Miami 3 - Poussette HAUCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Miami 3 HAUCK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Poussette 3 roues, pliable, avec harnais de sécurité à 5 points |
|---|---|
| Dimensions dépliée | Environ 100 x 60 x 110 cm |
| Dimensions pliée | Environ 80 x 60 x 30 cm |
| Poids | Environ 10 kg |
| Capacité de charge | Jusqu'à 15 kg |
| Utilisation | Convient dès la naissance avec un siège inclinable |
| Roues | Roues avant pivotantes, roues arrière fixes avec frein |
| Entretien | Housse de siège lavable en machine |
| Sécurité | Harnais de sécurité à 5 points, frein de stationnement |
| Accessoires inclus | Capote, panier de rangement |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Miami 3 HAUCK
Questions des utilisateurs sur Miami 3 HAUCK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Miami 3 - HAUCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Miami 3 de la marque HAUCK.
MODE D'EMPLOI Miami 3 HAUCK
F AvertissementsPouissettes
- Cette poussette est donc pour 1 enfant à partir de la naissance et jusqu'à un poids maximum de 15kg .
- AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance.
- AVERTISSEMENT: S'assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant utilisation.
- AVERTISSEMENT: Pour éciter toute blessure, maintainir votre enfant à l'écart lors du dépliage et du piage du produit.
- AVERTISSEMENT: Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit.
- AVERTISSEMENT: Toujours utiliser le système de retenue.
- AVERTISSEMENT: Vérifier que les/disposifs de fixation de la nacelle, du siège ou du siègeauto sont correctement enclenchés avant utilisation.
- AVERTISSEMENT Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers.
- AVERTISSEMENT: Ne posez pas de matelas supplémentaire sur la poussette.
- La charge maximale limite pour le panier est de 3kg
- AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d'accessoires n'avant pas ete approvues par le fabricant.
- Cette poussette est appropriée pour le transport d'un seul enfant. Ne laisser jamais un deuxieme enfant s'installer sur un élément quelconque du chassis pour l'emmener.
-
AVERTISSEMENT: Pour les sièges-autos utilisés avec un chassis, ce vehicule ne remplace pas un couffin ou un lit. Lorsque l'enfant a besoin de dormir, il convient de le placer dans un couffin ou un lit approprié.
-
Toute charge attachée au pouvoir et/ou à l'arrière du dossier et/ou sur les cotés du vehicule peut influer sur la stabilité du vehicule.
- Le dispositif de blocage à l'arrêt doit être enclenché lorsque l'on place l'enfant dans la pousette ou lorsqu'on l'en sort.
La nacelle convient pour des enfants ne pouvant pas tener assis theirs, ni se returner et se relever sur leurs mains et leurs genoux. Poids maximal de l'enfant pour la nacelle: 9 kg. - La charge maximum permise pour le panier ou autres accessoires est de 3kg
Nutiliser que les pieces detachedes fournies ou recommandees par le fabricant!
EN1888-2012 - AVERTISSEMENT: Utilisez toujours les freins de blocage comme précrit ou illustré, quand vous garez la pousette.
- AVERTISSEMENT: Toujours utiliser la sangle d'entrejambe en combinaison avec la ceinture de maintien.
- Le poids de chargement d'une plate-forme achetée ultérieurement ne doit pas dépasser les 20kg
Entretien et maintenance
- Laver uniquement les parties textiles à la main, ne les passer pas en machine.
- Veuillez vérifier à intervalles réguliers le fonctionnement des freins, des roues, des verrouillages, des éléments de jonction, des systèmes de ceinture et des coutures.
- N'exposez pas le produit au rayonnement intensif du soleil.
- Pour éviter la rouille, il faut secher le produit après un emploi sous la pluie ou la neige et entretenir les roues avec un lubrifiant.
- Nettoyez, entretenez et contrôle ce produit à intervalles réguliers.
- Il ne faut pas utiliser des accessoires non homologues par le fabricant.
Reinig, verzorg en contrôleer dit product regelmatig.
