEL SETUP (Config. chaînes) 61 Paramètres de CLOCK (Horloge) 63

Mise à niveau micrologicielle 64

Installation du micrologiciel le plus récent 64

Caractéristiques techniques 65

Dépannage 66 Foire aux questions 70 Des dysfonctionnements peuvent se produire (image figée, interruption du son, déformation de l’image) lorsque le disque inséré dans le lecteur est sale. Pour éviter ce type de problème, nettoyez régulièrement vos disques. Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon doux et essuyez-le en lignes droites, du centre vers le bord.

Précautions d’installation

Bonne disposition de l’appareil – Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis. – Ne posez pas votre appareil au-dessus d’un autre dispositif qui risquerait d’entraîner une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplificateur). – Ne placez rien au-dessus ou en dessous de l’appareil (par exemple, des CD ou des magazines). – Installez cet appareil à proximité d’une prise secteur facilement accessible. Espace de ventilation – Placez l’appareil dans un endroit suffisamment ventilé afin d’éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et audessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm sur les côtés afin d’éviter toute surchauffe. Préservez l’appareil des températures élevées, de l’humidité, de l’eau et de la poussière. – Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. – Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil près de ce dernier (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).

(laser). Par conséquent, n’utilisez pas de CD de nettoyage.

À propos du recyclage

Ce mode d’emploi est imprimé sur du papier recyclable. Cet équipement électronique contient un grand nombre d’éléments réutilisables. Si vous souhaitez vous débarrasser d’un ancien appareil, apportez-le dans un centre de recyclage. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

Les enregistrements que vous effectuez sur le

DVD Recorder peuvent être lus par les lecteurs de DVD et de DVD-ROM. Les DVD±R doivent être finalisés avant de pouvoir être lus sur d’autres lecteurs de DVD.

– Étape 3 : installation et configuration de base Prenez le temps de lire ce manuel d’utilisation avant de vous servir de votre DVD Recorder. Il contient d’importantes informations et remarques relatives au fonctionnement de votre appareil. Conseils: – Si vous avez des questions ou si un problème survient en cours d’utilisation, reportez-vous au chapitre ‘Dépannage’. – Si vous avez besoin d’une assistance technique plus poussée, contactez le service d’assistance clientèle de votre pays. Vous trouverez les numéros de téléphone et les adresses électroniques correspondants dans le livret de garantie. – Reportez-vous à la plaque signalétique située à l’arrière ou en dessous du produit pour connaître les données d’identification ainsi que le régime nominal d’alimentation.

Informations sur le produit

Télécommande et piles

Câble péritel Câble coaxial RF Guide de démarrage rapide (‘ALL’). Les DVD d’autres zones ne peuvent être lus par ce recorder.

Gemstar Development Corporation. Le système SHOWVIEW® est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.

i.LINK porte également le nom de FireWire et

IEEE1394. Cette connexion sert au transfert des signaux numériques haut débit utilisés notamment par les caméscopes numériques (DV). Elle transmet tous les signaux audio et vidéo au moyen d’un seul câble.

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface numérique à grande vitesse qui peut transmettre un signal vidéo haute définition non compressé et un son numérique multicanal. Elle fournit une qualité d’image et de son parfaite, totalement exempte de bruit.

L’interface HDMI est entièrement rétrocompatible avec l’interface DVI.

‘Copy USB to DVD’

Cette fonction vous permet de copier le contenu de votre lecteur flash USB ou lecteur de carte mémoire USB vers un DVD inscriptible.

Les DVD Recorders de Philips prennent en charge la fonction d’enregistrement Dual

Media, qui permet d’enregistrer sur des disques + et - (DVD+R/+RW, DVD+R DL, DVD-R/-RW).

Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “CAM1” et afficher la source d’entrée.

– Permet d’accéder au menu de programmation et de le quitter.

D Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge de la face avant de l’appareil.

– Les piles contiennent des substances chimiques: elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.

émission transmise via le câble.

Si vous souhaitez relier le DVD recorder à un magnétoscope et/ou à un boîtier décodeur/récepteur satellite, reportezvous au chapitre “Étape 2: autres options de connexion” pour obtenir des explications sur la connexion au téléviseur.

A Connectez le signal Antenne/récepteur satellite/câble TV (RF OUT ou TO TV) à la prise ANTENNA-IN du DVD Recorder.

B À l’aide du câble coaxial RF fourni, connectez la sortie TV-OUT du DVD recorder à l’entrée d’antenne du téléviseur (VHF/UHF RF IN).

Reliez la prise EXT1 TO TV-I/O du DVD recorder à l’entrée péritel correspondante du téléviseur à l’aide du câble péritel. Conseils: – Si votre téléviseur est doté de plusieurs prises péritel, sélectionnez la prise adaptée à la sortie et à l’entrée vidéo. – Si votre téléviseur affiche un menu de sélection pour la prise péritel, choisissez la source ‘VCR’ (Magnétoscope). – La prise EXT2 AUX-I/O est réservée aux appareils auxiliaires.

Option 2: Utilisation d’un câble

– Le connecteur HDMI ne peut se brancher que sur des appareils HDMI ou des téléviseurs DVI.

A À l’aide d’un câble HDMI (non fourni), reliez la sortie HDMI OUTPUT de ce DVD Recorder à l’entrée HDMI IN de l’appareil compatible HDMI (par ex. téléviseur HDMI, téléviseur DVI conforme à la norme HDCP).

CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

DVD Recorder est relié au téléviseur par le câble péritel ou HDMI.

Option 1 : utilisation d’un câble audio

Vous pouvez brancher le DVD Recorder sur un récepteur ou un système stéréo à deux canaux (minichaîne, téléviseur) et bénéficier ainsi d’un son stéréo. Utilisez un câble audio (extrémités rouge/ blanche, non fourni) pour raccorder les sorties AUDIO L/R OUTPUT aux entrées correspondantes de l’appareil connecté.

Option 2 : Utilisation d’un câble coaxial

Vous pouvez raccorder le DVD recorder à un amplificateur/récepteur AV doté d’un décodeur multicanal numérique afin de bénéficier d’un son Surround multicanal. Utilisez un câble coaxial. Reliez la prise COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT) du DVD recorder à l’entrée numérique du récepteur/amplificateur. Avant d’utiliser l’appareil, réglez correctement les paramètres de la sortie audio numérique (reportez-vous au chapitre “Options du menu Système DVD – Paramètres de lecture”). Si les paramètres audio ne correspondent pas aux caractéristiques de votre équipement stéréo, celui-ci peut produire un son fort ou déformé, voire ne produire aucun son.

CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

CONSEILS : consultez le manuel d’utilisation de l’appareil connecté pour obtenir des informations sur les connexions possibles.

Elle permet aussi de visionner les images du magnétoscope sur le téléviseur lorsque le DVD Recorder est éteint.

Votre nouveau DVD Recorder peut se substituer au magnétoscope dans toutes ses fonctions. Il vous suffit de débrancher tous les raccordements au magnétoscope.

A Branchez le signal TV câble/satellite/antenne existant (ou le fil du boîtier décodeur/ récepteur satellite, également appelé RF OUT ou TO TV) sur la prise ANTENNA-IN du DVD Recorder.

B À l’aide du câble coaxial RF fourni, reliez l’entrée TV-OUT du DVD Recorder à la prise d’antenne (parfois appelée VHF/UHF RF IN) du téléviseur.

à l’aide du câble péritel.

D À l’aide d’un autre câble péritel, reliez la prise

EXT2 AUX-I/O du recorder à la sortie péritel (également appelée TV OUT ou TO TV) du magnétoscope. Conseils: – La plupart des cassettes vidéo et des DVD disponibles dans le commerce sont protégés contre la copie et ne peuvent donc pas être enregistrés. – Connectez directement le recorder au téléviseur. Si un magnétoscope ou un appareil supplémentaire se trouve entre les deux, la qualité d’image peut être médiocre en raison du système de protection contre la copie intégré au recorder.

CONSEILS : consultez le manuel d’utilisation de l’appareil connecté pour obtenir des informations sur les connexions possibles.

