ELECTROLUX EWP1674TDW - Machine à laver

EWP1674TDW - Machine à laver ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EWP1674TDW ELECTROLUX au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX EWP1674TDW - page 24
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EWP1674TDW

Catégorie : Machine à laver

Caractéristiques Détails
Capacité de lavage 6 kg
Vitesse d'essorage 1200 tours/minute
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage 15 programmes, incluant un programme rapide
Dimensions (L x P x H) 60 x 52 x 85 cm
Panneau de contrôle Écran LED avec boutons de sélection
Poids 70 kg
Consommation d'eau 44 litres par cycle
Système de sécurité Protection contre les débordements
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - EWP1674TDW ELECTROLUX

Pourquoi ma machine à laver ELECTROLUX EWP1674TDW ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée à une prise électrique et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment résoudre un problème d'évacuation d'eau ?
Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de la pompe n'est pas bouché.
Pourquoi ma machine à laver fait-elle un bruit anormal pendant le lavage ?
Un bruit anormal peut être causé par un déséquilibre dans le chargement. Essayez de redistribuer le linge. Si le bruit persiste, vérifiez l'état des roulements ou contactez un technicien.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver ELECTROLUX EWP1674TDW ?
Éteignez la machine, débranchez-la, puis localisez le filtre en bas à droite. Ouvrez le compartiment, retirez le filtre, rincez-le à l'eau claire et réinstallez-le.
Pourquoi ma machine à laver laisse-t-elle des résidus de détergent sur les vêtements ?
Cela peut être dû à un excès de détergent ou à une utilisation inappropriée. Assurez-vous de suivre les recommandations de dosage sur l'emballage du détergent et de choisir le bon programme de lavage.
Comment puis-je réinitialiser ma machine à laver ELECTROLUX EWP1674TDW ?
Pour réinitialiser la machine, débranchez-la de la prise électrique pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-la.
Que faire si l'écran de ma machine à laver affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. En général, cela peut indiquer un problème avec le remplissage d'eau, l'évacuation ou d'autres fonctions.
Comment régler les paramètres de température de lavage ?
Utilisez le bouton ou le sélecteur de programme pour choisir la température souhaitée avant de commencer le cycle de lavage.
Quelle est la capacité maximale de charge de la machine à laver ELECTROLUX EWP1674TDW ?
La capacité maximale de charge pour ce modèle est de 7 kg. Ne dépassez pas cette limite pour assurer un fonctionnement optimal.
Puis-je laver des vêtements délicats dans ma machine à laver ?
Oui, sélectionnez le programme adéquat pour les textiles délicats, et utilisez un sac de lavage pour une protection supplémentaire.
Comment prolonger la durée de vie de ma machine à laver ?
Nettoyez régulièrement le filtre, vérifiez les tuyaux, n'excédez pas la capacité de charge et utilisez des produits d'entretien adaptés.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EWP1674TDW - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EWP1674TDW de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EWP1674TDW ELECTROLUX

Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications.

www.electrolux.com1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per- manente.

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy- siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instruc- tions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
  • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés du couvercle de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en- fants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans sur- veillance.

1.2 Sécurité générale

  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. FRANÇAIS 25• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
  • La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)
  • Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette.
  • L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux pro- venant d'anciens appareils.
  • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
  • Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appa- reil, il est conseillé de bloquer le tam- bour.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résis- tant à la chaleur et propre.
  • N'installez pas l'appareil dans un en- droit où il ne pourrait pas être complè- tement ouvert.
  • L'appareil est lourd, soyez toujours pru- dent lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
  • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
  • Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette. Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocu- tion.
  • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Vérifiez que les données électriques fi- gurant sur la plaque signalétique cor- respondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un élec- tricien.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimenta- tion de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.

www.electrolux.com• Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'instal- lation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appa- reil installé.

  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta- tion électrique pour débrancher l'appa- reil. Tirez toujours sur la prise.
  • Ne touchez jamais le câble d'alimenta- tion ou la prise avec des mains mouil- lées.
  • Cet appareil est conforme aux directi- ves CEE. Raccordement à l'arrivée d'eau
  • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
  • L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
  • Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi de- puis longtemps, laissez couler l'eau jus- qu'à ce qu'elle soit propre.
  • Avant d'utiliser l'appareil pour la pre- mière fois, assurez-vous de l'absence de fuites.

AVERTISSEMENT Risque de blessure, de choc élec- trique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.

  • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situ- ations telles que :
  • Utilisez cet appareil dans un environne- ment domestique.
  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Suivez les consignes de sécurité figu- rant sur l'emballage du produit de lava- ge.
  • Ne placez pas de produits inflamma- bles ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
  • Ne touchez pas la vitre du hublot pen- dant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
  • Ne placez aucun récipient sous l'appa- reil pour récupérer tout éventuel écoule- ment. Contactez le service après-vente pour connaître les accessoires disponi- bles.

2.3 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

  • Avant toute opération d'entretien, étei- gnez l'appareil et débranchez la prise secteur.
  • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des pro- duits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré- curer, de solvants ou d'objets métalli- ques.

AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

Distributeur de produit de lavage

Poignée d'ouverture du hublot

Pieds pour la mise à niveau de l'ap- pareil

3.1 Sécurité enfants

Lorsque ce dispositif est activé, vous ne pouvez pas fermer le hublot. Cela évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Pour activer ce dispositif, tournez-le vers la droite, jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le vers la gauche, jusqu'à ce que la rainure soit ver- ticale.

3.2 Kit de plaques de fixation

(405517114) Servez-vous de cet accessoire spécial lorsque vous installez l'appareil sur un so- cle. Il empêche les mouvements de l'appareil lorsque ce dernier est en cours de fonc- tionnement. Lisez attentivement la notice fournie avec cet accessoire. Vous pouvez l'acheter dans tous les servi- ces après-vente agréés.

Sélecteur de programme

Touche de réduction de la vitesse d'essorage

Touche de température

Touche Départ différé

La zone de l'horloge : – Durée du programme. – Les codes d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement » pour obtenir leur description. – Le réglage de la fonction Time Ma- nager

Le voyant Départ différé.

Le voyant Sécurité enfants.

Le voyant Couvercle verrouillé : – Lorsqu'il est allumé, vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle. – Lorsqu'il est éteint, vous pouvez ou- vrir le couvercle. – Lorsqu'il clignote, vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle. Attendez quelques minutes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.

Programme Plage de températures Type de charge et degré de salissure Charge maximale, vitesse d'essorage maxi- male Katoen/Coton 90 °C - Froid (

Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Nor- malement sale.

Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. Normalement sale.

Laine lavable en machine, lainages lavables à la main et textiles délicats portant le symbole « La- vage à la main ». 2 kg, 1200 tr/min (EWP1474TDW), 1200 tr/min (EWP1674TDW) Zijde/Soie 30 °C Programme spécial pour les articles en soie et en textiles synthétiques mixtes. 1 kg, 800 tr/min Dekbed/Couette 60 °C - 30 °C Programme spécial pour une couverture, une couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique. 2 kg, 800 tr/min Spoelen/Rinçage Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles. 7 kg, 1400 tr/min (EWP1474TDW), 1600 tr/min (EWP1674TDW) Pompen/Vidange Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles. 7 kg Centrifugeren/Essorage Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tam- bour. Tous textiles. 7 kg, 1400 tr/min (EWP1474TDW), 1600 tr/min (EWP1674TDW) Jeans 60 °C - Froid (

Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de couleurs foncées.

www.electrolux.comProgramme Plage de températures Type de charge et degré de salissure Charge maximale, vitesse d'essorage maxi- male Gordijnen/Rideaux 40 °C - Froid (

Programme spécial pour les rideaux. La phase de prélavage est automatiquement activée.

2 kg, 800 tr/min Outdoor/Sport 30 °C Articles en textiles synthétiques et délicats. Légè- rement sale ou articles à rafraîchir.

5 Overhemden/Chemises 30 °C Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Légè- rement sale ou articles à rafraîchir. Pour 5 ou 6 chemises. 800 tr/min

Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique Conformément à la norme 1061/2010, les programmes « Katoen Eco/Coton Eco 60 °C » et « Katoen Eco/Coton Eco 40 °C » sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale. La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indi- quée pour le programme sélectionné.

N'utilisez pas de produit destiné au prélavage pour le rinçage à l'eau claire. Compatibilité des options avec les programmes Programme ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ Eco ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎

Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambian- te ou de l'eau. Program- mes Char-

(kg) Consom- mation énergéti- que (kWh) Consom- mation d'eau (li- tres) Durée approxi- mative du pro- gramme (minu- tes) Taux d'humi- dité res- tant

EWP147 4TDW Taux d'humi- dité res- tant

Laine/Lava- ge à la main 30 °C

Au terme de la phase d'essorage. Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)

www.electrolux.comMode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W) Les informations fournies dans les tableaux ci-dessus sont conformes à la directi- ve d'application 2009/125/EC de la réglementation 1015/2010 de la commission européenne.

Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut. Voyant = eau froide. Le voyant de la température réglée s'allu- me.

Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut. Le voyant de la vitesse sélectionnée s'al- lume. Options d'essorage supplémentaires : Sans essorage

  • Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. Seule la phase de vidange est disponible.
  • Le voyant correspondant s'allume.
  • Sélectionnez cette option pour les texti- les très délicats.
  • Certains programmes de lavage utili- sent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage. Arrêt cuve pleine
  • Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse.
  • Le voyant correspondant s'allume.
  • Il reste de l'eau dans le tambour lors- que le programme est terminé.
  • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
  • Le hublot reste verrouillé.
  • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour effectuer la vidange, repor- tez-vous au chapitre « À la fin du programme ».

Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage. Utilisez cette option pour le linge très sale. Lorsque vous réglez cette option, la durée du programme est allongée. Le voyant correspondant s'allume.

Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à 20 heures. Le voyant correspondant et la valeur ré- glée s'affichent.

Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Le voyant correspondant s'allume.

7.6 Repassage facile

L'appareil lave et essore délicatement le linge afin d'éviter de le froisser. L'appareil réduit la vitesse d'essorage, uti- lise plus d'eau et adapte la durée du pro- gramme au type de linge. Le voyant correspondant s'allume.

Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s'affiche. Appuyez sur la touche ou pour ré- duire ou augmenter la durée du program- me. L'option Time Manager est uniquement disponible avec les programmes indiqués dans le tableau. FRANÇAIS 33Compatibilité des programmes avec Time Manager voyant Éco

Le plus court : pour rafraîchir le linge. Le plus long : L'augmentation de la duréedu programme diminue graduellement laconsommation d'énergie. L'optimisationde la phase de chauffe permetd'économiser de l'énergie et sa durée pluslongue permet d'obtenir les mêmesrésultats de lavage (en particulier pour unlinge normalement sale). Niveau par défaut.

7.8 Sécurité enfants

Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.

  • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne. Vous pouvez activer cette option :
  • Une fois que vous avez appuyé sur la touche , les options et le sélecteur de programme sont verrouillés.
  • Avant d'appuyer sur : l'appareil ne peut pas démarrer.

7.9 Rinçage plus permanent

Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage plus activée en per- manence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.

  • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touche et jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne.

7.10 Signaux sonores

Les signaux sonores retentissent lorsque :

  • Le programme est terminé.
  • L'appareil présente une anomalie de fonctionnement. Pour désactiver/activer les signaux so- nores, appuyez simultanément sur les touches et pendant 6 secondes. Si vous désactivez les signaux so- nores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie.

Versez 2 litres d'eau dans le distribu- teur de produit de lavage pour la pha- se de lavage. Cela active le système de vidange.

Versez une petite quantité de déter- gent dans le compartiment de la pha- se de lavage.

Sélectionnez et faites démarrer, à vi- de, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.

9. UTILISATION QUOTIDIENNE

  • Ouvrez le robinet d'eau. • Branchez l'appareil sur le secteur.

Ouvrez le hublot de l'appareil.

Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Dépliez-les le plus possible. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.

Fermez le hublot. ATTENTION Veillez à ce qu'il n'y ait pas de lin- ge coincé entre le joint et le hu- blot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le lin- ge.

9.2 Utilisation de lessive et d'additifs

Si vous sélectionnez un program- me avec prélavage, versez la les- sive destinée à la phase de préla- vage directement dans le tam- bour.

  • Dosez le produit de lavage et l'assou- plissant.
  • Fermez soigneusement la boîte à pro- duits. Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, ami- don). Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Lessive liquide ou en poudre
  • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).
  • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : – N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. – Ne dépassez pas le niveau maximal. – Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. – Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.

9.3 Réglage d'un programme

Tournez le sélecteur pour régler le programme :

Le voyant clignote. – Le réglage de la fonction Time Ma- nager, la durée du programme ainsi que les indicateurs des phases du programme s'affichent.

Si nécessaire, modifiez la température et la vitesse d'essorage ou ajoutez des options compatibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume. En cas de réglage incorrect, le message Err s'affiche.

