PMA800NE - Chaîne Hi-Fi DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PMA800NE DENON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Amplificateur intégré avec une puissance de 70 W par canal (8 ohms) |
|---|---|
| Connectivité | Entrées RCA, entrée phono, entrée numérique optique et coaxiale |
| Utilisation | Idéal pour les systèmes Hi-Fi domestiques, compatible avec divers types de sources audio |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la surface, vérification des connexions et des câbles |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser sur une surface stable et bien ventilée |
| Informations générales | Design élégant, disponible en plusieurs finitions, garantie constructeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - PMA800NE DENON
Questions des utilisateurs sur PMA800NE DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PMA800NE - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PMA800NE de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI PMA800NE DENON
Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
DENON
PMA-800NE
AMPLIFCATEUR INTEGRE
Manuel de l'Utilisateur
Vous pouvez imprimer plus d'une page d'un PDF sur une seule feuille de papier.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande


Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Accessoires 4
Insertion des piles 51
Portee de la telecommande 5
6
Audio haute qualite 6
Haute performance 6
Nomenclature et fonctions 7
Panneau avant 7
Panneau arrête 10
Télécommande 12
Connexions
Branchement enceintes 17
Connexion des enceintes 18
Connexion à double câblage 19
Connexion d'un dispositif de lecture 20
Connexion d'un dispositif d'enregistrement 21
Connexion à un périhérique avec des connecteurs de sortie
audio numerie 22
Connexion du cordon d'alimentation 23
Lecture
Mise sous tension 25
Passage de l'alimentation à la veille 25
Selection des enceintes pour la sortie audio 26
Sélection de la source d'entrée 26
Réglage du volume 26
Coupure temporaire du son (mise en sourdine) 27
Réglage de la tonalité 27
Lecture de CD 27
Connector et lancer la lecture a partir d'un dispositif numérique
(Coaxial/Optique) 29
Enregistrement 30
Réglages
Réglage du mode de veille automatique 31
Désactivation du mode Veille auto 31
Activation du mode Veille auto 31
Panneau avant
Panneau
arriere
Télécommande
2

Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Conseils
Conseils 33
Dépistage des pannes 34
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 35
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande 36
Aucun son n'est émis 37
L'audio souhaité n'est pas émis 37
Le son est interrompu ou on entend des bruits 38
L'audio d'appareils numériques ne peut etre lu (Coaxial/Optical) 39
Annexe
Convertisseur N/A 40
Explication des termes 40
Renseignements relatifs aux marques commerciales 41
Spécifications 42
Index 45
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
3


Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Nous you remercions d'avoir acquis cet appareil Denon. Pour un fonctionnement optimal, veuille dire attentivement ce manuel de l'utiliser avant de you servir de I'unité.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute reférence future.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
| Guide de démarrage rapide | CD-ROM(Manuel de l'Utilisateur) | Instructions de sécurité | Précautions relatives à l'utilisation des piles |
| Télécommande(RC-1223) | Piles R03/AAA | ||



4


Contenu
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Insertion des piles
1 Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

2 Insérez correctement deux piles dans le compartment à pile comme indiqué.

3 Remettez le couvercle en place.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
5


REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portee de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Caracteristiques
Audio haute qualité
- Equipé d'un circuit push-pull avancé unique à haute intensité qui offre un équilibre parfait entre qualité du son et puissance
Équipé d'un transistor HC qui permet un courant de crête deux à trois fois celui d'un transistor de puissance audio standard qui offre une expression sociale claire et stable aussi bien dans les bas que dans les hauts volumes.
- Circuit de puissance à vitesse élevée, à haute intensité
Le circuit de puissance est équipé d'un condensateur electrolytique de type bloc personnelisé et d'un SBD (Schottky-Barrier Diode) de Denon qui offre un temps de récapération inverse bref et une faible correction du bruit afin d'exploiter toutes les capacités du circuit push-pull unique HC.
Haute performance
- Bornes DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL/OPTICAL)
Il vous est possible de dire les signaux PCM jusqu'à 192 kHz/24 bits par entrée des signaux audio numériques à partir d'un périphérique externe dans cet apparéil.
Égalisateur phono
Meme un utilisateur possédant des disques analogiques sera satisfait parce que le circuit d'égalisateur phono pour entrée FET prend en charge MM/MC.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
6


Contenu
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Nomenclature et fonctions

Panneau avant
1 Touche d'alimentation (b)
Elle peut demettre sous/hors tension l'alimentation. (p.25)
Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
Sous tension:vert
Veille: arrêt
Hors tension: Arret
Lorsque le circuit de protection est activé: Rouge (clignote)



?


Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

3 Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (18 p.5)
4 Touche du ANALOG MODE
Permet d'activer/de désactiver le mode analogue. (p.28)
6 Temoin ANALOG MODE
Il s'allume comme suit en fonction du statut du mode analogue.
Mode analogue activé : Vert
Mode analogue desactive:Arret
Témoin SOURCE DIRECT
Il s'allume comme suit en fonction du statut du mode source direct.
Mode source direct activé : Vert
Mode source direct désacté: Arret
7 Touche SOURCE DIRECT
Permet d'activer/de désactiver le mode direct de la source. (p.28)
Bouton VOLUME
Elpermetdajusterle niveaud volume. (p.26)
Témoin DIGITAL IN
Il s'allume comme suit en fonction du statut des signaux audio numériques qui entrent dans les bornes audio numériques de cet apparéil.
Lorsque la lecture est prise en charge sur cet apparéil : Vert
- Lorsque la lecture n'est pas prise en charge sur cet apparéil : Clignote
Si la fréquence d'échantillonnage ne peut pas être détectée: Arrêt

- Pour plus de détails sur les types de signaux audio compatibles avec cet apparéil, voir "Convertisseur N/A" (14 p. 40).
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
8


Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

10 Prise de casque (PHONES)
Utilisée pour connecter un casque.
Appuyez sur la touche SPEAKERS A/B sur l'appareil principal pour désactiver la sortie enceinte lorsque vous utilisez un casque.
(p.26)
REMARQUE
- Afin d'éviter toute perte auditive, n'augmentez pas excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
Bouton de contrôle BASS
Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume pour les graves. (p. 27)
Bouton de contrôle TREBLE
Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume pour les aigus. (1 p. 27)
Bouton de contrôle BALANCE
Permet d'équilibrer la sortie du volume entre les enceintes gauche et droite. (p. 27)
Permettent de selectionner I'enceinte pour la sortie audio. (p. 26)
15 Touche CARTRIDGE
Permet de basculer entre MM (■) et MC (■) selon le type de cellule utilisé dans la platine tourne-disque connectée à cet apparéil.
16 Molette INPUT SELECTOR
Elle permitted de selectionner la source d'entree. (p. 26)
Témoins d'entree (p. 26)

- 11, 12 et 13 peuvent être ajustés lorsqu' 6 est étéint (le mode SOURCE DIRECT est éteint).
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
a
#
#
Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Panneau arrirée

1 Borne SIGNAL GND
Sert a connecter le cable de mise à la terre d'une platine. (p. 20)
Connecteurs d'DIGITAL AUDIO IN
Utilisés pour connecter des dispositifs équipés de bornes de sortie audio numérique. (p. 22)
Bones IR CONTROL
Utilisées pour connecter des lecteurs réseau audio Denon à un contrôleur IR.



10

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels Annexe

4 Bornes d'enceintes (SPEAKER SYSTEMS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (p. 17)
Cordon d'alimentation (p. 23)
6 Bornes AUDIO IN
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes de sortie audio analogiques.
- Connexion d'un dispositif de lecture" (p.20)
"Connexion d'un dispositif d'enregistrement (p.21)
7 Borens AUDIO OUT
Utilisés pour connecter la borne d'entrée d'un enregistrateur.
(9 p. 21)
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
11

Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Télécommande

La télécommande fournie peut être utilisée pour faire fonctionner non seulement cette unité, mais également d'autres lecteurs CD et lecteurs réseau audio Denon.
-Fonctionnement du lecteur CD (p.13)
-Fonctionnement du lecteur audio reseau" (p.14)
Utilisation de cet apparéil
1 Émetteur infrarouge de télécommande
II transmit les signaux provenant de la télécommande. (p. 5)
Touches selection de source d'entree
Elle permitted de selectionner la source d'entree. (p. 26)
3 Touche MUTE (dX)
Cette touche met en sourdine la sortie audio. (p. 27)
4 Touche d'alimentation (AMP POWER
Ceci permet demettre sous/hors tension l'alimentation (veille). p.25
Touches VOLUME (▲V)
Elles permettent d'ajuster le niveau du volume. (p. 26)
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
12

Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
■ Fonctionnement du lecteur CD
Un lecteur Denon peut etre utilise.
Pour faire fonctionner le lecteur CD, appuyez sur la touche REMOTE MODE CD pour faire passer la télécommande en mode lecteur CD.
1 Touche d'alimentation (POWER 6)
Touch de selection du mode télécommande (REMOTE MODE CD)
3 Touches du système
4 Touche Information (INFO)
Touche SOURCE
6 Touches curseurs ( )
Touches BACK
6 Touches alphanumeriques (0 - 9, +10)
9 Touche RANDOM
10 Touche REPEAT
1 Touche PURE DIRECT
12 Touche MODE
18 Touche ENTER
1 Touche CLEAR
15 Touche DIMMER
16 Touche PROGRAM

- La télécommande peut ne pas fonctionner avec certains produits.
13

Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
■ Fonctionnement du lecteur audio réseau
Vous pouvez faire fonctionner un lecteur audio réseau Denon.
Pour faire fonctionner un lecteur audio réseau, appuyez sur la touche REMOTE MODE NET pour basculer la télécommande en mode de fonctionnement de lecteur audio réseau.
1 Touche d'alimentation (POWER)
Touche de selection du mode telecommande (REMOTE MODE NET)
3 Touches du système
4 Touche Information (INFO)
5 Touche SOURCE
6 Touche QUEUE
Touche BACK
8 Touches alphanumeriques (0 - 9, + 10)
9 Touche RANDOM
10 Touche REPEAT
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
14

Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

1 Touche FAVORITES
1 Touche OPTION
18 Touche ENTER
14 Touches curseurs ( )
15 Touche SETUP
16 Touche CLEAR
Touche DIMMER

- La télécommande peut ne pas fonctionner avec certains produits.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
15

Contenu
xions
ages Consels Annexes
Contenu
Branchement enceintes 17
Connexion d'un dispositif de lecture 20
Connexion d'un dispositif d'enregistrement 21
Connexion à un périhérique avec des connecteurs de sortie audio numérique 22
Connexion du cordon d'alimentation 23
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Ne groupez pas les cordons d'alimentation avec les cables de connexion des équipements. Cela pourrait provoquer des renflements ou autres types de bruit audio indésirables.
Cables utilisés pour les connexions
Fournit les cables nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.
| Câble de l'enceinte |
| Câble audio |
| Câble optique |
| Câble numérique coaxial |
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
16

Contenu
Connexions
Fecture Reglages Conseils Annexe
Branchement enceintes
REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes.
- Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ilns dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les cotes + et - entrent en contact. ("Circuit de protection" (kD p. 41))
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueries de vous électrocuter.
Utilisez des enceintes dont l'impedance se situe dans les plages indiquées ci-dessous en fonction de la façon dont elles sont utilisées.
| Bornes d'enceintes utilisées sur cet apparéil | N° des enceintes connectées | Enceintes Impédance |
| SPEAKER SYSTEMS A (connexion standard) | 2 (un ensemble) 4 - 16 Ω/ohms | |
| SPEAKER SYSTEMS B | 2 (un ensemble) 4 - 16 Ω/ohms | |
| SPEAKER SYSTEMS A et B | 4 (deux ensembles) 8 - 16 Ω/ohms | |
| SPEAKER SYSTEMS A et B (connexion à double câblage) | 2 (un ensemble) 4 - 16 Ω/ohms | |
■ Connexion des cables d'enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et - (noire) des enceintes connectées à cet appeareil, et voiriez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
1 Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupe-ile.

