SILVERCREST SGP 12 C3 - Pompe

SGP 12 C3 - Pompe SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SGP 12 C3 SILVERCREST au format PDF.

📄 12 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SGP 12 C3 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SGP 12 C3

Catégorie : Pompe

Caractéristiques Détails
Type de produit Pompe
Puissance 12 W
Débit maximum 1200 L/h
Hauteur de refoulement 1,5 m
Type de fluide Eau claire
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation Idéale pour l'arrosage, le drainage et le transfert d'eau
Maintenance Nettoyage régulier du filtre, vérification des joints
Sécurité Ne pas immerger la prise électrique, utiliser dans un environnement sec
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SGP 12 C3 SILVERCREST

Comment puis-je installer la pompe SILVERCREST SGP 12 C3 ?
Pour installer la pompe, commencez par placer la pompe sur une surface plane et stable. Connectez les tuyaux d'entrée et de sortie en vous assurant qu'ils sont bien fixés. Branchez ensuite la pompe à une prise électrique conforme.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la pompe est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment nettoyer la pompe SILVERCREST SGP 12 C3 ?
Débranchez la pompe et videz l'eau restante. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer l'extérieur. Pour l'intérieur, retirez soigneusement les débris visibles et rincez avec de l'eau claire.
La pompe fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un blocage ou un problème avec le moteur. Vérifiez si des débris obstruent le mécanisme et nettoyez la pompe. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité de la pompe SILVERCREST SGP 12 C3 ?
La pompe SILVERCREST SGP 12 C3 a une capacité de pompage maximale de 1200 litres par heure.
Puis-je utiliser la pompe pour des liquides autres que l'eau ?
La pompe est conçue pour pomper de l'eau claire. Évitez de l'utiliser pour des liquides corrosifs ou visqueux, car cela pourrait endommager la pompe.
Comment puis-je savoir si la pompe est en surchauffe ?
Si la pompe émet une odeur de brûlé ou si elle s'arrête soudainement, cela peut indiquer une surchauffe. Laissez-la refroidir avant de la réutiliser et vérifiez qu'elle n'est pas obstruée.
Quel est le niveau sonore de la pompe SILVERCREST SGP 12 C3 ?
Le niveau sonore de la pompe est d'environ 70 dB, ce qui est comparable à celui d'un aspirateur.

Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SGP 12 C3 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SGP 12 C3 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SGP 12 C3 SILVERCREST

  • Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail:grizzly@lidl.com.mt IAN 385263_2107 Importer Please note that the following address isnotaserviceaddress.Pleaseinitially contacttheservicecentrespecied above. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY www.grizzlytools.de Introduction Lanoticed’utilisationfaitpartiedeceproduit.Ellecontientdesinstructi- onsimportantespourlasécurité,l’utilisationetl’éliminationdesdéchets. Avantd’utiliserceproduit,lisezattentivementlesconsignesd’emploietdesé- curité.N’utilisezleproduitquetelquedécritetuniquementpourlesdomaines d’emploiindiqués.Conservezcettenoticeetremettez-laavectouslesdocu- ments si vous cédez le produit à un tiers. Fin d’utilisation L’appareilestconçupourgonfleretévacuerl’airdematelaspneumatiques,de canots pneumatiques, pataugeoires pour enfants et autres articles de grande taillenécessitantunepénétrationd’airetdestinésàunusagefamilial.Iln’est pasadaptépourgonflerdespneusdevoituresoudevélos.L‘appareilnecon- vientgénéralementpasàdesarticlesavecdel‘aircomprimé. Touteautreutilisationpeutendommagerl’appareiletprésenterunsérieuxdan- gerpourl’utilisateur. Cetappareiln‘estpasadaptéàuneutilisationindustrielle.Touteutilisation industriellemetnàlagarantie.Lefabricantn’estpasresponsabledesdomma- ges qui seraient causés par une utilisation ou un emploi contraire aux prescripti- ons Volume de la livraison Déballezl’appareiletvériez que la livraison est complète : - Pompe électrique - 3 adaptateurs de valve - Noticed‘utilisation Description des appareils 1 Ouverturedeprised’air 2 Câbled’alimentation pour allume-cigarettes 3 Oricedesortied’air 4 Corps de pompe 5 Interrupteur Marche/Arrêt 6 Adaptateur de valve a, b, c Caractéristiques techniques Tension réseau U p. 12
  • V Puissance absorbée nominale P W Fonctionnement intermittent S2 (max. 30 min) Classe de protection III III Indice de protection IPX0 Pressiond’airmax p. 72
  • env. 0,052 bar/ p. 0
  • ,0052 MPa Débitd’air m p. 63

