HMT82G660 - Micro-ondes BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HMT82G660 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Micro-ondes encastrable |
| Marque | Bosch |
| Modèle | HMT82G660 |
| Dimensions de l'appareil (H x L x P) | 280 x 513 x 405 mm |
| Dimensions du compartiment de cuisson (H x L x P) | 215 x 337 x 354 mm |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz, 1450 W (consommation totale) |
| Puissance micro-ondes max. | 900 W |
| Puissance du grill | 1200 W |
| Fréquence micro-ondes | 2450 MHz |
| Fusible recommandé | 10 A (interrupteur automatique L ou B) |
| Fonctions principales | Micro-ondes, grill, combiné micro-ondes + grill, décongélation |
| Niveaux de puissance micro-ondes | 5 niveaux : 90 W, 180 W, 360 W, 600 W, 900 W |
| Accessoires fournis | Plateau tournant, anneau à roulettes, grille |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage manuel avec eau chaude et produit vaisselle doux ; ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ni de produits abrasifs |
| Sécurité | Fermeture de sécurité, arrêt automatique à l'ouverture de la porte, protection contre les étincelles |
| Pièces détachées et réparabilité | Service après-vente Bosch ; nécessite numéro de produit (n°E) et numéro de fabrication (n°FD) |
| Normes | EN 55011, CISPR 11, groupe 2 classe B |
FOIRE AUX QUESTIONS - HMT82G660 BOSCH
Questions des utilisateurs sur HMT82G660 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HMT82G660 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HMT82G660 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI HMT82G660 BOSCH
[de] Gebrauchsanleitung 2
[fr]Mode d'emploi 15
[it] Istruzioni per l'uso 30
[nl] Gebruiksaanwijzing 45
Précautions de sécurité importantes 15
Installation et branchement 19
Le bandeau de commande 20
Les modes de cuisson 20
Les accessoires 20
Avant la première utilisation 21
Conseils pour les recipients 21
Puisances micro-ondes 21
Réglage des micro-ondes 21
Grillades 22
Réglages 22
Micro-ondes et grill combinés 22
Réglages 22
Entretien et nettoyage 22
Nettoyants 23
Tableau des pannes 23
Service après-venture 24
Caracteristiques techniques 24
Elimination ecologique 24
Testés pour vous dans notre laboratoire. 24
Remarques relatives aux tableaux 24
Décongélation 25
Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgeles .. 25
Réchauffer des préparations 26
Cuire des préparations 27
Astuces concernant les micro-ondes 27
Conseils pour les grillades 28
Conseils - Gril combiné avec micro-ondes 28
Plats tests selon EN 60705. 29
Cuisson et decongélation avec les micro-ondes 29
Vous trouvrez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pieces de rechange et services sur Internet sous: www.bosch-home.com et la boutique en ligne: www.bosch-eshop.com
Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'après en avoir pris connaissance que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation pour un usage ultérieur ou pour le propretaire suivant.
Cet apparéil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert/agreee peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages resultant d'un mauvais raccordement.
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être complais par des enfants, sauf s'ilts sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires correctement dans le compartment de cuisson. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.
Risque d'incendie!
- Tout objet inflatableable entreposé dans le compartment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreprises d'objets inflammbables dans le compartment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
- Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les alimentés dans des emballages qui conservent la chaleur.
- Ne jamais réchauffer des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
- Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevé. Suivre les indications de cette notice d'utilisation.
- Ne jamais déshydrater des alimentés aux micro-ondes.
- Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevé ou trop longtemps des alimentés dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamaisCHAuffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
L'appareil devient très chaud. Si l'appareil est installé dans un meuble encastré doté d'une portedecorative, il se produit une accumulation de chaleur lorsque la portedecorative est fermée. Garder impératifement la portedecorative ouverte lorsque l'appareil est en marche.
Risque d'explosion!
Les liquides ou autres alimentés dans des recipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des recipients hermétiquement fermés.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
- En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyer l'appareil régulierement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments. Veiller à ce que le compartment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte soient toujours propres; voir également le chapitre Entretien et Nettoyage.
