PIONEER BDR209MBK - Disque dur

BDR209MBK - Disque dur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDR209MBK PIONEER au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER BDR209MBK - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Graveur Blu-ray interne
Format 5,25 pouces, demi-hauteur
Interface Serial ATA (SATA) 1.5 Gbps
Mémoire tampon 4 Mo
Formats de disque pris en charge (lecture/écriture) BD-R, BD-RE, BD-R DL, BD-RE DL, BD-R TL, BD-RE TL, BD-R QL, BD-R LTH, BD-RF, DVD±R, DVD±RW, DVD±R DL, DVD-RAM, CD-R, CD-RW, CD-ROM, Video CD, CD Extra, KODAK Photo CD
Vitesses d'écriture maximales BD-R 16x, DVD-R 18x, CD-R 40x (CAV)
Vitesses de lecture maximales BD-ROM 12x, DVD-ROM 16x, CD-ROM 40x (CAV)
Temps d'accès moyen BD-ROM 180 ms, DVD-ROM 170 ms, CD-ROM 160 ms
Température de fonctionnement +5 °C à +45 °C
Humidité de fonctionnement 5% à 85% (sans condensation)
Alimentation Via connecteur SATA de l'ordinateur (5V/12V)
Orientation Horizontale ou verticale
Disque de 8 cm Utilisable uniquement en position horizontale
Orifice d'éjection forcée Oui (tige rigide)
Code régional DVD Modifiable 5 fois maximum (le 5e réglage est permanent)
Classe laser Classe 1 (IEC 60825-1:2007)
Nettoyage Chiffon doux et sec ; éviter les liquides et aérosols
Réparations Confier à un personnel qualifié ; ne pas ouvrir le boîtier

FOIRE AUX QUESTIONS - BDR209MBK PIONEER

Comment installer le graveur BDR209MBK dans mon PC ?
Coupez l'alimentation du PC, débranchez le cordon, retirez le capot, insérez le lecteur dans une baie libre de 5,25 pouces, fixez-le avec des vis de 5 mm maximum, branchez le câble SATA et le câble d'alimentation SATA, puis refermez le capot.
Quels types de disques puis-je graver avec ce lecteur ?
Vous pouvez graver des disques BD-R, BD-RE, BD-R DL, BD-RE DL, BD-R TL, BD-RE TL, BD-R QL, BD-R LTH, BD-RF, DVD±R, DVD±RW, DVD±R DL, DVD-RAM, CD-R et CD-RW.
Le plateau ne s'ouvre pas, que faire ?
Utilisez l'orifice d'éjection forcée situé sur la face avant : insérez une tige rigide (trombone déplié) dans le trou et poussez doucement pour faire sortir le plateau. Assurez-vous que l'alimentation est coupée et attendez 1 minute avant d'utiliser cette méthode.
Puis-je utiliser des disques de 8 cm en position verticale ?
Non, les disques de 8 cm ne peuvent être utilisés qu'en position horizontale. En position verticale, utilisez uniquement des disques de 12 cm.
Comment nettoyer le lecteur et les disques ?
Pour le boîtier, utilisez un chiffon humide (pas de liquides ni aérosols). Pour les disques, essuyez délicatement avec un chiffon doux du centre vers l'extérieur ; n'utilisez jamais de produits nettoyants ou antistatiques.
Que signifient les codes régionaux DVD et comment les modifier ?
Les codes régionaux limitent la lecture des DVD à certaines zones géographiques. Ce lecteur permet de changer le code régional 5 fois maximum (y compris le premier réglage). Le 5e réglage devient permanent, alors soyez prudent. Pour modifier, utilisez un logiciel compatible ou les paramètres du lecteur.
La vitesse d'écriture indiquée n'est pas atteinte, pourquoi ?
Utilisez des disques recommandés par Pioneer de bonne qualité. Des supports de moindre qualité ou non conformes peuvent réduire la vitesse d'écriture. Consultez le site web de Pioneer pour la liste des supports compatibles.
Le lecteur fait un bruit de déchirure pendant l'utilisation, est-ce normal ?
Cela peut être dû à des vis de fixation mal serrées. Serrez correctement les vis (longueur max 5 mm) pour éviter les vibrations. Si le bruit persiste, vérifiez que le disque n'est pas endommagé.
Puis-je lire des DualDisc avec ce graveur ?
Oui, la face DVD d'un DualDisc est lisible. Cependant, la face audio non-DVD n'est pas conforme aux spécifications des CD audio et peut ne pas être lue. Notez que le chargement/éjection peut rayer la face opposée.
Quelles précautions de sécurité dois-je observer ?
Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité, ne pas ouvrir le boîtier (laser de classe 1 mais composants internes dangereux), éviter les surcharges électriques, et confier toute réparation à un technicien qualifié.

