Carmen Perfect Steam FS2700 - Appareil de soins de la peau

Perfect Steam FS2700 - Appareil de soins de la peau Carmen - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Perfect Steam FS2700 Carmen au format PDF.

📄 13 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Carmen Perfect Steam FS2700 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Nom du produit Perfect Steam FS2700
Marque Carmen
Type de produit Appareil de soins de la peau (sauna facial vapeur)
Modèle FS2700
Tension d'alimentation 230 - 240 V
Puissance Environ 150 W
Matériau principal Plastique ABS et acier inoxydable
Capacité du réservoir d'eau Environ 120 ml
Fonctions principales Vapeur faciale, masque nasal pour sinus, relaxation, hydratation
Accessoires inclus Masque facial, masque nasal
Temps de fonctionnement recommandé 20 à 30 minutes maximum par séance
Indicateur lumineux LED de mise en charge
Sécurité Thermistance PTC pour protection contre la surchauffe
Dimensions (L x l x h) Environ 25 x 20 x 15 cm
Poids Environ 1,2 kg
Entretien et nettoyage Nettoyage après chaque utilisation, détartrage régulier avec produit adapté à l'acier inoxydable
Pièces détachées Masque facial, masque nasal, réservoir d'eau disponibles auprès du fabricant
Garantie 2 ans (hors usure normale et mauvaise utilisation)
Informations générales Usage domestique uniquement, ne pas utiliser dans une salle de bain, ranger dans un endroit sec

FOIRE AUX QUESTIONS - Perfect Steam FS2700 Carmen

Comment utiliser le sauna facial Perfect Steam FS2700 ?
Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au niveau indiqué, posez le masque adapté, branchez l'appareil et mettez l'interrupteur sur ON. Placez votre visage près du masque et fermez les yeux. La LED s'allume pour indiquer le fonctionnement.
Quelle eau utiliser dans le réservoir ?
Utilisez de l'eau du robinet ou de l'eau déminéralisée. Évitez les additifs comme les huiles essentielles, sauf indication contraire du fabricant.
Combien de temps dure une séance de vapeur ?
Il est recommandé de ne pas dépasser 20 à 30 minutes par séance pour éviter tout risque de brûlure ou d'inconfort.
Comment nettoyer l'appareil après utilisation ?
Débranchez l'appareil, laissez-le refroidir, retirez le masque et nettoyez-le avec de l'eau savonneuse (pas au lave-vaisselle). Essuyez le socle avec un chiffon humide. Ne pas immerger le socle dans l'eau.
Faut-il détartrer l'appareil ?
Oui, pour éviter une production de vapeur incontrôlable. Utilisez un produit détartrant adapté à l'acier inoxydable, en suivant les instructions du fabricant.
Puis-je utiliser le sauna facial si j'ai une peau sensible ?
Consultez votre médecin ou dermatologue avant utilisation. Évitez si vous avez des troubles de la circulation ou des zones insensibles.
Le sauna facial est-il sûr pour les enfants ?
Non, cet appareil n'est pas un jouet. Une surveillance étroite est nécessaire s'il est utilisé à proximité d'enfants ou de personnes à mobilité réduite.
Que faire si la vapeur est trop faible ou absente ?
Vérifiez le niveau d'eau : si le réservoir est vide, remplissez-le. Si le problème persiste, un détartrage est peut-être nécessaire.
Comment ranger l'appareil ?
Rangez-le dans un endroit sec, hors de portée des enfants. Enroulez le cordon sans le plier, ne suspendez pas l'appareil par le cordon.
Où puis-je trouver des pièces détachées pour le Perfect Steam FS2700 ?
Contactez votre revendeur ou le service client Carmen. Conservez le bon d'achat pour la garantie de 2 ans.

Questions des utilisateurs sur Perfect Steam FS2700 Carmen

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de soins de la peau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Perfect Steam FS2700 - Carmen et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Perfect Steam FS2700 de la marque Carmen.

MODE D'EMPLOI Perfect Steam FS2700 Carmen

Nous vous remercions d'avoir acheté eurotn Camen Perfect Steam. Veuillez lire ces instructions soigneusement avant l'emploi et les conserver dans un endroit sûr pour consulter régulièrement.

Caractéristiques de l'appareil

Désignation : Carmen Perfect Steam

Modèle: F52700

Tension: 230 - 240 V

Pourvoir securite

Le mode d'emploi vous donne ces consignes de sécurité et des informations importantes, nécessaires au bon fonctionnement de l'article 11. En lisant le mode d'emploi, le conserver et le cas échéant le transmettre à la personne pouvant toutes les consignes de sécurité sont aussi destinées à cette sécurité personnelle.