Reliez l’entrée DV IN du DVD recorder à la sortie DV OUT correspondante du caméscope à l’aide d’un câble i.LINK à 4 broches (non fourni). Avant de faire fonctionner l’appareil, appuyez plusieurs fois sur la touche REC SOURCE de la télécommande pour sélectionner le canal d’entrée DV. Reportez-vous au chapitre “Enregistrement” pour obtenir des instructions plus détaillées.

Option 2 : utilisation de l’entrée

VIDEO ou S-VIDEO Choisissez cette entrée si vous utilisez un caméscope Hi8 ou S-VHS(C) ou si votre caméscope dispose d’une seule sortie vidéo (vidéo composite, CVBS). – Il n’est pas possible d’enregistrer le contenu du recorder sur votre caméscope via la prise DV IN du recorder.

CONSEILS : consultez le manuel d’utilisation de l’appareil connecté pour obtenir des informations sur les connexions possibles.

– Si le périphérique USB n’est pas compatible avec le port USB, vous devrez utiliser un câble d’extension adéquat.

A Connectez le lecteur flash USB ou le lecteur de carte mémoire USB directement au port

USB situé sur la face avant (comme indiqué sur l’illustration ci-dessus).

B Appuyez sur la touche USB de la télécommande pour afficher les fichiers stockés sur le lecteur flash USB ou sur le lecteur de carte mémoire USB.

C Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche STOP ou retirez le lecteur flash ou le lecteur de carte mémoire USB du port USB.

CONSEILS : consultez le manuel d’utilisation de l’appareil connecté pour obtenir des informations sur les connexions possibles.

DVD recorder pour la première fois, il est conseillé de procéder à quelques réglages de base. Reportez-vous aux pages suivantes sur l’utilisation des fonctionnalités du menu de configuration du système pour programmer les chaînes TV, définir la langue des menus et régler l’horloge. Cette opération optimisera les performances du DVD Recorder.

Définition de la langue d’affichage à l’écran

Sélectionnez la langue d’affichage à l’écran des menus du DVD recorder. Les langues disponibles varient en fonction de votre pays ou de votre région. Elles peuvent ne pas être représentées sur les illustrations du manuel d’utilisation. Les paramètres de langue peuvent être modifiés uniquement si le tiroir-disque est vide.

Recherche du canal vidéo adéquat

Habituellement, ce canal se situe entre le premier et le dernier canal: il peut s’appeler

FRONT, A/V IN ou VIDEO. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur.

A Appuyez sur la touche SETUP.

Le menu de configuration s’affiche.

B Utilisez les touches

{ Setup Menu - General } (Menu Config. – Général), puis appuyez sur pour accéder au menu.

OK C Utilisez les touches

{ On Screen Display Language } (Langue de l’affichage écran), puis appuyez sur OK pour accéder aux options.

D À l’aide des touches

, sélectionnez la langue souhaitée, puis appuyez sur OK pour confirmer.

Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu.

Avant que le DVD recorder ne puisse enregistrer des émissions de télévision, vous devez rechercher les chaînes TV disponibles et les enregistrer dans le DVD recorder.

A Dans le menu de configuration, utilisez les touches pour sélectionner

{ Setup Menu - General } (Menu Config. Général), puis appuyez sur pour accéder au menu. Setup Menu - General Country

OK Les paramètres de tuner peuvent être modifiés uniquement si le tiroir-disque est vide.

Avant de commencer... Assurez-vous d’avoir correctement raccordé le recorder, le téléviseur et le récepteur satellite/ boîtier décodeur (le cas échéant) et d’avoir mis ces appareils sous tension.

A Dans le menu de configuration, utilisez les touches pour sélectionner

{ Setup Menu - Channel Setup } (Menu Config. - Config. chaînes), puis appuyez sur

B Sélectionnez { Country } (Pays), puis appuyez sur OK.

CONSEILS : Appuyez sur pour afficher les options d’une rubrique du menu. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu.

Étape 3: installation et configuration (suite)

Le DVD Recorder intègre une fonction automatique de réglage de la date et de l’heure. Si la date et l’heure réglées par le DVD Recorder ne sont pas correctes, vous pouvez modifier les réglages de l’horloge.

A Dans le menu de configuration, utilisez les touches pour sélectionner

{ Setup Menu - Clock } (Menu Config. Horloge), puis appuyez sur pour confirmer. Setup Menu - Clock Date (dd / mm / yy)

Vous pouvez également introduire les chiffres

à l’aide des touches numérotées (0-9) de la télécommande.

D Appuyez sur OK pour confirmer.

E Ensuite, sélectionnez { Time (hh:mm:ss) } (Heure (hh:mm:ss)) et répétez les étapes C et D.

F Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu.

L’installation initiale est terminée.

CONSEILS : Appuyez sur pour afficher les options d’une rubrique du menu.

Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu.

Disques pour l’enregistrement

– Pour lire un DVD±R sur un autre lecteur de DVD, celui-ci doit être finalisé (Reportez-vous au chapitre “Modification/Finalisation de l’enregistrement - Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”). Une fois un disque finalisé, aucune donnée supplémentaire ne peut y être ajoutée.

DVD+R DL (DVD+R double couche)

– Tout comme les DVD+R, ces disques ne sont inscriptibles qu’une seule fois. La seule différence réside dans la capacité (8,5 Go). Ils offrent deux couches inscriptibles sur un seul DVD. Celles-ci sont accessibles sur le même côté du disque, ainsi l’enregistrement peut s’effectuer sans interruption.

Les paramètres d’enregistrement par défaut vous permettent de définir des repères de chapitre automatiques, ainsi que la source d’entrée et le mode d’enregistrement préférés.

Toute modification effectuée à l’aide de la télécommande ne s’appliquera qu’aux paramètres d’enregistrement en cours. Les paramètres d’enregistrement par défaut seront conservés pour le prochain enregistrement.

B Utilisez les touches

{ Setup Menu - Record } (Menu Config. - Enregistrer), puis appuyez sur pour confirmer. Setup Menu - Record Auto Chapter Marker On

Default Recording Source

D Pour quitter, appuyez sur SETUP.

Pour définir la source d’enregistrement par défaut. La source d’enregistrement par défaut est sélectionnée lorsque le DVD Recorder est mis sous tension. { Tuner }

E Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP

Si le disque contient déjà des enregistrements, le nouvel enregistrement sera automatiquement placé à la suite du dernier enregistrement en date.

Recorder (par ex. EXT, 0 ou AV).

D Insérez un DVD inscriptible dans le DVD Recorder.

F Appuyez sur la touche REC z pour démarrer l’enregistrement et sur la touche PLAY du caméscope DV pour lancer la lecture. Pour suspendre l’enregistrement, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE u. Pour reprendre l’enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche REC z.

G Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP .

Un nouveau titre sera créé au prochain enregistrement.

CONSEILS : vérifiez s’il reste suffisamment de place sur le DVD inscriptible avant de commencer l’enregistrement. Avant de lire le DVD±R sur un autre lecteur, finalisez-le. Voir “Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”.

Avant de commencer... Sélectionnez le mode d’enregistrement de votre choix avant de poursuivre. Reportezvous à la section “Paramètres d’enregistrement” de ce chapitre.

F Lancez la lecture sur l’appareil connecté.

Pour suspendre l’enregistrement, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE u. Pour reprendre l’enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche REC z. Cette fonction permet d’éviter l’enregistrement de passages inutiles.

G Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP

REC z pour basculer entre les options d’enregistrement OTR 30, 60 et 90 minutes.

CONSEILS : vérifiez s’il reste suffisamment de place sur le DVD inscriptible avant de commencer l’enregistrement. Avant de lire le DVD±R sur un autre lecteur, finalisez-le. Voir “Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”.

Le menu du lecteur USB s’affiche.

Archiving from USB to DVD Vous pouvez archiver le contenu d’un périphérique USB sur un DVD inscriptible.

E Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande.

L’appareil passe en mode USB.

Type Pour supprimer la piste ou le fichier de la liste à copier, appuyez sur CLEAR.