Questions des utilisateurs sur BDR209MBK PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Disque dur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDR209MBK - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDR209MBK de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI BDR209MBK PIONEER

Nous vous remercions pour cet achat d'un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire so gneusement ce mode d'emploi; vous serez ainsi à même de faire correctement fonctionner l'appareil. Après avoir bien lui le mode d'emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s'y référer ultérieurement.

AVERTISSEMENT

Cet appareil n'est pas étanche. Pour éviter les risques d'incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d'eau, tel qu'un vase ou un pot de fleurs, et ne l'exposez pas à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l'humidité. D3-4-2-1-3 A Fr

Réglerrentalon 3 d'information sur bruils de machine, GPSGV: Le niveau de press on sonore maximum est de 70 dB(A) ou moins, conformément à EN ISO 7779.

IMPORTANT

PIONEER BDR209MBK - IMPORTANT - 1

PIONEER BDR209MBK - IMPORTANT - 2

Ce symbore de l'écrain, placé dans un triangle aquilar d'él, a pour aut d'hirer l'attention se l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du coller, ce l'appareil, ce "lensions dangereuses" non solées d'une grandeur suffisante pour mortsenter un ascue d'electrocution pour les êtres impains.

ATTENTION:

POUR ÉVTER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUITON, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRICRD). AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'OU L'HAÉLOR NESE TROUVE A COUNTER, CON-ER TOUT ENRIETEN A UN FERSONNÉ QUALITIF UNIQUIPMENT.

Ce point d'exclimat on, placé sans un triengie équilistés. a pour cet d'atir sur l'attention de l'utiliser sur la présence, dans les documents qui accompagnent l'appereil, s'exercations immortées du point ce vue de l'espression ou de l'envelopen. D3-4-2-1-A1-F

  • Evitez de toucher ou de griffer la surface du disque sur laquelle sont enregistrés les signaux (surface brillante).
  • Saisissez le disque par les bords ou par le centre et un bord.
  • Ne collez pas de papier ou d'étiquette sur le disque.
  • Jelez les disques fissurés ou voilés, car ils peuvent endommager le lecteur.
  • Evitez les disques de forme spéciale, notamment ceux en forme de coeur ou de polygone.

Co. appare l'est un produit laser de Classe 1, mais la diode laser qu'il renferme est supérieure à la Classe 1. Pour garantir une securte constante, ne retirez aucun des couvercles et n'essayez pas c'avec r'accès à l'intérieur de l'appare I. Conriez toute réparation à un persomiel quantifié.

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

L'étiquette suivante se trouve sur votre appareil. Emplacement : sur le dessus du couvercle.

D3-4-2-1-8* C Fr

ACHTUNG

Cal apourail est classé selon la norme de Sécur le des produits laser IEC 60825-1:2007.

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appare I, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte sécuré pour les apparais électron ques usages, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.

Les habitants des états membres de l'UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (à vous racheley un appareil similaire neuf).

Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités loca es pour save r comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.

Vous garant rez ainsi que les appareils dont vous vous dobarrassez sont correctement, récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon. Les impacts néfastes possib es sur l'environnement et la samé humaine.

K058b_A1_Fr

PIONEER BDR209MBK - ACHTUNG - 1

Pour garantir votre sécurité personnelle et coterir le maximum de votre locéur. Ire el suivre ces consignos de sécurité.

INSTALLATION - Ne pas utiliser cel aquarel comme disposit l'autonome, mais l'installer dans le coffret d'un PC.

