SGP 12 C3 - Pompe SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SGP 12 C3 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Pompe |
| Puissance | 12 W |
| Débit maximum | 1200 L/h |
| Hauteur de refoulement | 1,5 m |
| Type de fluide | Eau claire |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Idéale pour l'arrosage, le drainage et le transfert d'eau |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, vérification des joints |
| Sécurité | Ne pas immerger la prise électrique, utiliser dans un environnement sec |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SGP 12 C3 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SGP 12 C3 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SGP 12 C3 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SGP 12 C3 SILVERCREST
- Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail:grizzly@lidl.com.mt IAN 385263_2107 Importer Please note that the following address isnotaserviceaddress.Pleaseinitially contacttheservicecentrespecied above. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY www.grizzlytools.de Introduction Lanoticed’utilisationfaitpartiedeceproduit.Ellecontientdesinstructi- onsimportantespourlasécurité,l’utilisationetl’éliminationdesdéchets. Avantd’utiliserceproduit,lisezattentivementlesconsignesd’emploietdesé- curité.N’utilisezleproduitquetelquedécritetuniquementpourlesdomaines d’emploiindiqués.Conservezcettenoticeetremettez-laavectouslesdocu- ments si vous cédez le produit à un tiers. Fin d’utilisation L’appareilestconçupourgonfleretévacuerl’airdematelaspneumatiques,de canots pneumatiques, pataugeoires pour enfants et autres articles de grande taillenécessitantunepénétrationd’airetdestinésàunusagefamilial.Iln’est pasadaptépourgonflerdespneusdevoituresoudevélos.L‘appareilnecon- vientgénéralementpasàdesarticlesavecdel‘aircomprimé. Touteautreutilisationpeutendommagerl’appareiletprésenterunsérieuxdan- gerpourl’utilisateur. Cetappareiln‘estpasadaptéàuneutilisationindustrielle.Touteutilisation industriellemetnàlagarantie.Lefabricantn’estpasresponsabledesdomma- ges qui seraient causés par une utilisation ou un emploi contraire aux prescripti- ons Volume de la livraison Déballezl’appareiletvériez que la livraison est complète : - Pompe électrique - 3 adaptateurs de valve - Noticed‘utilisation Description des appareils 1 Ouverturedeprised’air 2 Câbled’alimentation pour allume-cigarettes 3 Oricedesortied’air 4 Corps de pompe 5 Interrupteur Marche/Arrêt 6 Adaptateur de valve a, b, c Caractéristiques techniques Tension réseau U p. 12
- V Puissance absorbée nominale P W Fonctionnement intermittent S2 (max. 30 min) Classe de protection III III Indice de protection IPX0 Pressiond’airmax p. 72
- env. 0,052 bar/ p. 0
- ,0052 MPa Débitd’air m p. 63
Niveau de pression acoustique
) .....................77,4 dB(A); K=3,0 dB Niveau de puissance acoustique
Pictogrammes sur l‘appareil Portez une protection auditive pendantl‘utilisation. Lirelanoticed‘utilisation. Attention! Danger! Les appareils électriques n’ontpasleurplacedans les ordures ménagères. Nepasexposerl’appa- reil à la pluie. III Classe de protection III INFLATEOricedesortied’air INFLATE/GONFLER DEFLATE Ouverturedeprised’air
as être utilisé par des personnes âgées de moins de 18 ans. Symboles sur l‘emballage Adaptateur voiture 12 V Longueurducâbled‘ali- mentation : ca. 3 m3 Introduction Lanoticed’utilisationfaitpartiedeceproduit.Ellecontientdesinstructi- onsimportantespourlasécurité,l’utilisationetl’éliminationdesdéchets. Avantd’utiliserceproduit,lisezattentivementlesconsignesd’emploietdesé- curité.N’utilisezleproduitquetelquedécritetuniquementpourlesdomaines d’emploiindiqués.Conservezcettenoticeetremet Consignes de sécurité Attention!Encasd‘utilisationd‘outilsélectriques,andese protéger contre les chocs électriques, les risques de blessure etd‘incendie,lesmesuresdesécuritéfondamentalessuivan- tes doivent être observées: Sécurité des personnes :
- Cetappareilnepeutpasêtreutilisépardespersonnesâgéesde moins de 18 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques,sensorielles oumentalesréduitesoumanquantd‘expérienceoudeconnais- sance, à condition qu‘ellessoientsurveilléesouqu‘ellesaientétéinstruitessurl‘u- tilisationentoutesécuritédel‘appareiletqu‘ellescomprennent les dangers en résultant. Lesenfantsnesontpasautorisésàjoueravecl‘appareil.Le nettoyageetlestravauxd‘entretienréalisésparl‘utilisateurne doivent pas être effectués par des enfants.
