SAMSUNG NSE6DG8100MT - Cuisinière

NSE6DG8100MT - Cuisinière SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSE6DG8100MT SAMSUNG au format PDF.

📄 186 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG NSE6DG8100MT - page 125
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : NSE6DG8100MT

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Techniques Cuisinière à gaz avec four électrique
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm
Nombre de foyers 4 foyers à gaz
Type de four Four électrique avec chaleur tournante
Capacité du four 65 litres
Énergie Gaz pour les foyers, électricité pour le four
Utilisation Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes intuitives
Maintenance Nettoyage facile grâce à des surfaces lisses et des grilles amovibles
Sécurité Système de sécurité pour les foyers à gaz, protection contre la surchauffe du four
Informations Générales Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris

FOIRE AUX QUESTIONS - NSE6DG8100MT SAMSUNG

Comment allumer la cuisinière SAMSUNG NSE6DG8100MT ?
Pour allumer votre cuisinière, tournez le bouton de commande de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre. Assurez-vous que le gaz est ouvert si vous utilisez le mode gaz.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon humide pour nettoyer la surface de la cuisinière. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer le fini.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que le circuit électrique fonctionne. Si vous utilisez le gaz, assurez-vous que l'alimentation en gaz est ouverte.
Comment régler la température du four ?
Tournez le bouton de commande du four pour sélectionner la température souhaitée. Le four commencera à chauffer en conséquence.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau et sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur sur le panneau de contrôle. Assurez-vous de suivre les instructions de votre mode d'emploi pour les temps de cuisson.
Comment réinitialiser la cuisinière ?
Pour réinitialiser la cuisinière, débranchez-la de la prise électrique pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Cela peut résoudre certains problèmes électroniques.
Quelle est la capacité du four de la cuisinière ?
La capacité du four de la cuisinière SAMSUNG NSE6DG8100MT est de 70 litres.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site Web de Samsung dans la section support, ou vous pouvez le trouver dans l'emballage de votre produit.
Comment savoir si la cuisinière nécessite un entretien ?
Si vous remarquez des performances réduites, des bruits inhabituels ou des messages d'erreur sur l'écran, il est conseillé de faire vérifier la cuisinière par un professionnel.
Quels types de casseroles et poêles puis-je utiliser ?
Vous pouvez utiliser des casseroles et poêles en acier inoxydable, en fonte, en aluminium et en céramique. Évitez les ustensiles en plastique ou en verre qui ne résistent pas à la chaleur.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSE6DG8100MT - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSE6DG8100MT de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI NSE6DG8100MT SAMSUNG

  • Requiere la instalación de un lector en su teléfono inteligente. Escanee este código con su teléfono inteligente. NSE6D*81******-00Cuisinière électrique Manuel d’utilisation NSE6D*81******2 Français AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de basculement de la cuisinière, celle-ci doit être immobilisée par un dispositif anti-basculement correctement installé. APRÈS L’INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE, VÉRIFIEZ QUE LE

DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT A ÉTÉ CORRECTEMENT INSTALLÉ