ENVIRONNEMENT - Ma pas utiliser cet apparait dans un endroit très poussiéroux. Irés chaud ou très hummée. Utiliser l'appareil dans un endroit non soumis à des vibrations ou à des chocs.

PUISSANCE - Couper l'alimentation du système et débrancher le cordon d'alimentation avant d'installer l'appareil.

LIRE LES INSTRUCTIONS-Lire toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'actionner le lecteur.

CONSERVER LES INSTRUCTIONS - Gander les instructions de sécurité et d'utilisation pour une future référence.

SUIVRE LES INSTRUCTIONS - Suivre toutes les instructions de fonctionnement.

ATTENTION AUX AVERTISSEMENTS Observer tous les avertissements.

NETTOYAGE NE PAS utiliser de liquides, de détachants en aérosol ou de l'a cocl. N'utiliser qu'un chiffon humide pour nettoyer les surfaces extérieures du boîl et.

EAU ET HUMIDITE - NE PAS utiliser ce produit à proximité d'eau.

SOURCES D'ALIMENTATION Utiliser ce produit avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette de fabrication. En cas de doute à propos du type d'alimentation disponible, consulter un revendeur Pioneer agréé.

SURCHARGE - NE PAS surcharger les prises murales et les cordons /a longes. Celle pratique peut entraîner un incendie ou une seccusse électrique.

PENETRATION D'OBJETS ET DE LIQUIDES - Nu jamais enloncer d'oual d'aucune sorte sans ce produit. Le contact avec des joints de tension dangereux peut provoquer un court-circuit, entraînant un incendie ou une secousse électrique. Ne pas verser de l'ouide d'aucune sorte sur ce produit.

CONDENSATION. De l'humidré se forme sur la section de fonctionnement ou produit entraînant une baisse de performances s'il est ameré d'un endroit frais vers un environnement plus chaux. En cas de déplacement de l'appareil vers un endroit ayant une température plus chaux, laisser le produit penicant 1 à 2 heures dans le nouveau endroit avant de le remettre sous tension

ENTRETIEN - Ne pas essayer de réparer sal-même de produit. L'ouverture ou le rela! des capols peut vous exposer à une tension dangereuse ou d'autres dangers. Pour tout entretien demander à un personnel d'entretien qualifié. (Se reporter à la carte d'entretien et de support jointe.)

- Eliminez la poussière ou les beluches du disque à l'aide d'un linge doux en trottant de l'intérieur vers l'extérieur et non en effectuant un mouvement circulaire.

- N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour disoue ou d'agent ant stat que, car ces solutions peuvent endommager le disque.

Lorsque vous ne les utilisez pas, rangez toujours vos disques dans les éluis de rangement de disque prévus à cet effet et, avant ce les utiliser, vérif ez que les disques ne sont pas couverts de saletés ou de poussières (surlout sur la face enregistrée).

• Taille de la mémoire tampon : 4 Mo (écriture, lecture)

• Vitesse de transfert de données ATA de série : Conforme au

standard Serial ATA. Révision 2.6

• Type intégré 5,25 pouces demi-hauteur

• Orientation horizontale/verticale au choix

Format du disque (lecture/écriture)

• 3D-ROM (avec protection de copie)

• BD-R Ver.1.1 & 1.2 & 1.3 & 2.0

• 3D-RE Ver.2.1 & 3.0

• DVD-R Ver2.0 & 2.1 pour usage général

• DVD-R DL Ver.3.0

• DVD-RW Ver.1.0 & 1.1 & 1.2

• DVD+R Ver.1.3

• DVD+R DL Vec1.0 & 1.1

• DVD+RW Ver.1.3 et Ver.1.0 haute vitesse

• DVD-RAM Ver2.0 & 2.1 & 2.2

• KODAK Photo CD Single el Multi-session

• CD Extra (CD PLUS)

• Video CD

- Données de texte CD

• CD-R

• CD-RW

Remarques:

- Pour atteindre la vitesse d'écriture spécifiée, utilisez le support recommandé et défini par Pioneer. Pour plus de renseignements, consalez le site web de Pioneer.

- La qualité/vitesse d'écriture ciblée ne sera pas garantie si vous utilisez un suport de moindre qualité ou ne respectant pas les spécifications.