Carmen Perfect Steam FS2700 - Pourvoir securite - 1

Carmen Perfect Steam FS2700 - Pourvoir securite - 2

Carmen Perfect Steam FS2700 - Pourvoir securite - 3

Consigne de sécurité

Lorsque vous avez sous l'appareil électrique, il convient de toujours suivre les précautions d'usage, dont

Pour réduire le risque de choc électrique

toujours débrancher la prise du réseau électrique immédiatement après utilisation et avant le nettoyage - Ne tente jamais de récupérer l'appareil sous l'eau. Déchcage immédiat. - Ne place pas le point d'eau en l'absence de l'ordre, un d'incendie tirée dans une halange ou un étoile. - Ne jamais utiliser lorsque vous dormez, ou vous endormez lorsqu'utilisez l'appareil. - Utilisation pas ce produit au. - Ne touchez pas le socle avec la main lorsque vous l'utilisez. A cause de la surface chaude du socle.

Pour réduire les risques de brûlure, d'incendie, de choc électrique ou de blessures aux personnes

Un appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu'il est branché, débranchez-le de la prise lorsque vous ne l'utilisez pas et qu'on vous téléphone, retirez les accessoires de l'appareil.

  • Une surveillance générale est nécessaire lorsqu'elle est utilisée par, sur ou près d'intérêts ou les individus présentant de troubles moteurs.
  • Nuitiset op aparates que pour l'utilisation prévue, comme-dessus dans le moment. Ruti pas cell appel si sur cation ou sa lucite sur déniénoies, ou s'il ne fonctionne pas conternement, s'il est tombé ou endommagé ou tombe dans l'eau. Retourné le au centre de maintenance pour vérification et réparation.
  • Mainline: le caron lin des surfaces chaudes.
  • Nabaturez pas les ouvertures d'évacuation de l'appareil, ne le posez pas sur une surface moquette, comme un tapis, ou les évacuations pourraient être obstruées. Maintenez les évacuations exemples de libres, couverts, possibles.
  • Ne glisser ni laisser tomber aucun objet dans les ouvertures
  • Ne pas faire fonctionner sous une couverture ou braille.
  • l'opération peut chauffer excessivement et causer un incendie,
  • un choc électrique ou des blessures aux personnes.
  • ne part utiliser à l'exercice. Cet appareil est destiné à un usage familial unique.
  • Ne part pas utiliser à l'exercice. Cet appareil est destiné à un usage familial unique.

Le seau facial duée branché sur une rese lectione de 250-240 vot. - Ne pas utiliser ce produit dans une salle de bains. - Ne glissez aucun objet, ou matériau, dans le sauna facial. - Ce spp. est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas Publierer sesails, ni la jour. - Il par satisse l'approvement dans des prêriats et si sont utilisés des aresels (bèvours) ou de l'éxigence. - Débranchir l'oulement l'oupart le caspit n'est pas ajusté et les du nettovent ou la détablissement. Assume vrais d'archer les mains siches dangere sous pour appuyez sur l'intropletor ou enlevleze la oriude du secteur. - Il couve l'appellé avec autre type de matériel pendant qu'il fonctionne. - Non pas un autre 5 youes avec la peau sensible ou une maïonnaire circulation. L'utilisation sans surveillance par des enfants ou les individus soient fuctif de trois autres meures peut être dangereuse. - Nuisfizierte jämisch beprodukt direktem auf des zones enthalten zu entfallen, ou auf des elendernen zubildenden. - Debranché l'appellant avant lexpertisque, exerpétaisque le réservoir univalent, avec de la trèse. Non ne parlait de l'exon exergéré. - utilishe la sana facial sur une surface plane unquerement.

  • Ne pas utiliser d'additifs. Il a été jamis le saure factuel près de votre usage lorsque vous êtes dans une position statique pendant un certain temps, car vous pourriez vous blesser.
  • Si sous avanc des précautions en ce qui concerne voite aiieie, consulte voite médecin avec ce prodilt.
  • Manuels joints au produit comme substituts à des médicaments
  • Ne pas poser, ou laisser tomber dans de l'eau ou un autre liquide.
  • Stocker dans un endroit sec.
  • Le saumé liné ne dérivé pas autorisquémert, mèris pas vasque nain le fauš Yèse évoipérable
  • Ne pas utiliser pendant le bain ou la douche.