2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

3 Insérez le fil conducteur du cable d'enceinte dans la garde de la borne de l'enceinte.

4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
17


Connexion des enceintes
Cet appareil est equipé de deux ensembles de bornes d'enceinte (SPEAKER SYSTEMS A et B). Un ensemble d'enceintes peut être relié à chaque jeu de bornes, et un total de deux ensembles d'enceintes peut être connecté.
Le même signal est émis par les bornes SPEAKER SYSTEMS A et B.
Lorsqu'un seul ensemble d'enceintes doit etre connecte,utilise soit la borne A soit la borne B de SPEAKER SYSTEMS.


Vou puez utiliser les touches SPEAKERS A et SPEAKERS B de cet apparil pour definir les bornes d'enceinte de sortie audio. Selectionnez les enceintes selon celles qui sont connectees a cet apparil. (p.26)



18



Connexion à double câblage
Cet connexion limite les effets dinterferece de signal entre les enceintes de plaque haute (tweeters) et les enceintes de plaque basse (woofers), youe permettant ains de profiter d'une lecture de haute qualite.
Lorsque you effectez un double cablage avec des enceintes a double cablage, connectez les bornes des plages centrale et haute a SPEAKER SYSTEMS A (ou B), et les bornes de la plaque basse a SPEAKER SYSTEMS B (ou A).


Lorsque you utilisez des connexions a double cablage, positionnze les touches SPEAKERS A et SPEAKERS B de cet appeareil sur "ON ( ) pour émettre l'audio des deux bornes d'enceinte SPEAKER SYSTEMS A et SPEAKER SYSTEMS B. (p.26)



19


Contenu
kions
ages Consels Annexe
Connexion d'un dispositif de lecture
Voue puez connecter a cet appareil des platines, des lecteurs CD, des lecteurs audio reseau et des lecteurs de disques Blu-ray.
Un bruit "retentissant" provenant des enceintes peut se produit lorsque vous selectionnez la source d'entrée "PHONO" sur cet appariel et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.

REMARQUE
- La borne de terre (SIGNAL GND) de cet apparéil n'est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cetteborne est connectée lorsqu'il y a beaucoup d'bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez notes que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l'effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n'est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.

- Les bornes d'entrée PHONO sont équipées d'une fiche à broche courte. Retirez cette fiche pour connecter une platine tourne-disque. Conserve la fiche à broche courte retiree en lieu sur afin de ne pas la perdre.
Panneau avant
Panneau
arriere
Télécommande
20

Contenu
xions
ages Conseils Annexe
Connexion d'un dispositif d'enregistrement

REMARQUE
Ninsrez jais la fiche a broche de court-circuit dans les connecteurs de sortie REcORDER. Vos risqueriez de provoquer des dommages



21


Contenu
xions
ages Conseils Annexe
Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique
Utiliser cette connexion pour entrer les signaux audio numériques à cet apparéil, et convertir les signaux de la lecture avec le convertisseur N/A de cet apparéil. (p. 29)

REMARQUE
Les signaux PCM lineaires avec une frquence d'echantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz ou 192 kHz peuvent etre transmis a cet apparieil.
- Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraine du bruit et pourrait endommager les enceintes.



22


Contenu
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.
Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz)



Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
23

Contenu Connections
Réglag
te .
Contenu
Mise sous tension 25
Passage de l'alimentation à la veille 25
Sélection des enceintes pour la sortie audio 26
Selection de la source d'entree 26
Réglage du volume 26
Coupure temporaire du son (mise en sourdine) 27
Réglage de la tonalité 27
Lecture de CD 27
Connector et lancer la lecture à partir d'un dispositif numérique
(Coaxial/Optique) 29
Enregistrement 30

Panneau arrête

24

Contenu Connections
Reglag


Mise sous tension
1 Appuyez sur sur cet apparéil pour leMETTE sous tension.
Le témoin d'alimentation s'allume en vert.