ET QU’IL EST CORRECTEMENT ENCLENCHÉ. Reportez-vous au manuel d’installation pour obtenir des instructions. a) Si le dispositif anti-basculement n’est pas installé, un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière et être tué. b) Vériez que le dispositif anti-basculement a été correctement installé et enclenché à l’arrière droit (ou arrière gauche) du bas de la cuisinière. c) Si vous déplacez la cuisinière puis la remettez en place, assurez- vous que le dispositif anti-basculement est réenclenché à l’arrière droit ou gauche du bas de la cuisinière. d) N’utilisez pas la cuisinière sans que le dispositif anti- basculement soit en place et enclenché. e) Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou des brûlures graves chez les enfants et les adultes. AVERTISSEMENT Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de la cuisinière. Vous pourriez faire basculer la cuisinière et subir des brûlures ou des blessures graves. Vériez que le dispositif anti-basculement est correctement installé. Ensuite, pour vérier que le dispositif anti-basculement est enclenché, saisissez le bord supérieur arrière de la cuisinière et essayez, avec précaution, de la faire basculer vers l’avant. Le dispositif anti-basculement devrait empêcher la cuisinière de basculer vers l’avant de plus de quelques centimètres. Si vous éloignez la cuisinière du mur pour une raison quelconque, vériez que le dispositif anti-basculement s’est bien réenclenché lorsque vous aurez repoussé la cuisinière contre le mur. Dans le cas contraire, la cuisinière risque de basculer et de provoquer des blessures si un enfant ou vous-même vous tenez debout, vous asseyez ou vous appuyez sur la porte ouverte. Ne retirez jamais complètement les pieds de nivellement. Si vous les retirez, la cuisinière ne sera pas correctement xée au dispositif anti-basculement. Dispositif anti-basculementFrançais 3 Avis relatif à l’appareil radio ATTENTION Toute modication qui n’est pas expressément approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur de se servir de l’appareil. Le dispositif d’actionnement à distance installé sur ce produit est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC ainsi qu’à la norme RSS d’exemption de licence d’Innovation, Science et Développement économique Canada. L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :

1) cet équipement ne doit pas causer

d’interférences nuisibles; et

2) cet équipement doit accepter toute

interférence reçue, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité. Pour les produits disponibles sur les marchés américain et canadien, seuls les canaux 1

11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner d’autres canaux.

ATTENTION MISE EN GARDE DE LA FCC : Toute modication qui n’est pas expressément approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur de se servir de l’appareil. Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :

1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles.

2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris

celles pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité. Dans le cas des produits vendus sur les marchés américain et canadien, seuls les canaux 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner d’autres canaux. Avis réglementaire4 Français Avis réglementaire DÉCLARATION relative à l’appareil radio : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC et la norme canadienne ICES-003. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce dispositif provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : DÉCLARATION DE LA FCC : Cet appareil a été testé; il est conforme aux limitations applicables aux appareils numériques de classe B, selon la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce dispositif provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
  • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur
  • Raccorder l’appareil à une prise de courant située sur un circuit différent de celui de la radio ou du téléviseur.
  • Consulter le détaillant ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.Français 5
  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
  • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur
  • Raccorder l’appareil à une prise de courant située sur un circuit différent de celui de la radio ou du téléviseur.
  • Consulter le détaillant ou un technicien radio/ télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L’EXPOSITION AUX RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC qui sont dénies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement devrait être installé et utilisé de manière à ce qu’il y ait au moins 8 po (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et son ou ses antennes ne doivent pas être colocalisés ou utilisés en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.

Le terme " IC " précédant le numéro de certication radio signie uniquement que les spécications techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable de l’appareil. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Dans le cas des produits vendus sur les marchés américain et canadien, seuls les canaux 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner d’autres canaux.6 Français Avis réglementaire DÉCLARATION D’IC RELATIVE À L’EXPOSITION AUX RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la norme RSS-102 d’IC, dénies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement devrait être installé et utilisé de manière à ce qu’il y ait au moins 8 po (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et son ou ses antennes ne doivent pas être colocalisés ou utilisés en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. DÉCLARATION SUR L’EXPOSITION AUX RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC et de l’IC RSS-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement devrait être installé et utilisé de manière à ce qu’il y ait au moins 8 po (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et son ou ses antennes ne doivent pas être colocalisés ou utilisés en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.Français 7 Table des matières Table des matières Consignes de sécurité importantes 8 Ce qu’il faut savoir sur les consignes de sécurité 8 Avertissement relatif à la proposition 65 de l’État de Californie 8 Pour votre sécurité 9 Unités de cuisson en surface 11 Sécurité électrique 12 Sécurité des enfants 13 Four 13 Fonctionnement à distance 14 Fours autonettoyants 15 Hotte de ventilation 15 Surfaces de cuisson en verre ou en céramique 15 Avertissements importants relatifs à l’installation 16 Avertissements importants relatifs à l’utilisation 17 Précautions d’utilisation 20 Avertissements importants relatifs à l’entretien 22 Présentation de votre nouvelle cuisinière 23 Vue d’ensemble 23 Contenu de votre cuisinière 23 Avant de commencer 24 Conseils pour économiser l’énergie 24 Cuisson en surface 24 À propos de la cuisson en surface 24 Comment régler l’appareil pour une cuisson en surface 26 Utilisation des casseroles appropriées 28 Choisir des casseroles appropriées 29 Protection de la surface de cuisson 29 Utilisation du four 30 Panneau de commande du four 30 Verrouillage du four 31 Réglage de l’horloge 31 Réglage de la minuterie 31 Temps de cuisson 31 Mode différé 32 Permet d’allumer ou d’éteindre l’éclairage du four. 32 Cuisson au four 32 Mode de cuisson 33 Utilisation des grilles du four 33 Cuisson au four 35 Cuisson au gril 36 Utilisation des fonctions spéciales 37 Utilisation de la fonction de maintien au chaud 37 Commande intelligente 38 Commande vocale 38 Caractéristiques spéciales 39 Utilisation de la fonction des options 40 Entretien de votre appareil 42 Autonettoyage 42 Nettoyage à la vapeur 44 Entretien et nettoyage du four 45 Entretien et nettoyage de la surface de cuisson en verre 47 Retrait et installation de la porte du four 48 Retrait et installation du tiroir de rangement 50 Remplacement de l’ampoule du four 50 Dépannage 51 Dépannage 51 Codes d’information 55 Garantie (États-Unis) 57 Garantie (CANADA) 58