Niveau de pression acoustique

) .....................77,4 dB(A); K=3,0 dB Niveau de puissance acoustique

Pictogrammes sur l‘appareil Portez une protection auditive pendantl‘utilisation. Lirelanoticed‘utilisation. Attention! Danger! Les appareils électriques n’ontpasleurplacedans les ordures ménagères. Nepasexposerl’appa- reil à la pluie. III Classe de protection III INFLATEOricedesortied’air INFLATE/GONFLER DEFLATE Ouverturedeprised’air

as être utilisé par des personnes âgées de moins de 18 ans. Symboles sur l‘emballage Adaptateur voiture 12 V Longueurducâbled‘ali- mentation : ca. 3 m3 Introduction Lanoticed’utilisationfaitpartiedeceproduit.Ellecontientdesinstructi- onsimportantespourlasécurité,l’utilisationetl’éliminationdesdéchets. Avantd’utiliserceproduit,lisezattentivementlesconsignesd’emploietdesé- curité.N’utilisezleproduitquetelquedécritetuniquementpourlesdomaines d’emploiindiqués.Conservezcettenoticeetremet Consignes de sécurité Attention!Encasd‘utilisationd‘outilsélectriques,andese protéger contre les chocs électriques, les risques de blessure etd‘incendie,lesmesuresdesécuritéfondamentalessuivan- tes doivent être observées: Sécurité des personnes :

  • Cetappareilnepeutpasêtreutilisépardespersonnesâgéesde moins de 18 ans.

Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques,sensorielles oumentalesréduitesoumanquantd‘expérienceoudeconnais- sance, à condition qu‘ellessoientsurveilléesouqu‘ellesaientétéinstruitessurl‘u- tilisationentoutesécuritédel‘appareiletqu‘ellescomprennent les dangers en résultant. Lesenfantsnesontpasautorisésàjoueravecl‘appareil.Le nettoyageetlestravauxd‘entretienréalisésparl‘utilisateurne doivent pas être effectués par des enfants.

  • L’appareilnedoitpasêtreutiliséàdesaltitudessupérieuresà 2000m
  • Encasd’endommagementducâblederaccordementdecet appareil, celui-ci doit être remplacé par le fabricant ou son ser- viceaprès-venteouunspécialistedumêmesecteurand’éviter toute mise en danger.
  • Tenezl‘appareilhorsdeportéedespersonnes-principalement des enfants - et des animaux domestiques.
  • Danslazonedetravail,l’utilisateurestresponsablevis-à-visdes tiersdesdégâtsquiseraientcausésparl’utilisationdel’appareil.
  • Pendantsonutilisation,nedirigezjamaisl’appareilversvous- mêmeouendirectiond’autrespersonnes,enparticulierversles yeuxetoreilles.Ilexisteunrisquedeblessure.
  • Nelaissezpasl’appareilfonctionnersanssurveillanceetrespec- tezlesinstructionsd’emploidel’articleàgonfler.Cetarticlepour- rait éclater et provoquer de graves blessures.
  • Conservezl’appareildansunendroitsecethorsdelaportée des enfants. Travaux avec l‘appareil :
  • Utilisationuniquementàl‘intérieurdelocaux.
  • N’utilisezpasl‘appareilpendantlesdéplacementsenvéhicule. Lasûretédutracpeutêtrecompromisedanslesvirages.Utilisez l‘appareilexclusivementaveclemoteurcoupépournepasnuire àl‘environnement.
  • Avantlamiseenservice,vériezquel’appareiln’estpasen- dommagéetutilisezleseulements’ilestenbonétat.Ilestainsi garantiquelasécuritédel’appareilseramaintenue.
  • N’exposezpasl’appareilàlapluieniautempshumideetnele mettezpasencontactavecdel’eau.Ilexisteundangerdedé- charge électrique.
  • Pendantsonfonctionnement,laissezlibrestouteslesouverturesde l’appareil.Nefermezpaslesouverturesaveclesmainsoulesdoigts etnerecouvrezpasl’appareil.Ilexisteundangerdesurchauffe.
  • Faitesattentionàcequenidusableid’autrespetitscorpshétéro- gènesnepénètrentdanslaprised’airoudansl’oricedesortie d’air.Cecipourraitendommagerl‘appareil.
  • N’utilisezpasl’appareilàproximitédeliquidesinflammables oudegaz.N’aspirezaucunevapeurchaude.Encasdenon respectdecesconsignes,ilyaunrisqued’incendieouundan- gerd’explosion.
  • Arrêtezl’appareiletretirezlachedelaprisedecourantdel’al- lume-cigarettes : -Lorsquevousn’utilisezpasl’appareil; -Lorsquevouslaissezsanssurveillancel’appareil; -Sivousentreprenezdestravauxdenettoyageoudesopéra- tions de maintenance ; -Silecâbled’alimentation(2)estendommagé; - Après pénétration de corps hétérogènes ou en cas de bruit anormal.
  • Utilisezseulementlesaccessoiresquisontrecommandéset fournisparlefabricant.N’essayezpasderéparervous-même l’appareil.Vousévitezainsid‘endommagerl‘appareiletles éventuelles conséquences pouvant affecter les personnes. Sécurité électrique :
  • N’utilisezpasl’appareil,silecommutateurn’apaspuêtreallu- mé et éteint. Faites remplacer les commutateurs endommagés. Danger de décharge électrique.
  • Neportezjamaisl’appareilparlecâble(2).N’utilisezpasle câbled’alimentation(2)pourretirerlachedelaprisedecou- rant.Protégezlecâbledelachaleur,del’huileetdesbordsacé- rés.Latuyauteriederaccordementpourraitêtreendommagée.
  • Neconnectezpaslecâbled’alimentation(2)autrementquesur l’allume-cigarettesduvéhicule.
  • Respectezlesinstructionsdevotrefabricantdevéhicule concernantl’utilisationdel’allume-cigarettes.
  • Silecâbled’alimentation(2)estendommagé,retirezimmé- diatementlaprisedel’allume-cigarettes.Dangerdedécharge électrique. Utilisation 1.Assurez-vousquel’appareilestéteint(interrupteurMarche/Arrêt(5)enposi- tion „0“). 2.Connectezlecâbled’alimentation(2)àlaprisedel’allume-cigarettes. L’appareiln’estpasconçupouruneutilisationdelonguedurée.Un fonctionnement supérieur à 30 minutes peut entraîner une surchauffe et endommagerl’appareil. Goner