- Appuyez sur AMP POWER ∅ sur la télécommande pourmettre sous tension à partir du mode veille.
REMARQUE
- Tournez le bouton VOLUME de l'unité principale pour régler le volume au niveau le plus bas avant la mise sous tension.
Passage de l'alimentation à la veille
1 Appuyez sur AMP POWER 日
L'appareil commute en mode veille.
REMARQUE
- L'alimentation continue à être fournie à une partie des circuits, même lorsqu'ell'appareil est en mode veille. Lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée ou pendant les vacances, appuyez sur sur l'appareil principal pourmettre l'alimentation hors tension ou débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
25

Contenu Connexions
Réglag


Sélection des enceintes pour la sortie audio
1 Appuyez sur SPEAKERS A/B sur l'appareil principal pour selectionner le système d'enceinte à utiliser pour la lecture.

- Si la touche SPEAKERS A ou la touche SPEAKERS B est positionnée sur "ON (—)", l'audio est émis depuis les bornes d'enceinte correspondantes.
- Si les deux touches SPEAKERS A et SPEAKERS B sont positionnées sur " (.)", l'audio est émis depuis les deux bornes d'enceinte. Lorsque vous utilise les connexions à double câblage, positionnez les deux touches SPEAKERS B SPEAKERS B sur "ON (.)".
- Si les deux touches SPEAKERS A et SPEAKERS B sont positionnées sur "OFF (■)", aucun son n'est émis depuis les bornes d'enceinte. Positionnez les touches SPEAKERS A et SPEAKERS B sur "OFF (■)" lorsque vous utilisez un casque.
Selection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour la lecture. Le témoin de la source d'entrée selectionnée s'allume.

- Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en tournant INPUT SELECTOR sur l'appareil principal.
Réglage du volume
1 Utilisez VOLUME pour regler le volume.

- Vous pouvez également régler le volume en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
26

Contenu Connexions
Réglag
s Consells Annele
Lecture de CD
Coupure temporaire du son (mise en sourdine)
1 Appuyez sur MUTE 品
Le témoin d'alimentation clignote en vert.

- Pour annuler le mode sourdine, appuyez à nouveau sur MUTE.
Réglage de la tonalité
1 Appuyez sur SOURCE DIRECT sur l'appareil principal pour désactiver le mode direct de la source.
Le témoin SOURCE DIRECT s'eteint.
2 Tournez les molettes BASS, TREBLE et BALANCE pour régler la tonalité.
Cette section utilise la lecture à partir d'un CD à titre d'exemple.
1 Appuyez sur la touche de selection de la source (CD) pour changer la source d'entrée à "CD".
Le témoin d'entrée "CD" s'allume.
2 Lecture du CD.
3 Utilisez VOLUME pour regler le volume.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
27

Contenu Connexions
Réglag
Lecture en mode direct de la source
Le signal ne passse pas par le circuit de réglage de tonalité (BASS, TREBLE et BALANCE), ce qui permet une lecture avec un son deffective qualité.
1 Appuyez sur SOURCE DIRECT sur l'appareil principal pour activer le mode direct de la source.
Le témoin SOURCE DIRECT s'allume.
Lecture en mode analogique
Si le mode analogique est activé lors de la lecture depuis une source d'entrée analogue (PHONO, CD, NETWORK, AUX, REORDER), l'alimentation du circuit d'entrée numérique est désactivée. Ceci permet d'éviter au circuit du signal analogique d'être brouillé par des bruits généres par le circuit de la commande numérique, provoqué par une lecture audio de haute qualité.
1 Appuyez sur ANALOG MODE sur l'appareil principal pour activer le mode analogue.
Le témoin ANALOG MODE s'allume.
- Ce bouton active/désactive le mode analogique à chaque pression.
Mode analogue activé : Met le circuit d'entrée numérique hors tension.
Mode analogue desactivé :
Le mode analogique n'est pas utilisé.

