GRM1023 - Nettoyeur haute pression Ferm - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GRM1023 Ferm au format PDF.

📄 24 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice Ferm GRM1023 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ferm

Modèle : GRM1023

Catégorie : Nettoyeur haute pression

Caractéristiques techniques Pression maximale : 130 bars, Débit : 420 L/h, Puissance : 1500 W
Type de moteur Moteur électrique
Poids 10 kg
Dimensions 30 x 28 x 68 cm
Utilisation Idéal pour le nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses et meubles de jardin
Accessoires inclus Flexible haute pression, lance, buse réglable, brosse rotative
Maintenance Vérifier régulièrement les filtres, nettoyer la buse, ranger à l'abri des intempéries
Sécurité Ne pas diriger le jet vers des personnes ou des animaux, porter des lunettes de protection
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation d'eau optimisée

FOIRE AUX QUESTIONS - GRM1023 Ferm

Pourquoi mon nettoyeur haute pression Ferm GRM1023 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment puis-je augmenter la pression de mon nettoyeur haute pression ?
Assurez-vous que le réglage de la pression est correctement ajusté sur le pistolet. Vérifiez également que le filtre d'entrée d'eau n'est pas obstrué.
Quel type de détergent puis-je utiliser avec le nettoyeur haute pression Ferm GRM1023 ?
Utilisez uniquement des détergents conçus pour les nettoyeurs haute pression. Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs.
Mon nettoyeur haute pression produit peu d'eau ou pas d'eau du tout, que faire ?
Vérifiez que le tuyau d'alimentation en eau est correctement connecté et qu'il n'y a pas de fuites. Assurez-vous également que l'eau arrive correctement à l'appareil.
Comment nettoyer le filtre de mon nettoyeur haute pression ?
Débranchez l'appareil, retirez le filtre d'entrée d'eau et rincez-le à l'eau claire pour éliminer les débris. Réinstallez-le une fois sec.
Que faire si le nettoyeur haute pression surchauffe ?
Arrêtez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes. Vérifiez également que l'eau est correctement alimentée et que le filtre n'est pas obstrué.
Comment stocker mon nettoyeur haute pression Ferm GRM1023 ?
Rincez le nettoyeur à haute pression après chaque utilisation, videz le réservoir et rangez-le dans un endroit sec à l'abri du gel.
Y a-t-il une garantie pour le nettoyeur haute pression Ferm GRM1023 ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les documents fournis pour les détails spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GRM1023 - Ferm et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GRM1023 de la marque Ferm.

MODE D'EMPLOI GRM1023 Ferm

Les numéros dans le texte renvoient aux diagrammes des pages 2 à 3. Pour votre sécurité et celle des autres, nous vous recommandons de lire ce manuel d’utilisation attentivement avant d’utiliser cette machine. Conservez ce manuel d’utilisation et la documentation fournie avec la machine pour pouvoir vous y référer dans le futur. Introduction Le nettoyeur à haute pression GRM1023 sert à rapidement et efficacement nettoyer les véhicules, machines, bateaux, bâtiments, etc... Il élimine la saleté incrustée à l’aide d’eau et de détergents chimiques. Lorsque vous utilisez des détergents chimiques, n’utilisez que ceux de type biodégradable. Ne nettoyez les moteurs de véhicules que dans des zones où des récupérateurs d’huile appropriés sont installés. Table des matières

1. Informations sur la machine

2. Consignes de sécurité

MACHINE Caractéristiques techniques Tension 220-240 V~ 50Hz Puissance absorbée 1900 W Alimentation en eau, pression max. 12 bar Pression de service maximale 140 bar Température de l’eau max. 50° C Débit d’eau max. 6.5 l/min Poids 12.7 kg Classe IP IPX5 LWA (Puissance acoustique) 86 dB(A) Valeur Vibrations <2.0 m/s