I Une fois la sélection terminée, appuyez sur

REC z pour commencer l’archivage. Un message s’affiche. Sélectionnez OK dans le menu, puis appuyez sur OK pour continuer. Conseils : – Le port USB prend en charge la lecture de fichiers JPEG/MP3/WMA/DivX. – Le port USB ne prend pas en charge la connexion d’autres périphériques USB, à l’exception des lecteurs flash USB et des lecteurs de carte mémoire USB. – Si le périphérique USB n’est pas compatible avec le port USB, vous devrez utiliser un câble d’extension adéquat. – Il est impossible d’enregistrer le contenu d’un DVD sur le périphérique USB.

CONSEILS : vérifiez s’il reste suffisamment de place sur le DVD inscriptible avant de commencer l’enregistrement. Avant de lire le DVD±R sur un autre lecteur, finalisez-le. Voir “Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”.

Changez de chaîne à l’aide de la télécommande du téléviseur. Le message “TV/LOOP” (TV/boucle) apparaît sur l’afficheur du DVD Recorder. Pour revenir en mode d’enregistrement, appuyez sur la touche TV/DVD de la télécommande. Conseil: – Veillez à sélectionner le canal d’entrée vidéo du téléviseur si vous souhaitez regarder la chaîne TV par l’intermédiaire du DVD Recorder ou lire le disque enregistré.

CONSEILS : vérifiez s’il reste suffisamment de place sur le DVD inscriptible avant de commencer l’enregistrement. Avant de lire le DVD±R sur un autre lecteur, finalisez-le. Voir “Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”.

Pour utiliser ce système de programmation simplifié, entrez le code SHOWVIEW® correspondant à l’émission télévisée à enregistrer. Vous trouverez ce code dans votre magazine TV.

Le menu du système SHOWVIEW® s’affiche.

ShowView System Enter the ShowView programming number for the show you wish to record.

Pour effacer le code de programmation

SHOWVIEW®, appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande. Pour annuler la programmation SHOWVIEW®, sélectionnez CANCEL dans le menu à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

La fonction VPS/PDC permet d’enregistrer la totalité du programme. Pour programmer une durée supérieure/inférieure à la durée de diffusion VPS/PDC, il convient de désactiver cette fonction.

CONSEILS : vérifiez s’il reste suffisamment de place sur le DVD inscriptible avant de commencer l’enregistrement. Avant de lire le DVD±R sur un autre lecteur, finalisez-le. Voir “Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”.

F Insérez un DVD inscriptible dans le DVD Recorder.

G Appuyez sur la touche STANDBY-ON pour mettre le DVD Recorder en mode de veille.

L’icône du ‘TIMER’ (PROGRAMMATEUR) apparaît sur l’afficheur lorsqu’un enregistrement est programmé. Si le DVD Recorder n’est pas en mode veille, un message d’avertissement s’affiche trois minutes avant le début de l’enregistrement.

Si le DVD Recorder n’est pas en mode veille, un message d’avertissement s’affiche trois minutes avant le début de l’enregistrement.

Conseil: – Programmez l’enregistrement une minute avant le début du programme. De cette façon, vous êtes certain d’enregistrer la totalité du programme car la préparation de l’enregistrement dure environ 30 secondes.

E À l’aide des touches

, sélectionnez dans le menu, puis appuyez sur OK.

Le système mémorise la programmation et revient au calendrier du programmateur.

OK Pour annuler la programmation, sélectionnez

CANCEL dans le menu, puis appuyez sur OK.

F Appuyez sur TIMER pour quitter le menu.

CONSEILS : vérifiez s’il reste suffisamment de place sur le DVD inscriptible avant de commencer l’enregistrement. Avant de lire le DVD±R sur un autre lecteur, finalisez-le. Voir “Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”.

Le calendrier du programmateur s’affiche.

A Sélectionnez le canal à enregistrer sur le récepteur satellite/boîtier décodeur.

(manuel)”, à la page précédente. Remarque: sous { Source }, sélectionnez { EXT2 } comme source d’entrée de l’enregistrement.

C Maintenez le récepteur satellite/boîtier décodeur sous tension pendant l’enregistrement.

CLEAR de la télécommande.

E Pour modifier le calendrier du programmateur, appuyez sur OK pour accéder au menu d’édition du programmateur correspondant à la programmation sélectionnée.

Timer Editor Source H Appuyez sur TIMER pour quitter le menu. CONSEILS : vérifiez s’il reste suffisamment de place sur le DVD inscriptible avant de commencer l’enregistrement. Avant de lire le DVD±R sur un autre lecteur, finalisez-le. Voir “Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”.

(DVD réinscriptibles) peuvent être gravés un nombre infini de fois. Les DVD±R (DVD inscriptibles) ne peuvent être gravés qu’une seule fois.

– Si une icône d’erreur apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cela signifie que cette fonction n’est pas disponible sur le disque inséré ou à cette étape. – Les DVD et les lecteurs de DVD font l’objet de restrictions régionales. Avant de lire un disque, assurez-vous que son code régional correspond à celui de votre lecteur. – Ne forcez pas le tiroir-disque et n’y insérez pas autre chose que des disques, au risque de causer des dysfonctionnements au niveau du lecteur.

(DVD+R double couche); ne peut être gravé qu’une seule fois. Lecture uniquement Les DVD intègrent habituellement un menu. Vous pouvez donc être invité à sélectionner certaines options (par exemple, pour définir la langue son ou de sous-titrage) dans le menu.

allumer le DVD Recorder.

B Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç.

Le tiroir-disque s’ouvre.

C Placez le disque dans le tiroir, étiquette vers le haut, puis appuyez sur la touche

D Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder (par ex. EXT, 0 ou AV).

E La lecture démarre automatiquement ou une boîte de dialogue apparaît à l’écran (voir page suivante).

Si la boîte de dialogue permettant d’entrer le code PIN s’affiche, l’option de contrôle parental a été activée pour le disque inséré. Vous devez saisir le code PIN à quatre chiffres (reportez-vous à la section “Options du menu de configuration DVD - Paramètres DVD”). Pour connaître davantage de fonctions de lecture, reportez-vous au chapitre “Autres fonctions de lecture”.

Si le menu du disque apparaît, effectuez votre sélection à l’aide des pavé numérique 0-9 ou utilisez les touches pour sélectionner une option de lecture, puis appuyez sur OK pour lancer la lecture. Pour accéder au menu du disque Appuyez sur la touche DISC MENU de la télécommande. Pour sélectionner le chapitre précédent ou suivant En cours de lecture, appuyez sur í ouë.

B Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

B Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

Pour retourner au menu précédent, appuyez sur la touche BACK de la télécommande.

Pour activer/désactiver le mode PBC (Contrôle de lecture), appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande en cours de lecture afin d’accéder au menu VCD. À l’aide des touches , sélectionnez { PBC On } (PBC activé) ou { PBC Off } (PBC désactivé).

C Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

STOP pour naviguer dans le menu et appuyez sur OK pour accéder au dossier ou à l’album.

C Appuyez sur les touches

pour sélectionner la piste ou le fichier à lire.

Pour revenir au niveau précédent, appuyez sur

D Pour créer une nouvelle liste de lecture, sélectionnez la piste ou le fichier adéquat, puis appuyez sur SELECT.

Les pistes ou fichiers sélectionnés s’afficheront sur l’écran de droite. Pour supprimer la piste ou le fichier de la liste de lecture, appuyez sur CLEAR.

E Pour lancer la lecture de la liste, déplacez le

Conseil: – Si le message BLANK (Vierge) apparaît sur l’afficheur, le disque ne contient pas d’enregistrement.

curseur sur l’écran de sélection de droite, puis appuyez sur u.

F Vous pouvez appuyez sur les touches

í / ë en cours de lecture pour sélectionner la piste précédente/suivante.

G Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

CONSEILS : ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

Lecture d’un Picture CD (ou diaporama musical)

C Pour créer une nouvelle liste de lecture, sélectionnez la piste et le dossier adéquat, puis appuyez sur SELECT. Les pistes ou fichiers sélectionnés s’afficheront sur l’écran de droite. Pour supprimer la piste ou le fichier de la liste de lecture, appuyez sur CLEAR.

D Vous pouvez démarrer la lecture à partir du disque original ou de la liste de lecture. Il vous suffit d’appuyer sur les touches pour accéder à l’écran adéquat, avant de sélectionner la piste ou le fichier à lire.