1. Retirezlebouchondevalvedel’articleàgonfler.

2.Fixezl‘adaptateurdevannesouhaité(6)surl‘ouverturedesortied‘air INFLATE(3)delapompeettournezdanslesenshorairejusqu‘àla butée(fermetureàbaïonnettes).Veillezàguiderlessailliessurl’appa- reil au travers des rainures de guidage dans les adaptateurs de vanne (6).

3. Insérezl’adaptateurdesoupape(6)danslasoupapedel’articleàgonfler.

4. Mettezl’appareilenmarche(interrupteurMarche/Arrêt (5) sur posi-

5. Lorsquelevolumederemplissagesouhaitéestatteint,arrêtezl’appa-

reil (interrupteur Marche/Arrêt (

Mettezl’appareilenmarche(interrupteurMarche/Arrêt (5) en position „I“).

4. Lorsquel’articleàgonflerestcomplètementvidé,arrêtezl’appareil(interrup-

teur Marche/Arrêt (5) sur position „0“)etretirezl’adaptateurdevalve(6). Adaptateurs Adaptateur a: Pour toutes les valves standard avec un diamètre intérieur à compterde8mm. Adaptateur b: Pourarticleàgonfleravecvalveàvis.L’évacuationdel’airest seulementpossibleaveclavalvedévisséeetavecl’adaptateurb. Adaptateur c: Pourarticleàgonfleravecpurgeurd‘air. Nettoyage L’appareil ne peut pas être aspergé avec de l’eau; il ne doit pas être mis dans l’eau. Risque de blessure par décharge électrique. Avantd‘effectuerdestravauxderéparationoudemaintenance,éteig- nezl‘appareiletdébranchezsachedelaprisedecourant. 1.Conservezpropreslesfentesdeventilation,lasortiedeprised’airetles ouverturesdesortied’airainsiqueleboîtierdel’appareil. 2.Pourlenettoyage,utilisezunchiffonhumideouunebrosse. N’utilisez aucun produit de nettoyage ou solvant. Ceux-ci pourraient endomma- ger l’appareil de manière irrémédiable. Entretien