- Une source d'entrée numérique (COAXIAL, OPTICAL 1/2/3) ne peut pas être selectionnée lorsque le mode analogique est activé.
- La source d'entrée passée automatiquement à "CD" si mode analogue est activé pendant la lecture d'une source d'entrée numérique (COAXIAL, OPTICAL 1/2/3).
- Lorsque le mode analogue est modifié, le circuit de protection est activé pendant environ 5 secondes.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
28

Contenu
Connexions
are
Pils Annexe
Connector et lancer la lecture à partir d'un dispositif numérique (Coaxial/ Optique)
1 Connectez l'équipment numérique à cet apparéil. (p. 22)
2 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée (COAXIAL, OPTICAL 1, OPTICAL 2 ou OPTICAL 3) pour basculer la source d'entrée sur "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" ou "OPTICAL 3".
Le témoin de la source d'entrée sélectionnée s'allume.
3 Demarrez la lecture du périhérique connecté à cet apparéil.
Le témoin DIGITAL AUDIO IN s'allume.

- Le témoin DIGITAL AUDIO IN clignote lorsque l'appareil recoit des signaux audio non pris en charge.
- Si la fréquence d'échantillonnage ne peut pas être détectée, le témoin DIGITAL AUDIO IN s'eteint.
■ Signaux audio pouvant etre lus
Voir "Convertisseur N/A" (p.40).
REMARQUE
- No transmettez pas de signaux non PCM, tells que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraine du bruit et pourrait endommager les enceintes.
- Si la fréquence d'échantillonnage change, il est possible que le son soit coupé pendant 1 à 2 secondes.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
29

Contenu Connections
Réglag


Enregistrement
Les signaux audio entrés dans cet apparéil peuvent être émis vers un dispositif d'enregistrement externe. Lors de l'enregistrement audio à partir d'un dispositif de lecture raccordé à cet apparéil, le son peut être enregistré avec le dispositif de lecture toujours connecté à cet apparéil.
1 Appuyez sur sur cet apparéil pour lemettre sous tension.
2 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour passer à la source d'entrée à partir de laquelle vous souhaitez enregistrer.
Le témoin de la source d'entrée sélectionnée s'allume.
3 L'enregistrement démarre.
- Pour plus d'informations sur le fonctionnement, reportez-vous au manuel du propriétaire du dispositif d'enregistrement.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
30

Contenu Connexions Lecture
Conseils Annexe
Réglage du mode de veille automatique
Vous pouze regler l'appareil pour passer automatique en mode veille si I'appareil n'est pas utilisependant 30 minutes lorsqu'il n'y a pas d'entree audio (mode de mise en veille automatique).
Le mode de veille automatique est regle par defaut.

AMP POWER
Désactivation du mode Veille auto
1 Maintenez enforcée la touche AMP POWER pendant plus de 5 secondes pour désactiver le mode veille automatique.
Le témoin d'alimentation clignote une seule fois en vert.
Activation du mode Veille auto
1 Maintenez enforcée la touche AMP POWER pendant plus de 5 secondes pour activer le mode veille automatique.
Le témoin d'alimentation clignote trois fois en vert.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
31

Contenu Connexions Lecture Reglages
Annexe
Contenu
Conseils
Je souhaite régler moi-même la tonalité 33
Je souhaite que le son soit fidèle au son d'origine 33
Je souhaite profiter d'un son de toute valeur qualité depuis la source d'entrée analogue 33
Je souhaite utiliser des enceintes compatibles avec le double câblage 33
Dépistage des pannes
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 35
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande 36
Aucun son n'est émis 37
L'audio souhaite n'est pas émis 37
Le son est interrompu ou on entend des bruits 38
L'audio d'appareils numériques ne peut etre lu (Coaxial/Optical) 39
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
32

Contenu
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Conseils
Je souhaite régler moi-même la tonalité
Utilisez les boutons BASS, TREBLE et BALANCE pour regler le son comme vous le souhaitez. (p.27)
Je souhaite que le son soit fidèle au son d'origine
Activez le mode source direct. (p.28)
Je souhaite profiter d'un son de toute valeur qualite depuis la source d'entree analogue
Activez le mode analogue. (p. 28)
Je souhaite utiliser des enceintes compatibles avec le double câblage
- Cet apparéil est compatible avec des connexions à double câblage. Bénéficiaz d'une lecture de haute qualité en utilisant des connexions à double câblage.
(p.19)
Panneau avant
Panneau arrriere
Télécommande
33
Contenu Connexions Lecture Reglages
Annexe
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants :
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement?
Si cet apparéil ne fonctionne pas correctement, vérifie les symptômes dans cette section.
Si les symptômes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulterer toute revendeur, car cette pourrait et d'au début dans cet appeareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet apparéil.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
34