– Les images animées, les images au format Motion JPEG, JPEG progressif, les images au format autre que JPEG ou les images associées à une bande son ne sont pas prises en charge.

Directory Japan trip MP3/WMA à l’aide de la touche OK, puis sélectionnez un fichier d’image dans le menu et appuyez sur OK pour lancer le diaporama musical.

CONSEILS : ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

Si le film DivX contient des sous-titres externes, vous devez d’abord sélectionner le fichier de sous-titres dans la liste des fichiers.

B Appuyez sur PLAY/PAUSE u pour lancer la lecture.

En cours de lecture, vous pouvez appuyer sur la touche TOOLS pour afficher le menu du disque. Pour sélectionner un autre jeu de caractères pour le fichier de sous-titres, procédez comme suit: En cours de lecture, appuyez sur la touche TOOLS pour afficher le menu du disque. Appuyez à nouveau sur la touche TOOLS pour accéder aux paramètres de lecture du diaporama.

B Appuyez sur la touche USB de la télécommande pour accéder aux données du lecteur.

Le menu s’affiche à l’écran du téléviseur.

C À l’aide des touches

, parcourez le menu afin de sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur OK.

Pour plus d’informations sur la lecture, reportez-vous aux sections précédentes de ce manuel d’utilisation, relatives aux formats MP3/ WMA et DivX.

D Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche STOP ou retirez le lecteur flash

USB ou le lecteur de carte mémoire USB du port USB.

Type – Parfois, une pixélisation peut se produire lors de la lecture de fichiers DivX en raison de la mauvaise qualité de certains contenus numériques téléchargés depuis Internet.

CONSEILS : ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

Passage à un autre chapitre ou à une autre piste

Lorsqu’un disque contient plus d’une piste ou d’un chapitre, vous pouvez passer à un autre chapitre ou à une autre piste comme suit. En cours de lecture: Appuyez sur la touche ë pour passer à la piste ou au chapitre suivant. Appuyez sur la touche í pour revenir au début de la piste ou du chapitre précédent. OU Utilisez les touches numériques 0-9 pour entrer le numéro du titre, du chapitre ou de la piste.

Recherche avant/arrière

Vous pouvez effectuer une avance ou un retour à une vitesse deux, quatre, seize ou trente-deux fois plus rapide que la vitesse de lecture normale.

A En cours de lecture, appuyez sur à ou sur á pour lancer la fonction de recherche.

La barre d’état de recherche apparaît. Elle indique la vitesse de recherche. Le son est désactivé.

B Appuyez sur à ou á pour parcourir les différentes vitesses de recherche.

C Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez sur PLAY/PAUSE u.

OU Appuyez sur TOOLS pour accéder au menu de lecture des fichiers (DVD, VCD), puis à l’aide des touches

, sélectionnez { Title } (Titre) ou { Chapter } (Chapitre). Ensuite, entrez le numéro du titre, du chapitre ou de la piste à l’aide des pavé numérique.

Suspension de la lecture

A En cours de lecture, appuyez sur PLAY/ PAUSE u pour interrompre la lecture.

B Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez à nouveau sur la touche u.

CONSEILS : les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

Une option de menu grisée signifie que la fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut pas être modifiée à ce stade. Appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pour afficher ou masquer le menu DVD.

C Pour quitter, appuyez sur TOOLS.

En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour basculer entre les différentes options du disque.

A En cours de lecture, appuyez sur la touche

TOOLS de la télécommande. Le menu des outils s’affiche.

B À l’aide des touches

OK pour indiquer le début et la fin du passage à répéter. { Repeat Chapter } (Répéter chap.) Pour répéter la lecture du chapitre en cours (DVD, DVD enregistré uniquement). { Repeat Track/Title } (Répéter piste/titre) Pour répéter la lecture de la piste ou du titre en cours. { Repeat Directory } (Répéter répertoire) Pour répéter la lecture du dossier/répertoire en cours (disques MP3, JPEG et d’images uniquement). { Repeat Disc } (Répéter disque) Pour répéter la lecture du disque (disques MP3, JPEG, SVCD et CDDA uniquement). { Shuffle } (Aléatoire) Pour lire toutes les pistes du disque dans un ordre aléatoire (disques MP3/DivX/WMA et CD audio uniquement). { Normal } Pour annuler le mode de répétition ou le mode programmé et revenir au mode de lecture normale.

D Pour annuler la répétition, appuyez sur

STOP ou sélectionnez { Normal }, puis appuyez sur OK. CONSEILS : les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

A En cours de lecture, appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande. Le menu des outils s’affiche.

B Sélectionnez { Mode } > { Program }

(Programme). Le menu de programmation s’affiche. TOOLS de la télécommande. Le menu des outils s’affiche.

Edit Program Play List

Title , puis appuyez sur la touche SELECT de la télécommande. La piste, le fichier ou le titre sélectionné s’affiche à droite, dans l’écran { Playlist } (Liste lect).

B À l’aide des touches

Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, comme “EN” pour l’anglais.

Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque est utilisée. Conseil: – Sur certains DVD, il n’est possible de modifier la langue audio qu’en passant par le menu du DVD. Pour accéder au menu du disque, appuyez sur la touche DISC-MENU.

Pour supprimer un élément de la liste de lecture

E Accédez à l’écran de droite, sélectionnez l’élément à supprimer, puis appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande.

F Pour lancer la lecture de la liste, accédez à l’écran de droite, puis appuyez sur OK.

La lecture commence à partir de la piste, du fichier ou du chapitre sélectionné en fonction de l’ordre de la liste.

G Pour quitter la liste de lecture, appuyez sur

Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose plusieurs langues de soustitrage: vous pouvez modifier la langue pendant la lecture du DVD.

Pendant la lecture d’un disque, appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pour basculer entre les différentes options de langue du disque. Ou:

A En cours de lecture, appuyez sur la touche

TOOLS de la télécommande. Le menu des outils s’affiche.

B À l’aide des touches

Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, comme “EN” pour l’anglais. Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque est utilisée.

Changement d’angle de vue

Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose des séquences enregistrées selon différents angles de vue. Vous pouvez ainsi changer de perspective lors du visionnage d’un film.

A En cours de lecture, appuyez sur la touche

TOOLS de la télécommande. Le menu des outils s’affiche.

B À l’aide des touches

{ Angle }, puis appuyez sur pour accéder aux options. Les angles de vue disponibles s’affichent.

C Sélectionnez l’angle de vue souhaité à l’aide des touches

, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.

Recherche dans le temps

Cette fonction vous permet d’accéder à un emplacement spécifique du disque actuel.

A Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande.

Le menu des outils s’affiche.

B À l’aide des touches

Conseil: – Sur certains DVD, il n’est possible de modifier la langue de sous-titrage qu’en passant par le menu du DVD. Pour accéder au menu du disque, appuyez sur la touche DISC-MENU.

{ Search } (Rechercher), puis appuyez sur pour accéder au champ de l’heure (heures : minutes : secondes).

C À l’aide des pavé numérique, indiquez l’heure de début de la lecture, puis appuyez sur OK.

La lecture commence à l’heure indiquée.

CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être disponibles sur certains disques.

Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

À propos de l’édition des disques

Ce DVD recorder offre différentes options d’édition en fonction du type de disque. Vous pouvez modifier le contenu et les réglages d’un DVD enregistré à partir du menu d’édition du disque. Il est possible que le contenu modifié ne soit pas lisible par un autre lecteur de DVD.

A Insérez un DVD±R/±RW dans le DVD Les options affichées dans le menu d’édition du disque peuvent différer selon le type de disque.

C Appuyez sur la touche u de la télécommande

Permet de lire le disque à partir du début.

Les options d’édition sont différentes pour les DVD±R et les DVD±RW.

{ Rename Disc } (Renommer disque)

Permet de changer le nom du disque.

Les instructions et explications portant sur les options sont présentées dans les pages suivantes.

pour quitter le menu d’édition du disque. Appuyez sur pour revenir à l’index d’images.

