ENV1355 - Non catégorisé Envivo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ENV1355 Envivo au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations Générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - ENV1355 Envivo
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ENV1355 - Envivo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ENV1355 de la marque Envivo.
MODE D'EMPLOI ENV1355 Envivo
Placer Correctement le Répéteur Wi-Fi en Mode Répéteur .. 13
répéteur avec bouton WPS (Seulement en mode répéteur
avec bouton WPS ................................................................... 69
NOTE IMPORTANTE Vous pouvez réinialiser votre connexion Répéteur Wi-Fi en réglage par défaut en appuyant sur le bouton ‘reset’ sur le fond du répéteur. Vous pouvez uliser cee soluon si vous oubliez votre mot de passe.
Merci d’avoir acheté ce répéteur Wi-Fi. Nous vous encour- ageons à lire aenvement ce manuel avant de l’uliser. Merci de lire aenvement les instrucons suivantes pour votre sécurité et pour éviter des dommages matériels.
- Eviter les froements avec des objets durs, qui peuvent endommager la surface du produit.
- Évitez que le produit tombe d’un endroit élevé car cela pourrait endommager le matériel.
- Le répéteur Wi-Fi n’est pas hydrofuge merci de ne pas insérer de liquide dans l’appareil.
- Ne pas essuyer la surface de la connexion répéteur Wi-Fi avec de l’alcool, du benzène ou des diluants.
- Ne pas démonter, assembler ou de modier le produit de façon arbitraire.
- Merci de garder la connexion répéteur Wi-Fi éloignée d’une zone magnéque ou électrique forte.
- L’adhésion ne peut être tenue responsable de tout dommage, de perte de données ou matériel causés par un dysfonconnement, une mauvaise opéraon ou d’autres raisons.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
INTRODUCTION Le Répéteur Wi-Fi Double Bande élargi la portée de votre réseau sans l. Le mode Double-Bande permet l’envoi et la récepon simultanée des signaux sans l 2,4 GHz et 5 GHz. Ainsi, le Répéteur Wi-Fi double bande peut être ulisé pour les réseaux sans l 2,4 GHz et 5 GHz et il peut supporter des vitesses de 2,4 GHz et 5 GHz de transmis- sion de la vitesse au nombre de 733Mbps. Le Répéteur Wi-Fi Double Bande souent les trois modes suivants: Répéteur/PA (point d’accès)/Routeur. Il dispose de 3 x an- tennes internes fournissant une performance sans l et des taux de transmission encore meilleures, la technologie de la stabilité évite automaquement les conits de canaux en ulisant sa foncon de sélecon de canal.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
- Soluon complète 802.11n MIMO pour la bande 2,4 GHz et 5 GHz
- Technologie Double Band Concurrent 2,4 GHz et 5 GHz
- Prise en charge du répéteur, du mode PA & du Routeur
- Améliore la couverture sans l dans tous les réseaux WLAN
- Vitesses à double bande jusqu’à 300Mbps de 2,4 GHz, 5 GHz 433Mbps
- Compact et portable, puissant signal sans l également
- Conçu pour être transporté, idéal pour la maison ou en voyage
COMMENCER Mise en place d’un réseau d’infrastructure sans l Pour une conguraon typique sans l à la maison choisir un mode et suivez les étapes sur les pages suivantes. NOTE IMPORTANTE Vous pouvez réinialiser votre connexion Répéteur Wi- Fi en réglage par défaut en appuyant et maintenant le bouton 'reset' à l'intérieur du pet trou pendant 8 ~ 10 secondes. Vous pouvez uliser cee soluon si vous oubliez votre mot de passe.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Mode Répéteur Sans l Le Répéteur Wi-Fi copie et renforce le signal sans l ex- istant pour étendre la couverture du signal. Ne pas modier le nom (SSID) et le mot de passe du réseau tout de suite. Ce mode est parculièrement ule pour un grand espace pour éliminer les coins de signal qui perçoivent peu. Ce mode correspond à une grande maison, un bureau, un entrepôt ou d’autres espaces où le signal existant est faible.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Mode AP Sans-l Le Répéteur Wi-Fi est connecté à un réseau câblé puis transforme l’accès Internet par câble en laire de sorte que plusieurs périphériques peuvent partager Internet. Ce mode correspond à un bureau, la maison et les endroits où seul le réseau câblé est disponible. Mode Router Le Répéteur Wi-Fi est con- necté à un modem DSL ou câble et fonconne comme un routeur sans l normal. Ce mode est adapté à unVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
l’environnement dont l’accès Internet à parr d’un modem DSL ou d’un câble est disponible pour un ulisateur, mais d’autres ulisateurs ont besoin de partager Internet. 1: Voyant d’alimentaon 2: LAN LED
Placer Correctement le Répéteur Wi-Fi en Mode Répéteur Pour le mode répéteur, le répéteur Wi-Fi doit être placé dans le périmètre des routeurs/points d’accès existants avec signal Wi-Fi an d’étendre la couverture des Routeurs/des points d’accès. 5GHz Sans-l 2.4GHz Sans-l Couverture étendue Couverture routeurVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Conguraon automaque de la connexion Wi-Fi à un répéteur avec bouton WPS (Seulement en mode répéteur sans l) C’est la meilleure façon de congurer le Répéteur Wi-Fi en mode répéteur. Tout d’abord, vériez que votre routeur sans l prend en charge le WPS. Pour plus de détails, merci de lire les instrucons d’ulisaon de votre routeur sans l. A FAIRE Facile et Rapide A NE PAS FAIREVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
1. Le sélecteur de mode sur le Répéteur Wi-Fi doit être
réglé sur la posion ‘PA/Répéteur’ pour le mode répéteur.
