MODE D'EMPLOI KXTS620 PANASONIC
Manuel d'utilisation
Système téléphonique avec répondeur
N° de modèle: KX-TS620CB

text_image
Panasonic
M1 M2 M3
1 M4 M5 M6
4 5 6
7 8 9
*
OFF 0 #
NEXT
MINUTE SP-PHONE
HEADLET
Cet appareil est compatible au service d'affichage du demandeur. Un abonnement au service d'affichage du demandeur est nécessaire afin de pouvoir afficher le nom et le numéro de téléphone du demandeur.
Lire attentivement ce manuel avant dutiliser l'appareil et le conserver.
Pour de l'aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca
Introduction
Accessoires.... 3
Préparatifs
Renseignements importants .... 4
Importantes mesures de sécurité..... 5
Emplacement des commandes...... 7
Affichages....9
Mise en route
Raccordement du combiné/
Adaptateur secteur/Cordon de ligne téléphonique.... 10
Raccordement d'un dispositif de communication 11
Guide sommaire de programmation ... 12
Heure et date.... 13
Langue d'affichage.... 14
Mode de composition 15
Contraste de l'affichage.... 15
Réglage du volume de la sonnerie.... 16
Rectification de l'heure
(pour abonnés au service d'affichage du demandeur)...... 16
Paramétrage du répondeur
Message réponse.... 17
Guide sommaire de programmation pour le répondeur.... 19
Nombre de coups de sonnerie ..... 20
Durée d'enregistrement des appels entrants 21
Filtrage des appels.... 21
Appels entrants et sortants
Pour faire des appels.... 22
Pour recevoir des appels.... 24
Service d'affichage du demandeur
Affichage personnalisé du nom..... 25
Service d'appel en attente de luxe ... 26
Consultation de la liste des
demandeurs .... 27
Utilisation de la liste des demandeurs
pour rappeler un demandeur...... 29
Modification des renseignements
de la liste des demandeurs .... 29
Mise en mémoire des données
des demandeurs dans le
répertoire téléphonique .... 30
Mise en mémoire des données
des demandeurs dans le
répertoire de composition directe..... 31
Suppression de données de la
liste des demandeurs .... 32
Répertoire téléphonique
Mémorisation de noms et de
numéros de téléphone dans le
répertoire téléphonique .... 33
Composition d'un numéro inscrit au répertoire.... 35
Composition séquentielle 36
Modification 37
Suppression 37
Composition directe (M1, M2, M3)
Mise en mémoire des noms et numéros de téléphone dans le répertoire de composition directe .... 38
Composition d'un numéro sauvegardé dans le répertoire de composition directe.... 39
Fonctions spéciales
Utilisation temporaire de la composition par tonalité (pour abonnés à un service à impulsions) 40
Utilisation de la touche PAUSE
(pour ligne PBX/appels interurbains) .... 40
Mise en sourdine 40
Pour abonnés au service d'appel
en attente .... 41
Utilisation du service d'affichage
d'appel en attente de luxe .... 41
Activation ou désactivation de la
mélodie de mise en garde ..... 43
Touche commutateur.... 44
Programmation du mot de
passe.... 45
Restriction d'appels 46
Répondeur
Mode réponse automatique...... 47
Mise en service du répondeur...... 47
Écoute des messages 48
Enregistrement de votre
conversation téléphonique...... 49
Effacement des messages 49
Commande à distance depuis un
téléphone à clavier .... 50
Code de commande à distance..... 51
Menu vocal 52
Commande à distance 54
Divers
Casque d'écoute en option.... 57
Guide de dépannage.... 58
Spécifications 61
Garantie.... Endos
Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur le nouveau système téléphonique avec répondeur Panasonic.
Pour vos dossiers
N° de série Date d'achat
(inscrit sous le fond de l'appareil)
Nom et adresse du détaillant
Accessoires
□ Adaptateur secteur (p. 10) : un