{ Lock/Unlock Disc } (Verrouiller/

Après la finalisation, il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou modifications. Il est impossible d’annuler la finalisation du disque. CONSEIL : il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche t pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche DISC MENU pour quitter.

Modification/finalisation de l’enregistrement (suite)

Vous pouvez entrer un maximum de 20 caractères. Vous pouvez modifier votre entrée à l’aide des touches suivantes de l’écran clavier: BkSp : pour supprimer le caractère à gauche du curseur. Delete : pour supprimer le caractère à droite du curseur. Space : pour insérer une espace entre deux caractères. Caps : pour modifier la casse des caractères. Clear : pour effacer tous les caractères entrés.

C Pour valider votre entrée, sélectionnez sur le clavier, puis appuyez sur OK.

Les informations sont mises à jour.

Effacement du disque (DVD±RW)

Cette option permet d’effacer le contenu d’un DVD±RW, y compris lorsque l’enregistrement n’a pas été réalisé sur le recorder. Une fois l’ancien contenu effacé, vous pouvez procéder à des enregistrements.

A Dans le menu d’édition du disque, utilisez les touches pour sélectionner { Erase Disc }

(Effacer le disque), puis appuyez sur OK. Un message d’avertissement s’affiche.

YES dans le menu pour continuer ou NO pour annuler, puis appuyez sur OK pour confirmer.

EXIT sur le clavier, puis appuyez sur OK.

Écrasement du disque (DVD±RW)

Cette fonction vous permet de démarrer un nouvel enregistrement au début d’un DVD±RW, quel que soit le contenu du disque.

A Dans le menu d’édition du disque, utilisez les touches pour sélectionner { Overwrite disc } (Écraser le disque), puis appuyez sur

B Sélectionnez la source d’enregistrement, puis appuyez sur REC l’enregistrement.

CONSEIL : il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche t pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche DISC MENU pour quitter.

A Dans le menu d’édition du disque, utilisez les touches pour sélectionner { Make Compatible } (Rendre compatible), puis appuyez sur OK. Conseil: – Si la fonction { Compatible } n’est pas disponible, cela signifie que le disque est déjà compatible.

Verrouillage/déverrouillage du disque

(DVD±RW) Vous pouvez choisir de protéger le DVD±RW enregistré pour éviter toute perte accidentelle de contenu.

A Dans le menu d’édition du disque, utilisez les touches pour sélectionner

{ Lock Disc } (Verrouiller le disque), puis appuyez sur OK. Le disque sera verrouillé pour ce DVD recorder uniquement. Lorsque le disque est verrouillé, l’option du menu d’édition du disque devient { Unlock Disc } (Déverrouiller disque).

Il est nécessaire de finaliser un DVD±R avant de pouvoir le lire sur un autre lecteur de

DVD. En l’absence de finalisation, le DVD±R ne pourra être lu que sur ce recorder. Une fois qu’un DVD±R a été finalisé, il est impossible d’y effectuer un autre enregistrement ou d’y apporter des modifications. Assurez-vous d’avoir terminé tous les enregistrements et les modifications avant de procéder à la finalisation.

A Dans le menu d’édition du disque, utilisez les touches pour sélectionner { Finalize

Disc } (Finaliser le disque), puis appuyez sur OK. Un message d’avertissement s’affiche.

Sinon, sélectionnez NO dans le menu, puis appuyez sur OK pour annuler l’opération.

B Si vous souhaitez écraser le contenu du disque ou l’éditer, sélectionnez { Unlock Disc }

(Déverrouiller disque).

CONSEIL : il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche t pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche DISC MENU pour quitter.

(enregistrement) sur un DVD enregistré. Un

DVD±R qui a été finalisé ne peut plus être édité. Les options affichées dans le menu d’édition du titre diffèrent selon le type de disque. { Play Title } (Lecture titre) Permet de lire un enregistrement. { Edit Title } (Édition titre) Permet d’accéder au menu d’édition vidéo

Accès au menu d’édition des titres

A Placez un DVD±R/±RW enregistré dans le DVD recorder. L’index d’images apparaît à l’écran. En cours de lecture, appuyez sur la touche DISC MENU pour accéder à l’index d’images.

B Sélectionnez un titre (enregistrement) à l’aide des touches

, puis appuyez sur . Le menu d’édition des titres s’affiche.

{ Rename Title } (Renommer titre)

Permet de modifier le nom de l’enregistrement.

D Pour quitter le menu, appuyez sur

Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez { Edit Title } (Édition titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. Le menu d’édition vidéo s’affiche. Le DVD recorder lit le titre sélectionné.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

{ Rename Title } (Renommer titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. L’écran représentant un clavier s’affiche.

B À l’aide des touches

, sélectionnez un caractère, puis appuyez sur OK pour confirmer.

Vous pouvez entrer un maximum de 9 caractères.

Vous pouvez modifier votre entrée à l’aide des touches suivantes de l’écran clavier :

BkSp : pour supprimer le caractère à gauche du curseur. Delete : pour supprimer le caractère à droite du curseur. Space : pour insérer une espace entre deux caractères. Caps : pour modifier la casse des caractères. Clear : pour effacer tous les caractères entrés. C Pour valider votre entrée, sélectionnez OK sur le clavier, puis appuyez sur OK. Les informations sont mises à jour. Pour annuler les modifications, sélectionnez EXIT sur le clavier, puis appuyez sur OK.

Suppression d’un titre (DVD±RW)

Vous pouvez supprimer un titre (enregistrement) spécifique du DVD+R(W).

A Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez

{ Erase Title } (Effacer titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. Un message d’avertissement s’affiche.

Écrasement d’un titre (DVD±RW)

Cette fonction vous permet d’écraser le titre sélectionné sur le DVD±RW. Cette opération n’aura aucune conséquence sur les autres titres.

A Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez

{ Overwrite Title } (Remplacer titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B Sélectionnez la source d’enregistrement, puis appuyez sur REC

pour lancer la réécriture.

Écrasement du disque

Vous pouvez choisir de supprimer les enregistrements à partir d’un titre sélectionné et jusqu’à la fin du disque. Dans le menu d’édition du titre, utilisez les touches pour sélectionner { Overwrite Disc } (Écraser le disque), puis appuyez sur OK pour confirmer.

Ajout d’un enregistrement

Cette fonction vous permet d’ajouter un enregistrement à la suite du dernier enregistrement effectué.

A Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez

{ Append Title } (Ajouter titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner le canal d’entrée correspondant à l’enregistrement à ajouter.

C Appuyez sur la touche REC

l’ajout de l’enregistrement.

D Pour arrêter l’ajout d’un enregistrement, appuyez sur la touche STOP

Lors de la lecture d’un enregistrement en mode d’édition vidéo, la totalité de l’enregistrement (y compris les scènes masquées) est lu. Les options disponibles dans le menu d’édition du disque sont les suivantes:

(enregistrement) à lire.

{ Chapter } (Chapitre) Permet de sélectionner un chapitre au sein du titre sélectionné. { Chapter Marker } (Repère de chapitre) Permet d’insérer un repère de chapitre dans l’enregistrement ou d’effacer un repère de chapitre pour réunir deux chapitres. { Hide Chapter } (Masquer chapitre) Permet de masquer une scène superflue dans un enregistrement. { Index Picture } (Index images) Permet de sélectionner une scène dans l’enregistrement pour l’utiliser dans l’index d’images. { Split Title } (Scinder le titre) – DVD±RW uniquement Permet de diviser l’enregistrement en deux titres distincts.

Le menu d’édition vidéo s’affiche.

F Pour quitter le menu, appuyez sur la touche

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo.

Création de marqueurs de chapitre

Vous pouvez créer un chapitre en insérant un repère de chapitre à n’importe quel moment d’un titre au cours de la lecture. Ceci vous permet d’accéder à un moment précis d’un enregistrement ou de définir un chapitre que vous souhaitez masquer.

A En cours de lecture, appuyez sur la touche

EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo.

B À l’aide des touches

Sélectionnez cette fonction pour supprimer le repère de chapitre en cours (à savoir le repère le plus proche du point de lecture actuel).