2. Branchez le répéteur Wi-Fi dans une prise murale.
3. Appuyez sur le bouton WPS sur le répéteur Wi-Fi
pendant au moins 6 secondes. Le voyant WiFi/WPS clignote maintenant pendant env. 2 minutes.
4. Pendant ces 2 minutes, merci d’appuyer sur le bouton
WPS du routeur / PA directement durant 2-3 secondes. (Pour plus de détails, merci de lire les instrucons d’ulisaon de votre routeur sans l.) Le Répéteur Wi-Fi se connecte ensuite automaquement à votre routeur et copie la clé sans l des paramètres. Une fois que la connexion a été établie avec succès, le signal lumières LED 2.4G ou le 5G s’allume. Le répéteurVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Wi-Fi peut alors être ulisé. Le répéteur Wi-Fi peut être consulté via le SSID suivante: ‘Routeurs SSID + (2.4G)’ et ‘Routeurs + SSID (5G)’. Le mot de passe est le même que sur votre routeur. Manuel de Conguraon du Répéteur Wi-Fi Vous pouvez congurer le répéteur Wi-Fi en le reliant à votre ordinateur/portable avec un câble RJ45 raaché ou sans l. A. Congurer le Mode Répéteur (sans-l)Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Avec le mode répéteur la portée de votre réseau sans l est étendue et mis à disposion pour les réseaux sans l 2,4 GHz et 5 GHz.
A1. Le mode sélecteur doit être choisit dans la posion ‘PA/Répéteur’ pour le mode Répéteur. A2. Branchez le Répéteur Wi-Fi dans une prise murale. A3. Cliquez sur une icône du réseau ( ou ) sur la gauche en bas de votre bureau. Vous trouverez le signal du Répéteur Wi-Fi Sans-l-2.4G et Sans-l-5G (si votre PC le supporte). Cliquez sur ‘Connecter’ et aendez quelques secondes.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Note: Sur certaines versions de Windows, il vous sera demandé si vous voulez congurer votre réseau lors de votre première connexion, merci de cliquer sur Connexion au réseau, sans la congurer Note: Si vous vous connectez au réseau répéteur Wi-Fi sur Windows, il peut vous être dit que la connexion est limitée, car le Répéteur Wi-Fi n’est pas encore connecté à Internet et peut être ignoré.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
A4. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez hp://192.168.10.1 ou hp: //ap.setup dans la barre d’adresse du navigateur. Ce nombre est l’adresse IP par défaut pour cet appareil. Note: Merci de vérier si le répéteur Wi-Fi est réglé sur les paramètres par défaut si vous ne pouvez pas accéder à hp://192.168.10.1. Si vous n’êtes pas sûr de la raison pour laquelle ça ne fonconne pas, vous pouvez réinialiser le répéteur Wi-Fi, appuyez simplement sur le bouton de réinialisaon pendant au moins 8 secondes, et commencez à parr de A3 à nouveau. A5. L’écran de connexion ci-dessous apparaît. Entrez le nom d’ulisateur et mot de passe puis cliquez surVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
A6. Une fois connecté, vous verrez la page Web ci-dessous: Cliquez sur le bouton Répéteur dans le domaine Assistant. A7. Dans la liste, séleconnez un réseau sans l auquel vous souhaitez connecter le Répéteur Wi-Fi, en choisissant le réseau correspondant dans le champ ‘Séleconner’.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
A8. Après avoir séleconné un réseau sans l, vous devez alors saisir le mot de passe pour le réseau sans l avec lequel vous souhaitez connecter le Répéteur Wi-Fi, dans le domaine clé de sécurité. Vous êtes également en mesure de renommer le SSID (nom sans l) du réseau sans l 2,4 GHz et 5 GHz du Répéteur Wi-Fi.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Après avoir terminé les premières démarches, cliquez sur le bouton ‘Appliquer’. Après que le redémarrage soit terminé, le Répéteur Wi-Fi est accessible sous le SSID que vous venez de dénir, et via la clé sans l de votre routeur sans l. Note: Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installaon, merci d’essayer de faire l’installaon viaVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
une connexion laire. Note: Après avoir appliqué les paramètres, votre PC sera déconnecté de la connexion au Répéteur Wi-Fi et aura besoin de se connecter au nouveau signal Wi-Fi que vous venez d’installer. B. Congurer le mode Répéteur (Filaire) B1. Branchez le répéteur Wi-Fi à une prise murale. Connectez votre ordinateur/ordinateur portable au répéteur Wi-Fi avec le câble RJ45 clos. B2. Suivez le processus A4 à A8 pour congurer votre réseau répéteur Wi-Fi.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