Informations sur le produit Fig. 1

1. Nettoyeur à haute pression

2. Interrupteur Marche/Arrêt

8. Crochet d’enroulage du tuyau

9. Pistolet pulvérisateur

Explication des symboles Indique un risque de blessure, perte de vie ou endommagement de l’outil possibles, en cas de non-respect des consignes de ce manuel. Indique un risque de choc électrique. NE dirigez PAS le jet d’eau vers des personnes ou des animaux. NE dirigez PAS le jet d’eau vers l’appareil lui-même, les pièces électriques ou d’autres équipements électriques La machine n’est pas conçue pour être raccordée au réseau d’eau potable. Consignes de sécurité Lorsque vous utilisez des machines électriques, respectez toujours la réglementation applicable en matière de sécurité dans votre pays, afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure. Lisez les consignes de sécurité suivantes ainsi que celles jointes. Sécurité électrique

  • Vérifiez toujours que la tension de votre réseau correspond à la tension indiquée sur la plaque10
  • Si vous remplacez les câbles ou les prises usagés :
  • Jetez les câbles et les prises usagées immédiatement après les avoir remplacés par des neufs. Il est dangereux de brancher la prise d’un câble endommagée dans une prise de courant.
  • Si vous utilisez des ralllonges de câble :
  • N’utilisez qu’une rallonge recommandée, correspondant à la puissance de la machine. L’âme du câble doit avoir un diamètre d’au moins 1,5 mm

Si la rallonge est sur un enrouleur, déroulez-le entièrement.