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartmentement de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartmentement de cuisson est endommagé. Appeler le service après-vente.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- L'iso1ation des cables des
appareils electromagners peut
fondre au contact des pieces
chaudes de l'applie. Ne jamais
mettre le cable de raccordement
des apparciels electromagners en
contact avec des pieces chaudes
de l'applie.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après.
L'appareil fonctionne avec une tension elevée. Ne jamais retirer le boîtier.
Risque de brûlure !
- Les recipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toutjourns utiliser des maniques pour retarder le recipient ou les accessoires du compartment de cuisson.
- Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
- Les alimentents comptant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeuts durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustaces. Avant de faire des oeuts sur le plat ou des oeuts pochés,incerer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments compteant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater.Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des recipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Àpès
réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la températe des alimentés avant de donner les alimentés à l'enfant.
- Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retarder le recipient ou les accessoires du compartment de cuisson.
- Si les alimentés sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retarder des plats du compartment de cuisson.
Risque de brûlure !
- De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés
- Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vousCHAUFFEZ des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.
Risque de blessure!
- Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelain ou en céramique peut être des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le recipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
Causes de dommages
Attention!
Joint fortement encrassé: Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
■ Fonctionnement du micro-ondes sans alimentes : Faire fonctionner l'appareil sans alimentes dans le compartment de cuisson entraine une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil en marche sans alimentes dans le compartment de cuisson. Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir le chapitre Micro-ondes, recipients.
- Pop corn au micro-ondes : N'utilise jamais une puissance micro-ondes trop élevé. Reglez au maximum sur 600 Watt. Veiliez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vente peut éclater en cas de surcharge.
Du liquide débordé ne doit pas parvenir dans l'intérieur de l'appareil en passant par l'entrainment du plateau tournant. Surveiller le déroulement de la cuisson. Commencer par une durée de cuisson plus courte, puis allonger la durée de cuisson si nécessaire.
- Ne jamais utiliser l'appareil micro-ondes sans plateau tournant.
Installation et branchement
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
Cet apparéil est destiné à l'encastrement uniquement.
Veuillez respecter la notice de montage spécifique.
L'appareil peut être encastré dans un élément haut d'une largeur de 60 cm (au moins 30 cm de profondeur et 85 cm au-dessus du sol).
L'appareil est livre pré à brancher et doit être raccordé impératifement à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Le fusible le protégeant doit être de 10 ampères (interrupteur automatique L ou B). La tension du secteur doit correspondre à cette spécifiée sur la plaque signalétique.
Seul un electricien agree est habilité à installer ou à déplacer la prise ou à changer le cordon de raccordement. Si, après l'encastrement de l'appareil, la prise n'est plus accessible, il faudra installer, côte secteur, un sectionneur omnipolaire avec un interstice d'ouverture de contact d'au moins 3 mm.
N'utilisez pas de multiprise, ni de barrettes de connexion ou de rallonges électriques. En cas de surcharge il y a risque d'incendie.
Le bandeau de commande

Les modes de cuisson
Micro-ondes
En penetrant dans les alimentes, elles se transforment en chaleur. Les micro-ondes convennent pour décongeler rapidement, rechauffer, faire fondre et cuire.
Puisssances micro-ondes
900 watts pour chauffer des liquides.
600 watts pour chauffer et cuire des mets.
360 watts pour faire cuire de la viande et pour rechauffer des mets délicats.
180 watts pour décongeler et poursuivre la cuisson.
90 watts pour décongeler des mets délicats.
Grill
Permet de gratiner des souffles.
Gril et micro-ondes combinés
Dans ce cas, le grill fonctionne en même temps que les micro-ondes. Le mode combiné est idéal pour des soufflés et gratins. Les mets seront croustillants et dorés. C'est plus rapide et vous economisez de l'énergie.
Les accessoires
Le plateau tournant
Mise en place du plateau tournant :
-
Placer l'anneau à roulettes a dans le creux situé dans le compartment de cuisson.