C. Congurater le mode point d’accès (sans l) Ulisez le mode PA pour obtenir un ‘point d’accès sans l’. Dans ce mode les terminaux sans l se connectent au réseau répéteur Wi-Fi. Vous pouvez également uliser ce mode, par exemple, pour rendre un routeur ancienne- ment non compable sans l en compable Wi-Fi sans-l.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
C1. Le sélecteur de mode doit être réglé sur la posion ‘PA/Répéteur’ pour le mode PA. C2. Branchez un câble réseau RJ45 sur le port WAN/LAN, et l’autre extrémité du câble à votre routeur. C3. Branchez le répéteur Wi-Fi dans une prise murale. C4. Cliquez sur une icône réseau ( ou ) en bas à droite de votre bureau. Vous trouverez les signaux de la connexion répéteur Wi-Fi sans l 2.4G et Wi-Fi sans l 5G (si votre PC les supporte). Cliquez sur ‘Connecter’, puis aendre quelques secondes. Note: Sur certaines versions de Windows, il vous sera demandé si vous voulez congurer votre réseau lors de la première connexion, merci de cliquer sur Connexion au réseau, sans la congurerVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
C5. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez hp://192.168.10.1 ou hp: //ap.setup dans la barre d’adresse du navigateur. Ce nombre est l’adresse IP par défaut pour cet appareil.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Note: Merci de vérier si le répéteur Wi-Fi est réglé sur les paramètres par défaut si vous ne pouvez pas accéder à hp://192.168.10.1. Si vous n’êtes pas sûr de la raison pour laquelle ça ne fonconne pas, vous pouvez réinialiser le répéteur Wi-Fi : appuyez simplement sur le bouton de réinialisaon pendant 8 secondes, et commencez à parr de C4 à nouveau. C6. L’écran de connexion ci-dessous apparaît. Entrez le nom d’ulisateur et le mot de passe puis cliquez sur ‘Soumere’ pour vous idener. Le nom d’ulisateur par défaut est ‘admin’ et mot de passe est ‘admin’.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
C7. Une fois connecté, vous verrez la page Web ci-dessous: Cliquez sur le bouton PA dans le domaine de l’Assistant. C8. Le message suivant sera aché sur votre navigateur Web:Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
SSID Nom sans-l du signal du Répéteur Wi-Fi Type de Securité Conguraon de la sécurité sans l et du cryptage pour empêcher l’accès non autorisé et la surveillance. Supporte 64/128-bit WEP, WPA, WPA2, WPA/ WPA2 en méthodes de cryptage. WPA/WPA2 recommandé. Clé de Securité Tapez un “Mot de passe” pour le réseau sans l de la connexion du répéteur Wi-FiVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Cliquez sur le bouton ‘Appliquer’, le répéteur Wi-Fi redémarre. Le répéteur Wi-Fi est maintenant accessible avec le SSID et la clé sans l que vous avez déni. D. Congurer le Mode de Point d’Accès (Filaire) D1. Branchez le câble réseau RJ45 clos au port WAN/LAN, et l’autre extrémité du câble à votre routeur. D2. Branchez le Wi-Fi répéteur à une prise murale. D3. Connectez votre ordinateur/portable au port LAN sur le répéteur Wi-Fi. D4. Suivez le processus C5 à C8 pour congurer votre réseau répéteur Wi-Fi.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
E. Congurer le mode routeur (sans l) Le répéteur Wi-Fi doit être connecté à un DLS ou un câble de modem et fonconnera comme un routeur sans l normal. Cela ne devrait être ulisé que si vous n’avez pas déjà un routeur à votre domicile. E1. Le sélecteur de mode sur le répéteur Wi-Fi doit être réglé sur la posion ‘routeur’ pour le mode routeur. E2. Connectez votre DSL ou câble de modem à la connex- ion répéteur Wi-Fi avec un câble réseau RJ45. E3. Branchez le répéteur Wi-Fi dans une prise murale. E4. Cliquez sur l’icône réseau ( ou ) en bas à droite de votre bureau. Vous trouverez les signaux de la connex- ion répéteur Wi-Fi sans l 2.4G et Wi-Fi sans l 5G (si vo- tre PC les supporte). Cliquez sur ‘Connecter’, puis aendre quelques secondes.