SGH 32 A1 - Casque audio SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SGH 32 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Casque audio |
| Connectivité | Bluetooth |
| Autonomie | Jusqu'à 15 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Plage de fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Impédance | 32 Ohms |
| Poids | 250 g |
| Fonctionnalités supplémentaires | Micro intégré, commandes tactiles |
| Utilisation recommandée | Écoute de musique, appels téléphoniques |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Garantie | 2 ans |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - SGH 32 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SGH 32 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SGH 32 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SGH 32 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SGH 32 A1 SILVERCREST
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
GAMING-HEADSET
FR/BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 29
Utilisation conforme 30
Avertissements et symboles utilisés Page 30
Avis de marques déposées. Page 31
Elémentslivres . 31
Consignes de sécurité . Page 32
Description des pieces . Page 35
Charactéristiques techniques Page 36
Avant toute utilisation . Page 37
Mise en marche. Page 37
Rangement du produit en cas de non-utilisation . Page 38
Nettoyage 38
Dépannage. Page 39
Recyclage 40
Déclaration UE de conformité simplifiée 40
MICRO-CASQUE DE GAMING
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avoir opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lore consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit est un apparéil électronique grand public. Ce produit ne peut être utilisé que dans un cadre privé et non à des fins industrielles ou commerciales. En outre, ce produit ne doit pas être utilisé dans les climats tropicaux. Tout autre utilisation est considérée comme non conforme. Toute réclamation résultat d'une mauvaise utilisation ou due à une modification non autorisée du produit sera considérée comme non justifiée. Une utilisation telle du produit se fait à vos risques et périls.
- Avertissements et symboles utilisés
Les générées instructions d'utilisation contiennent les averissements suivants :
DANGER!
Ce symbole associé à un terme d'advertisement indique la présence d'un danger associé à un niveau de risque élevé qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures graves voire la mort.
30 FR/BE
AVERTISSEMENT!
Ce symbole associé à un terme d'advertisement indique la présence d'un danger associé à un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures graves voire la mort.
ATTENTION!
Ce symbole associé à un terme d'advertissement indique la présence d'un danger associé à un faible niveau de risque qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
① REMARQUE:
Ce symbole associé à un terme d'advertisement fournit des informations complémentaires utiles.

Faites attention lorsque vous utilisez ces écouteurs. L'écoute à fort volumependant des périodes prolongées risque d'endommager notre ouie. Avant d'utiliser les écouteurs, réglez le volume au niveau le plus bas.
Avis de marques déposées
Le Sibune marque déposée d'USB Implementers Forum, Inc.
La marque et le nom commercial SilverCrest sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Tous autres noms et produits peuvent être des marques commerciales ou des marques commerciales déposées par leurs propriétaires respectifs.
- Éléments livrés
1 Casque de jours
1 Mode d'emploi

Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes de sécurité ainsi que les instructions d'utilisation! En cas de cession de ce produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents connexes!
AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES NOURRISSONS ET LES ENFANTS!
DANGER! RISQUE D'ETOUFFEMENT! Ne laissez jamais des enfants seuls avec les matériaux d'emballage. Les matériaux d'emballageprésent des risques d'etouffement pour les enfants. Les enfants sous-estiment souvent ces dangers. Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance, à condition qu'ils/elles soient surveillé(e)s ou aient reçu des instructions sur l'utilisation en toute sécurité du produit et aient compris les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectuels par des enfants sans surveillance. Ce produit n'est pas un jouet.
RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS
Aucune des pieces de cet apparéil ne peut être réparée par l'utilisateur.
Conservez le produit à l'abri de l'humidité, de toute projection d'eau et de toutégouttement!
Ne pas placer de bougies allumées ou toute autre flamme vives sur le produit ou à proximité de celui-ci.
Vérifiez l'etat du produit avant chaque utilisation! Cessez toute utilisation du produit en cas de détction d'un évientuel endommagement de celui-ci ou du cable de charge!
Si vous remarquez l' apparition de fumée ou d'un(e) bruit/odeur inhabituel(le), éteignez le produit immédiatement et débranchez tous les câbles.
De brusques variations de température peuvent entraîner une condensation à l'intérieur du produit. Dans ce cas, laissez le produit s'adapter à la température ambiente pendant un certain temps avant de l'utiliser à nouveau afin de prévenir tout risque de courts-circuits!
Ne pas utiliser le produit à proximité de sources de chaleur, notamment des radiateurs ou d'autres appareils produitant de la chaleur!
Ne pas incinérer le produit et ne pas l'exposer à des températures élevées.
Ne pas essayer d'ouvrir le produit! Il ne comporte aucune piece interne nécessitant un entretien.

Rappel important : une pression ou des volumes sonores excessifs provenant d'écouteurs ou d'oreillettes peuvent cause des dommages à votre ouïe. Tout jours régler le volume à un niveau/agréable, pas à un niveau trop élevé. Si vous avez régle le volume des écouteurs à un niveau trop élevé et que vous utilisez celui-ci pendant une période prolongée, cela peut endommager l'ouïe de la personne qui écoute.
A VERTISSEMENT! Assurez-vous que :
aucune source de chaleur directe (par ex. chauffage) ne peux endommager le produit;
le produit n'est pas exposé à une forte lumière artificielle ;
le produit n'est pas utilisé à proximité de l'eau et qu'il n'entre pas en contact avec des projections ou unégouttement d'eau ainsi que des liquides corrosifs. En outre, le produit ne doit jamais être immergé dans un liquide. Ne placez aucun recipient contenant du liquide, par exemple vases ou boissons, sur ou à proximité du produit;
le produit n'est pas utilisé à proximé immediate de champsmagnétiques (par ex. haut-parleurs) ;
aucune source d'incendie (par ex. bougies allumées) n'est placée sur ou à proximé du produit;
aucun corps étranger ne pénétre dans le produit;
le produit n'est jamais soumis à des fluctuations extrêmes de température, car cela pourrait générer de la condensation et provoquer des courts-circuits électriques. Si le produit est soumis à des fluctuations extrêmes de température, attendez (env. 2 heures) que le produit soit de nouveau à température ambiente avant de l'utiliser;
le produit n'est jamais soumis à des chocs et des vibrations excessifs;
les câbles sont toujours disposés de façon à ce que personne ne puisse marcher ou trabucher dessus. Il existe un risque de blessures;
-aucun objet n'est place sur un cable branché et que les cables ne passent pas sur des arêtes tranchantes. Dans le cas contraire,ils pourraient etre endommages.