□ Cordon du combiné (p. 10) : un

□ Combiné (p. 10) : un

□ Cordon de ligne téléphonique (p. 10) : un

Renseignements importants
AVIS:
Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques d'Industrie Canada applicables au matériel terminal. Cette conformité est confirmée par le numéro d'enregistrement. Le sigle IC, placé devant le numéro d'enregistrement, signifie que l'enregistrement s'est effectué conformément à une déclaration de conformité et indique que les spécifications techniques d'Industrie Canada ont été respectées. Il n'implique pas qu'Industrie Canada a approuvé le matériel.
Avant d'installer ce matériel, l'utilisateur doit s'assurer qu'il est permis de le raccorder aux installations de l'entreprise locale de télécommunication. Le matériel doit également être installé en suivant une méthode acceptée de raccordement. L'abonné ne doit pas oublier qu'il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n'empêche pas la dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L'entreprise de télécommunications peut demander à l'utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modifications effectuées par l'utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l'utilisateur doit s'assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d'énergie électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d'eau métalliques, s'il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales.
Avertissement:
L'utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même; il doit avoir recours à un service d'inspection des installations électriques, ou à un électricien, selon le cas.
AVIS:
L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface. La terminaison d'une interface téléphonique peut consister en une combinaison de quelques dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices d'équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n'excède pas 5.
L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) de cet appareil est:
(inscrit sur le dessous de l'appareil).
Importantes mesures de sécurité
Lors de l'utilisation de cet appareil, prendre les précautions d'usage afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure.
- Lire attentivement le manuel d'utilisation.
- Suivre et respecter toutes les mesures de sécurité indiquées sur l'appareil.
- Débrancher l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de détergents liquides ou en aérosol. Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide.
- Ne pas utiliser cet appareil là où il risque d'être mouillé, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, etc.
- Placer l'appareil sur une surface stable et l'installer de façon sécuritaire pour éviter tout risque de dommage ou de blessure s'il advenait à tomber.
- Ne pas obstruer les évents d'aération. Ces évents assurent une ventilation adéquate de l'appareil évitant ainsi toute surchauffe. Ne jamais placer l'appareil près de radiateurs ou à tout endroit ne pouvant permettre une ventilation adéquate.
- N'alimenter l'appareil que sur le type de courant indiqué sur l'appareil. En cas de doute, consulter votre détaillant ou la compagnie d'électricité.
- Ne rien déposer sur le cordon d'alimentation et le placer dans un endroit où il ne risque pas d'être étiré ou écrasé.
- Ne pas surcharger les prises murales et les rallonges pour éviter tout risque d'incendie ou de chocs électriques.
-
Ne jamais insérer quoi que ce soit dans l'appareil afin de prévenir tout risque d'incendie ou de chocs électriques. Ne jamais répandre un liquide sur l'appareil.
-
Afin d'éviter tout risque de chocs électriques, ne pas démonter l'appareil. Pour toute réparation, confier l'appareil à un centre de service agréé. Le retrait des couvercles pourrait exposer l'usager à des tensions dangereuses ou à d'autres risques. De plus, si l'appareil est mal assemblé, il y aurait risque de chocs électriques lors de son utilisation.
-
Dans les conditions suivantes, débrancher l'appareil de la prise secteur et consulter un centre de service agréé:
A. Le cordon d'alimentation et(ou) sa fiche sont endommagés.
B. Un liquide a été renversé dans l'appareil.
C. L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
D. L'appareil ne fonctionne pas de la manière indiquée dans le manuel d'utilisation. Ne pas tenter d'effectuer des réglages qui ne sont pas prévus dans le manuel afin d'éviter de sérieux dommages à l'appareil.
E. L'appareil est tombé ou son boîtier est endommagé.
F. Les performances de l'appareil ne sont plus aussi bonnes.
-
Ne pas utiliser d'appareils téléphoniques, à part les téléphones sans fil, lors d'un orage. Il pourrait y avoir un risque de choc électrique provoqué par les éclairs.
-
Ne pas faire d'appels téléphoniques avec cet appareil s'il y a fuite de gaz.
CONSERVER CE MANUEL
- Ne jamais faire de raccordement lors d'un orage.
- Ne jamais installer une prise téléphonique dans un endroit mouillé à moins que la prise soit destinée spécialement à cet usage.
- Ne jamais toucher à des fils de téléphone non-isolés ou à des terminaux à moins que la ligne ait été déconnectée par le réseau.
- Prendre toutes les précautions lors de l'installation ou la modification de lignes téléphoniques.
- Ne pas toucher à la prise les mains mouillées.
Divers
- N'utiliser que l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil, indiqué à la page 10.
- Ne brancher l'adaptateur secteur qu'à une prise standard de 120 V c.a.
- Cet appareil ne fonctionne dans les cas suivants:
— Lorsque le verrouillage des touches est activé.
— Lorsque la fonction de restriction d'appels est activée (seuls les numéros sauvegardés comme numéros d'urgence peuvent être composés).
- N'insérer aucun objet dans l'appareil et le protéger contre tout risque de déversement de liquide. Protéger l'appareil contre la fumée, la poussière, les vibrations ou les chocs.
Conditions ambiantes
- Ne pas exposer l'appareil à une fumée excessive, à la poussière, à des températures élevées et à des vibrations.
- Ne pas exposer l'appareil aux rayons directs du soleil.
- Ne placer aucun objet lourd sur l'appareil.
- Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, débrancher le poste de base de la prise secteur.
- Éloigner l'appareil de toute source de chaleur telle que radiateur, cuisinière, etc.
Ne pas exposer l'appareil à une température inférieure à 5°C (41°F) ou supérieure à 40°C (104°F). Ne pas placer l'appareil dans un sous-sol humide.
- L'adaptateur secteur étant la source d'alimentation principale de cet appareil, s'assurer que la prise secteur est installée à proximité de l'appareil et facile d'accès.
Entretien de routine
- Nettoyer la surface extérieure avec un linge doux et humide. Ne pas utiliser de benzène, de solvants ou tout produit abrasif.
AVERTISSEMENT:
- Afin de prévenir tout risque de choc électrique ou d'incendie, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à une humidité excessive.
- Dans l'éventualité où cet appareil dégagerait de la fumée ou une odeur inhabituelle ou produirait un bruit anormal, le débrancher immédiatement afin de prévenir les risques de choc électrique ou d'incendie. Après avoir vérifié que plus aucune fumée ne se dégage de l'appareil, communiquer avec un centre de service agréé.
Emplacement des commandes