- L’appareilnedoitpasêtreutiliséàdesaltitudessupérieuresà 2000m
- Encasd’endommagementducâblederaccordementdecet appareil, celui-ci doit être remplacé par le fabricant ou son ser- viceaprès-venteouunspécialistedumêmesecteurand’éviter toute mise en danger.
- Tenezl‘appareilhorsdeportéedespersonnes-principalement des enfants - et des animaux domestiques.
- Danslazonedetravail,l’utilisateurestresponsablevis-à-visdes tiersdesdégâtsquiseraientcausésparl’utilisationdel’appareil.
- Pendantsonutilisation,nedirigezjamaisl’appareilversvous- mêmeouendirectiond’autrespersonnes,enparticulierversles yeuxetoreilles.Ilexisteunrisquedeblessure.
- Nelaissezpasl’appareilfonctionnersanssurveillanceetrespec- tezlesinstructionsd’emploidel’articleàgonfler.Cetarticlepour- rait éclater et provoquer de graves blessures.
- Conservezl’appareildansunendroitsecethorsdelaportée des enfants. Travaux avec l‘appareil :
- Utilisationuniquementàl‘intérieurdelocaux.
- N’utilisezpasl‘appareilpendantlesdéplacementsenvéhicule. Lasûretédutracpeutêtrecompromisedanslesvirages.Utilisez l‘appareilexclusivementaveclemoteurcoupépournepasnuire àl‘environnement.
- Avantlamiseenservice,vériezquel’appareiln’estpasen- dommagéetutilisezleseulements’ilestenbonétat.Ilestainsi garantiquelasécuritédel’appareilseramaintenue.
- N’exposezpasl’appareilàlapluieniautempshumideetnele mettezpasencontactavecdel’eau.Ilexisteundangerdedé- charge électrique.
- Pendantsonfonctionnement,laissezlibrestouteslesouverturesde l’appareil.Nefermezpaslesouverturesaveclesmainsoulesdoigts etnerecouvrezpasl’appareil.Ilexisteundangerdesurchauffe.
- Faitesattentionàcequenidusableid’autrespetitscorpshétéro- gènesnepénètrentdanslaprised’airoudansl’oricedesortie d’air.Cecipourraitendommagerl‘appareil.
- N’utilisezpasl’appareilàproximitédeliquidesinflammables oudegaz.N’aspirezaucunevapeurchaude.Encasdenon respectdecesconsignes,ilyaunrisqued’incendieouundan- gerd’explosion.
- Arrêtezl’appareiletretirezlachedelaprisedecourantdel’al- lume-cigarettes : -Lorsquevousn’utilisezpasl’appareil; -Lorsquevouslaissezsanssurveillancel’appareil; -Sivousentreprenezdestravauxdenettoyageoudesopéra- tions de maintenance ; -Silecâbled’alimentation(2)estendommagé; - Après pénétration de corps hétérogènes ou en cas de bruit anormal.
- Utilisezseulementlesaccessoiresquisontrecommandéset fournisparlefabricant.N’essayezpasderéparervous-même l’appareil.Vousévitezainsid‘endommagerl‘appareiletles éventuelles conséquences pouvant affecter les personnes. Sécurité électrique :
- N’utilisezpasl’appareil,silecommutateurn’apaspuêtreallu- mé et éteint. Faites remplacer les commutateurs endommagés. Danger de décharge électrique.
- Neportezjamaisl’appareilparlecâble(2).N’utilisezpasle câbled’alimentation(2)pourretirerlachedelaprisedecou- rant.Protégezlecâbledelachaleur,del’huileetdesbordsacé- rés.Latuyauteriederaccordementpourraitêtreendommagée.