  • Tous les raccords électriques, de la rallonge par exemple, doivent être de type étanches à l’eau pour une utilisation en extérieure et être marqués en conséquence. Les rallonges doivent disposer de trois conducteurs dont un de TERRE. Eteignez immédiatement la machine en cas de :
  • Défaillance de la prise secteur ou celle du câble d’alimentation, endommagement du câble d’alimentation.
  • Défaillance de l’interrupteur
  • Fumée ou odeur de brûlé provenant d’un isolant Consignes de sécurité particulières Le manuel d’UTILISATION et de MAINTENANCE fait partie intégrante du nettoyeur et il doit être conservé dans un lieu sûr pour pouvoir s’y référer dans le futur. Si vous vendez le nettoyeur, le manuel doit être remis au nouveau propriétaire.
  • Avant de démarrer le nettoyeur, assurez- vous qu’il est correctement alimenté en eau. L’utilisation du nettoyeur sans eau peut endommager les joints.
  • Ne débranchez pas la prise en tirant sur le câble électrique.
  • Si vous êtes trop loin de l’objet à nettoyer, ne déplacez pas le nettoyeur en tirant sur le tuyau à haute pression ; utilisez la poignée existante.
  • Pour les versions qui ne sont pas équipées du dispositif TSS, ne faites pas fonctionner le nettoyeur plus de 1 à 2 minutes pistolet fermé, cela pourrait endommager les joints.
  • Protégez le nettoyeur du gel pendant l’hiver.
  • N’obstruez pas les grilles d’aération pendant le fonctionnement.
  • La section des rallonges utilisées doit être proportionnelle à leur longueur. Cela signifie que plus le câble est long, plus la section doit être importante. Des câbles d’un niveau de protection „IPX5” doivent être utilisés.
  • Placez le nettoyeur AUSSI PRES QUE POSSIBLE de l’alimentation en eau.
  • L’emballage est recyclable et doit être jeté conformément à la réglementation en vigueur dans le pays d’utilisation.
  • N’utilisez le nettoyeur qu’avec des accessoires et des pièces détachées approuvés par le fabricant. L’utilisation d’accessoires et de pièces détachées d’origine garantissent un fonctionnement sûr et durable.
  • Le nettoyeur doit être utilisé, posé sur une surface sûre et stable.
  • Evitez le déclenchement involontaire de la gâchette. Ne portez pas l’ensemble lance/ gâchette, le doigt posé sur la gâchette. Utilisez toujours le mécanisme de verrouillage de la gâchette.
  • Assurez-vous d’utiliser le verrou de sécurité de la gâchette lorsque vous avez fini de vous servir du nettoyeur, afin d’éviter toute mise en marche accidentelle.
  • Lisez toutes les consignes avant d’utiliser la machine.
  • Les machines ne doivent pas être utilisées par les enfants. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec la machine. Cette machine n’est pas conçue pour être utilisée par des personnes (dont les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales déficientes ou manquant d’expérience et de connaissances.
  • Le raccordement à l’alimentation électrique doit être réalisée par une personne qualifiée et être conforme à la norme CEI 60364-1. L’alimentation électrique de cette machine doit inclure soit un disjoncteur différentiel qui coupe le courant en cas de courant de fuite par la prise de terre supérieur à 30 mA pendant 30 ms soit d’un dispositif pouvant surveiller le circuit de mise à la terre.
  • La machine est prévue pour être utilisée à une température supérieure à 0°. (Machine avec cordon électrique H05VV-F uniquement).11
  • La méthode de fonctionnement à suivre en cas d’accident (ex : contact avec du détergent: rincez abondamment à l’eau claire) ou de panne afin d’éviter les situations dangereuses.
  • Cette machine a été conçue pour être utilisée avec le détergent fourni ou recommandé par le fabricant. L’utilisation d’autres détergents ou produits chimiques peut nuire à la sécurité de la machine.
  • Conseillez à l’utilisateur de porter des protections auditives.
  • N’utilisez pas la machine à portée de personnes, à moins qu’elles ne portent des vêtements de protection.
  • Ne dirigez pas directement le jet vers vous- même ou d’autres personnes pour nettoyer les vêtements ou les chaussures.
  • Risque d’explosion, ne vaporisez pas de liquides inflammables.
  • Les tuyaux à haute pression, les fixations et les raccords sont essentiels à la sécurité de la machine. N’utilisez que des tuyaux, fixations et raccords recommandés par le fabricant.
  • Pour garantir la sécurité de la machine, n’utilisez que des pièces détachées d’origine provenant du fabricant ou recommandées par lui.
  • L’eau passée à travers les disconnecteurs est considérée comme étant non-potable.
  • La machine doit être débranchée de sa source d’alimentation électrique en retirant la prise de la prise de courant pendant le nettoyage ou la maintenance ou lors du remplacement de la machine pour une autre fonction.
  • Conservezunedistanced’aumoins30cm lorsque vous utilisez le jet pour nettoyer des surfaces peintes, afin d’éviter d’endommager la peinture.
  • N’utilisez pas la machine si le cordon d’alimentation ou des pièces importantes de la machine sont endommagés, ex : dispositifs de sécurité, pistolet à gâchette.
  • Si vous utilisez une rallonge, sa prise et la prise murale doivent être étanches à l’eau.
  • Des rallonges inadéquates peuvent être dangereuses. Si vous utilisez une rallonge, elle doit être adaptée à une utilisation à l’extérieur et les branchements doivent rester au sec et au dessus du sol. Pour ce faire, il est recommandé d’utiliser un enrouleur qui maintienne la prise à au moins 60 mm au dessus du sol.
  • Afin d’éviter un risque dû à la réinitialisation intempestive du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un interrupteur externe, comme un minuteur par exemple, ou être raccordé à un circuit régulièrement activé et désactivé par le circuit général.
  • Pour garantir la sécurité de la machine, n’utilisez que des pièces détachées d’origine (buses comprises) provenant du fabricant ou recommandées par lui. N’utilisez pas la machine avant de les avoir remplacées si elles sont endommagées.
  • Prenez garde au danger dû à la puissance du recul sur le dispositif de pulvérisation en déclanchant le pistolet à gâchette et tenez fermement le pistolet.
  • Afin de réduire le risque de blessure, une surveillance accrue est nécessaire si la machine est utilisée près d’enfants. Le nettoyeur à haute pression ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes non formées.
  • Vous devez savoir comment rapidement arrêter et réduire la pression de la machine. Familiarisez-vous avec les commandes.
  • Restez vigilant et concentré sur ce que vous faites.
  • N’utilisez pas la machine si vous êtes fatigué ou sous l’influence d’alcool ou de médicaments.
  • Conservez la zone d’intervention exempte de toute personne.
  • Ne vous penchez pas et ne vous tenez pas sur des surfaces instables. Gardez tout le temps une position stable et équilibrée.
  • Respectez les consignes de maintenance spécifiées dans le manuel.
  • Cette machine doit être reliée à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit au courant électrique un passage de moindre résistance afin de réduire le risque de choc électrique. La prise doit être branchée dans une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes ou réglements locaux. La tension nominale (V/Hz) de la machine doit être conforme à la tension électrique d’alimentation locale.
  • Vérifiez auprès d’un électricien ou d’un réparateur qualifiés si vous n’êtes pas sûr que la prise est correctement reliée à la terre. Ne modifiez pas la prise fournie avec la12