LEISTUNGSMERKMALE

- Schrelogeschwindigkeit (▲: ZCLV ★: CAV)
BD-R2X, 4X, 6X▲ 8X▲10X▲-12X▲-16X▲BD-R DL2X, 4X, 6X▲, 8X▲,10X▲, 12X▲, 14X▲
BD-R TL2X, 4X, 6X, 8X▲BD-R LI-2X, 4X, 6X▲, 8X▲
BD-R CI2X, 4X, 6XBD-R DI2X
BD-RF2XDVD-R1X, 4X, 6X▲12X▲18X▲
BD-RT L2XDVD-RW1X, 2X, 2X, 6X
DVD-R DL2X, 4X, 6X, 8X▲DVD-IR DL2.4X, 4X, 6X, 8X▲
DVD+R2.4X, 4X, 6X, 8X▲12X▲18X▲DVD-RW2X, 3X, 5X
DVD+RW2.4X, 3.3X, 4X, 6X, 8X▲CD-RW4X, 10X, 16X, 24X▲
CD-R4X, 13X, 16X, 24X▲3X▲10X▲
Maximale Lesegeschwindigkeit
3D-ROM SI, BD-R SI12X CAV
3D-RE SL10X CAV
3D-ROM DL, BD-R DL 8X CAV
3D-B TL, QL6X CAV
3D-RE DL8X CAV
3D-RE TL4X CLV
3D-B LTI8X CAV
DVD-ROM SI16X CAV
DVD-ROM DL12X CAV
DVD-R, DVD+R16X CAV
DVD-R DL, DVD+R DL12X CAV
DVD-RW, DVD+RW12X CAV
DVD-RAM6X ZCLV
CD-ROM40X CAV
CD-R40X CAV
CD-RW24X CAV

1. Orifice d'éjection forcée

Insérer une tige rigide dans l'orifice et l'entoncer pour faire ressortir le tiroir si celui-ci ne s'ouvre pas après avoir appuyé sur la touche d'éjection. Lors d'un fonctionnement normal, utiliser uniquement la touche d'éjection pour ouvrir le tiroir. S assurer que l'alimentation du lecteur est coupée et attendre pendant plus d'une minute l'arrêt compôt de la rotation du disque avant d'avoir recours à l'orifice d'éjection.

2. Tiroir du disque

Ouvrir le troir en appuyant sur la touche d'éjection, puis placer un BD, un DVD ou un CD dans le logement en dirigeant son étiquette vers le haut. Appuyer sur la touche d'éjection pour charger le disque.

N'essayez pas de retirer de force le plateau du disque.

3. Voyant BUSY (occupé)

L'état de fonctionnement est signalé comme suit Pendant la lecture S'allume Pendant l'écriture S'allume

4. Touche d'éjection (▲)

Pour décharger/charger le oisque, appuyer sur la touche.

6) est une positive commercial de l'Associations Plus ou Pirs

Blu-ray Disc est une marque commerciale de l'Association Blu-ray Disc.

DVD est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Au sujet de la lecture d'un DualDisc

Un "DualDisc" est un disque à deux faces, dont l'une comporte un contenu DVD, à savoir des images, des sons, etc., et l'autre face renferme un contenu non-DVD, tel que des informations audicurumériques.

Comme la face audio non-DVD n'est pas conforme aux spécifications des CD audio, il se peut que sa lecture ne soit pas possible. Il se peut également que, lors du chargement ou de l'éjection d'un DualID sc, la face opposée à celle qui est lue soit griffée. Notez que des disques griffés risquent de ne plus être Isibles.

La face DVD d'un DualDisc peut être lue par cet appareil. Pour des informations plus détaillées sur les spécifications des DualDisc, consultez le fabricart ou le détaillant du discue en question.

Précautions à prendre lors de la lecture de disques de 8 cm

  • Les adaptateurs de disque de 8 cm ne sont pas utilisables avec cet appareil.
  • Si cel appareil est posé à plat, vous pouvez lire des disques de 3 cm en les plaçant dans la cavité pour disques de 8 cm, prévue au contrôle du plateau à disque.
  • Si cet appareil est posé vorticallement, la lecture de disques de 6 cm n'est pas possible.

