PHILIPS BT3010B - Station d'acceuil

BT3010B - Station d'acceuil PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT3010B PHILIPS au format PDF.

📄 16 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice PHILIPS BT3010B - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : BT3010B

Catégorie : Station d'acceuil

Caractéristique Détails
Type de produit Station d'accueil
Compatibilité Appareils Bluetooth
Portée Bluetooth Jusqu'à 10 mètres
Alimentation Alimentation secteur
Dimensions Compacte, idéale pour les espaces réduits
Poids Léger, facile à transporter
Utilisation Connexion facile avec les appareils Bluetooth pour la diffusion audio
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, pas de produits abrasifs
Sécurité Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'exposition à l'eau
Informations générales Vérifier la compatibilité des appareils avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - BT3010B PHILIPS

Comment connecter mon PHILIPS BT3010B à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre PHILIPS BT3010B, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis allumez la station d'accueil. Maintenez le bouton Bluetooth enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote, puis sélectionnez 'PHILIPS BT3010B' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si la station d'accueil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la station d'accueil est correctement branchée à une prise électrique. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état et qu'il est bien connecté à la station.
Pourquoi le son est-il faible sur la station d'accueil ?
Vérifiez le volume de votre appareil connecté ainsi que celui de la station d'accueil. Assurez-vous que les deux volumes sont suffisamment élevés.
Comment réinitialiser mon PHILIPS BT3010B ?
Pour réinitialiser la station d'accueil, débranchez l'appareil de la prise électrique, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela réinitialisera les paramètres.
Puis-je charger mon smartphone sur la station d'accueil ?
Oui, vous pouvez charger votre smartphone sur la station d'accueil si celle-ci dispose d'un port USB. Assurez-vous que le câble de charge est compatible avec votre appareil.
Comment mettre à jour le firmware de la station d'accueil ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez la station d'accueil à votre ordinateur via USB et visitez le site web de PHILIPS pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies.
Que faire si la connexion Bluetooth est instable ?
Assurez-vous que votre appareil est à portée de la station d'accueil (pas plus de 10 mètres). Évitez les obstacles tels que les murs ou d'autres appareils électroniques qui pourraient interférer avec le signal.
La station d'accueil prend-elle en charge les appels mains libres ?
Oui, le PHILIPS BT3010B prend en charge les appels mains libres. Assurez-vous que votre appareil connecté prend également en charge cette fonctionnalité.
Quels types de fichiers audio puis-je lire avec la station d'accueil ?
La station d'accueil peut lire des fichiers audio via Bluetooth. Assurez-vous que votre appareil est compatible avec les formats de fichiers courants tels que MP3, WAV, et AAC.

Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT3010B - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT3010B de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI BT3010B PHILIPS

www.philips.com/support Mode d'emploi Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site Des questions ? Contactez Philips BT30101FR Table des matières 1 Important 2 2 Votre enceinte Bluetooth 3 Introduction 3 Contenu de l'emballage 3 Présentation de l'enceinte 4 3 Prise en main 6 Alimentation 6 Mise sous tension 6 4 Utilisation de périphériques Bluetooth 8 Lecture à partir de périphériques Bluetooth 8 Contrôle de votre appel téléphonique 9 5 Autres fonctions 10 Écoute de la musique à partir d'un périphérique externe 10 Réglage du volume 10 6 Informations sur le produit 11 Caractéristiques techniques 11 7 Dépannage 12 Informations générales 12 À propos des périphériques Bluetooth 12 8 Avertissement 13 Conformité 13 Protection de l'environnement 13 Remarques liées à la marque commerciale 132 FR 1 Important Avertissement