text_image
Composition directe ([M1], [M2], [M3]) (p. 31, 38)
Prise de casque d'écoute (p. 57)
Touche de composition par tonalité (*) (TONE) (p. 40)
Fenêtre d'affichage (p. 9)
Voyant de la sonnerie (p. 24, 25)
Microphone (MIC) (p. 22, 24)
Touche de mise en sourdine [MUTE] (p. 40)
Touche et voyant d'écoute du mode mains libres/casque [SP-PHONE/HEADSET] (p. 22, 24, 57)
Touche de navigation ([▼], [▲], [◀◀], [▶▶] et [OK]) (p. 12, 19, 35)
Touche de garde/volume de la sonnerie [HOLD/RINGER] (p. 16, 24)
Touche de pause [PAUSE] (p. 40)
Touche de commutateur [FLASH] (p. 41, 44)
Touche de recomposition [REDIAL] (p. 23)
Utilisation de la touche de navigation et de la touche [OK]
Cette touche comporte cinq zones actives indiquées par des flèches et la touche [OK].
- En appuyant sur les touches [▲] et [▼], il est possible d'accéder à la liste des demandeurs, de défiler dans le menu des fonctions du menu, dans la liste des demandeurs et du répertoire téléphonique.
- En appuyant sur les touches [◀◀] et [▶▶], il est possible:
— d'accéder au répertoire téléphonique.
— de déplacer le curseur lors de la saisie de données.
— de reprendre ou d'éviter la lecture d'un message (pendant la lecture).
- La touche [OK] est utilisée pour sélectionner et régler la fonction désirée.
![PANASONIC KXTS620 - Utilisation de la touche de navigation et de la touche [OK] - 1](/content/2026/03/454677/images/a8cbd17a18b9b0d4ab37a6780a1e068c5c5c58ad4688af4dd44fb059421c9152.jpg)
Dans le présent manuel, la touche de navigation est identifiée par les flèches [▼], [▲], [◀◀], [▶▶] et la touche [OK].
![PANASONIC KXTS620 - Utilisation de la touche de navigation et de la touche [OK] - 2](/content/2026/03/454677/images/b44ada79a5703c48e8b918eb9cae63fba13c3273fe86563402d6df5142f0913d.jpg)
text_image
Touche de mise en service du répondeur [ANSWER ON] (p. 47)
Touche de vérification du message réponse [GREETING CHECK] (p. 18)
Touche d'enregistrement d'un message réponse [GREETING REC] (p. 17)
Touche de suppression [ERASE] (p. 18, 32, 39, 49)
Touche de sortie [EXIT] (p. 12, 19, 27, 35)
Touche de fonction [FUNCTION/EDIT] (p. 12, 19, 29)
Touche d'écoute de messages [MESSAGE/2WAY REC] et voyant (p. 48, 49)
Touche d'arrêt [STOP] (p. 18, 48)
Affichages

text_image
1234567890123456
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}{{\{SATT\}{{{SATT}}}}}{{{+}}}
(Cet affichage montre toutes les configurations possibles.)