machine. Si elle ne rentre pas dans la prise de courant, faites remplacer cette dernière par un électricien qualifié. N’utilisez aucun autre type d’adaptateur avec la machine.

  • N’utilisez que des rallonges à 3 conducteurs, avec prise mâle à 3 fiches avec terre et prise femelle à 3 pôles et qui acceptent la prise de la machine. N’utilisez que des rallonges prévues pour être utilisées à l’extérieur dont la prise est étanche à l’eau. Ce type de rallonges est identifié par un marquage „Compatible pour un usage avec des machines d’extérieur. Gardez à l’intérieur quand elle n’est pas utilisée.” N’utilisez que des rallonges dont la valeur électrique nominale n’est pas inférieure à celle de la machine. N’utilisez pas de rallonges endommagées. Contrôlez la rallonge avant de l’utiliser et remplacez-la si elle est endommagée. Des rallonges inadéquates peuvent être dangereuses. N’utilisez pas de rallonges de façon abusive et ne tirez sur aucun cordon pour les débrancher. Maintenez le cordon éloigné de sources de chaleur et d’arêtes tranchantes. Débranchez toujours la rallonge de la prise de courant avant de débrancher la machine de la rallonge.
  • Afin de réduire le risque d’électrocution, ne démarrez et n’utilisez pas la machine sous la pluie ou en cas d’orage. Conservez tous les branchements au sec et au dessus du sol. Ne manipulez pas la prise les mains mouillées. Il est strictement interdit de laisser couler de l’eau dans la machine.
  • Lorsque la machine est en marche, maintenez constante l’alimentation en eau. Sans circulation d’eau, les joints d’étanchéité de la machine peuvent être endommagés.
  • Il est nécessaire d’activer la lance deux ou trois minutes après avoir démarré la machine. Dans le cas contraire, la température de l’eau circulant à l’intérieur de la machine atteint rapidement un niveau critique, ce qui risque d’endommager les joints d’étanchéité à l’intérieur de la machine.
  • Ne démarrez et n’utilisez pas la machine dans un lieu trop froid afin d’éviter qu’elle ne gèle.
  • Cette machine a été conçue pour n’utiliser que de l’eau de lavage, n’utilisez pas de produits chimiques corrosifs.
  • Utilisez le détergent fourni ou recommandé par le fabricant.
  • Les jets à haute pression peuvent être dangereux s’ils sont mal utilisés. Le jet ne doit pas être directement dirigé vers des personnes, des animaux, des équipements électriques sous tension ou la machine elle- même. Les nettoyeurs sous pression ne doivent pas être pointés sur les murs carrelés car il est possible de les endommager.
  • Ne dirigez pas directement le jet vers vous- même ou d’autres personnes pour nettoyer les vêtements ou les chaussures.
  • Débranchez la machine de l’alimentation électrique avant d’en effecteur la maintenance relevant de l’utilisateur.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé et afin d’éviter tout risque, il doit être remplacé par le fabricant ou l’un de ses représentants ou par une personne de même qualification.
  • N’utilisez pas la machine si le cordon d’alimentation ou des pièces importantes sont endommagés, ex : dispositifs de sécurié, tuyaux à haute pression, pistolet à gâchette.
  • Prenez garde au recul provoqué par le jet d’eau au moment de la mise en marche de la machine.