{ Delete All Markers } (Effac. tous les repères) Sélectionnez cette fonction pour supprimer tous les repères de chapitre du titre en cours.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

A Créez un repère de chapitre au début et à la fin de la scène que vous souhaitez masquer. (voir la section “Création de marqueurs de chapitre” à la page précédente).

B Sélectionnez le chapitre que vous souhaitez masquer, puis démarrez la lecture (voir la section “Sélection d’un chapitre” à la page précédente).

C En cours de lecture, appuyez sur la touche

A En cours de lecture, appuyez sur EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, puis sur les touches pour sélectionner { Index

Picture } (Image indexée).

B Appuyez sur u pour suspendre la lecture.

pour rechercher une scène, puis sur OK pour la définir en tant qu’image du titre dans l’index.

EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo.

D Sélectionnez { Hide Chapter } (Masquer chapitre) à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK. Le chapitre en cours est masqué. Pour réafficher un chapitre masqué

A Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande pendant la lecture.

Le menu d’édition vidéo s’affiche. En mode d’édition, les chapitres masqués sont lus.

B Attendez l’apparition du chapitre que vous souhaitez masquer ou effectuez une recherche rapide à l’aide des touches à á de la télécommande.

C Sélectionnez { Unhide Chapter } (Afficher chapitre) à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK. Le chapitre en cours est lu à nouveau.

Division d’un titre (DVD±RW)

Vous pouvez diviser le titre en cours de lecture en deux parties. Chacun des titres créés est caractérisé par sa propre image d’index. Avertissement! La division d’un titre est irréversible.

A En cours de lecture, appuyez sur EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, puis sur les touches pour sélectionner { Split Title }

B Appuyez sur u pour suspendre la lecture.

pour rechercher une scène, puis appuyez sur OK pour scinder le titre au niveau de cette scène.

Un nouveau titre s’affiche dans l’index d’images.

– En mode d’édition vidéo, tous les chapitres masqués sont lus. – Pour rechercher une scène particulière au cours de la lecture, appuyez sur u et sur u pour effectuer une recherche vers l’avant.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

Default Recording Source

C Utilisez les touches

pour sélectionner le paramètre que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix et revenir à l’option précédente.

Les instructions et explications portant sur les options sont présentées dans les pages suivantes.

D Pour quitter, appuyez sur SETUP.

Setup Menu - General Country On

Ces paramètres ne peuvent être modifiés que si le tiroirdisque est vide.

1) Appuyez sur OK pour confirmer la restauration des paramètres par défaut. dans le 2) Un message d’avertissement s’affiche. Sélectionnez OK menu pour continuer ou CANCEL pour annuler, puis appuyez sur OK pour confirmer.

– Sélectionnez cette option si le téléviseur connecté est compatible PAL. Le signal vidéo des disques

NTSC est modifié et l’image est au format PAL.

Remarque: si un écran vierge ou une image déformée apparaît à l’écran du téléviseur, patientez 15 secondes pour la restauration automatique.

HDMI Video Resolution 1) Appuyez sur

pour afficher le code d’enregistrement.

2) Ce code d’enregistrement vous permet d’acheter ou de louer des vidéos via le service DivX® VOD disponible à l’adresse www.divx. com/vod. Suivez les instructions pour copier un film de votre ordinateur sur un CD-R/RW ou sur un DVD inscriptible afin de pouvoir le lire sur le DVD Recorder.

2) Utilisez les pavé numérique 0-9 pour entrer le code PIN à quatre chiffres.

**** être modifiée qu’en passant par le menu du disque.

CANCELOK Remarque: la première fois ou si vous avez oublié votre code PIN à quatre chiffres, saisissez le mot de passe par défaut “3308”.

– Les niveaux de contrôle parental s’échelonnent de 1 à 8 et diffèrent d’un pays à l’autre. Les DVD dont le niveau de contrôle est supérieur au niveau sélectionné ne pourront pas être lus sans votre code PIN à quatre chiffres.

– Pour désactiver le contrôle parental et permettre la lecture de tous les disques, sélectionnez { Off } (Désactivé). – Les VCD, SVCD et CD ne sont pas dotés d’indicateurs de niveau: le contrôle parental n’a aucune incidence sur ce type de disque. Il en va de même pour la plupart des DVD illégaux. – Le niveau de contrôle parental peut ne pas être défini sur certains DVD, même s’il est indiqué sur la jaquette du disque. La fonction de niveau de contrôle parental n’empêche pas la lecture de ces disques.

Options du menu de configuration du DVD (suite)

2) Utilisez les pavé numérique pour entrer le code PIN à quatre chiffres. 3) Sélectionnez OK dans le menu, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande. Le menu de définition du contrôle parental s’affiche. 4) Sélectionnez New dans le menu, puis appuyez OK pour accéder au menu de saisie du nouveau mot de passe. 5) Entrez votre nouveau code PIN à l’aide des pavé numérique, puis appuyez sur pour sélectionner le champ de saisie suivant, puis entrez le nouveau code PIN une deuxième fois. 6) Sélectionnez OK dans le menu, puis appuyez sur OK pour confirmer. Remarque: pour annuler la modification, sélectionnez appuyez OK.

Pour régler les chaînes TV selon vos préférences, améliorer leur réception, ainsi que leur qualité sonore.

1) À l’aide des touches , sélectionnez { Modify Channel Information } (Modifier infos sur chaîne), puis appuyez sur OK pour afficher le menu des chaînes. 2

À l’aide des touches

, sélectionnez un caractère du clavier, puis appuyez sur OK pour confirmer. Vous pouvez entrer un maximum de cinq (5) caractères. sur le clavier pour valider Sélectionnez OK l’entrée ou EXIT pour annuler, puis appuyez sur OK pour quitter.

{ Scan Mode } (Mode de balayage)

– Sélectionnez le mode de recherche des chaînes TV en fonction du canal ou de la fréquence [Channel (Chaîne), S-Channel (Chaîne spéc.) ou Frequency (Fréquence)], puis appuyez sur OK pour confirmer. { Frequency } (Fréquence) – Indique la fréquence de la chaîne TV en cours. Si nécessaire, utilisez les touches pour effectuer une recherche manuelle, puis appuyez sur OK pour confirmer. { TV System } (Système TV) – Appuyez sur les touches pour sélectionner un système TV adapté produisant un minimum de distorsion visuelle et sonore, puis appuyez sur OK pour confirmer (voir le chapitre “Guide des systèmes télévisuels” à la fin de ce manuel pour plus d’informations).

Options du menu de configuration du DVD (suite)

– Sélectionnez cette option pour associer le décodeur connecté à cette chaîne TV.

{ Off } (Désactivé) – Désactive la fonction décodeur.

{ Skip } (Sauter Oui)

P + - de la télécommande.

– Vous ne pouvez accéder à une chaîne TV qu’en appuyant sur le numéro correspondant sur la télécommande.

, puis appuyez sur OK pour confirmer.

2) Sélectionnez la chaîne dont vous souhaitez modifier l’ordre d’apparition à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK. 3) Sélectionnez la nouvelle position de la chaîne à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. La chaîne sélectionnée s’insère avant la position sélectionnée. Remarque: appuyez sur la touche BACK revenir au menu précédent.

de la télécommande pour

Paramètres de CLOCK (Horloge) (les options soulignées sont les paramètres par défaut)

Date (dd/mm/yy) (Date (jj/mm/aa)) Le micrologiciel installé sur le DVD recorder fait continuellement l’objet d’améliorations visant à augmenter la stabilité et la compatibilité de l’appareil. Philips publie régulièrement des mises à niveau micrologicielles, que vous pourrez copier sur CD, puis installer sur le DVD recorder. Attention! Ne coupez jamais l’alimentation pendant une mise à niveau! Consultez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support pour vérifier s’il existe une nouvelle mise à niveau micrologicielle. Remarque: lors de la vérification de la dernière mise à niveau micrologicielle, vérifiez également la présence d’instructions d’installation.

– Assurez-vous que la prise secteur est alimentée.

La télécommande ne fonctionne pas.