- Neconnectezpaslecâbled’alimentation(2)autrementquesur l’allume-cigarettesduvéhicule.
- Respectezlesinstructionsdevotrefabricantdevéhicule concernantl’utilisationdel’allume-cigarettes.
- Silecâbled’alimentation(2)estendommagé,retirezimmé- diatementlaprisedel’allume-cigarettes.Dangerdedécharge électrique. Utilisation 1.Assurez-vousquel’appareilestéteint(interrupteurMarche/Arrêt(5)enposi- tion „0“). 2.Connectezlecâbled’alimentation(2)àlaprisedel’allume-cigarettes. L’appareiln’estpasconçupouruneutilisationdelonguedurée.Un fonctionnement supérieur à 30 minutes peut entraîner une surchauffe et endommagerl’appareil. Goner
1. Retirezlebouchondevalvedel’articleàgonfler.
2.Fixezl‘adaptateurdevannesouhaité(6)surl‘ouverturedesortied‘air INFLATE(3)delapompeettournezdanslesenshorairejusqu‘àla butée(fermetureàbaïonnettes).Veillezàguiderlessailliessurl’appa- reil au travers des rainures de guidage dans les adaptateurs de vanne (6).
3. Insérezl’adaptateurdesoupape(6)danslasoupapedel’articleàgonfler.
4. Mettezl’appareilenmarche(interrupteurMarche/Arrêt (5) sur posi-
5. Lorsquelevolumederemplissagesouhaitéestatteint,arrêtezl’appa-
reil (interrupteur Marche/Arrêt (
Mettezl’appareilenmarche(interrupteurMarche/Arrêt (5) en position „I“).
4. Lorsquel’articleàgonflerestcomplètementvidé,arrêtezl’appareil(interrup-
teur Marche/Arrêt (5) sur position „0“)etretirezl’adaptateurdevalve(6). Adaptateurs Adaptateur a: Pour toutes les valves standard avec un diamètre intérieur à compterde8mm. Adaptateur b: Pourarticleàgonfleravecvalveàvis.L’évacuationdel’airest seulementpossibleaveclavalvedévisséeetavecl’adaptateurb. Adaptateur c: Pourarticleàgonfleravecpurgeurd‘air. Nettoyage L’appareil ne peut pas être aspergé avec de l’eau; il ne doit pas être mis dans l’eau. Risque de blessure par décharge électrique. Avantd‘effectuerdestravauxderéparationoudemaintenance,éteig- nezl‘appareiletdébranchezsachedelaprisedecourant. 1.Conservezpropreslesfentesdeventilation,lasortiedeprised’airetles ouverturesdesortied’airainsiqueleboîtierdel’appareil. 2.Pourlenettoyage,utilisezunchiffonhumideouunebrosse. N’utilisez aucun produit de nettoyage ou solvant. Ceux-ci pourraient endomma- ger l’appareil de manière irrémédiable. Entretien
- L’appareilestsansentretien. Rangement
- Rangezl’appareilàunendroitsecetprotégédelapoussièreetsurtouthors de la portée des enfants. Transport Ne transportez jamais l‘appareil en marche ! Risque de blessures !
- Neportezpasl’appareilparlecâbled’alimentation.
- Tenezl’appareilfermementpendantletransport. Elimination et protection de l’environnement Respectezlaréglementationrelativeàlaprotectiondel’environnement(recy- clage)pourl’éliminationdel’appareil,desaccessoiresetdel’emballage. Il ne faut pas se débarrasser des machines par le biais des ordures ménagères. Leproduitestrecyclable,estsoumisàuneresponsabilitéélargiedu fabricant et est collecté dans le cadre du tri sélectif. Portezlecartonàunpointderecyclage. Portezl’appareilàunpointderecyclage.Lesdifférentscomposantsenplas- tiqueetenmétalpeuventêtreséparésselonleurnatureetsubirunrecyclage. Demandez conseil sur ce point à notre centre de services. Nous exécutons gra- tuitementl‘éliminationdesdéchetsdevosappareilsrenvoyésdéfectueux. Pièces détachées/Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l‘adresse www.grizzlytools.shop Sivousavezdesproblèmeslorsdupassagedelacommande,mercid’utiliserle formulaire de contact. Pour toute autre question, adressez-vous au « Service-Center ». Pos. Désignation N° de réf.