Contenu
Connexions Lecture Reglages
Annexe
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
L'appareil n'est pas allumé.
- Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (p. 23)
L'appareil se met automatiquement hors tension.
- Le mode veille automatique est activé. Le mode veille automatique met l'appareil en mode veille à défaut d'entree audio et lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant environ 30 minutes. En mode veille automatique, maintenez enfoncée la touche AMP POWER pendant plus de 5 secondes pour quitter le mode veille automatique. (p. 31)
L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ.
- En raison de la hausse de température dans cet apparéil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l' apparéil hors tension, patientez une heures environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l' apparéil à nouveau sous tension. (p. 41)
- Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé.
L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,25 secondes environ.
- Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fil conducteurs du cable des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entre en contact avec le panneau arrière de cet apparéil. ÀpRES avoir débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. (12 p. 17)
- Baissez le volume et mettez l'appareil à nouveau sous tension. (p. 25)
Lors de la mise sous tension, le témoin d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,25 secondes environ.
Le circuit de l'amplificateur de cet appeareil est defaillant. Debranche le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
35

Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande.
- Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (p. 5)
- Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet apparéil et à un angle de 30^ (p.5)
- Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande.
- Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et Θ. (p. 5)
Le capteur de telecommande de l'appareil est exposé à une force lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de telecommande ne soit plus exposé à une force lumière.
Lorsque you utilise an dispositif video 3D, la telecommande de cet apparieil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les apparieils (telles que des lunettes et un telleviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des apparieils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'afectent pas le fonctionnement de la telecommande de cet apparieil.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
36

Contenu
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Aucun son n'est émis
Aucun son n'est transmis aux enceintes.
Vérifiez les connexions de tous les apparciels. (p. 16)
- Insérez complètement les cables de connexion.
- Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
- Verifiez l'etat des cables.
- Vérifiez que les cables des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. (« p. 17)
- Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un évientuel relâchément. (p.17)
- Verifiez que la source d'entrée correcte est selectionnée. (R2 p. 26)
Le volume est regle au niveau minimum. Reglez le volume a un niveau convenable. (p. 26)
Annulez le mode sourdine. (p. 27)
Vérifiez les réglages des touches SPEAKERS A/B. (p. 26)
L'audio souhaité n'est pas émis
Aucun son n'est transmis à une enceinte spécifique.
Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. (12 p. 17)
- Reglez le bouton de commande BALANCE. (p. 27)
La gauche et la droite du son stéreo sont inversées.
Vérifiez si les enceintes gauche et droite sont connectées aux bornes d'enceinte correctes. (p. 17)
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
37

Contenu
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Lorsque you ecoutez un disque, le son est deformé.
- Reglez l'aiguille à une pression appropriée.
- Vérifiez la pointe de l'aiguille.
- Remplacez la cartouche.
Lorsque vous écoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement.
- Vérifiez que la platine est correctement connectée. (p. 20)
Si une television ou un dispositif AV se touve a proximete de la platine, ces dispositifs peuvent affecter le son de lecture. Installez la platine dans un emplacement aussi loin que possible du taveliseur ou d'autres dispositifs AV.
Lorsque you ecoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement lorsque le volume est elevé. (phenomene de hurlement)
- Installéla platine et les enceintes aussi loin l'une de l'autre que possible. (p. 20)
- Les vibrations des enceintes sont transmises vers le lecteur à travers le plancher. Utilisez des coussins, etc., pour attenuer les vibrations des enceintes.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
38

Contenu Connexions Lecture Reglages
Annexe
L'audio d'appareils numériques ne peut etre lu (Coaxial/Optical)
Le témoin DIGITAL AUDIO IN est éteint.
Si les signaux audio numériques ne peuvent ettre detectes, le temoin DIGITAL AUDIO IN s'eteint. (p.29)
Le témoin DIGITAL AUDIO IN clignote.
Le témoin DIGITAL AUDIO IN clignote lorsqu'ell appareil reçoit des signaux audio non pris en charge. Vérifiez le format des signaux de sortie audio à partir de toute apparemel numérique. (Kp. 29)
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
39