-
Laisser le plateau tournant b s'enclencher dans l'entrainment c au centre du fond du compartment de cuisson.

Remarque. Utilisez l'appareil uniquement avec le plateau tournant en place. Veillez à ce qu'il soit correctement enclenché. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite.
Grille

Grille pour griller, p.ex. des steaks, saucisses ou du toast ou comme surface support, p.ex. pour des plats a gratin.
Remarque. Placez la grille sur le plateau tournant
Avant la première utilisation
Vous apprendez ici ce que vous doivent faire avant d'utiliser votre apparéil micro-ondes pour la première fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité.
Pour éliminer l'odeur du neuf, faire chauffer le four vide fermé avec le plateau tournant en placependant 10 minutes.
Assurez-vous qu'aucun reste d'emballage ne se trouve dans le compartment de cuisson
- Regler le selecteur de puissance sur Gril.
- Regler le selecteur de durée sur 10 minutes.
Un signal retentit après l'écoulement de la durée. Ouvrez la porte de l'appareil.
Les micro-ondes
En penetrant dans les alimentes, les micro-ondes se transforment en chaleur. Vous pouze utiliser l'appareil soit avec les micro-ondes seules, soit combiné avec le grill. Cette notice vous informe sur la vaiselle à utiliser et le réglage approprié des micro-ondes.
Remarque : Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous trouvez de nombreux exemples de décongélation, de réchauffage et de cuisson utilisant les micro-ondes.
Faites un essai avec les micro-ondes. Faites chauffer par exemple une tasse d'eau pour votre thé.
Prenoz une grande tasse sans décor dore ou argenté, puis placez une cuillère à café dans la tasse. Placez la tasse contenant l'eau sur le plateau tournant.
-
Regler le selecteur de puissance sur 900 W.
-
Regler le selecteur de durée sur 2 minutes.
Un signal retentit après 2 minutes. L'eau pour le thé est chaude.
Pendant que vous buvez le thé, veuillus relire les consignes de sécurité figurant au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Conseils pour les recipients
Récipients appropriés
Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelainé, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières lièssent passer les micro-ondes.
Vou puez également utiliser de la vaiselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilizez de la vaiselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les recipients metalliques sont inappropriés. Le métal ne laïsses pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal, les préparations restent froides.
Attention!
Formation d'étincelles: le métal - p. ex. une cuillère dans un verre - doit se couver à une distance d'au moins 2 des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pouraient déterminer la vitre de la porte.
Test de la vaisse
Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes sans alimentes. La seule exception à cette règle est le test de vaisseille suivant.
Si vous n'etes pas sur que votre填补ent est micro-ondable, effectuez le test suivant:
- Placez le plat vide dans l'appareil pendant 12 à 1 minute à la puissance maximale.
- Verifiez régulierement la température.
Le récipient doit être froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produit, votre填补 n'est pas approprié.
Puisances micro-ondes
| Puisance convient pour micro-ondes |
| 90 W Décongeler des mets délicats |
| 180 W Décongeler et poursuivre la cuisson |
| 360 W Cuire de la viande et faire chauffer des mets délicats |
| 600 W Faire chauffer et cuire des mets |
| 900 W Faire chauffer des liquides |
Réglage des micro-ondes
- Regler le selecteur de puissance sur la puissance de micro-ondes désirée.
- Regler une durée au moyen du sélecteur de durée.
Remarque: Dans le cas d'une durée inférieure à deux minutes, régler tout d'abord une durée plus longue, puis tournier le commutateur sur la durée souhaitée.
La durée régée s'écoule.
Un signal retentit après l'écoulement de la durée.
Remarques
Si vous ouvrez la porte du four pendant le fonctionnement, le four à micro-ondes s'interrrompt et le décompte de la durée stoppe. ÀpRESafermeture,la marche se poursuit.
Si deux puissances de micro-ondes et durées sont indiquées dans les tableaux, régler tout d'abord la première puissance de micro-ondes et la première durée, puis les deuxieme valeurs après le signal.
Modifier la durée
Vospuvez a tout moment modifier la durée. Pour ce faire, utilisez le selecteur de durée.