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Note: Sur certaines versions de Windows, il vous sera demandé si vous voulez congurer votre réseau lors de la première connexion, merci de cliquer sur Connexion au réseau, sans la congurerVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Note: Si vous vous connectez au réseau répéteur Wi-Fi sur Windows, il peut vous être dit que la connexion est limitée, car le Répéteur Wi-Fi n’est pas encore connecté à Internet et peut être ignoré. E5. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez hp://192.168.10.1 ou hp: //ap.setup dans la barre d’adresse du navigateur. Ce nombre est l’adresse IP par défaut pour cet appareil. Note: Merci de vérier si le répéteur Wi-Fi est réglé sur les paramètres par défaut si vous ne pouvez pas accéder à hp://192.168.10.1. Si vous n’êtes pas sûr de la raison pour laquelle ça ne fonconne pas, vous pouvez réinialiser le répéteur Wi-Fi : appuyez simplement sur le bouton de réinialisaon pendant 8 secondes, et commencez à parr de E4 à nouveau.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
E6. L’écran de connexion ci-dessous apparaît. Entrez le nom d’ulisateur et le mot de passe puis cliquez sur ‘Soumere’ pour vous idener. Le nom d’ulisateur par défaut est ‘admin’ et mot de passe est ‘admin’.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
E7. Une fois connecté, vous verrez la page Web ci-dessous: Cliquez sur le bouton PA dans le domaine de l’Assistant. E8. Choisissez votre type de connexion WAN. Si l’IP dynamique est séleconnée, le répéteur Wi-Fi obent l’adresse IP automaquement à parr du serveur DHCP ou du fournisseur de services Internet.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Aucune conguraon ne doit être réglée et vous pouvez connuer avec la conguraon sans l.
Si l’ADSL Accès à distance (PPPoE) est séleconné, merci d’entrer le nom d’ulisateur et le mot de passe de votre FAI.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
NOTE: Ces champs prennent en compte les majuscules et les minuscules. Si le statut IP est séleconné, merci d’entrer l’adresse IP, masque de sous réseau, la passerelle par défaut et les paramètres DNS fournis par votre FAI.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
E9. Réglez les paramètres sans l. Il est recommandé de renommer le SSID, choisissez un mode de sécurité et entrez une clé de sécurité.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
SSID Nom sans-l du signal du Répéteur Wi-Fi Type de Securité Conguraon de la sécurité sans l et du cryptage pour empêcher l’accès non autorisé et la surveillance. Supporte 64/128-bit WEP, WPA, WPA2, WPA/ WPA2 en méthodes de cryptage. WPA/WPA2 recommandé. Clé de Securité Tapez un ‘Mot de passe’ pour le réseau sans l de la connexion du répéteur Wi-FiVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Cliquez sur le bouton ‘Appliquer’, et il va redémarrer. Aendez une minute avant que votre répéteur Wi-Fi soit prêt à l’emploi. Après que le redémarrage a été terminé, le répéteur Wi-Fi est accessible avec le SSID que vous venez de dénir, et via la clé de sécurité que vous avez déni. Note: Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installaon, merci d’essayer de faire l’installaon via une connexion laire. Note: Après avoir appliqué les paramètres, votre PC sera déconnecté de la connexion du répéteur Wi-Fi si vous êtes connecté sans l (si vous avez déni le mot de passe ou modié le SSID).Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
F. Congurer le mode Routeur Mode (Filaire) F1. Le sélecteur de mode doit être réglé sur la posion ‘routeur’ pour le mode routeur. F2. Connectez votre DSL ou câble modem au port WAN/LAN sur le répéteur Wi-Fi le câble réseau RJ45 clos. F3. Connectez votre ordinateur/portable au port LAN sur le répéteur Wi-Fi. F4. Branchez le Wi-Fi répéteur à une prise murale. F5. Suivez le processus E5 à E8 pour congurer votre ré- seau répéteur Wi-Fi.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
L’appareil ne reçoit pas de cou- rant électrique