F Avertissements siege auto pour enfant
- Ce produit est approprié pour des enfants qui pésent entre 0 et 13kg
- Il n'est approprié qu'a unemploi dans les vehicules indiqués qui sont équipés de ceintures de sécurité trois points homologuees selon le reglement ECE n^16 ou selon d'autres standards comparables.
- Toutes les ceintures qui sont destinées à la fixation du dispositif de retenue sur le vehicule, doivent être tendues et la ceinture qui retient l'enfant, doit être bien tendue. Par ailleurs les ceintures ne doivent pas êtrevrillées.
- Veillez imperativement à appliquer les ceintures de hanches aussi bas que possible afin que le bassin soit correctement maintenu.
- Remplacez le dispositif de retenue s'il a ete fortement sollicite lors d'un accident.
- AVERTISSEMENT: Il est dangereux de modifier ou de compléter le dispositif de retenue d'une manière quelconque sans autorisation des autorités compétentes et de ne pas suivre à la lecture les instructions d'insertion indiquées par le fabricant pour les dispositifs de retenue.
- Protégez le siège contre l'exposition directe au soleil.
- AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser l'enfant dans le transat sans surveillance.
- Fixer suffisamment les bagages ou d'autres objets qui pouraient cause des blessures en cas de collision.
-
Ne pas utiliser le dispositif de retenue pour infant sans housse.
-
La housse du siège fait partie intégrale du dispositif de retenue et ne doit pas être remplaçée par une autre housse que celle indiquée par le fabricant.
- Les pièces rigides et les pièces en plastique du siège doivent être situées et installées de telle manière qu'elles ne puissant pas, dans les conditions normales d'utilisation du vehicule, se coincer sous un siège mobile ou dans la porte du vehicule.
- N' utiliser le guide de ceinture que de la manière représentée sur le dessin.
- Ceci est un dispositif de retenue pour les enfants de la catégorie "universal". Il est homologue conformément au Reglement n°44, série 04 d'amendement, pour un usage général sur les vehicules, et peut être adapté à la plupart des sièges de vehicules.
Le dispositif sera vraisembAAAAAAAA correctement monté sur le vehicule si le constructeur de celui-ci spécifie, dans le manuel du vehicule, que ce dernier peut receivevoir des dispositifs de retenue pour les enfants "universels" pour ce groupe d'age. Ce dispositif de retenue pour enfants a ete classe comme "universal" en vertu de prescriptions plus rigoureuses que celles qui eaient appliquees aux modeles anterieurs qui ne portent pas cette etiquette. En cas de doute, consultez le fabricant ou le revendeur du dispositif de retenue pour enfants.
- En cas de doute sur la bonne utilisation du siège, consultez le fabricant ou le revendeur de ce produit.
- AVERTISSEMENT: Si le vehicule est équipé d'un AIR BAG passager, il est obligatoire d'installer le siège auto sur la banquette arrière ou de désactiver l'AIR BAG. (figure 10).
- AVERTISSEMENT: Il est dangereux de poser ce transat en hauteur par exemple, sur une table..
- AVERTISSEMENT: Ce transat n'est pas prévu pour de longues périodes de sommeil
- AVERTISSEMENT: Toujours utiliser le système de retenue.
- AVERTISSEMENT: Ce transat ne remplace pas un berceau ou un lit. Si vous enfant a besoin de dormir, alors il doit etre place dans un berceau ou un lit convenable.
- Ne pas utiliser le transat si tous les composants sont cassés ou manquants.
- AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d'accessoires ou de pieces de rechange autres que celles approvées par le fabricant.
L'utilisation de ce produit en tant que transat n'est pas recommandee pour les enfants qui peuvent s'asseoir tout seuils.
Pour eviter tout risque de chute,Vote enfant doit toujours etre attaché. - N'utiliser que les pieces détachées fournies ou commandees par le _ fabricant!
Entretien et maintenance
- Les parties textiles doivent être lavées uniquement à la main, ne pas les passer en machine.
- Veuillez vérifier à intervalles réguliers le fonctionnement de l'étrier de transport, de la fermeture de la sangle, des verrouillages, des systèmes de ceinture et des coutures.
- Nettoyez, entretenez et contrôle ce produit à intervalles réguliers.