La machine doit être à plat pour être déplacée et installée. Utilisez la poignée pour déplacer la machine.

  • Raccordez l’alimentation en eau. Les machines ne sont pas adaptées pour un raccordement au réseau d’eau potable. Raccordez la machine à l’alimentation en eau. (Il peut s’agir d’un réservoir d’eau).

Assurez-vous que la pression d’arrivée d’eau reste entre 0,01 et 1,2 MPa. Le tuyau d’alimen- tationdoitêtred’aumoins5mdelong.N’utili- sez pas un tuyau endommagé. Si vous souhai- tez raccorder cette machine au réseau d’eau potable, vous devez installer un disconnecteur dans le tuyau d’eau afin d’éviter que de l’eau sâle soit refoulée dans le système d’eau potable. Le disconnecteur doit être conforme à la norme EN 60335-2-79 ANNEXE AA.

Le moteur de ce nettoyeur à haute pression NE fonctionnera PAS. Il ne se met en marche que lorsque la gâchette est enfoncée.13

ATTENTION ! Le nettoyeur ne doit être utilisé qu’avec de l’eau propre. L’utilisation d’eau non filtrée ou de produits chimiques corrosifs peut endommager le nettoyeur.

  • Passez l’interrupteur du moteur sur la position „0”.
  • Vérifiez que la tension et la fréquence de l’alimentation électrique (Volts/Hz) correspondent à celles spécifiées sur la plaque signalétique du nettoyeur.
  • Si la tension est bonne, vous pouvez brancher le nettoyeur.
  • Raccordez le tuyau de sortie au nettoyeur et raccordez le pistolet de vaporisation au tuyau de sortie.
  • Raccordez la buse et la rallonge de buse.
  • Vérifiez que le filtre en toile n’est pas obturé.
  • Raccordez le tuyau d’alimentation en eau.
  • Vérifiez que le tuyau n’est pas entortillé.
  • Allumez l’eau et contrôlez l’absence de fuite.
  • Enfoncez la gâchette pour permettre à l’air d’être expulsé par la pompe et les tuyaux, verrouillez la gâchette.
  • Banchez la machine et appuyez sur l’interrupteur.
  • Déverrouillez la gâchette et utilisez le nettoyeur à haute pression. Extinction

1. Coupez le moteur (Poussez l’interrupteur

jusqu’à la position d’arrêt).

2. Débranchez l’appareil de la source

d’alimentation électrique.

3. Coupez l’arrivée d’eau.

4. Appuyez sur la gâchette du pistolet pour

dépressuriser le système.

5. Débranchez le tuyau d’arrosage du nettoyeur à

6. Essuyez les surfaces de l’appareil à l’aide d’un

chiffon humide propre.

7. Enclenchez le verrou de sécurité du pistolet.

ATTENTION : Eteignez TOUJOURS le moteur de l’appareil AVANT de couper l’arrivée d’eau. Le moteur peut être gravement endommagé si l’appareil fonctionne sans eau. ATTENTION : Ne débranchez JAMAIS le tuyau de décharge de pression de la machine si le système est toujours pressurisé. Pour dépressuriser l’appareil, éteignez le moteur, coupez l’arrivée d’eau et appuyez 2 à 3 fois sur la gâchette. Alimentation en eau