WAN/LAN On Le port Ethernet est connecté O Le port Ethernet est déconnecté Clignote- ments Transfert de données vers / depuis un périphérique réseau WiFi/WPS Cligno- tements rapides Signal sans-l Cligno- tements lents La connexion WPS est établie ou le signal d’un autre périphérique WPS est prévuVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Dans ce chapitre, vous verrez comment vous serez en mesure de modier les paramètres de la connexion du répéteur Wi-Fi après avoir fait la conguraon, c’est donc seulement nécessaire si vous souhaitez modier certains paramètres de la connexion du répéteur Wi-Fi. Si vous ne voulez pas modier les paramètres de la connexion du répéteur Wi-Fi, alors merci d’ignorer ce chapitre. Si le répéteur Wi-Fi est conguré en mode répéteur ou en mode PA, votre ordinateur doit avoir une adresse IP staque pour accéder à la page de geson Web, si vous voulez changez des paramètres de la connexion du répé- teur Wi-Fi après l’installaon. Il est recommandé de le faire par connexion laire au réseau du répéteur Wi-Fi. Il est également possible d’uliser le bouton deVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
réinialisaon sur le côté du répéteur Wi-Fi pour remere les paramètres par défaut, et recommencez la conguraon. Procédez comme suit pour changer l’adresse IP de votre ordinateur:
2. Double-cliquez sur ‘Centre Réseau et partage’, et
3. Cliquez sur la gauche sur ‘Modier les paramètres de
Selon le matériel de votre ordinateur, plusieurs adaptateurs pourraient être présentés ici. Faites un clic droit sur l’adaptateur qui est maintenant connecté au réseau du répéteur Wi-Fi. Un menu contextuel apparaîtra où vous choisissez l’opon en bas ‘Propriétés’. L’écran suivant apparaîtra:Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
4. Cliquez une fois pour séleconner Internet Protocol
5. Cliquez sur le bouton ‘Propriétés’. L’écran suivant
Comme indiqué précédemment, l’ordinateur sera généralement conguré pour obtenir automaquement une adresse IP et des adresses de serveur DNS, comme le montre la capture d’écran ci-dessus. Si votre ordinateur possède une adresse IP staque, notez minueusement les paramètres de cet écran. Si la procédure de réglage du répéteur est terminée, vous ne devriez en aucun cas être en mesure de récupérer les paramètres d’origine. Modiez les paramètres dans cet écran comme suit pour être en mesure d’accéder à la page de conguraon de la connexion du répéteur Wi-Fi: Adresse IP: 192.168.10.5 Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 Passerelle par défaut: 192.168.10.1 Serveur DNS primaire: 192.168.10.1Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
6. Merci de faire en sorte que les chires et les boutons
7. Appuyez sur le bouton ‘OK’. L’écran suivant apparaît:
8. Choisissez ‘Réseau maison’.
9. L’écran suivant apparaît pour conrmer:Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51
Fermez cee fenêtre. Le PC peut se connecter au Wi-Fi via le répéteur protocole HTTP. Pour ce faire, ouvrez un navigateur Internet (Internet Explorer, Firefox, Safari ...), et le tapez l’adresse suivante dans la barre d’adresse:
Vous allez maintenant être en mesure d’accéder au site de geson Web, et apportez vos modicaons. Note: Il est important que vous changiez votre adresse IP en revenant à l’étape 6, lorsque vous avez ni de changer le réglage, sinon vous ne serez pas connecté à Internet et au reste de votre réseau. Bases de la Conguraon Sans-l S’il vous plaît suivez les instrucons suivantes: Cliquez sur ‘Wi-Fi Réglages de base’ situés à l’interface de gesonVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Web, le message suivant sera aché sur votre navigateur Web: Vous pouvez congurer le réglage de base de paramètres sans l de communicaon, tels que le nom du réseau (SSID) et le canal. Le point d’accès peut être réglé simple- ment avec seulement les éléments de réglage minimum.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355 57Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Acver le sans-l Sans-l On/O SSID Nom sans-l du signal du Répéteur Wi-Fi Type de Securité Conguraon de la sécurité sans l et du cryptage pour empêcher l’ac- cès non autorisé et la surveillance. Supporte 64/128-bit WEP, WPA, WPA2, WPA/WPA2 en méthodes de cryptage. WPA/WPA2 recommandé. Clé de Securité Tapez un “Mot de passe” pour le réseau sans l de la connexion du répéteur Wi-Fi. SSID Nom sans-l du signal du Répéteur Wi-Fi.