Adaptateur de valve a, b, c 91104555 Garantie - France Chère cliente, cher client, Ceproduitbénécied’unegarantiede3ans,valableàcompterdeladate d’achat.Encasdemanquesconstatéssurceproduit,vousdisposezdesdroits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de confor- mité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de confor- mitérésultantdel‘emballage,desinstructionsdemontageoudel‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1°S´ilestpropreàl‘usagehabituellementattendud‘unbiensemblableet, le cas échéant : - s‘ilcorrespondàladescriptiondonnéeparlevendeuretposséderles qualitésquecelui-ciaprésentéesàl‘acheteursousformed‘échantillon ou de modèle ; - s‘ilprésentelesqualitésqu‘unacheteurpeutlégitimementattendreeuégard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par sonreprésentant,notammentdanslapublicitéoul‘étiquetage; 2°Ous‘ilprésentelescaractéristiquesdéniesd‘uncommunaccordparles partiesouêtrepropreàtoutusagespécialrecherchéparl‘acheteur,portéàla connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsquel‘acheteurdemandeauvendeur,pendantlecoursdelagarantie commercialequiluiaétéconsentielorsdel‘acquisitionoudelaréparation d‘unbienmeuble,uneremiseenétatcouverteparlagarantie,toutepériode d‘immobilisationd‘aumoinsseptjoursvients‘ajouteràladuréedelagarantie quirestaitàcourir.Cettepériodecourtàcompterdelademanded‘inter- ventiondel‘acheteuroudelamiseàdispositionpourréparationdubienen cause,sicettemiseàdispositionestpostérieureàlademanded‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les condi- tions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-12 du Code de la consommation L‘actionrésultantdudéfautdeconformitéseprescritpardeuxansàcompter de la délivrance du bien. Conditions de garantie Ledélaidegarantiedébuteavecladated’achat.Veuillezconserversoigneu- sement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé commepreuved’achat. Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des troisanssuivantladated’achatdeceproduit,nousréparonsgratuitementou remplaçonsceproduit-selonnotrechoix.Cettegarantiesupposequel’appa- reildéfectueuxetlejusticatifd’achat(ticketdecaisse)noussoientprésentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, répa- ré ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à ladatedelaréparationoudel’échangeduproduit. Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts Laduréedegarantien’estpasprolongéeparlagarantie.Cepoints’applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éven- tuellementconstatésdèsl’achatdoiventimmédiatementêtresignalésaprèsle déballage.Al’expirationdudélaidegarantielesréparationsoccasionnelles sontàlachargedel’acheteur. Volume de la garantie L’appareilaétéfabriquéavecsoin,selondesévèresdirectivesdequalitéetil a été entièrement contrôlé avant la livraison. Lagaranties’appliqueauxdéfautsdematérielouauxdéfautsdefabrication. Cettegarantienes’étendpasauxpartiesduproduitquisontexposéesàune usurenormaleetpeuventêtredoncconsidéréescommedespiècesd’usure (par exemple les adaptateurs de valve) ou pour des dommages affectant les parties fragiles (par exemple les interrupteurs). L’appareilaétéfabriquéavecsoin,selondesévèresdirectivesdequalitéetil a été entièrement contrôlé avant la livraison. Lagaranties’appliqueauxdéfautsdematérielouauxdéfautsdefabrication. Cettegarantienes’appliquepasauxconsommables.Lespiècesd’usuresont remplacéespendantlesdeuxpremièresannéesàcompterdeladated’achat. Cettegarantieprendnsileproduitendommagén’apasétéutiliséouentretenu d’unefaçonconforme.Pouruneutilisationappropriéeduproduit,ilfautimpéra- tivementrespectertouteslesinstructionscitéesdanslemanueldel’opérateur.Les actionsetlesdomainesd’utilisationdéconseillésdanslanoticed’utilisationou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités. Leproduitestconçuuniquementpourunusageprivéetnonpourunusage industriel.Encasd’emploiimpropreetincorrect,derecoursàlaforceetd’inter- ventionsentreprisesetnonautoriséesparnotresuccursale,lagarantieprendn. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie a raison des défauts cachés de la chose venduequilarendentimpropreàl‘usageauquelonladestine,ouquidimi- nuenttellementcetusagequel‘acheteurnel‘auraitpasacquise,oun‘enaurait donnéqu‘unmoindreprix,s‘illesavaitconnus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘actionrésultantdesvicesrédhibitoiresdoitêtreintentéeparl‘acquéreurdans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Marche à suivre dans le cas de garantie Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les ins- tructions suivantes :
- Tenezvousprêtàprésenter,surdemande,leticketdecaisseetlenuméro d’identication(IAN385263_2107)commepreuved’achat.