Annuler le fonctionnement
Le fonctionnement du four à micro-ondes s'interrompt lorsqu'you placez le selecteur de durée sur 0.
Grillades
Réglages
Exampie:Gril□,15minutes
- Regler le selecteur de puissance sur
- Regler le selecteur de durée sur 15 minutes.


La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four s'arrête.
Correction
Vos pouze corriger à tout moment une durée réglée.
Arreter le fonctionnement
Ouvrir la porte de l'appareil. ÀpRES sa fermetre, la durée réglée se poursuit.
Annuler le réglage
Tournez le sélecteur de durée sur zéro. Effectuez à nouveau le réglage.
Micro-ondes et grill combinés
Dans ce cas, le grill fonctionne en même temps que les micro-ondes.
Les combinaisons suivantes sont possibles :
180 Watts
360 Watts
Réglages
- Reglez le selecteur de puissance sur 360
- Reglez la durée à l'aide du sélecteur de temps.


La durée régée s'écoule.
Un signal retentit après l'écoulement de la durée.
Remarques
Si vous ouvrez la porte du four pendant le fonctionnement, le four à micro-ondes s'interrompt et le décompte de la durée stoppe. Àpres sa fermeture, le four à micro-ondes se remet en marché.
Si la cuisson de votre plat nécessite plus de 60 minutes, reglez la durée restante après le signal.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre apparéil micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera intact. Vous trouvèrez ici des conséils pour entretenir et nettoyer correctement votre apparéil.
Risque de court-circuit!
N'utilise jamais de nettoyant à pression ou à vapeur.
Risque de brûlure !
Ne nettoyez jamais l'appareil juste après l'avoir eteint. Laissez refroidir l'appareil.
Risque de chocolélectrique!
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ni le nettoyer sous un jet d'eau.
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau.
N'tutilizez pas
de produits agressifs ou récurants. La surface peut être endommagée. Si un tel produit arrive sur la façade, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte vitrée.
de racloirs a verre ou métalliques pour nettoyer le joint.
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
de nettoyants fortement alcoholises.
Nettoyants
Attention!
Avant le nettoyage, retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boitier à fusibles. Nettoyer l'extérieur de l'appareil et le compartment de cuisson avec un chiffon humide et un nettoyant doux. Sécher avec un chiffon propre.
Niveau Nettoyants
| Façade de l'appareil avec de l'inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Façade de l'appareil avec de l'inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminez immédi- tement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corro-sion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente au service après-vente ou dans le commerce spécialisé. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Niveau Nettoyants | |
| Compartment de cuisson en inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau vinaigrée : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important : utilise un produit de nettoyage pour four uniquement dans le compartment de cuisson froid. Utilisez de préférence une éponge pour inox. N'utilisez pas de spray pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Des tampons en paillé métallique, éponges à dos récu-rant et des produits abrasifs sont égale-ment inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces inté-rieures. |
| Creux dans le com-partiment de cuisson | Chiffon humide : De l'eau ne doit pas parvenir dans l'inté-rieur de l'appareil en passant par l'entrainment du plateau tournant. |
| Plateau tournant et anneau à roulettes | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Lorsque vous remettez le plateau tournant en place, voirlez à ce qu'il s'enclenché correctement. |
| Grille Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec un nettoyant pour inox ou au lave-vaisselle. | |
| Vitres du four Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec une lavette. Ne pas utilise ser de racloir à verre. | |
| Joint Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette, sans frottier. N'utilisez pas de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. | |
Tableau des pannes
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remedier vous-même à la panne à l'aide du tableau.
Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouvez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
Incidents et dépannage
Risque de chocolélectrique!
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
Vous pouvez remedier vous-même à certains messages d'erreur.
