BT50A - Station d'acceuil PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT50A PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Station d'accueil Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth, entrée AUX |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 6 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Dimensions | 130 x 130 x 50 mm |
| Poids | 300 g |
| Utilisation | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, idéal pour écouter de la musique sans fil. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau, respecter les instructions de charge. |
| Informations générales | Produit portable, design compact, idéal pour la maison ou les déplacements. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BT50A PHILIPS
Questions des utilisateurs sur BT50A PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT50A - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT50A de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI BT50A PHILIPS
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support

BT50 BT25

Mode d'emploi
PHILIPS
Table des matieres
1 Important 2
2 Notre haut-parleur portable 3
Introduction 3
Contenu de l'emballage 3
Présentation du haut-parleur 3
3 Prise en main 4
Chargement de la batterie intégrée 4
Mise sous tension/hors tension 4
4 Lecture à partir de péripériques
Bluetooth 6
Connector un périhérique 6
Déconnexion d'un périphérique 7
Reconnecter un périphérique 7
5 Lecture à partir d'appareils externes 8
6 Informations sur le produit 9
Amplificateur 9
Haut-parleur 9
Bluetooth 9
Informations generales 9
7Dépannage 10
Informations generales 10
A propos des périhériques Bluetooth 10
8 Avertissement 11
Conformité 11
Protection de l'environnement 11
Remarques liees à la marque
commerciale 12
1 Important
- La plaque signalétique est située sous l'appareil.

Avertissement
- Ne retirez jamais le boitier de ce produit.
- Ne graissez jamais aucun composant de ce produit.
- Ne posez jamais le produit sur un autre équipement électrique.
-
Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
-
Lisez attentivement ces consignes.
Tenez compte de tous les averissements.
Respectez toutes les consignes. - N'utilisez pas cet apparéil à proximité d'une source d'eau.
- N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poèles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produit de la chaleur.
Utilisez uniquement les pieces de fixation/ accessoires spécifie(e)s par le fabricant. - Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, déversement de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute de l'appareil.
- La batterie ne doit pas etre exposée a une chaleur excessive (lumiere du soleil, feu ou source assimilée).
- Voiture appeareil ne doit pas etre exposé aux fuites goutte a goutte ou aux élaboussures.
- Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre apparéil à proximité de celui-ci (par exemple, objets replis de liquide ou bougies allumées).
2 Notre haut-parleur portable
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre apparéil à l'adresse suivante: www.philips. com/welcome.
Introduction
Cette enceinte vous permet de diffuser la musique de péripériques Bluetooth et d'autres appareils externes.
Contenu de l'emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pieces contenues dans l'emballage :
Haut-parleur
- Câble USB pour la charge
Guide de démarrage rapide
- Livret de sécurité et d'advertissement
Présentation du haut-parleur

① ② ③

④ ⑤
① LED
- Indique l'etat de la batterie ou de la connexion Bluetooth.
(2) Sélecteur de source (OFF/AUDIO IN)
- Permit de sélectionner la source Bluetooth ou AUDIO IN.
- Permit d'eteindre l'enceinte.
③ PAIRING
- Permet de passer en mode de couplage Bluetooth.
- Permit de désactiver la connexion Bluetooth.
(4) DC IN
- Permet de charger la batterie intégrée.
⑤ AUDIO IN
- Permet de connecter un appareil audio exteme.
3 Prise en main
Les instructions foumies dans ce chapitre doivent etre suivies dans l'ordre enonce.
Chargement de la batterie intégrée
Le haut-parleur est alimenté par une batterie rechargeable intégrée.

Remarque
- Avant utilisation, chargez entierement la batterie intégrée.
- La prise micro USB sert uniquement à la charge.
- Une charge complète dure environ deux heures.
- La batterie rechargeable a un nombre limite de cycles de charge. La durée de vie des batteries et le nombre de cycles de charge dépendent de l'utilisation et des réglages.

