VS06B112 - Aspirateur SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VS06B112 SIEMENS au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur traîneau |
| Puissance d'aspiration | 700 W |
| Capacité du sac | 3,5 litres |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Poids | 4,5 kg |
| Rayon d'action | 9 mètres |
| Niveau sonore | 78 dB |
| Accessoires inclus | Brosse standard, brosse pour meubles, suceur étroit |
| Utilisation | Convient pour les surfaces dures et les tapis |
| Entretien | Remplacement du sac et nettoyage du filtre recommandé régulièrement |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - VS06B112 SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VS06B112 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VS06B112 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI VS06B112 SIEMENS
Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation. Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu Cet aspirateur est destiné à une utilisation domesti- que et non professionnelle. Utilisez l'aspirateur ex- clusivement selon les indications figurant dans cette notice d'utilisation. Le fabricant n'est pas responsable d'éventuels dommages résultant d'une utilisation inap- propriée ou d'une manipulation incorrecte. Veuillez donc respecter impérativement les consignes suivantes! L'aspirateur doit être utilisé uniquement avec : des pièces de rechange ou accessoires d'origine Afin de ne pas compromettre la garantie, nous recom- mandons d'utiliser votre appareil uniquement avec des sacs aspirateurs d'origine. Pour éviter des blessures et des dommages, l'aspirateur ne doit pas être utilisé pour : aspirer sur des personnes ou des animaux. l'aspiration de : − petits organismes vivants (p.ex. mouches, araig- nées, ...). − substances nocives, coupantes, chaudes ou incan- descentes. − substances humides ou liquides. − substances et gaz facilement inflammables ou ex- plosifs. − cendres, suie des poêles et d'installations de chauf- fage central. − poussières de toner provenant d'imprimantes et de photocopieurs. Consignes de sécurité Cet aspirateur répond aux règles tech- niques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables. L'appareil peut être utilisé par des en- fants à partir de 8 ans et par des person- nes ayant des capacités physiques, sen- sorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et / ou de con- naissances s'ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doi- vent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors de la portée de jeu- nes enfants et être éliminés. >= Il y a risque d'asphyxie ! Utilisation correcte Raccorder et mettre l'aspirateur en service unique- ment selon les indications figurant sur la plaque si- gnalétique. Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à pous- sières, filtre de protection du moteur et filtre de sortie d'air. >= L'appareil peut être endommagé ! Ne jamais aspirer avec la brosse/le suceur et le tube à proximité de la tête. >= Il y a risque de blessures! Lors de l'aspiration sur des escaliers, l'appareil doit toujours se trouver plus bas que l'utilisateur. Ne pas utiliser le cordon électrique et le flexible pour porter / transporter l'aspirateur. Lorsque le cordon électrique de cet appareil est en- dommagé, il doit être remplacé par les soins du fab- ricant ou de son SAV ou une personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger. En cas de fonctionnement de plus de 30 minutes, reti- rer le cordon électrique entièrement. Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fiche, pour débrancher l'appareil de la prise. Ne pas tirer le cordon électrique à proximité d'arêtes coupantes et ne pas le coincer. Veillez à ce que la fiche ne soit pas projetée contre des personnes, parties du corps, animaux ou des objets lors de l'enroulement automatique du cordon. => Gui- der le cordon électrique par la fiche. Avant tous les travaux sur l’aspirateur, retirer la fiche de la prise. Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est défectu- eux. En cas de panne, retirer la fiche de la prise. Pour éviter tout risque de danger, seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des répara- tions et à remplacer des pièces sur l’aspirateur. Symbols For vacuuming upholstered furniture, cushions and curtains. For vacuuming rugs and carpets For vacuuming hard floors Notes on the energy label This vacuum cleaner is a general purpose vacuum clea- ner. To achieve the declared energy efficiency and cleaning performance class on carpet and hard floor, please use the interchangeable universal nozzle. The values provided on the energy label have been determined according to the prescribed measuring process (in accordance with EN60312-1).5 Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmos- phériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur. Ne pas mettre des substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtre de protec- tion du moteur, filtre de sortie d'air etc.). L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. >= L’aspiration de gravats risque d’endommager l'appareil. Éteignez l’appareil et débranchez-le, si vous ne l'utilisez pas. Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d'usage, ensuite mettre l'appareil au rebut de façon réglementaire.