Message d'erreur Cause possible Remede/remarque
| L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée. Connecter la fiche | ||
| Coupure de courant Vérifiez si la lumière marche dans la cuisine. | ||
| Fusible défectueux | Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état. | |
| Manipulation incorrecte | Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Réenclencher au bout d'env. 10 secondes. | |
| Le four à micro-ondes ne fonctionne pas. | La portè n'est pas complètement fermée. | Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger co倾向la portè. |
| Le sélecteur de durée n'a pas été réglé. | Régler le sélecteur de durée. | |
Message d'erreur Cause possible Remede/remarque
| Les mets chauffent plus lentement qu'avant | Vouvasé régèle une puissance micro-ondes trop faible. | Choisissez une puissance micro-ondes plus élevé. |
| Vouvasé placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude. | Double quantité - double durée. | |
| Les mets étaient plus froids que d'habitude. Pendant la cuisson, remuer ou returner les mets de temps en temps. | ||
| Le plateau tournant émet un bruit de grésillement ou de frottement. | Encrassement ou corps étranger au niveau de l'entrainment du plateau tournant. | Nettoyer l'anneau à roulettes et le creux dans le compartment de cuisson. |
| Le mode micro-ondes s'accêtés sans raison apparente. | Le mode micro-ondes est en panne. | Si cette panne se réitère, appelez le service après-vente. |
Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour évider des visites inutiles d'un technicien.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numero de produit (n° E) et le numero de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mistroux vous aider. La plaque signalétique avec les numeros se trouve à droite, en ouvrant la porte de l'appareil. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre apparéil et le numero de téléphone du service après-vente.
N°E
N°FD
Service après-vente
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Pour les contacts dans les différents pays, consulter le repertoire de SAV joint.
Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des alimentes. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
\section*{Caracteristiques techniques}
| Tension d'entrée AC 230 V, 50 Hz |
| Consommation d'énergie 1450 W |
| Puisance de sortie maxi-900 W male |
| Puisance du grill 1200 W |
| Fréquence micro-ondes 2450 MHz |
| Fusible 10 A |
| Dimensions (HxLxP) |
| - appareil 280 mm x 513 mm x 405 mm |
| - compartment de cuisson 215 x 337 x 354 mm |
| Cadre meuble de 60 cm 388 mm x 594 mm x 20 mm |
| Conforme aux normes VDE où |
| Marque CE où |
Elimination ecologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil répond à la directive française 2002/96/CE concernant les apparéils électriques et électroniques usages (déchets des équipements électriques et électroniques - DEEE). La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des apparéils usages applicable au niveau européen.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouvezez ici unchiox de plats et lesreglages optimaux correspondants.Nous you montrons quelle puissance micro-ondes est la plus appropriee pour vous plat et vousdonnons des conseils concernant les recipients et la préparation.
Remarques relatives aux tableaux
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent des recipients, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Reglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffrent de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale : Double quantité - quasiment double durée Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant la durée.
Placez le écipient toujours sur le plateau tournant.
Décongélation
Remarques
- Dispossez les alimentés surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur le plateau tournant.
Voupez recouvrir les morceaux delicats, p.ex. les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rotsis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas enter en contact avec les parois du four. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouze retarder la feuille d'aluminium.
Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En returnant les alimentés, enlever ce liquide. Il ne
doit eneldom cas etre utilise par la suite ou entrer en contact avec d'autres alimentes.
Pendant le processus de décongélation, remuer ou returner les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois.
Laissez reposer les alimentes decongelés pendant 10 à 20 minutes à température ambiente, afin que la temperature s'égalise. En cas de volaille, vous pouze alorssteroler les abats. Vous pouze continuer à transformer la viande même si elle est encore légerement congelée au cœur.