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Cliquez sur le bouton ‘Appliquer’ et le répéteur Wi-Fi redémarre. CHANGER LE MOT DE PASSE DE GESTION Le mot de passe par défaut du répéteur sans l est ‘admin’, et il est aché lors des informaons de con- nexion demandé lors de l’accès à parr du navigateur Web. Il y a un risque de sécurité si vous ne changez pas le mot de passe par défaut, puisque tout le monde peut le voir. C’est très important quand vous avez acvé la foncon sans l. Pour changer le mot de passe, suivez les instrucons suivantes: Cliquez sur ‘Geson Mot de passe’ du menu sur l’interface de geson Web, il s’achera ensuite sur votre navigateur Web:Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Tapez le nom d’ulisateur ‘Admin’ et tapez un nouveau mot de passe. Si vous voulez garder le mot de passe d’origine inchangé, cliquez sur ‘Annuler’. Cliquez sur le bouton ‘Appliquer’ et le répéteur Wi-Fi sera déconnecter.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Mise à jour du rmware Le logiciel du système ulisé par ce routeur est appelé ‘micrologiciel’, tout comme toutes les applicaons sur votre ordinateur. Lorsque vous remplacez l’ancienne applicaon avec un nouveau, votre ordinateur sera équipé d’une nouvelle foncon. Vous pouvez également uliser cee foncon de mise à jour du rmware pour ajouter de nouvelles foncons à votre routeur, même corriger les bugs de ce routeur. Merci de cliquer sur ‘Mise à jour du Firmware Geson’ situé sur l’interface de geson Web, et l’interface suivante s’achera sur votre navigateur Web:Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Cliquez d’abord sur ‘Parcourir ...’ ou sur le bouton ‘Choisir Fichier’; vous serez invité à fournir le nom du chier de mise à niveau du rmware. Il est possible de vérier s’il y a un nouveau rmware sur le site Web d’assistance, et l’uliser pour mere à jour votre routeur. Lorsqu’un un chier de mise à niveau du micrologiciel est séleconné, cliquez sur le bouton ‘Envoyer’, et le routeur va commencer la procédure de mise à niveau du rmwareVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
automaquement. La procédure peut prendre plusieurs minutes, merci d’être paent. NOTE: Ne jamais interrompre la procédure de mise à niveau en fermant le navigateur web ou physiquement déconnecter votre ordinateur du routeur. Si le rmware que vous avez téléchargé est interrompu, la mise à niveau du microprogramme échouera, et vous pouvez avoir endommagé le Wi-Fi répéteur. Garane annulée si vous avez interrompu la procédure de mise à niveau.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Paramètres par défaut et de sauvegarde, restorer Vous pouvez sauvegarder tous les paramètres de ce routeur dans un chier, vous pouvez ainsi faire plusieurs copies de conguraon du routeur pour des raisons de sécurité. Pour sauvegarder ou restaurer les paramètres du routeur, merci de suivre les instrucons suivantes: Merci de cliquer sur ‘ Enregistrer les paramètres/recharger’ situé sur l’interface de geson Web, et l’interface suivante s’achera sur votre navigateur web:Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355 65Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Paramètres de sauvegarde Appuyez sur le bouton ‘Sauvegarder’, vous pouvez l’enregistrer sous un autre nom de chier pour les diérentes ver- sions, et le garder dans un endroit sûr. Paramètres de télécharge- ment Appuyez sur ‘Parcourir‘ pour choisir un chier de conguraon précédemment enregistré à parr de votre ordinateur, puis cliquez sur ‘Télécharger’. Une fois la conguraon est chargée, la congu- raon du routeur sera remplacée par le chier que vous venez de télécharger. Paramètres de réinialisaon Cliquez sur ce bouton ‘Téléchargement par défaut’ pour enlever tous les paramètres Comment connecter votre ordinateur/portable avec le répéteur Wi-FiVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Ajout d’un ordinateur sans l au réseau répéteur Wi-Fi
1. Ouvrez une session sur
2. Ouvrez ‘Connexion à un
réseau’ par un clic droit sur l’icône de réseau ( ou ) dans la zone de nocaon.
3. Choisissez le réseau sans l à
parr de la liste qui apparaît, puis cliquez sur Connexion.