text_image
0:00 31 DÉC.
10 appelsManqués
5 messages
Lorsque le combiné est sur son berceau, l'adaptateur secteur est branché, le voyant SP-PHONE/HEADSET est éteint, l'heure et la date, le nombre de nouveaux appels ainsi que le nombre de messages enregistrés sont affichés.

text_image
0:00 31 DÉC.
message
Si “éclignote sur l'affichage, un réglage de l'horloge s'impose (p. 13, 14).

text_image
0:00 31 DÉC.
01-06-35
Affichage de la durée de la communication en cours (Exemple: 1 heure, 6 minutes et 35 secondes).

text_image
SMITH, JACK
111-444-7777
11:50 24 NOV.
Affichage de la liste des demandeurs.
L'affichage indique:
— le nom et numéro de téléphone du demandeur,
— l'heure et la date du dernier appel reçu
(Exemple: 24 nov, 11:50 AM).
: L'appareil accède au répertoire téléphonique (p. 33).
♪ : L'appareil fait jouer une mélodie lors d'un appel en garde (p. 43).
: Un second appel a été reçu pendant une conversation (p. 41).
: La touche [MUTE] a été pressée pendant une conversation (p. 40).
: La sonnerie est désactivée (p. 16).
: La touche [REDIAL] a été pressée pendant que le combiné est sur le berceau et le voyant SP-PHONE/HEADSET est éteint (p. 23).
P : La touche [PAUSE] a été pressée au moment de la composition ou de la mémorisation d'un numéro de téléphone.
F : La touche [FLASH] a été pressée lors la mémorisation d'un numéro de téléphone.
Raccordement du combiné/Adaptateur secteur/Cordon de ligne téléphonique
Après le raccordement, décrocher le combiné et vérifier la tonalité de manœuvre.

text_image
LIGNE
Prise de courant
(120 V c.a., 60 Hz)
Adaptateur
secteur
Prise de téléphone à
ligne individuelle (RJ11C)
Cordon de
ligne
téléphonique
Cordon du
combiné
Crochet
Accrocher le
fil de
l'adaptateur
secteur au
téléphone afin
d'empêcher
qu'il ne se
débranche.
- N'utiliser que l'adaptateur secteur PQLV207 de Panasonic.
- N'utiliser qu'un combiné Panasonic avec le téléphone KX-TS620CB.
- L'adaptateur secteur doit rester branché en tout temps. (Il est normal que l'adaptateur secteur dégage un peu de chaleur.)
- L'adaptateur secteur devrait être branché dans une prise de courant montée verticalement ou installer dans un plancher. Ne pas brancher l'adaptateur dans une prise de courant montée dans le plafond car le poids de l'adaptateur pourrait en causer le débranchement.
- Si l'appareil est relié à un autocommutateur privé (PBX) qui ne peut prendre en charge les services d'affichage du demandeur, il ne sera pas possible d'accéder à de tels services.
Lors d'un abonnement au service DSL:
- Veuillez brancher un filtre antiparasite (contacter le fournisseur DSL) à la ligne téléphonique entre le poste de base et la prise téléphonique dans les situations suivantes:
— Des interférences sont entendues pendant les communications.
— Les options d'affichage du demandeur (p. 25) ne fonctionnent pas correctement.

text_image
Prise de téléphone à ligne individuelle (RJ11C)
Filtre antiparasite (pour les abonnés au service DSL)
Cordon de ligne téléphonique
Raccordement d'un dispositif de communication
Il est possible de brancher un dispositif de communication (PC, modem, télécopieur, etc.) à la ligne téléphonique de cet appareil par l'entremise de la prise DATA.
Après avoir raccordé le combiné, l'adaptateur secteur et le cordon de ligne téléphonique (p. 10), brancher le cordon téléphonique du dispositif de communication à la prise DATA.

text_image
PC
Modem
Télécopieur
DATA
- S'assurer que le dispositif de communication est hors marche avant d'utiliser cet appareil (faire un appel, mémoriser des numéros de téléphone, etc.) sinon le dispositif de communication pourrait ne pas fonctionner convenablement.
Guide sommaire de programmation
Les fonctions suivantes sont programmables. Les instructions de programmation s'affichent. Se reporter aux pages de référence indiquées.
S'assurer que le combiné est sur son berceau, que l'adaptateur secteur est connecté et que le voyant SP-PHONE/HEADSET est éteint.
Appuyer sur [FUNCTION/EDIT].