  • Ne retirez jamais le boîtier de cette enceinte.
  • Ne graissez jamais aucun composant de cette enceinte.
  • Ne posez jamais cette enceinte sur un autre équipement électrique.
  • Conservez cette enceinte à l'abri des rayons du soleil, des ammes nues et de toute source de chaleur.
  • Assurez-vous que l'espace libre autour de l'enceinte est sufsant pour la ventilation.
  • Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l'enceinte ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes :
  • Installez les piles correctement, avec les signes + et - orientés comme indiqué sur l'enceinte.
  • Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
  • Enlevez les piles lorsque l'enceinte n'est pas utilisée pendant un long moment.
  • Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou source assimilée).
  • Utilisez uniquement des alimentations indiquées dans le manuel d'utilisation.
  • L'enceinte ne doit pas être exposée aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
  • Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager l'enceinte à proximité de celle-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
  • Si la che de l'adaptateur plug-in Direct est utilisée comme dispositif de découplage, elle doit rester facilement accessible. Remarque
  • La plaque signalétique est située sous le produit.3FR 2 Votre enceinte Bluetooth Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour proter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil à l'adresse suivante : www.philips. com/welcome. Introduction Cette enceinte vous permet de diffuser la musique de périphériques Bluetooth et d'autres appareils audio externes. Contenu de l'emballage Vériez et identiez les différentes pièces contenues dans l'emballage :
  • Permet d'allumer ou d'éteindre le haut-parleur. abc
  • Permet de régler le volume.5FR c /PAIRING
  • Passez en mode d'appairage Bluetooth.
  • Permet de désactiver la connexion Bluetooth.
  • Permet de répondre ou de refuser un appel entrant.
  • Permet de terminer l'appel téléphonique en cours. d Compartiment à piles e AUDIO IN
  • Permet de connecter un appareil audio externe. f DC IN
  • Alimentation.6 FR 3 Prise en main Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé. Alimentation L'enceinte Bluetooth peut être alimentée par secteur ou par piles. Option 1 : alimentation à piles Attention • Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. • Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.Remarque • Les piles ne sont pas incluses dans les accessoires fournis. • Lorsque le voyant clignote en rouge, remplacez les piles. 1 Ouvrez le compartiment à piles. 2 Insérez 4 piles AA en respectant la polarité (+/-) indiquée. 3 Fermez le compartiment à piles. 4 x AA Option 2 : alimentation secteur Attention • Risque d'endommagement du produit ! Vériez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension imprimée au dos ou sous l'enceinte.Branchez l'adaptateur secteur sur : • la prise DC IN du haut-parleur ;• la prise murale. Mise sous tension Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes. » L'enceinte bascule automatiquement en mode Bluetooth. » Le voyant clignote en bleu. Remarque • Lorsque la batterie est faible, le voyant de charge clignote en rouge.7FR Mise hors tension L'enceinte est mise hors tension dans les situations suivantes :
  • Vous maintenez à nouveau le bouton enfoncé pendant 2 secondes ; ou
  • La connexion Bluetooth est déconnectée et aucun câble d'entrée audio n'est inséré dans un délai de 15 minutes. » Le voyant est éteint. 2”8 FR 4 Utilisation de périphériques Bluetooth Avec cette enceinte, vous pouvez écouter de la musique à partir de périphériques compatibles Bluetooth et contrôler l'appel entrant via Bluetooth. Lecture à partir de périphériques Bluetooth Remarque
  • Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est compatible avec cette enceinte.
  • Avant de coupler un appareil avec cette enceinte, lisez son manuel d'utilisation an de vous assurer de la compatibilité Bluetooth.
  • L'enceinte peut mémoriser jusqu'à 4 appareils couplés.
  • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil et que celui-ci est déni comme visible pour tous les autres périphériques Bluetooth.
  • Tout obstacle entre cette enceinte et un périphérique Bluetooth peut réduire la portée.
  • Tenez le système à distance de tout autre dispositif électronique susceptible de provoquer des interférences.
  • La portée entre cette enceinte et un périphérique Bluetooth est de 10 mètres environ.
  • En cas d'appel entrant sur le téléphone portable connecté, la lecture de la musique est suspendue. 1 Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes. » Le voyant clignote en bleu. 2 Sur votre périphérique Bluetooth, activez Bluetooth et recherchez les périphériques Bluetooth pouvant être couplés (reportez-vous au manuel d'utilisation du périphérique). 3 Lorsque [PHILIPS BT3010] s'afche sur votre périphérique, sélectionnez-le pour démarrer le couplage et établir la connexion. Si nécessaire, saisissez « 0000 » comme mot de passe de couplage. » Une fois le couplage et la connexion terminés, l'enceinte émet deux signaux sonores et le voyant reste allumé en bleu. 4 Lancez la lecture audio sur le périphérique Bluetooth. » Le contenu audio est diffusé depuis votre périphérique Bluetooth vers l'enceinte. Pour déconnecter le périphérique :
  • maintenez le bouton PAIRING enfoncé pendant deux secondes ;
  • désactivez Bluetooth sur votre périphérique ; ou
  • mettez le périphérique hors de portée. Pour reconnecter le périphérique Bluetooth :
  • lors de la mise sous tension suivante de l'enceinte, celle-ci se reconnectera automatiquement au dernier appareil connecté ; ou
  • sur votre périphérique Bluetooth, sélectionnez « PHILIPS BT3010 » dans votre menu Bluetooth. Pour passer en mode de couplage Bluetooth :
  • maintenez le bouton PAIRING enfoncé pendant deux secondes ; Pour connecter un autre périphérique compatible Bluetooth :
  • Désactivez Bluetooth sur le périphérique actuel, puis connectez un autre périphérique. LED Description Bleu clignotant Connexion en cours En attente d'appairage Bleu continu Connecté9FR Contrôle de votre appel téléphonique Une fois la connexion Bluetooth établie, vous pouvez contrôler un appel entrant à l'aide de cette enceinte. Touche Fonction Appuyez sur ce bouton pour répondre à un appel entrant. Maintenez ce bouton enfoncé pendant 2 secondes pour refuser un appel entrant. Pendant un appel, appuyez pour mettre n à l'appel.10 FR 5 Autres fonctions Écoute de la musique à partir d'un périphérique externe Avec cette enceinte, vous pouvez également écouter de la musique à partir d'un appareil audio externe comme un lecteur MP3. Remarque
  • Assurez-vous qu'il n'y a pas de connexion Bluetooth ou que la lecture de musique via Bluetooth est suspendue. 1 Connectez un câble d'entrée audio (non fourni) doté d'un connecteur 3,5 mm à :
  • la prise AUDIO IN de cette enceinte ;
  • la prise casque du périphérique externe. » L'enceinte bascule automatiquement en mode Audio-in. 2 Démarrez la lecture sur le périphérique externe (reportez-vous à son mode d'emploi). Réglage du volume Pendant la lecture, appuyez sur + ou - à plusieurs reprises pour augmenter ou diminuer le volume. Conseil
  • Pour augmenter ou diminuer le volume en continu, maintenez + ou - enfoncé pendant 2 secondes.11FR 6 Informations sur le produit Remarque
  • Les informations sur le produit sont sujettes à modications sans notication préalable. Caractéristiques techniques Amplicateur Puissance de sortie totale 5 W Rapport signal/bruit > 67 dB Entrée « Audio-in » 600 mV RMS 20 kOhm Bluetooth Version Bluetooth V3.0 Prols pris en charge HFP, A2DP, AVRCP Portée 10 m (sans obstacle) Informations générales Alimentation - Alimentation secteur (adaptateur secteur) Adaptateur secteur