– Dirigez la télécommande vers le capteur de la face avant du

DVD recorder (et non vers le téléviseur). – Retirez tous les obstacles entre le DVD recorder et la télécommande. Dirigez la télécommande vers l’appareil selon différents angles et différentes distances. – Les piles sont faibles, remplacez-les. – Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner une source d’entrée.

– Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée vidéo adéquat. Changez de canal jusqu’à ce que l’écran DVD apparaisse. Reportez-vous au chapitre “Étape 3: installation et configuration - Recherche du canal vidéo adéquat” pour plus d’informations.

– Vérifiez les connexions vidéo entre le DVD recorder et le téléviseur.

– Vérifiez les connexions audio, à savoir les prises rouge et blanche. Reportez-vous au chapitre “Étape 1: raccordements de base au DVD recorder – Raccordement des câbles audio” pour plus d’informations.

– Réglez la sortie numérique en fonction de l’équipement raccordé au DVD recorder. Reportez-vous au chapitre Reportez-vous au chapitre “Options du menu de configuration du DVD – Paramètres de lecture - Sortie audio numérique” pour plus d’informations.

Le DVD recorder ne reçoit aucun signal TV.

– Vérifiez votre antenne ou votre câble.

– Réglez la chaîne TV. Reportez-vous au chapitre “Étape 3: installation et configuration - Configuration des chaînes TV” pour plus d’informations.

– Vous pouvez régler le signal de la chaîne TV de manière plus précise. Reportez-vous au chapitre « Options du menu de configuration du DVD - Paramètres de configuration des chaînes – Modifier infos sur chaîne ».

– Appuyez sur la touche P +/– pour rechercher la même chaîne TV avec une image plus claire.

Impossible d’éjecter le disque.

– Quittez les menus système et de configuration des enregistrements jusqu’à ce que le fond d’écran Philips s’affiche.

– Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture ou l’enregistrement. Appuyez sur la touche EJECT de l’appareil ou sur la touche OPEN/CLOSE de la télécommande pour éjecter le disque.

Impossible de lire le contenu du lecteur flash USB.

– Le format du lecteur flash USB n’est pas compatible avec cet appareil.

– Le lecteur est formaté selon un autre système de fichiers (par ex. NTFS), qui n’est pas pris en charge par cet appareil.

Fonctionnement du lecteur flash

– La lecture et l’affichage à l’écran des fichiers volumineux et du contenu des lecteurs flash USB grande capacité prennent plus de temps.

Absence de sortie audio HDMI.

– Vous ne pourrez entendre le moindre son en provenance de la sortie HDMI si l’appareil source est uniquement compatible DVI/HDCP (High-bandwidth Digital Content

Protection). – Il est impossible de diffuser des sources SACD ou DVD audio protégées contre la copie via la connexion HDMI.

Absence de sortie vidéo HDMI.

– Une connexion HDMI ne peut être établie qu’avec des appareils HDMI dotés d’une protection HDCP (High

Bandwidth Digital Content Protection). Si vous souhaitez raccorder un connecteur DVI (avec protection HDCP), vous aurez besoin d’un adaptateur séparé (DVI vers HDMI). – Assurez-vous que la résolution de ce lecteur de DVD correspond à l’appareil que vous avez raccordé via l’interface HDMI. Consultez les paramètres HDMI.

Absence d’image sur l’écran du téléviseur.

– Lorsque vous connectez simultanément un câble HDMI et un câble péritel/S-Vidéo/Vidéo(CVBS) au téléviseur, il se peut qu’aucune image provenant de la connexion vidéo ne s’affiche. Débranchez le câble HDMI du téléviseur.

Region 2 (zone 2) doit figurer sur le DVD pour que ce dernier puisse être lu par le DVD recorder. – Le disque est vierge ou n’est pas compatible. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre “Lecture Disques acceptés”. – Assurez-vous que le disque n’est pas rayé ou gondolé. Nettoyez le disque ou placez-en un nouveau dans l’appareil. – Vérifiez si le problème provient du disque en essayant un autre disque.

Son déformé provenant d’une chaîne hi-fi ou d’un amplificateur connecté.

– Ne connectez aucun câble du DVD Recorder à l’entrée «

Phono » de l’amplificateur. – Si un CD DTS est en cours de lecture, vous devez connecter le DVD Recorder à une chaîne hi-fi ou à un amplificateur via la prise COAXIAL.

Impossible de lire des films DivX.

– Assurez-vous que le fichier DivX est codé en mode «

Home Theater » au format DivX. – Vérifiez si le film DivX que vous avez téléchargé est un fichier complet.

L’image est déformée ou s’affiche en noir et blanc pendant la lecture.

– Le disque n’est pas compatible avec le système couleur du téléviseur (PAL/NTSC). Modifiez l’option { Video Output format } (Format de sortie vidéo) sous { Setup Menu –

General } (Menu Config. - Général). – Le disque est encrassé ; nettoyez-le. – Une légère distorsion est possible. Il ne s’agit pas d’un défaut de l’appareil.

La réception présente des interférences d’images et de son.

– Vérifiez votre antenne ou votre câble.

– Ne reliez pas l’un à l’autre les câbles de l’appareil connecté. – Réglez la chaîne TV de manière précise. Reportez-vous au chapitre “installation et configuration - Configuration des chaînes TV” pour plus d’informations.

Le message “UNKNOWN DISC”

(Disque inconnu) s’affiche.

– Ce message peut s’afficher si vous insérez un disque qui a rencontré l’une des erreurs suivantes:

– Erreur lors de l’enregistrement: le titre est peut-être manquant. – Erreur lors du changement de titre/d’image d’index: le titre/l’image d’index d’origine est peut-être visible. – Erreur au cours de la finalisation ou disque non finalisé.

2) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

3) Vérifiez le numéro de la chaîne dans le champ de saisie { Program # } (N° de programme). S’il ne correspond pas à la chaîne TV de votre choix, sélectionnez ce champ d’entrée et modifiez le numéro de chaîne. 4) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

L’image est floue et la luminosité varie lors de la copie d’un DVD ou d’une cassette vidéo préenregistrée.

– Cela se produit si vous essayez de copier des DVD ou cassettes vidéo protégés contre la copie. Même si l’image paraît correcte à l’écran, l’enregistrement sur DVD inscriptible sera de mauvaise qualité. Ces interférences sont inévitables si vous utilisez des DVD ou cassettes vidéo protégés contre la copie.

– Le DVD inscriptible est en fin de vie ; utilisez un disque neuf pour l’enregistrement.

Les enregistrements ne s’effectuent pas comme prévu.

Impossible d’effectuer de nouveaux enregistrements.

– La chaîne TV que vous souhaitez enregistrer n’est pas en mémoire ou vous avez sélectionné un numéro de chaîne incorrect. Vérifiez si la chaîne est mise en mémoire.

– Si vous réglez l’horloge après avoir effectué une programmation, réinitialisez cette dernière. – Si le DVD Recorder ne parvient pas à lire le disque, vous ne pourrez pas effectuer d’enregistrement. – Il est interdit d’utiliser le DVD Recorder pour copier des documents protégés en vertu des droits d’auteur (DVD ou cassettes vidéo) sur un DVD±R/±RW. – Un DVD finalisé a été inséré. Changez de disque.

Impossible de lire un DVD±R/

±RW, DVD+R DL enregistré par le DVD Recorder sur un lecteur de DVD.

– Si l’enregistrement est trop court, il est possible qu’un lecteur de DVD ne le détecte pas. Veuillez respecter les durées d’enregistrement minimum suivantes. Mode de qualité d’enregistrement: {High Quality - HQ} (Haute qualité) – 5 minutes, {Standard Play - SP} (Lecture standard)

– 10 minutes, {Standard Play Plus - SPP} (Lecture standard plus) – 13 minutes, {Long Play - LP} (Longue durée) – 15 minutes, {Extended Play - EP} (Vitesse lente) – 20 minutes, “Lecture des enregistrements sur d’autres lecteurs de DVD (DVD±R)” pour plus de précisions.

L’image affichée sur mon décodeur est déformée lors de l’enregistrement.

– Si vous enregistrez un programme à partir de votre boîtier décodeur, vous pouvez également le regarder en appuyant sur la touche TV/DVD de la télécommande du DVD Recorder.