4. Entrez la clé de sécurité
réseau ou le mot de passe si vous êtes invité à le faire, et puis cliquez sur OK. Vous verrez un message de conrmaon lorsque vous êtes connecté au réseau.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
5. Pour conrmer que vous avez ajouté l’ordinateur,
procédez comme suit: Ouvrez le réseau en cliquant sur le bouton Démarrer , puis sur Panneau de congu- raon. Dans la zone de recherche, tapez réseau, puis, sous Centre Réseau et partage, cliquez sur Acher les ordinateurs et les périphériques réseaux. Vous devriez voir les icônes pour l’ordinateur que vous avez ajouté et pour les autres ordinateurs et périphériques qui font pare du réseau. Note: Si vous ne voyez pas les icônes dans le dossier réseaux, alors la découverte du réseau et le partage de chiers peuvent être désacvés.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Ajout d’un ordinateur sans l à la connexion répéteur Wi-Fi avec bouton WPS C’est la façon la plus facile d’établir une connexion au PA. Tout d’abord, vériez si votre appareil prend en charge le WPS. Pour plus de détails, merci de lire les instrucons d’ulisaon de votre appareil.
1. Ouvrez une session sur l’ordinateur.
2. Appuyez sur le bouton WPS sur le répéteur Wi-Fi
pendant 6 secondes. Le voyant d’alimentaon/WPS clignote maintenant pendant env. 2 minutes.
3. Durant ces 2 minutes, merci d’appuyer sur le bouton
de connexion (WPS) sur votre appareil. (Pour plus de détails, merci de lire les instrucons d’ulisaon de votre appareil.)Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Votre appareil se connecte automaquement à votre réseau de répéteur Wi-Fi et applique tous les paramètres. Vous devriez voir les icônes pour l’ordinateur que vous avez ajouté et pour les autres ordinateurs et périphéri- ques qui font pare du réseau. Ajout d’un ordinateur connecté (Ethernet) au répéteur Wi-Fi
1. Branchez le Wi-Fi répéteur dans une prise murale.
Connectez votre ordinateur/portable avec le Wi-Fi répéteur au câble RJ45 clos.
2. Pour conrmer que vous avez ajouté l’ordinateur,
procédez comme suit: Ouvrez le réseau en cliquant sur le bouton Démarrer , puis sur Panneau de congu- raon. Dans la zone de recherche, tapez réseau, puis, sous Centre Réseau et partage, cliquez sur Acher les ordinateurs et les périphériques réseaux. Vous devriezVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
FAQ Q: Je ne parviens pas réinialiser la connexion du répéteur Wi-Fi par défaut? R: Merci de vous assurer que vous ulisez un trombone, et que vous entendez un ‘clic’ lorsque vous insérez le trombone. Il doit être maintenu enfoncé pendant au moins 8 secondes pour réinialiser les réglages par défaut. Le répéteur Wi-Fi doit également être mis sous tension lors de la réinialisaon. Q: Pourquoi est Windows me demande de saisir un code PIN lorsque je me connecte au réseau du répéteur Wi-Fi sans l pour la première fois? R: Il est important que vous cliquiez sur ‘Se connecter au réseau sans paramètres’ quand vous avez la fenêtre ci-dessous.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Q: Pourquoi le débit de données est très faible, quand je peux voir sur mon ordinateur que le signal de la connexion du répéteur Wi-Fi est rempli? R: Pour le mode répéteur, le répéteur Wi-Fi doit être placé dans le périmètre des routeurs existants/PA de signal Wi- Fi an d’étendre le périmètre des routeurs/PA. Le meilleurVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
placement est au milieu entre votre ordinateur et votre routeur/PA.
A FAIRE A NE PAS FAIRE
Q: Je ne parviens pas accéder à la page de geson web quand je veux faire la conguraon de la connexion du répéteur Wi-Fi? R: Assurez-vous que vous avez tapé l’adresse de la connex- ion du répéteur Wi-Fi correctement dans votre navigateur. Vériez que votre ordinateur est connecté au réseau du répéteur Wi-Fi.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Q: Je ne parviens pas accéder à la page de geson Web après que j’ai fait l’installaon? R: Pour être en mesure d’accéder à la page de geson Web après la conguraon, vous devez changer votre adresse IP sur votre ordinateur. Merci de voir le chapitre ‘Comment modier les paramètres du répéteur Wi-Fi après l’installaon’. Q: Je l’ai oublié ma clé de sécurité pour le répéteur Wi-Fi qu’est-ce que je peux faire? R: Si le répéteur Wi-Fi est conguré en mode répéteur, alors vous devrez consulter le manuel de votre routeur/PA existant sur la façon de modier la clé de sécurité, comme cela est simplement répété en mode répéteur. Si le répéteur Wi-Fi est conguré en mode routeur/PA, alors vous pouvez revenir au réglage par défaut. Insérez un trombone dans le trou de réinialisaon pendant auVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