Marque : Philips ; Modèle : AS100-050- AE150 ; Entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,5 A Sortie : 5 V 1,5 A ; Adaptateur secteur B: Marque : Philips ; Modèle : SAW12- 050-1500GD ; Entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,3 A , Sortie : 5 V 1,5 A - Piles 4 piles AA LR6 1,5 V Consommation électrique en mode de fonctionnement 1,95 W Dimensions - Unité principale (l x H x P) 280 x 121 x 93 mm Poids - Unité principale 1,3 kg12 FR 7 Dépannage Avertissement

  • Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet appareil, vériez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série à disposition. Informations générales Pas d'alimentation
  • Assurez-vous que la che d'alimentation de l'enceinte est correctement branchée.
  • Assurez-vous que la prise secteur est alimentée.
  • Assurez-vous que les piles ont été correctement insérées. Pas de son ou son faible
  • Réglez le volume sur le produit.
  • Réglez le volume sur le périphérique connecté. Aucune réponse de l'enceinte
  • Redémarrez l'enceinte. À propos des périphériques Bluetooth La qualité audio devient médiocre après connexion d'un périphérique Bluetooth.
  • La réception Bluetooth est faible. Rapprochez le périphérique de ce produit ou enlevez tout obstacle entre eux.
  • Les piles sont faibles. Remplacez les piles. Connexion au périphérique impossible.
  • La fonction Bluetooth du périphérique n'est pas activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation du périphérique pour activer la fonction Bluetooth.
  • Ce produit est déjà connecté à un autre périphérique Bluetooth. Déconnectez ce périphérique, puis réessayez. Le périphérique couplé ne cesse de se connecter et de se déconnecter.
  • La réception Bluetooth est faible. Rapprochez le périphérique de ce produit ou enlevez tout obstacle entre eux.
  • Sur certains périphériques, la connexion Bluetooth se désactive automatiquement pour économiser l'énergie. Ceci n'indique pas une défaillance du produit.13FR 8 Avertissement Toute modication apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Gibson Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.Conformité Par la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site www.philips.com/support.Protection de l'environnementMise au rebut de votre ancien produit Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en n de vie. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils aide à préserver l’environnement et la santé.Informations sur l'environnementTout emballage superu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.Remarques liées à la marque commerciale Les logos et la marque de nom Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par Gibson sont régies par des accords de licence. Toutes les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.Specications are subject to change without notice. 2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. BT3010_12_UM_V1.0