SASDUMMYCAM90 - Caméra de surveillance KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SASDUMMYCAM90 KONIG au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance factice |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériau | Plastique |
| Alimentation | Fonctionne sans alimentation (simulée) |
| Utilisation | Installation en extérieur ou intérieur pour dissuasion |
| Installation | Facile à installer avec vis et supports inclus |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé pour maintenir l'apparence |
| Sécurité | Ne fournit pas de surveillance réelle, uniquement dissuasive |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Imitation réaliste pour dissuader les intrus |
FOIRE AUX QUESTIONS - SASDUMMYCAM90 KONIG
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SASDUMMYCAM90 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SASDUMMYCAM90 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI SASDUMMYCAM90 KONIG
Introduction : Cette caméra CCTV factice est munie de diodes à infrarouge et ore un aspect professionnel qui la rend semblable à une vraie caméra de sécurité. Les diodes à infrarouge sont actives et s'allument dans l'obscurité. Avec une exposition susante, le panneau solaire est en mesure de charger des piles rechargeables (non incluses).
- Nous vous conseillons de lire ce manuel avant d'installer/utiliser ce produit.
- Conservez ce manuel dans un endroit sûr, pour pouvoir le consulter ultérieurement. Contenu de l'emballage :
- Vis et chevilles de xation
- Manuel Spécications:
- Boîtier : En plastique
- Indice IP de protection : IP 44 (Indice de protection)
- Batterie : 2x piles de 1,5 V de type AAA (non incluses)
1. Ouvrez le compartiment à piles à l'arrière de la
caméra en tournant le couvercle du compartiment à piles dans le sens antihoraire.
2. Placez 2 piles de 1,5 V de type AAA (ou des piles
NiMH de type AAA) dans le compartiment à piles en respectant les marques de polarité (+ et -). Replacez le couvercle du compartiment à piles après avoir mis en place les piles en le tournant dans le sens horaire. Remarque: L'intensité lumineuse doit atteindre environ 50 (lux) pour charger les piles NiMH. Lors de l'utilisation de piles normales, la fonction de charge est sans eet.7
Entretien : Nettoyez le boîtier avec un chion sec ou légèrement humide. N'utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation de l'appareil ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Élimination des déchets:
- Ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
- Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité locale responsable de la gestion des déchets. Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente. La documentation ocielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identication du produit), la che technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit. Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS8 NEDER LANDS Inleiding: Deze CCTV-dummycamera is uitgerust met IR-LED’s en heeft een professioneel ontwerp voor een overtuigend beeld van een echte beveiligingscamera. De IR-LEDs zijn actief en lichten op in het donker. Bij voldoende licht kan het zonnepaneel oplaadbare batterijen opladen (excl.).
Notice Facile