DVD de salon et les lecteurs de DVD-ROM intégrés aux ordinateurs. Quelle est la capacité d’un DVD±R/+RW ? 4,7 Go, soit l’équivalent de six CD. Un disque permet de stocker une heure d’enregistrements en qualité maximale (norme DVD) ou 6 heures d’enregistrements en qualité minimale (norme VHS).

Puis-je copier une cassette VHS ou un

DVD placé dans un lecteur externe ? Oui, mais uniquement si la cassette VHS ou le DVD n’est pas protégé contre la copie. Qu’est-ce qu’un titre ou un chapitre ? Un DVD contient des titres et des chapitres, tout comme un livre. Un titre correspond généralement à un film complet. Il est divisé en chapitres ou en scènes composant le film. Title Chapter

DVD±RW est “effaçable” et “réinscriptible”.

Un DVD±R vous permet d’effectuer plusieurs enregistrements, jusqu’à ce que le disque soit saturé. Un DVD±RW vous permet d’enregistrer plusieurs fois sur le même disque. Comment vérifier l’espace disponible sur un DVD inscriptible ? Dans le menu du disque, appuyez sur la touche REC MODE de la télécommande pour afficher la durée d’enregistrement restante (elle peut varier en fonction de la qualité d’enregistrement). Qu’est-ce que la technologie DV ? La technologie DV, également connue sous le nom de i.LINK, permet de relier un caméscope DV à ce DVD recorder à l’aide d’un câble DV unique pour transférer des signaux audio, vidéo, de données et de commande. – Ce DVD recorder est uniquement compatible avec les caméscopes DV (DVC-SD). Les syntoniseurs satellite numériques et les magnétoscopes VHS numériques ne sont pas compatibles. – Il est impossible de brancher plus d’un caméscope DV sur ce DVD recorder. – Il est impossible de piloter ce DVD recorder à partir d’appareils externes reliés via l’entrée DV IN.

Le DVD recorder crée automatiquement un nouveau titre à chaque nouvel enregistrement.

Vous pouvez ensuite créer manuellement des chapitres pour ces enregistrements ou en insérer automatiquement à des intervalles de 5 minutes. Que signifie “finaliser” un disque ? Finaliser un disque consiste à le verrouiller de manière à ce qu’on ne puisse plus rien y graver. Cette opération n’est nécessaire que pour un DVD±R. Il devient alors compatible avec la plupart des lecteurs de DVD. Si vous ne souhaitez pas finaliser un disque, il suffit de l’éjecter à la fin de l’enregistrement. Vous pourrez toujours ajouter des enregistrements sur ce disque à condition qu’il ne soit pas saturé.

Foire aux questions (suite)

Mode d'enregistrement

Appuyez sur la touche REC MODE de la télécommande pour choisir le niveau de qualité qui convient le mieux à vos besoins et à la capacité du support. Durée d'enregistrement maximale d'un disque (en heures)

Fiches AUDIO OUT: Fiches de couleur rouge et blanche situées à l’arrière du système et qui envoient des signaux audio vers un autre système (téléviseur, stéréo, etc.). Chapitre: Partie d’un film ou d’un DVD musical, plus petite qu’un titre. Un titre est composé de plusieurs chapitres. Chaque chapitre est désigné par un numéro de chapitre qui vous permet de le localiser. Numérique: Son converti en valeurs numériques. Le son numérique est disponible lorsque vous utilisez les prises DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ou OPTICAL. Ces prises envoient des signaux audio par le biais de canaux multiples, alors que le système analogique n’utilise que deux canaux. Disc menu: Écran permettant de sélectionner, entre autres, les images, les bandes son, les soustitres et les angles de vue multiples d’un DVD. DivX: Le code DivX est une technologie de compression vidéo basée sur MPEG-4, en attente de brevet, mise au point par DivXNetworks, Inc., qui peut comprimer la vidéo numérique pour l’envoyer sur Internet, tout en conservant sa qualité visuelle. Dolby Digital: Système de son Surround développé par les laboratoires Dolby et présentant six canaux de signaux audio numériques (avant gauche et droite, Surround gauche et droite, centre et caisson de basses). DTS: il s’agit de l’acronyme de Digital Theatre Systems (système Home Cinéma numérique). Ce système de son Surround est différent du système Dolby Digital. Les formats ont été développés par deux sociétés distinctes.

JPEG: Format d’image numérique fixe très courant. Système de compression de données pour les images fixes, proposé par la société Joint

Photographic Expert Group, et qui permet de compresser les images à un taux très élevé tout en conservant une excellente qualité d’image. MP3: Format de fichier avec système de compression de données audio. “MP3” est l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Grâce au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir approximativement 10 fois plus de musique qu’un CD classique. MPEG: Motion Picture Experts Group. Ensemble de systèmes de compression pour données audio et vidéo numériques. Multicanal: Les DVD sont formatés de sorte que chaque bande son représente un champ sonore. La fonction multicanal se rapporte à une structure de pistes sonores dotée de trois canaux ou plus. PBC: Playback Control (Contrôle de lecture). Se rapporte à un signal enregistré sur des CD vidéo ou des SVCD pour contrôler la lecture. Grâce aux écrans de menu enregistrés sur un CD vidéo ou un SVCD acceptant le contrôle de lecture, vous pouvez lire votre disque ou effectuer des recherches de manière interactive. PCM: Pulse Code Modulation (Modulation par impulsions codées). Système de codage audio numérique.

S-Vidéo: Produit une image claire en envoyant des signaux de luminosité et de couleur séparés. Vous pouvez utiliser le mode S-Vidéo uniquement si votre téléviseur dispose d’une entrée S-Vidéo. Surround: Système de création de champs sonores en trois dimensions d’un grand réalisme, grâce à plusieurs haut-parleurs entourant l’auditeur. Titre: Section la plus longue d’un film ou d’une séquence musicale sur un DVD. À chaque titre correspond un numéro qui vous permet de le localiser facilement. Sortie VIDEO OUT: Prise jaune, située à l’arrière du système DVD, qui envoie l’image vidéo DVD vers le téléviseur. WMA: il s’agit du sigle de Windows Media Audio, une technologie de compression audio mise au point par Microsoft Corporation. Les données WMA peuvent être codées à l’aide du Lecteur Windows Media version 9 ou du Lecteur Windows Media pour Windows XP. Les fichiers portent l’extension « .wma » ou “WMA”.

– Numéro de la piste ou du titre – Temps restant/écoulé/total de la piste ou du titre – Nom du disque/titre – Informations complémentaires relatives au disque – Numéro de la chaîne TV ou de la source vidéo – Heure (affichée en mode veille)

– Titre du programme TV STOP (Arrêt)

Arrêt de la lecture ou de l’enregistrement.

Le disque inséré ne contient aucun enregistrement. FULL (Saturé) Le disque est saturé. Il n’y a plus de place pour de nouveaux enregistrements. HDMI TV ERROR (Erreur téléviseur HDMI) Le téléviseur connecté n’est pas compatible HDCP. Aucune image vidéo ne peut être affichée via la connexion HDMI. LOADING (Chargement) Le disque est reconnu par l’appareil. MENU Le menu de configuration du système, du disque, du titre ou de programmation est activé. NO DISC (Pas de disque) Aucun disque n’a été inséré. Si un disque a été inséré, il se peut que celui-ci ne soit pas lisible. OPEN (Ouvrir) Le tiroir disque s’ouvre ou est ouvert. PHOTO Un disque d’images a été inséré. STARTUP (Démarrage) Écriture sur disque en cours. UNKNOWN (Inconnu) Une erreur est survenue lors du traitement du disque inséré. SET CLOCK Vous devez régler l’horloge système. UNRECORDABLE DISC Il est impossible d’utiliser le disque inséré pour effectuer des enregistrements. COPY PROTECT Le contenu est protégé contre la copie. FINALIZED DISC Le disque inséré a été finalisé. Vous ne pouvez plus effectuer d’enregistrements sur ce disque. RECORDING Un enregistrement est en cours.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: PHILIPS

Modèle: DVDR3400

Catégorie: Enregistreur DVD

Télécharger la notice PDF Imprimer