Branchez le cable USB entre
- la prise DC IN du haut-parleur ; et
- un port USB d'un ordinateur.
Levoyant indique le niveau de la batterie.
| En charge Complètementchargee | ||
| Mode« OFF » | Blanc clignotant | Éteint |
| Mode« AUDIOIN » | Blanc clignotant | Blanc continu |
| Mode« Bluetooth » | Bleu clignotant ou bleu continu (selon l'etat de la connexionBluetooth) | Bleu clignotant ou bleu continu (selon l'etat de la connexionBluetooth) |
Mise sous tension/horstension
Pour allumer l'enceinte, faites glisser le sélecteur de source de AUDIO IN à 8

Pour eteindre l'enceinte, reglez le selecteur de source sur OFF.
Activation du mode veille
L'enceinte bascule automatiquement en modeVeille dans les cas suivants :
- En mode Bluetooth, la connexion au périphérique Bluetooth est inactive pendant 15 minutes.
- En mode AUDIO IN, aucun cable d'entrée audio n'est connecté pendant 15 minutes.
4 Lecture à partir de péripériques Bluetooth
Avec cette enceinte, vous pouze écouter de la musique depuis des périhériques Bluetooth.

Remarque
L'enceinte peut ménoriser jusqu'à quatre apparéils coupés. Le cinquième périhérique coupè remplacera le premier.
- Tout obstacle entre cette enceinte et un périhérique
Bluetooth peut réduire la portée.
- Tenez le système à distance de tout autre dispositif électronique susceptible de provoquer des interférences.
- La portée entre cette enceinte et un péphérique
Bluetooth est de 10 mètres environ.
Assurez-vous qu'aucun cable d'entrée audio n'est connecté à la prise AUDIO IN.
Connector un périphérique
1 Reglez le selecteur de source sur Levoyant clignote en bleu.

2 Sur votre périphérique Bluetooth, activez Bluetooth et recherchez les périphériques Bluetooth pouvant être coupés (reportez-vous au mode d'emploi du périphérique).
3 Sélectionnez [Philips BT50] / [Philips BT25] sur votre périhérique pour procéder au couplage et étabir la connexion. Si nécessaire, saisissez « 0000 » comme mot de passer de couplage.
Une fois le couplage et la connexion terminés, l'enceinte émet des deux signaux sonores et levoyant reste allumé en bleu.
Si vous ne parvenez pas a couver [Philips BT50] / [Philips BT25] sur toute périhérique, maintenez PAIRING enforcé pendant plus de trois secondes jusqu'à ce que vous entendiez trois signaux sonores.
4 Lancez la lecture audio sur le périphérique Bluetooth.

Conseil
- Vous pouvez utiliser votre périphérique Bluetooth pour contrôler la lecture.
Voyant LED (bleu)
Voyant État de la connexion
Bluetooth
Clignotement rapide
Appariement
(2 Hz)
Clignotement lent
Connexion
(1 Hz)
Bleu continu Connecté
Déconnexion d'un périphérique
- Maintenez PAIRING enforcé pendant plus de trois secondes.
L'enceinte émettrois signaux sonores.
- Désactivez Bluetooth sur votre périphérique. Ou
- Mettez le périphérique hors de portée.
L'enceinte émet des signaux sonores et levoyant LED clignote en bleu.

Remarque
- Avant de connecter un autre péripérisque Bluetooth, commencez par déconnecter le péripérisque actuel.
Reconnecter un périphérique
Lorsque vous allumez l'enceinte, elle se reconnecte automatiquement au dernier apparéil connecté ; si tel n'est pas le cas, sélectionnez [Philips BT50] / [Philips BT25] sur votre périphérique Bluetooth pour étabir la connexion.
5 Lecture à partir d'applareils externes
Avec cette enceinte, vous pouvez également écouter de la musique à partir d'un appeareil audio externe comme un lecteur MP3.

Remarque
Assurez-vous que la lecture de musique via Bluetooth est arrêtée.