9.4 Démarrage d'un programme

sans départ différé Appuyez sur :

  • Le voyant arrête de clignoter et res- te fixe.
  • Le programme démarre, le couvercle est verrouillé et le voyant s'affiche.
  • La pompe de vidange peut momenta- nément se mettre en fonctionnement lorsque l'appareil se remplit d'eau. Au bout d'environ 15 minutes après le début du programme :
  • L'appareil ajuste automatique- ment la durée du programme selon la charge de linge.
  • La nouvelle valeur s'affiche.

9.5 Démarrage d'un programme

Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche le délai que vous souhaitez sélectionner. Le voyant correspondant s'allume.

– L'appareil commence le décompte. – Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatique- ment. Vous pouvez annuler ou modifier le réglage du départ différé avant d'appuyer sur

Pour annuler le départ différé :

Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause.

Appuyez une fois sur jusqu'à ce que ’ s'affiche. Appuyez de nouveau sur pour dé- marrer le programme immédiatement.

www.electrolux.com9.6 Interruption d'un programme et modification des options Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient activées.

Appuyez sur . Le voyant clignote.

Modifiez les options.

Appuyez de nouveau sur . Le pro- gramme se poursuit.

9.7 Annulation d'un programme

Tournez le sélecteur de programme sur pour annuler le programme et éteindre l'appareil.

Tournez de nouveau le sélecteur pour allumer l'appareil. Vous pouvez main- tenant régler un nouveau programme de lavage. L'appareil ne vidange pas l'eau.

9.8 Ouverture du hublot

Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, le hublot de l'appa- reil est verrouillé et l'indicateur est al- lumé. ATTENTION Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot. Pour ouvrir le hublot lorsque le départ différé est en cours :

Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause.

Attendez que le voyant Hublot ver- rouillé s'éteigne.

Vous pouvez ouvrir le hublot.

Fermez le hublot et appuyez de nou- veau sur la touche . Le départ dif- féré se poursuit. Pour ouvrir le hublot lorsqu'un programme est en marche :

Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil.

Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le hublot.

Fermez le hublot de l'appareil.

Sélectionnez à nouveau le program- me.

9.9 À la fin du programme

  • L'appareil s'arrête automatiquement.
  • Un signal sonore retentit (s'il est activé).

Le symbole s'affiche.

Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint.

  • Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
  • Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'appari- tion de mauvaises odeurs.
  • Fermez le robinet d'eau.
  • Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : – Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.

Le voyant de verrouillage du hublot est allumé. Le hublot reste verrouillé. – Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour vidanger l'eau :

Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage. Si vous avez sélection- né l'option , l'appareil effectue uniquement une vidange.

Appuyez sur . L'appareil effec- tue la vidange et l'essorage.

Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.

Tournez le sélecteur de programme sur pour éteindre l'appareil. L'appareil effectue automatique- ment la vidange et l'essorage au bout d'environ 18 heures (excepté pour le programme Laine).

Quelques minutes après la fin du pro- gramme de lavage, si vous n'avez pas mis à l'arrêt l'appareil, la fonction d'éco- nomie d'énergie se déclenche. FRANÇAIS 37La fonction d'économie d'énergie réduit la consommation d'énergie lorsque l'appa- reil est en veille.

  • Tous les voyants et l'affichage s'étei- gnent.

L'indicateur clignote lentement

  • Appuyez sur l'une des touches d'option pour désactiver la fonction d'économie d'énergie.
  • Séparez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
  • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vête- ments.
  • Ne lavez pas ensemble les articles blancs et en couleur.
  • Certains articles en couleur peuvent dé- teindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
  • Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
  • Videz les poches des vêtements et dé- pliez-les.
  • Retournez les vêtements en tissus mul- ti-couches, la laine et les articles por- tant des illustrations imprimées.
  • Lavez les taches incrustées avec un produit spécial.
  • Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les ri- deaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
  • Ne lavez pas dans l'appareil : – Le linge sans ourlet ou déchiré – Les soutien-gorges à armatures. – Utilisez un sac de lavage pour les ar- ticles très petits.
  • Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.

Pour certaines taches, l'eau et les pro- duits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appa- reil. Des détachants spéciaux sont disponi- bles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.

10.3 Produits de lavage et

  • Utilisez uniquement des produits de la- vage et des additifs spécialement con- çus pour les lave-linge.
  • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
  • Afin de préserver l'environnement, n'uti- lisez que la quantité nécessaire de pro- duit de lavage.
  • Respectez les instructions qui se trou- vent sur les emballages de ces pro- duits.
  • Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au ni- veau de salissure.
  • Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.