| Décongélation | Poids | Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Conseils |
| Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os) | 800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-20 min. - | ||
| 1 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 15-25 min. | |||
| 1,5 kg 180 W, 30 min. + 90 W, 20-30 min. | |||
| Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches | 200 g 180 W, 2 min. + 90 W, 4-6 min. En les returnant, séparer les piècesdéjà décongelées | ||
| 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 5-10 min. | |||
| 800 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. | |||
| Viande hachée, mixte 200 g 90 W, 10 min. La congefer à plat, si possible | |||
| 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourer plusieurs fois, enlever la viande déjà décongelée | ||
| 800 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-20 min. | |||
| Volaille ou morceaux de volaille 600 | g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. - | ||
| 1,2 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min. | |||
| Filet, darnes ou tranches de poisson | 400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparer les pièces déjà décongelées | ||
| Légumes, p.ex. petits.POIS | 300 g 180 W, 10-15 min. | ||
| Fruits, p.ex. framboises | 300 g 180 W, 7-10 min. | Remuer délicatement régulierement,séparer les pièces déjà décongelées. | |
| 500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. | |||
| Dégeler du beurre | 125 g 180 W, 1 min. + 90 W, 2-3 min. Retirer l'emballage complètement | ||
| 250 g 180 W, 1 min. + 90 W, 3-4 min. | |||
| Pain entier | 500 g 180 W, 6 min. + 90 W, 5-10 min. | ||
| 1 kg 180 W, 12 min. + 90 W, 10-20 min. | |||
| Gâteau sec, p.ex. cake | 500 g 90 W, 10-15 min. | Uniquement pour des gâteaux sansglaçage, chantilly ou crème fraîche,séparer les morceaux de gâteau | |
| 750 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | |||
| Gâteau fondant, p.ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc | 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. Uniquement | pour des gâteaux sansglaçage, chantilly ou gelatine | |
| 750 g 180 W, 7 min. + 90 W, 15-20 min. | |||
Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés
Remarques
- Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un recipient micro-ondable ils rechauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédents du plat peuvent se rechauffer plus ou moins vite.
-
Les aliments peu écais se réchauffent plus vite que des aliments écais. C'est pourquoit il est recommendé de bien répartir uniformément les aliments dans le recipient afin qu'ils forment le moins d'épaissur possible. N'empirez pas les aliments.
-
Recouvre toujours les préparations. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre recipient, prenez une assiette ou du film micro-ondable.
Remuez ou returnez les alimentes 2 à 3 fois pendant le processus de décongélation, de rechauffage ou de cuisson.
Une fois rechauffes, laissez reposer les alimentes 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le recipient.
Les alimentents gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'epices avec moderation.
| Décongeler, faire chauffer ou cuire des alimentés surgelés | Poids | Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarques |
| Menu, plat, plat cuisine (2-3 composants) | 300-400 g | 600 W, 8-11 min. | - |
| Potage | 400 g | 600 W, 8-10 min. | - |
| Potées/Ragoûts | 500 g | 600 W, 10-13 min. | - |
| Tranches ou morceaux de vande en sauce, p.ex. goulasch | 500 g | 600 W, 12-17 min. | En remuant, séparer les morceaux de viande |
| Poisson, p.ex. morceaux de fillet | 400 g | 600 W, 10-15 min. | Ajouter éventuellesment de l'eau, du jus de citron ou du vin |
| Soufflés, p.ex. lasagne, cannelloni | 450 g | 600 W, 10 - 15 min. | - |
| Décongeler, faire chauffer ou cuire des alimentés surgelés | Poids Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarques |
| Garnitures, p.ex. riz, pâtes 250 g 600 W, 2-5 min. Ajouter un peu de liquide | ||
| 500 g 600 W, 8-10 min. | ||
| Légumes, p.ex. petits pois, brocolis, carottes | 300 g 600 W, 8-10 min. Ajouter de l'eau dans le récipient de | |
| 600 g 600 W, 14-17 min. | façon à ce que le fond soit recouvert | |
| Épinards à la crème 450 g 600 W, 11-16 min. Faire cuire sans ajouter de l'eau | ||
Réchauffer des préparations
Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vousCHAUFFEZ des liquides.Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent.À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement deborder et jaillir.Mettez toujours une cuillere dans le recipient lorsque vous rechauffez un liquide.Vous évitezz ainsi un retard d'ébullition.

Attention!
Du métal - p.ex. une cuillère dans un verre - doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vitre de la porte.
Remarques
- Sortez les plats cuisines de leur emballage. Dans un recipient micro-ondable ils rechauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédents du plat peuvent se rechauffer plus ou moins vite.
- Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre écipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou returnez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.
Une fois rechauffees, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsqu'youretirez le recipient.
| Faire chauffer des mets Poids Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarques | ||
| Menu, plat, plat cuisine 2-3 composants) | 350-500 g | 600 W, 10-15 min. | - |
| Boissons | 150 ml | 900 W, 1-2 min. | Placer une cuillère dans le verre, ne paschauffer trop les boissons alcoolisées, contrôler régulière-ment |
| 300 ml | 900 W, 3-3 min. | ||
| 500 ml | 900 W, 3-4 min. | ||
| Aliments pour bébé, p.ex. biberon de lait | 50 ml | 360 W, env. 1/2 min. | Sans tétine ou couvercle. Toujours bien agiter après le chauffage. Contrôler impératifement la température ! |
| 100 ml | 360 W, env. 1 min. | ||
| 200 ml | 360 W, 11/2 min. | ||
| Potage 1 tasse | 200 g | 600 W, 2-3 min. | - |
| Potage, 2 tasses | 400 g | 600 W, 4-5 min. | - |
| Viande en sauce | 500 g | 600 W, 8-11 min. | Séparer les tranches de viande |
| Ragoût/potée | 400 g | 600 W, 6-8 min. | - |
| 800 g | 600 W, 8-11 min. | - | |
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W, 2-3 min. | Ajouter un peu de liquide |
| Légumes, 2 portions | 300 g | 600 W, 3-5 min. | |
Cuirdes préparations
Remarques
-
Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'épices avec moderation.
-
Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le recipient.
- Les aliments peu écais se réchauffent plus vite que des aliments écais. C'est pourquoit il est recommendé de bien répartir uniformément les aliments dans le recipient afin qu'ils forment le moins d'épaissur possible. N'empírez pas les aliments.
Faites cuire les alimentes dans un recipient fermé. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre recipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
| Cuir des mets Poids Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarques |
| Rôti de viande hachée 750 g 600 W, 20-25 min. Cuir à découvert | |
| Poulet entier, frais, sans abats 1,2 kg 600 W, 25-30 min. Retourner à mi-cuisson | |
| Légumes, frais 250 g 600 W, 5-10 min. Couper les légumes en morceaux de même | grosseur ;ajouter 1 à 2 c.à s. d'eau pour 100 g de légumes ;remuer entre-temps |
| Pommes de terre 250 g 600 W, 8-10 min. Couper les pommes de terre en morceaux de | mème grosseur ;ajouter 1 à 2 c.à s. d'eau pour 100 g ;remuer entre-temps |
| Riz 125 g 600 W, 5-7 min. + | Ajouter deux fois son volume de liquide |
| Entremets, p.ex. flan (instant.) | 250 g 600 W, 6-8 min. +180 W, 15-18 min. |
| Fruits, compte | 500 ml 600 W, 6-8 min. - |
Astuces concernant les micro-ondes
| Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée. | Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante :Si vous doublez la quantité, doublez la duréeSi vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps |
| Les aliments sont devenus trop secs. | La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les alimentés et ajoutez plus de liquide. |
| Après écoulement du temps, les alimentés ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits. | Régliez un temps plus long. Les alimentés placés en grandes quantités et plus écais nécessités plus de temps. |
| Après écoulement du temps de cuisson, les alimentés sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. | Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puissance et une durée plus longue. |
| Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. | La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, returnez pluseurs fois les alimentés à déconceler. |
Eau de condensation
De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. C'est normal. Cela ne compromet pas le fonctionnement du micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
Conseils pour les grillades
Remarques
Grillez toujours avec la portedu four fermée et sans préchauffage.
Toutes les valeurs mentionnées sont approximatives et peuvent varier selon la nature de l'aliment.
Placez toujours la grille sur le plateau tournant.