SCHNITTSTELLE

VORDERANSICHT

Connecteur d'alimentation électrique ATA de série. Raccorder au câble d'alimentation ATA de série.

6. Interface ATA de série

Connecteur ATA de série pour branchement au câble ATA de série.

- Il se peut qu'un fonctionnement adéquat et les performances, situées ne solely pas obtenue un fonction ou le version d'CS et du réglage de votre ordinateur ou du type d'interface ATA de série utilisé. Pour des informations oùcés sur les spécifications et les réglages de votre ordinateur, veuil et consulter le mode d'emploi qui accompagne votre ordinateur ou contractant son fabricant.

5. DC-Eingan

Le code régional peut être modifié 5 fois SEULEMENT (premier réglage compris). Sachez ou le 5ème réglage sera PERMANENT; par conséquent, soyez prudent avant ce modifier les codes régionaux.

- Les codes régionaux sont couverts par la norme DVD. Toutefois, les codes régionaux des cisques DVD sont facultatifs. Les disques DVD qui ne possèdent bas de code régional peuvent être reproduis sur tous les loigneurs.

ÜBER REGIONALCODES

  1. Couper l'alimentation de l'ordinateur personnel, débrancher le cordon d'alimentation et déposer le capot ou le panneau avant.
  2. Retirer la plaque masquant de la fente de 5,25 pouces.
  3. Introduire le lecteur dans la fente.
  4. Si un ajustement est nécessaire, se reporter au manuel d'instruction de l'ordinateur.
  5. Utilisez des vis d'une longueur égale ou intérieure à 5 mm pour la fixation. L'utilisation de vis plus longues pourrait encommager le lecteur.
  6. Lorsque les vis de fixation sont relâchées, les vibrations causées par la rotation du disque peuvent provoquer un bruit de déchirure. Pour éviter de désagrément, serrez les vis à fond.
  7. S'adresser au magasin ou au fabricant de l'ordinateur lorsque des glissières sont nécessaires.

RACCORDEMENT

• Mettre l'ordinateur personnel hors tension.
- Lors du branchement du câble d'alimentation provenant de l'ordinateur personnel, faites bien attention à la forme et à la polarité du câble en question.
- Lors du branchement du câble d'interface ATA de série, fa te s bien attention à la forme et à la polarité du cordon en question.

N'oubiez pas que l'alimentation de cet appareil doit être fournie par l'ordinateur auquel il est relié. N'utilisez aucune autre alimentation que celle de l'ordinateur personnel.

EINBAU

Lorsque vous insérez les connecteurs, veillez à ce que les projections sur les côtés gauche et droit des connecteurs correspondent exactement avec leurs réceptacles.

Ce lecteur doit être util sé en position horizontale et verticale.

[Taille du disque]

- 12 cm/8 cm*

* Les disques de 8 cm ne peuvent pas être utilisés en position verticale.

[Vitesse de transfert des données]

Lecture de données (Souteau)

BD Max. 54,0 Mo/s

DVD Max. 22,16 Mo/s

CD Max. 6.14 Mo/s

Écriture de connées (Soutenu)

Sœcifications d'interface hôte

ATA de série 1.5 Gigabits/sec

- La vitesse de transfert des dominées peut varier en fonction de l'état du disque (rayures, etc.).

[Temps d'accès/temps de recherche]

Temps d'accès (Moyenne aléatoire)

BD-ROM 180 ms DVD-ROM 170 ms CD-ROM 160 ms

Tempos de recherche (Moyenne aléatoire)

BD-ROM 160 ms DVD-ROM 150 ms CD-ROM 140 ms

[Autres]

Température de fonctionnement +5 °C à +45 °C

Humidité de fonctionnement.

5% à 85%(sans condensation)

Température de remisage

40℃ + 60℃

Humidile de ramisage

5 % à 90 % (sans condensation)

REMARQUE:

- Les caractéristiques techniques et présentation de oc produit sont sujets à des changements sans préavis pour améliorations.

Tous droits de reproduction et de

Production réservés

TECHNISCHE DATEN

[Lage]

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : BDR209MBK

Catégorie : Disque dur