1 Connectez un cable d'entrée audio (non foumi) doté d'un connecteur 3,5 mm à :
- la prise AUDIO IN de cette enceinte; et
- la prise casque du périhérique exteme.
2 Reglez le selecteur de source sur AUDIO IN.
LevoyantLEDsallumeenblanc.
3 Demarrez la lecture sur le périhérique exter (reportez-vous a son mode d'emploi).
6 Informations sur le produit

Remarque
- Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable.
Amplificateur
| Puisance de sortie nominale | 2 W RMS |
| Réponse en fréquence 100 - 16 000 Hz, ±3 dB | |
| Rapport signal/bruit > 70 dBA | |
| Entrée « Audio-in » 300 mV (standard) - 1 600 mV (MAX) RMS | |
Haut-parleur
| Impédance 4 ohms | |
| Enceinte 4cm à gamme | |
| étendue | |
| Sensibilité | >82 dB/m/W±3 dB/m/W |
Bluetooth
| Version Bluetooth V2.1 + EDR | |
| Profil Bluetooth A2DP | |
| Bande de fréquence/ puissance de sortie | Bande ISM 2,400 GHz - 2,483 GHz / ≤ 4 dBm ( classe 2) |
| Portée Bluetooth | 10 m (sans obstacle) |
Informations generales
| Alimentation (par le connecteur micro USB) | 5V, 0,5 A |
| Batterie Li-polymère intégrée | 3,7V, 365 mAh |
| Dimensions - Unité principale (1 × H × P) | 61 × 76 × 61 mm |
| Poids - Unité principale | 0,1 kg |
7 Dépannage

Avertissement
- Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que vous garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet apparéil, vérifie les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre apparéil à portée de main et gardez le numéro de modulo et le numéro de série à disposition.
Informations generales
Pas d'alimentation
- Rechargez votre haut-parleur.
Absence de son
- Reglez le volume sur le périhérique connecté.
- Lorsque vous écoutez de la musique via Bluetooth, assurez-vous qu'aucun cable d'entrée audio n'est connecté à la prise AUDIO IN.
Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth se trouve dans la portée efficace.
Aucune reponse de l'enceinte
- Rechargez l'enceinte.
À propos des péripériques Bluetooth
La qualité audio devient médiocre après connexion d'un périphérique Bluetooth.
- La réception Bluetooth est faible. Rapproche le périphérique de ce produit ou enlevez tout obstacle entre eux.
Éché de la recherche de [Philips BT50] / [Philips BT25] sur votre périphérique pour le couplage.
- Maintenez PAIRING enforcé pendant plus de trois secondes, puis reessayez.
Connexion au périphérique impossible.
- La fonction Bluetooth du périphérique n'est pas activée. Reportez-vous au mode d'emploi du périphérique pour activer la fonction Bluetooth.
- Ce produit est déjà connecté à un autre périphérique Bluetooth. Déconnectez ce périphérique, puis réessayez.
Le périphérique couplé ne ceste de se connecter et de se déconnecter.
- La réception Bluetooth est faible. Rapproche le périphérique de ce produit ou enlevez tout obstacle entre eux.
- Sur certains périphériques, la connexion Bluetooth se désactive automatiquement pour économiser l'énergie. Ceci n'indique pas une défaillance du produit.
8 Avtissement
Toute modification apportée à cet apparéil qui ne serait pas approuvée expressément par Gibson Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l' apparéil.
Conformité
Par la presente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité est disponible sur le site: www.philips.com/support.
Protection de l'environnement
Mise au rebut de votre produit et de la pile en fin de vie

Cet apparéil a été concu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive europeenne 2012/19/UE.

Ce symbole signifie que le produit contient une batterie rechargeable intégrée conforme à la directive européen 2013/56/CE, qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets
menagers. Nous vous conseillons fortement de déposer votre produit dans un centre de collecte/agreeé ou un Centre Service Agréé Philips pour qu'un professionnel retire la batterie rechargeable.
Renseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des batteries rechargeables. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit et les batteries rechargeables avec les ordures menagères. La mise au rebut correcte de vos anciens apparèils et des batteries rechargeables aide à préserver l'environnement et la santé.

Attention
- Si vous retirez la batterie intégrée, vous risque d'endommager le produit et d'annuler la garantie.
Confiez toujours votre produit à un professionnel pour-retirer la batterie intégrée.

Informations sur l'environnement
Tout emballage superflu a ete supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une separation facile de l'emballage en trois materiaux : carton (boite), polystyrene mousse (qui amortit les chocs) et polyethylene (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre apparéil se compose de matérielaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les reglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
Remarques liées à la marque commerciale

Bluetooth
Les logos et la marque de nom Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.; toutes les utilisations de ces marques par Gibson sont régies par des accords de licence. Toutes les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