- Voustrouverezlenumérod’articlesurlaplaquesignalétique.
- Sidespannesdefonctionnementoud’autresmanquesapparaissent,prenez d’abordcontact,partéléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des ren- seignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
- Encasdeproduitdéfectueuxvouspouvez,aprèscontactavecnotreservice clients,envoyerleproduit,francodeportàl’adressedeserviceaprès- venteindiquée,accompagnédujusticatifd’achat(ticketdecaisse)eten indiquantquelleestlanaturedudéfautetquandcelui-cis’estproduit.Pour éviterdesproblèmesd’acceptationetdesfraissupplémentaires,utilisezab- solumentseulementl’adressequivousestdonnée.Assurez-vousquel’expé- dition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi expressouautretaxespéciale.Veuillezrenvoyerl’appareil,ycompristous FR BE FR BE FR BEFR BE FR BE FR BE lesaccessoireslivréslorsdel’achatetpreneztoutemesurepouravoirun emballagedetransportsufsammentsûr. Garantie - Belgique Chère cliente, cher client, Ceproduitbénécied’unegarantiede3ans,valableàcompterdeladate d’achat.Encasdemanquesconstatéssurceproduit,vousdisposezdesdroits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Conditions de garantie Ledélaidegarantiedébuteavecladated’achat.Veuillezconserversoigneu- sement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé commepreuved’achat. Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des troisanssuivantladated’achatdeceproduit,nousréparonsgratuitementou remplaçonsceproduit-selonnotrechoix.Cettegarantiesupposequel’appa- reildéfectueuxetlejusticatifd’achat(ticketdecaisse)noussoientprésentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, répa- ré ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à ladatedelaréparationoudel’échangeduproduit. Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts Laduréedegarantien’estpasprolongéeparlagarantie.Cepoints’applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éven- tuellementconstatésdèsl’achatdoiventimmédiatementêtresignalésaprèsle déballage.Al’expirationdudélaidegarantielesréparationsoccasionnelles sontàlachargedel’acheteur. Volume de la garantie L’appareilaétéfabriquéavecsoin,selondesévèresdirectivesdequalitéetil a été entièrement contrôlé avant la livraison. Lagaranties’appliqueauxdéfautsdematérielouauxdéfautsdefabrication. Cettegarantienes’étendpasauxpartiesduproduitquisontexposéesàune usurenormaleetpeuventêtredoncconsidéréescommedespiècesd’usure (parexemplel’adaptateur de valve) ou pour des dommages affectant les par- ties fragiles (par exemple les commutateurs). Cettegarantieprendnsileproduitendommagén’apasétéutiliséouen- tretenud’unefaçonconforme.Pouruneutilisationappropriéeduproduit,il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l’opérateur.Lesactionsetlesdomainesd’utilisationdéconseillésdanslanotice d’utilisationouvis-à-visdesquelsunemiseengardeestémise,doiventabsolu- ment être évités. Marche à suivre dans le cas de garantie Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les ins- tructions suivantes :
- Tenezvousprêtàprésenter,surdemande,leticketdecaisseetlenuméro d’identication(IAN385263_2107)commepreuved’achat.
- Voustrouverezlenumérod’articlesurlaplaquesignalétique.
- Sidespannesdefonctionnementoud’autresmanquesapparaissent,prenez d’abordcontact,partéléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des ren- seignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
Notice Facile