Précautions médicales

  • Consultez ce dermatologue si vous avez des questions carcérale peut Publier le seuin facial.
  • Ne pas utiliser sur une partie du corps insensible.
  • écialisés sont autorisés à effectuer des réparations. Des manquées réparations peuvent être source de dinges considérables.
  • Les risques de la fissure sont très importants si les excéments électromagnétiques ne sont pas utilisés ponctuellement!
  • Afin d'éviter toute mauvaise utilisation initiope, ranger cet appareil dans un endroit sûr.

Mode d'emploi

  • exemples de la géodésique des mesures tori jusque à l'indicateur de niveau (fig.1). Versez de l'eau dans le réservoir d'évaporation (fig. 2). Notes : Si le réservoir d'évaporation tourne en phase d'eau, arrêtez immédiatement l'appareil et remplissez le réservoir comme indiqué dans les états 1 et 2.
  • Choisissez le masque qui convient (masque facial ou Masque à vapeur de masque facial pour le nez et la bouche) et posez-le sur l'appareil, comme sur l'illustration (fig. 3).
  • Branchez l'appareil sur le secteur. Mettez l'interrupteur sur ON (1) (fig. 4).
  • Posez vos visées aussi près que possible du rebord du masque. Si vous ressentez un gène ou une chaleur excessive, recalez vos visées du masque facial à une distance confortable (fig. 5)
  • La led indique que l'appel est en charge. (Trente, l'appel est état. Pour augmenter la sécurité de l'appel, beliaïc est

Date d'une thermistance à coefficient de température positif (PTC). Éteignez tous les appareils pour le remplir et après usage.

Fermez vos yeux et détendez-vous. Le sauna facial peut être utilisé comme vaporisateur et musque à évaporer de sauna facial pour le nez et la bouche afin de vous soulager des congestions des sinus. NE PAS utiliser le sauna facial à des fins de traitement médical. Consultez notre médecin pour le traitement médical de l'attention respiratoire. NE PAS utiliser le sauna facial pendant plus de 27 ou 31 minutes.

Avertissement! Tout résidu minéral doit être complètement retiré après chaque utilisation. L'utilisation du sauna facial SANS nettoyage convenable peut? sulter en une production de vapeur incontrôlable. Les résidus de tartre doivent être supprimés par des produits de détartrage du commerce appropriés à l'acier inoxydable, et selon les instructions du fabricant. Le masque facial peut être nettoyé dans l'eau de vaisselle. Ne pas le passer au lave-vaisselle.

Rangement

Rangez le sauna facial dans un endroit approprié, sec, en dehors de portée des infants. Peu évident qu'on casse, ne pas écourter le cordon électrique ajusté de l'appareil. Ne pas suspendre l'appareil par son cordon électrique. Évitez le cordon légèrement, plus acheter le avec un lien à torsion.

Nettoyage

  • Débranche l'ougar ne vise son fil de réseau électrique et laissez le croissant au regard de la nettoce.
  • Enlevez l'écart restiduelle plus essayez l'internéreur du masque facial et son reboed.
  • Nettoyez isode avec un chiffon propre et humide, plus folles briller avec un chiffre. sec. -Nejarmas mmenper 3euna facaal
  • Ne pas immerger le socle dans un liquide pour le nettoyer.
  • Je moyen utilise d'abras, de boue, de terre, de luminure pour filtre ou milieux, de diluant par néoleyer topaire.
  • Nesterovian par de répartir le nuance facial. Il contient un casque pième répartir par l'insulteur.

Garantie

Deux ans de garantie. Sapeu pièces détachées. Le droit à la garantie commence le jour de l'achat. Une prestation de garantie n'entraîne pas la prolongation de la période de garantie. La garantie est valable pour les pièces d'origine en cas de défaut de fabrication ou de matériaux. Ces garanties n'induisent pas de même que l'usure normale et les éclaboussures causées à l'appareil suite à un accident, une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, une modification du produit ou une utilisation ne respectant pas les consignes techniques et/ou de sécurité.

Si des réparations sont nécessaires, veillez contacter votre magasin spécialiste.

consultez la réglementation sociale en vigueur ou rapportez l'appareil chez le vendeur. Conservez le bon d'achat comme preuve pour la garantie.

Carmen s'efface d'origine est permanente la qualité et la garantie de ses produits. Carmen se réserve par conséquent le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.

Carmen Perfect Steam FS2700 - Garantie - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Carmen

Modèle : Perfect Steam FS2700

Catégorie : Appareil de soins de la peau