10.4 Conseils écologiques

  • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
  • Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale.
  • Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.

www.electrolux.com• Pour utiliser la bonne quantité de pro- duit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique.

10.5 Dureté de l'eau

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recomman- dé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans vo- tre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité pour l'adoucis- seur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT Avant d'intervenir sur l'appareil, débran- chez-le.

11.1 Nettoyage extérieur

Nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau savonneuse chaude. Séchez com- plètement toutes les surfaces. ATTENTION N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou moyenne, il est recomman- dé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour la- ve-linge. Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de parti- cules de rouille. Pour éliminer les particules de rouille, utili- sez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. N'effectuez pas cette opération avec du linge dans la machine. Respectez toujours les instruc- tions figurant sur l'emballage du produit.

11.3 Entretien régulier

Avec les programmes à basse températu- re, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier. Pour ce faire :

  • Retirez le linge du tambour.
  • Sélectionnez le programme pour le co- ton à température maximale avec une petite quantité de détergent.

11.4 Joint du hublot

Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. FRANÇAIS 3911.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage

11.6 Nettoyage du filtre de

vidange AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas le filtre de vidan- ge si l'eau dans l'appareil est chaude.

11.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne

11.8 Précautions contre le gel

Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. Exécutez également cette procé- dure lorsque vous souhaitez effec- tuer une vidange d'urgence.

Débranchez la fiche de l'appareil de la prise secteur.

Fermez le robinet d'eau.

Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.

Retirez le tuyau de vidange du sup- port arrière et décrochez-le de l'évier ou du siphon.

Placez les extrémités du tuyau de vi- dange et du tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient. Laissez l'eau s'écouler des tuyaux.

Une fois toute l'eau évacuée, réinstal- lez le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange. AVERTISSEMENT Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utili- ser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dom- mages dus aux basses tempéra- tures.

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trou- ver une solution au problème (reportez- vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service après-vente. Pour certaines anomalies, un signal sonore se fait entendre et l'écran affiche un code d'alarme :

- L'appareil n'est pas approvision- né en eau.

- L'appareil ne se vidange pas.

- Le couvercle de l'appareil est ouvert ou n'est pas bien fermé. Vérifiez le couvercle !

- L'alimentation électrique est ins- table. Attendez que l'alimentation élec- trique se stabilise. AVERTISSEMENT Mettez à l'arrêt l'appareil avant de procéder aux vérifications.

www.electrolux.comProblème Solution possible Le programme ne dé- marre pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Vérifiez que le couvercle de l'appareil est fermé. Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boî- te à fusibles. Assurez-vous que la touche Départ/pause est enfoncée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. Désactivez la fonction Sécurité enfants si elle a été pré- alablement activée. L'appareil ne se rem- plit pas d'eau. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contac- tez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor- du ni plié. Assurez-vous que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. L'appareil ne vidange pas l'eau. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre, si nécessaire. Reportez-vous au chapi- tre « Entretien et nettoyage ». Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cu- ve. La phase d'essorage ne démarre pas ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude. Sélectionnez le programme d'essorage. FRANÇAIS 43Problème Solution possible Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre, si nécessaire. Reportez-vous au chapi- tre « Entretien et nettoyage ». Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut être dû à des problèmes d'équilibrage. Il y a de l'eau sur le sol. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endom- magé. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. Impossible d'ouvrir le couvercle de l'appa- reil. Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. L'appareil fait un bruit inhabituel. Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Ajoutez plus de linge dans le tambour. Il est possible que la charge soit trop légère. L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédiatement. Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Il est possible que le tuyau soit placé trop bas. Les résultats de lava- ge ne sont pas satis- faisants. Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez- en un autre mieux adapté. Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches te- naces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la température correcte. Réduisez la charge de linge. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le program- me reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le servi- ce après-vente. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme, Mettez à l'arrêt l'appareil puis de nouveau en fonctionnement. Si le problème persis- te, contactez le service après-vente.

www.electrolux.com13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro- fondeur 600 / 850 / 500 mm Profondeur totale 542 mm Branchement électrique : Tension Puissance totale Fusible Fréquence 230 V 2100 W 10 A 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro- tection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Pression de l'arrivée d'eau Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa) Arrivée d'eau

Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE

L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. FRANÇAIS 4546 www.electrolux.comFRANÇAIS 47www.electrolux.com/shop 192981070-A-322012