Aliments Quantité Accessoire Durée en minutes
| Pré-toaster le pain à toast | 2 à 4 tranches | Grille | 1ère face : env. 2 à 4 2ème face : env. 2 à 4 |
| Gratiner des toasts | 2 à 4 tranches | Grille | Selon la garniture : 7 à 10 |
| Faire gratiner les soupes, par ex. soupe aux oignons | 2 à 4 tasse | Plateau tournant 15 à 20 | |
Conseils - Gril combiné avec micro-ondes
Remarques
- Placez toujours le recipient sur le plateau tournant sans recouvrir le plat.
Utilisez un moule elevé pour la cuisson. Cela garantit un compartment de cuisson plus propre.
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient. Dans des réciponents étroits et hauts, les mets nécessitant plus de temps pour la cuisson et brunissant davantage à la surface.
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand afin que le plateau tournant puisse tourner librement.
Veillez à toujours régler le temps de cuisson maximum.
Vérifiez le met après le temps spécifique le plus court.
Laissez reposer la viande de 5 à 10 minutes avant la découpe. Ainsi, le jus de la viande se répartit uniformément et ne s'échappe pas lors de la découpe.
Le souffles et gratins doivent encore mijoter 5 minutes une fois le four eteint.
Le mode combiné est particulièrement adapté pour les soufflés et gratins.
| Aliments | Quantité | Puisance micro-ondes, WattsDurée en minutes | Accessoire | Remarques |
| Rôti de porc,par ex. collier basses côtes | env. 750 g | 360 W + Gril40 à 50 | Plateau tournant | Retourner de 1 à 2 fois. |
| Pain de viande | env. 750 g | 360 W + Gril25 à 35 | Plateau tournant | Au maximum 6 cm de hauteur. |
| Petits morceaux de poulet,par ex. cuisses de poulet ouailles de poulet | env. 800 g | 360 W + Gril30 à 40 | Plat sur la grille | Le(s) placer côté peu vers lehaut. Ne pas le returner. |
| Ailes de poulet, marinées,congelées | env. 800 g | 360 W + Gril15 à 25 | Plat sur la grille | Ne pas le returner. |
| Gratin de pâtés(à partir d'ingredients pré-cuits) | env. 1000 g | 360 W + Gril25 à 35 | Plateau tournant | Saupoudré de fromage. Au maximum 5 cm de hauteur. |
| Gratin de pommes de terre(à partir de pommes de terrecrues) | env. 1000 g | 360 W + Gril30 à 40 | Plateau tournant | Au maximum 4 cm de hauteur. |
| Poisson, gratiné | env. 400 g | 360 W + Gril20 à 25 | Plateau tournant | Décongeler au préalable le poisson surgelé. |
| Soufflé de fromage | env. 1000 g | 360 W + Gril30 à 35 | Plateau tournant | Au maximum 5 cm de hauteur. |
| Brochettes de légumes | 4 à 5 pièces | 180 W + Gril15 à 20 | Grille | Utiliser des brochettes en bois. |
| Brochettes de poisson | 4 à 5 pièces | 180 W + Gril10 à 15 | Grille | Utiliser des brochettes en bois. |
| Bardes | env. 8 tranches | 180 W + Gril10 à 15 | Grille |
Plats tests selon EN 60705
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des apparciels micro-ondes.
Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009)
Cuisson et décongélation avec les micro-ondes
Cuisson avec les micro-ondes
| Plat Puissance micro-ondes watts, durée en minutes | Remarque | |
| Lait aux øeufs, 750 g | 360 W, 12-17 min. + 90 W, 20-25 min. | Placer le moule en Pyrex 20 x 25 cm sur le plateau tournant. |
| Génoise 600 W, 8-10 min. Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant. | ||
| Rôti de viande hachée | 600 W, 20-25 min. Placer le moule Pyrex sur le plateau tournant. | |
Décongeler avec les micro-ondes
| Plat Puissance micro-ondes watts, durée en minutes | Remarque |
| Viande 180 W, 5-7 min. + 90 W, 10-15 min. | Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant. |
Cuisson avec le mode combiné micro-ondes
| Plat Puisance micro-ondes watt, durée en minutes | Remarque |
| Gratin de pommes Gril + 360 W, 35-40 min. de terre | Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant. |