Important La prise de secteur doit être protégée par un fusible d'au moins 16 A. Si le disjoncteur se déclenche lors de la mise en marche de l'appareil, ceci peut être dû au fait que d'autres appareils électriques d'une puissance con- nectée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique. Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l'appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure. Consignes pour la mise au rebut Emballage L'emballage protège l'aspirateur pendant le trans- port. Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable. Les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage « Point vert ». Appareil usagé Les appareils usagés contiennent souvent des maté- riaux précieux. Il faut donc apporter l'appareil usa- gé au revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation. Pour connaître les possibilités d'élimination actuelles, renseignez-vous auprès du revendeur ou de la mairie. Elimination des filtres et des sacs Les filtres et les sacs ont été fabriqués avec des matériaux compatibles avec l'environnement. Ils peuvent être éliminés avec les ordures ménagères ordinaires, à condition qu'ils ne contiennent aucune substance prohibée. Indications générales Sac aspirateur Votre appareil est un aspirateur à très haute effica- cité qui atteint ses meilleurs résultats de nettoyage uniquement avec des sacs aspirateur d'origine. Seu- lement en utilisant des sacs aspirateur de haute qua- lité, tels que les sacs aspirateur d'origine Bosch, ga- rantissent d'atteindre les valeurs indiquées dans le label d'énergie UE concernant la classe d'efficacité énergétique, l'absorption de poussière et la capaci- té de rétention des poussières. L'utilisation de sacs aspirateur d'une qualité moindre (par ex. sacs en pa- pier) peut en plus avoir un impact significatif sur la durée de vie et la performance de votre appareil. La garantie est uniquement concédée lors de l'utilisation de sacs aspirateur d'origine. De plus amples informations et la disponibilité des sacs aspirateurs d'origine sous www.bosch-home.com/dust-bag Accessoires L'apparence de vos accessoires (brosse, tube d'aspiration, etc.) peut être différentes des illustra- tions dans cette notice d'utilisation, le fonctionne- ment étant toutefois le même. Symboles Pour aspirer sur des tissus d'ameublement, coussins et rideaux. Pour aspirer sur des tapis et moquettes Pour aspirer sur des sols durs Indications concernant le label énergé- tique Cet aspirateur est à usage général. Pour atteindre l’efficacité énergétique et la classe de performance de nettoyage déclarées sur des tapis et sols durs, veuillez utiliser la brosse universelle adapta- ble au type de sol. Les valeurs indiquées relatives au label énergétique ont été déterminées en utilisant les méthodes de me- sure prescrites (selon EN60312-1).6 De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij voegen. Gebruik volgens de voorschriften Deze stofzuiger is alleen voor huishoudelijk en niet voor zakelijk gebruik bestemd. De stofzuiger uitsluitend ge- bruiken zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzing. De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele scha- de die ontstaat wanneer het apparaat niet volgens de voorschriften of op een verkeerde manier wordt gebru- ikt. Volg daarom beslist de volgende aanwijzingen op! De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met: originele onderdelen, -toebehoren of -extra toebeho- ren Met het oog op de garantie raden wij aan het apparaat alleen te gebruiken met originele stofzakken. Om letsel en schade te voorkomen mag de stofzuiger niet worden gebruikt voor: het schoonzuigen van mensen of dieren. het opzuigen van: − insecten ( bijv. vliegen, spinnen, ...). − substanties die schadelijk voor de gezondheid, heet of gloeiend zijn, of scherpe randen hebben. − vochtige of vloeibare stoffen. − licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen. − as, roet uit haarden en centrale verwarmingsinstal- laties. − tonerstof van printers en kopieerapparaten. Veiligheidsvoorschriften Deze stofzuiger voldoet aan de erkende re- gels van de techniek en de betreffende vei- ligheidsbepalingen. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de bediening van het apparaat zijn geïnformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voorvloeien. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet wor- den uitgevoerd door kinderen als zij niet onder toezicht staan.
Service Consommateurs:
(0,34 € TTC/mn) mailto:soa-siemens-conso@ bshg.com Service Pièces Détachées et Accessoires:
Notice Facile