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels
Convertisseur N/A
■ Spécifications des signaux audio pris en charge
Coaxial/Optique
| Fréquence d'échantillonnage | Longueur en bits | |
| PCM linéaire (2 canaux) | 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz | 16/24 bits |
Explication des termes
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "frquence d'echantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
PCM linéaire
Ce signal est un signal PCM (Pulse Code Modulation) non compressé.
C'est le même système utilisé pour les CD audio mais il utilise les fréquences d'échantillonnage de 192 kHz, 96 kHz et 48 kHz sur un disque Blu-ray ou un DVD et fournit une résolution supérieure au CD.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
40

Contenu Connexions Lecture Regliages Conseils
Impedance des enceintes
II s'agit de la valeur de la résistance CA, indiquee en (ohms).
Une puissance supérieure peut etre obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
Source directe
La lecture avec une plus grande fidélité à la source devient possible, grâce aux signaux audio d'entrée émis en contournant les circuits de contrôle qualité audio (BASS/TREBLE/BALANCE).
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Rensignements relatifs aux marques commerciales

Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
41

Specifications
Partie amplificateur de puissance
Puisssance nominale : Lecteur 2 canaux (CD SP OUT)
50W+50W(8Ω/ohms,20Hz-20kHz,T.H.D.0,07%)
Bornes de sortie : Enceinte A ou B : 4 - 16 Ω/ohms
Enceinte A + B: 8-16 Ω/ohms
Convient aux casques/casques stéreo
Section préamplificateur
Sensibilité d'entrée/Impédance
d'entrée :
PHONO (MM) : 2,5 mV/47 kΩ/kohms
PHONO (MC) : 200 μV/100 Ω/ohms
CD, NETWORK, AUX, REORDER :
105 mV/40 kΩ/kohms (SOURCE DIRECT: Arrét)
105 mV/17 kΩ/kohms (SOURCE DIRECT: Activée)
Variation RIAA : PHONO : 20 Hz - 20 kHz ±0,5 dB
Entrée max.:PHONO (MM):70mV/1kHz
PHONO (MC) : 6 mV/1 kHz
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
42

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels
Performance générale
Rapport signal/bruit (réseau A) : PHONO (MM) : 86 dB
(Lorsque les bornes d'entrée sont court-circuits, signal d'entrée 5mV
PHONO (MC) : 71 dB
(Lorsque les bornes d'entree sont court-circuiteres, signal d'entree 0,5mV
CD, NETWORK, AUX, REORDER : 105 dB (bomnes d'entree court-circuitemes)
Réponse de fréquence: 5 Hz - 100 kHz (0 - -3 dB)
Commande de tonalités : BASS : 100 Hz ±8 dB
TREBLE:10kHz±8dB
- Format de signal d'entree numérique
Format : Interface audio numérique (PCM linéaire)
Entree coaxiale:0,5Vp-p/75Ω/ohms
Entrée optique: Plus de -27 dBm
Longueur d'ondes optiques : 660 nm
Généralités
Alimentation:230VCA,50/60Hz
Consommation electrique en mode
veille: 0,3W
Température de fonctionnement: +5 °C - +35 °C
Pour des raisons d'améliorations, les caractéristiques et la conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
43

Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils
Dimensions (Unité : mm)



Poids: 7,5 kg
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
44

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels
Index
B
BALANCE 27
BASS 27
C
Circuit de protection 41
Conseils 33
Convertisseur N/A 40
D
Dépistage des pannes 34
Doublecablage 19
E
Enceintes 17
1
Impedance des enceintes 41
#
Lecteur Blu-ray Disc 20
Lecteur CD 20, 22
Lecteur audio reseau 20
M
Mise en sourdine 27
Mode Veille auto 31
P
Periphérique d'enregistrement 21
Platine 20
R
Récepteur satellite 22
S
Source d'entree 26
Source directe 27,41
T
Télécommande 12
Tonalité 27
TREBLE 27
V
Volume 26
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
45

DENON
www.denon.com
352010633 10AD