moins 8 secondes pour réinialiser les paramètres par défaut. Q: Je suis connecté au réseau répéteur Wi-Fi mais mon ordinateur dit qu’il n’y a pas de connexion Internet, pourquoi? R: Le répéteur Wi-Fi ne peut pas avoir une connexion à Internet avant que vous ayez fait l’installaon. Q: Je dois congurer le répéteur Wi-Fi en mode répéteur mais je n’ai pas de l’internet, pourquoi? R: Merci de faire en sorte que le répéteur Wi-Fi soit dans le périmètre du signal de votre routeur/PA. Si cela ne fonconne pas, alors merci de réinialiser les paramètres duRépéteur Wi-Fi par défaut, recommencez la conguraon et assurez-vous que vous tapez la clé de sécurité de votre routeur/PA correctement. La clé de sécurité est un cas délicat.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Q: Je dois congurer le répéteur Wi-Fi dans le mode routeur ou PA, mais je ne dispose pas d’Internet, pourquoi? R: Merci de faire en sorte que le répéteur Wi-Fi est connecté à votre/modem DSL/câble routeur via le port WAN/LAN sur le Wi-Fi répéteur. Q: Où puis-je trouver un nouveau rmware pour mon répéteur Wi-Fi? R: S’il y a un nouveau rmware disponible, vous pourrez le trouver sur le site d’assistance. Merci de noter qu’il est recommandé de ne pas mere à jour le rmware du répé- teur Wi-Fi si vous ne rencontrez pas de problèmes avec. Q: Est-il possible de déplacer le répéteur Wi-Fi après que j’ai fait l’installaon, ou bien mes paramètres seront perdus?Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
R: Vous pouvez déplacer le répéteur Wi-Fi après la conguraon, vos paramètres ne seront pas perdus. Merci d’aendre une minute après avoir terminé l’installaon, an que les paramètres soient bien appliqués. Q: J’ai acheté un nouveau routeur ou changé le SSID/mot de passe de mon routeur et le répéteur Wi-Fi ne fonconne plus, que faire? R: Vous devez réinialiser la connexion du répéteur Wi-Fi en paramètres par défaut. Maintenez le bouton de réinialisaon pendant au moins 10 secondes et refaite la conguraon de la connexion du répéteur Wi-Fi à nouveau. Q: Quand je fais la conguraon de la connexion du répéteur Wi-Fi et que je clique sur ‘Enregistrer et Redémarrer’, mon ordinateur dit ‘la page ne peut être achée’, il y a une erreur?Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
R: Ne vous inquiétez pas vos paramètres sont appliqués. Quand vous faites la conguraon via le Wi-Fi, vous perdez la connexion du répéteur Wi-Fi, le réseau n’est donc plus disponible, aendez juste 1 minute et le répéteur Wi-Fi sera prêt à être uliser. Q: J’ai fait la conguraon répéteur/PA, changé le nom/mot de passe en meant le même que mes routeurs, mais je ne peux voir que 1 réseau. R: Vous ne verrez que 1 réseau lorsque plusieurs signaux Wi-Fi ont le même nom, et votre appareil Wi-Fi choisira automaquement le meilleur réseau disponible. Q: Pourquoi je ne peux voir que le signal sans l 2.4G de la connexion du répéteur Wi-Fi? R: L’adaptateur Wi-Fi dans votre PC ou de votre appareil mobile doit prendre en charge le signal 5G pour être capable de le voir.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Code Source Ouvert Ce produit inclut des codes de logiciels développés par des ers. Ces codes de logiciels sont soumis soit à la GNU General Public License (GPL), Version 2, Juin 1991 ou à la licence générale publique limitée GNU (LGPL), Version 2.1, Février 1999. Vous pouvez copier, distribuer et / ou modier conformément aux les termes et condions de la GPL ou LGPL. Le code source devrait être terminé, si vous voulez que nous vous fournissions tous les chiers de code source supplémentaires sous GNU General Public License (GPL), merci de nous contactez. Nous nous engageons à répon- dre aux exigences de la GNU General Public License (GPL). Vous êtes invités à nous contacter via le bureau local pour obtenir le logiciel et les licences correspondant. Merci de nous informer de vos coordonnées (adresse complète) etVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
le code du produit. Nous allons vous envoyer un CD avec le logiciel et la licence gratuitement. Merci de consulter le site Web GNU GPL pour plus d’infor- maons. hp://www.gnu.org/licenses/licenses.en.htmlVoor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
RECYCLAGE L´équipement électrique et électronique ( EEE ) conent des maères, pares et substances qui peuvent être dangereuses pour l´environnement et nocif pour la santé humaine si les déchets d´équipement élec- trique et électronique ( WEEE ) ne sont pas gérés correctement. Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domesques. Contactez votre bureau local de geson des déchets car ils ont la possibilité de vous don- ner des détails concernant les possibilités de recyclage dans votre région.Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1355
Notice Facile