Description des pieces

1 Serre-tete régiable
2 Marques « L » et « R »
3 Effets LED
4 Cable du microphone
5 Cable audio
6 Câble micro USB
7 Microphone
8 Mode d'emploi
Caractéristiques techniques
Haut-parleur
Taille du conducteur: 40 mm
Impédance : 32 Ω ±15 %
Sensibilité: 110 dB ±3 dB
Réponse de fréquence: de 20 Hz à 20 kHz
Longueur du cable: env. 2 metres
Microphone
Taille de l'objet: 6 × 5 ~mm
Sensibilité : -42 dB ±3 dB
Les specifications et la conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Avant toute utilisation
① REMARQUES :
Toutes les pieces doivent être déballées et les matériaux d'emballage doivent être entièrement retires.
Avant utilisation, assurez-vous que le contenu du paquet est complet et intact!
Mise en marche
Placer les écouteurs
- Les écouteurs peuvent être régés à la taille de votre tête. Réglez le serre-tête 1 afin que les écouteurs soient placeéscomfortablement sur votre tête.
REMARQUE:
- Les marques L ( = gauche) et « R » ( = droite) à l'intérieur du serre-tête permettent d'identifier facilement le placement correct du produit.
Utilisation du casque
Le casque peut être utilisé avec des apparciels externes tels que des lecteurs CD/DVD/MP3, des chaînes stéréo, des ordinateurs de bureau ou des ordinateurs portables.
Écouter de la musique
- Branchez le cable a di un appeareil audio externe.
■ Allumez l'appareil audio externe et réglez le volume à son niveau le plus bas.
Placez le casque sur votre tete. Reglez le volume.
Utiliser le microphone
- Branchez le cable du microphoré l'appareil externe souhaité.
Allumez l'appareil externe et reglez le volume au niveau désiré.
Tournez le microphonères de votre bouche.
Effects LED
- Branchez le cable micro 6 S B ur un apparéil électrique muni d'un port USB compatible pour activer les effets LED 3 .
Rangement du produit en cas de non-utilisation
- Rangez le produit dans un endroit sec, à l'intérieur et à l'abri de la lumière directe du soleil, de préférence dans son emballage d'origine.
Nettoyage
Débranchez tous les câbles avant le nettoyage!
Aucun produit de nettoyage acide, abrasif ou solvant ne doit être utilisé, car cela risque d'endommager le produit.
Nettoyez uniquement l'extérieur du produit à l'aide d'un chiffon doux et sec!
En cas de salissure persistante, un produit de nettoyage deux peut être utilisé.
La réparation du produit peut s'avérer nécessaire si celui-ci a été endommagé de chaque manière que ce soit, par exemple si le boîtier est endommagé, si du liquide ou des objets ont PENtré dans l'appareil ou si le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
Des travaux de réparation s'avent également nécessaires en cas de dysfonctionnement ou de chute du produit. Si de la fumée se dégage du produit, ou en cas de bruits ou d'odeurs inhabituels, éteignez immédiatement le produit. Dans ces cas, le produit ne doit pas être utilisé avant examen par du personnel d'entretien agréé. Confiez la réparation du produit exclusivement à du personnel qualifié. Ne jamais ouvrir le boîtier de l'appareil.
Nettoyez le produit uniquement à l'aide d'un chiffon propre et sec et n'utilise jamais de liquides corrosifs. Retirez la saleté tenace à l'aide d'un chiffon légersement humide et d'un produit nettoyant doux.
Dépannage
Problème Solution
Aucun son ne sort du casque.
Le microphone du casque ne prend pas ma voix.
Vérifiez les branchements des cables.
Assurez-vous que vous n'avez pas accidentellement reglé le microphone sur « muet » sur l'appareil externe.
Recyclage
L'emballage se compose de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.

Le symbole ci-contre d'une poubelle sur roues barrée d'une croix indique que cet apparéil relève de la directive 2012/19/UE. La directive stipule qu'en fin de vie, cet apparéil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères, mais doit au contraire être déposé dans un centre de collecte spécialisé, un centre de recyclage ou auprès d'une entreprise de gestion des déchets.
Cette mise au rebut est gratuite pour vous. Protégez l'environnement et eliminez propre.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter vous déchetterie locale ou votre administration municipale / urbaine.
Déclaration UE de conformité simplifiée
Nous, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstrasse 1, DE-74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclarons par la présente sous notre seule responsabilité que le produit : CASQUE DE JEUX HG03090, auquel cette déclaration se rapporte, est un apparéil conforme aux normes en vigueur et aux autres exigences applicables de la directive CEM 2014/30/UE et de la directive RoHs 2011/65/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante: www.owim.com

Varovani a pouzité symboly 54