  • L’appareilestsansentretien. Rangement
  • Rangezl’appareilàunendroitsecetprotégédelapoussièreetsurtouthors de la portée des enfants. Transport Ne transportez jamais l‘appareil en marche ! Risque de blessures !
  • Neportezpasl’appareilparlecâbled’alimentation.
  • Tenezl’appareilfermementpendantletransport. Elimination et protection de l’environnement Respectezlaréglementationrelativeàlaprotectiondel’environnement(recy- clage)pourl’éliminationdel’appareil,desaccessoiresetdel’emballage. Il ne faut pas se débarrasser des machines par le biais des ordures ménagères. Leproduitestrecyclable,estsoumisàuneresponsabilitéélargiedu fabricant et est collecté dans le cadre du tri sélectif. Portezlecartonàunpointderecyclage. Portezl’appareilàunpointderecyclage.Lesdifférentscomposantsenplas- tiqueetenmétalpeuventêtreséparésselonleurnatureetsubirunrecyclage. Demandez conseil sur ce point à notre centre de services. Nous exécutons gra- tuitementl‘éliminationdesdéchetsdevosappareilsrenvoyésdéfectueux. Pièces détachées/Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l‘adresse www.grizzlytools.shop Sivousavezdesproblèmeslorsdupassagedelacommande,mercid’utiliserle formulaire de contact. Pour toute autre question, adressez-vous au « Service-Center ». Pos. Désignation N° de réf.

Adaptateur de valve a, b, c 91104555 Garantie - France Chère cliente, cher client, Ceproduitbénécied’unegarantiede3ans,valableàcompterdeladate d’achat.Encasdemanquesconstatéssurceproduit,vousdisposezdesdroits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de confor- mité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de confor- mitérésultantdel‘emballage,desinstructionsdemontageoudel‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1°S´ilestpropreàl‘usagehabituellementattendud‘unbiensemblableet, le cas échéant : - s‘ilcorrespondàladescriptiondonnéeparlevendeuretposséderles qualitésquecelui-ciaprésentéesàl‘acheteursousformed‘échantillon ou de modèle ; - s‘ilprésentelesqualitésqu‘unacheteurpeutlégitimementattendreeuégard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par sonreprésentant,notammentdanslapublicitéoul‘étiquetage; 2°Ous‘ilprésentelescaractéristiquesdéniesd‘uncommunaccordparles partiesouêtrepropreàtoutusagespécialrecherchéparl‘acheteur,portéàla connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsquel‘acheteurdemandeauvendeur,pendantlecoursdelagarantie commercialequiluiaétéconsentielorsdel‘acquisitionoudelaréparation d‘unbienmeuble,uneremiseenétatcouverteparlagarantie,toutepériode d‘immobilisationd‘aumoinsseptjoursvients‘ajouteràladuréedelagarantie quirestaitàcourir.Cettepériodecourtàcompterdelademanded‘inter- ventiondel‘acheteuroudelamiseàdispositionpourréparationdubienen cause,sicettemiseàdispositionestpostérieureàlademanded‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les condi- tions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-12 du Code de la consommation L‘actionrésultantdudéfautdeconformitéseprescritpardeuxansàcompter de la délivrance du bien. Conditions de garantie Ledélaidegarantiedébuteavecladated’achat.Veuillezconserversoigneu- sement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé commepreuved’achat. Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des troisanssuivantladated’achatdeceproduit,nousréparonsgratuitementou remplaçonsceproduit-selonnotrechoix.Cettegarantiesupposequel’appa- reildéfectueuxetlejusticatifd’achat(ticketdecaisse)noussoientprésentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, répa- ré ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à ladatedelaréparationoudel’échangeduproduit. Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts Laduréedegarantien’estpasprolongéeparlagarantie.Cepoints’applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éven- tuellementconstatésdèsl’achatdoiventimmédiatementêtresignalésaprèsle déballage.Al’expirationdudélaidegarantielesréparationsoccasionnelles sontàlachargedel’acheteur. Volume de la garantie L’appareilaétéfabriquéavecsoin,selondesévèresdirectivesdequalitéetil a été entièrement contrôlé avant la livraison. Lagaranties’appliqueauxdéfautsdematérielouauxdéfautsdefabrication. Cettegarantienes’étendpasauxpartiesduproduitquisontexposéesàune usurenormaleetpeuventêtredoncconsidéréescommedespiècesd’usure (par exemple les adaptateurs de valve) ou pour des dommages affectant les parties fragiles (par exemple les interrupteurs). L’appareilaétéfabriquéavecsoin,selondesévèresdirectivesdequalitéetil a été entièrement contrôlé avant la livraison. Lagaranties’appliqueauxdéfautsdematérielouauxdéfautsdefabrication. Cettegarantienes’appliquepasauxconsommables.Lespiècesd’usuresont remplacéespendantlesdeuxpremièresannéesàcompterdeladated’achat. Cettegarantieprendnsileproduitendommagén’apasétéutiliséouentretenu d’unefaçonconforme.Pouruneutilisationappropriéeduproduit,ilfautimpéra- tivementrespectertouteslesinstructionscitéesdanslemanueldel’opérateur.Les actionsetlesdomainesd’utilisationdéconseillésdanslanoticed’utilisationou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités. Leproduitestconçuuniquementpourunusageprivéetnonpourunusage industriel.Encasd’emploiimpropreetincorrect,derecoursàlaforceetd’inter- ventionsentreprisesetnonautoriséesparnotresuccursale,lagarantieprendn. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie a raison des défauts cachés de la chose venduequilarendentimpropreàl‘usageauquelonladestine,ouquidimi- nuenttellementcetusagequel‘acheteurnel‘auraitpasacquise,oun‘enaurait donnéqu‘unmoindreprix,s‘illesavaitconnus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘actionrésultantdesvicesrédhibitoiresdoitêtreintentéeparl‘acquéreurdans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Marche à suivre dans le cas de garantie Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les ins- tructions suivantes :