  • Assurez-vous de disposer d’une alimentation en eau appropriée pouvant alimenter le nettoyeur à haute pression. Vérifiez que tous les raccords sont serrés et qu’il n’y a aucune fuite sur le tuyau.
  • Le robinet d’arrivée d’eau doit être complètement ouvert (n’allumez pas encore le nettoyeur à haute pression).
  • Enfoncez alors la gâchette (déverrouillez-la d’abord) pour laisser couler l’eau à travers l’appareil et expulser l’air éventuel. Avertissement ! Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec de l’eau froide ! Câbles électriques
  • Assurez-vous que tous les câbles sont en parfait état avant de raccorder l’alimentation électrique. Branchez le nettoyeur à haute pression et allumez l’appareil à l’aide de l’interrupteur principal (2).

ATTENTION ! La machine peut provoquer des perturbations électriques au démarrage.

  • Si le moteur s’arrête et ne redémarre pas, patientez 2 à 3 minutes avant de le redémarrer.
  • L’eau peut être projetée hors de la buse de façon linéaire ou en forme d’éventail. Lancez la pression puis réglez la buse. Réglage de la pression de service Fig. 3 La pression de travail peut être réglée en tournant le manchon à l’extrémité du pistolet de pulvérisation (9).14
  • Tournez la douille dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression de travail.
  • Tournez le manchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour réduire la pression de travail. Filtre d’arrivée d’eau
  • Le filtre d’arrivée d’eau doit être régulièrement inspecté de façon à éviter le blocage ou la ré- duction de l’arrivée d’eau dans la pompe. ATTENTION ! Ne débranchez JAMAIS le tuyau à haute pression de la machine si le système est toujours pressurisé.

MAINTENANCE Avertissement! Débranchez le câble électrique (source d’alimentation) avant d’effectuer toute opération de maintenance ou de préparation à l’entreposage.

  • Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension lorsque vous réalisez des opérations de maintenance sur le moteur.
  • Pour garantir de bonnes performances, vérifiez et nettoyez les filtres d’aspiration et ceux des détergents toutes les 50 heures de fonctionnement. Dysfonctionnement Des causes possibles et des solutions adaptées vous sont données ci-dessous au cas où la machine ne fonctionne pas correctement:

1. Même allumée, la machine ne démarre pas.

  • La prise n’est pas bien enfoncée ou la prise électrique est défectueuse.
  • Vérifiez la prise, la prise murale et le fusible.
  • La tension du réseau est inférieure au minimum requis pour le démarrage.
  • Vérifiez que la tension du réseau est suffisante.
  • La pompe est coincée.
  • Référez-vous aux instructions concernant la sortie d’hivernage. Eteignez l’appareil et laissez le moteur refroidir.
  • Le coupe-circuit thermique s’est déclenché.
  • Laissez la lance ouverte et l’eau en sortir.
  • Vérifiez que les tuyaux et les raccords sont étanches à l’air
  • Les vannes sont sales, usées ou coincées. Les joints de la pompe sont usés.
  • Nettoyez et réinstallez ou faites appel au revendeur.

3. De l’eau fuit par la pompe

  • Les joints sont usés
  • Nettoyez et réinstallez ou faites appel au revendeur.

4. Le moteur s’arrête de façon soudaine

  • Le coupe-circuit thermique s’est déclenché à cause d’une surchauffe.
  • Vérifiez que la tension du réseau correspond aux spécifications. Une rallonge trop fine ou trop longue peut provoquer une chute de tension et une surchauffe du moteur. Laissez refroidir. Utilisez des rallonges très résistantes.

5. La pompe n’atteint pas la pression

  • Arrivée d’eau, filtre obstrués
  • Nettoyez le filtre d’arrivée d’eau
  • La pompe aspire de l’air par les raccords ou les tuyaux
  • Vérifiez que les raccords d’alimentation sont étanches
  • Les vannes d’aspiration/d’alimentation sont bouchées ou usées.
  • Vérifiez que le tuyau d’alimentation en eau ne fuit pas.
  • La vanne de décharge est coincée
  • Buse de lance incorrecte ou usée