  • Tenezvousprêtàprésenter,surdemande,leticketdecaisseetlenuméro d’identication(IAN385263_2107)commepreuved’achat.
  • Voustrouverezlenumérod’articlesurlaplaquesignalétique.
  • Sidespannesdefonctionnementoud’autresmanquesapparaissent,prenez d’abordcontact,partéléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des ren- seignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
  • Encasdeproduitdéfectueuxvouspouvez,aprèscontactavecnotreservice clients,envoyerleproduit,francodeportàl’adressedeserviceaprès- venteindiquée,accompagnédujusticatifd’achat(ticketdecaisse)eten indiquantquelleestlanaturedudéfautetquandcelui-cis’estproduit.Pour éviterdesproblèmesd’acceptationetdesfraissupplémentaires,utilisezab- solumentseulementl’adressequivousestdonnée.Assurez-vousquel’expé- dition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi expressouautretaxespéciale.Veuillezrenvoyerl’appareil,ycompristous FR BE FR BE FR BEFR BE FR BE FR BE lesaccessoireslivréslorsdel’achatetpreneztoutemesurepouravoirun emballagedetransportsufsammentsûr. Garantie - Belgique Chère cliente, cher client, Ceproduitbénécied’unegarantiede3ans,valableàcompterdeladate d’achat.Encasdemanquesconstatéssurceproduit,vousdisposezdesdroits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Conditions de garantie Ledélaidegarantiedébuteavecladated’achat.Veuillezconserversoigneu- sement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé commepreuved’achat. Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des troisanssuivantladated’achatdeceproduit,nousréparonsgratuitementou remplaçonsceproduit-selonnotrechoix.Cettegarantiesupposequel’appa- reildéfectueuxetlejusticatifd’achat(ticketdecaisse)noussoientprésentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, répa- ré ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à ladatedelaréparationoudel’échangeduproduit. Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts Laduréedegarantien’estpasprolongéeparlagarantie.Cepoints’applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éven- tuellementconstatésdèsl’achatdoiventimmédiatementêtresignalésaprèsle déballage.Al’expirationdudélaidegarantielesréparationsoccasionnelles sontàlachargedel’acheteur. Volume de la garantie L’appareilaétéfabriquéavecsoin,selondesévèresdirectivesdequalitéetil a été entièrement contrôlé avant la livraison. Lagaranties’appliqueauxdéfautsdematérielouauxdéfautsdefabrication. Cettegarantienes’étendpasauxpartiesduproduitquisontexposéesàune usurenormaleetpeuventêtredoncconsidéréescommedespiècesd’usure (parexemplel’adaptateur de valve) ou pour des dommages affectant les par- ties fragiles (par exemple les commutateurs). Cettegarantieprendnsileproduitendommagén’apasétéutiliséouen- tretenud’unefaçonconforme.Pouruneutilisationappropriéeduproduit,il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l’opérateur.Lesactionsetlesdomainesd’utilisationdéconseillésdanslanotice d’utilisationouvis-à-visdesquelsunemiseengardeestémise,doiventabsolu- ment être évités. Marche à suivre dans le cas de garantie Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les ins- tructions suivantes :
  • Tenezvousprêtàprésenter,surdemande,leticketdecaisseetlenuméro d’identication(IAN385263_2107)commepreuved’achat.
  • Voustrouverezlenumérod’articlesurlaplaquesignalétique.
  • Sidespannesdefonctionnementoud’autresmanquesapparaissent,prenez d’abordcontact,partéléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des ren- seignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.