Annonce concernant la source ouverte 608 Français Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, d’électrocution ou de blessure pendant l’utilisation de votre cuisinière, suivez ces mesures de sécurité de base. Ne PAS essayer. Ne PAS démonter. Ne PAS toucher. Respectez scrupuleusement les consignes. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Assurez-vous que l’appareil est mis à la terre an d’éviter tout risque d’électrocution. Appelez un centre de service Samsung pour obtenir de l’aide. Remarque Ces symboles d’avertissement sont là pour éviter de vous blesser ou de blesser d’autres personnes. Veuillez les suivre explicitement. Après avoir lu cette section, conservez-la dans un endroit sûr pour pouvoir la consulter ultérieurement.

CALIFORNIE AVERTISSEMENT Cancer et troubles de la fertilité – www.P65Warnings.ca.gov. Consignes de sécurité importantes Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre cuisinière an d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, de blessure ou de dommage lors de son utilisation. Le présent guide ne couvre pas toutes les éventualités susceptibles de se produire. Contactez toujours votre agent de service ou le fabricant pour les problèmes que vous ne comprenez pas. CE QU’IL FAUT SAVOIR SUR LES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les avertissements et les consignes importantes de sécurité gurant dans le présent manuel ne couvrent pas toutes les conditions et situations susceptibles de se produire. Il vous incombe de faire preuve de bon sens, de prudence et d’attention lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre four. Symboles et mesures de sécurité importants Signication des icônes et des symboles utilisés dans le présent manuel d’utilisation : AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.Français 9 Consignes de sécurité importantes

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devriez respecter les mesures de sécurité élémentaires suivantes : ATTENTION

  • N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné, tel qu’il est décrit dans le présent manuel d’utilisation.
  • Les surfaces potentiellement chaudes comprennent la table de cuisson, les zones adjacentes à celle-ci, l’évent de ventilation du four, les surfaces près de l’ouverture et les ssures autour de la porte du four. Assurez-vous que votre appareil est bien installé et mis à la terre par un technicien qualié. Entretien par l’utilisateur – ne réparez ni ne remplacez les pièces de l’appareil vous-même, sauf si le présent manuel vous y autorise. Tout autre dépannage doit être coné à un technicien qualié. Avant de procéder à l’entretien, coupez toujours l’alimentation de l’appareil en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.
  • N’entrez pas dans le four.
  • Ne rangez pas d’objets qui intéressent les enfants dans des armoires au-dessus de la cuisinière ou sur le dispositif de protection arrière de la cuisinière. Les enfants qui grimpent sur la cuisinière pour atteindre des objets sont susceptibles de se blesser gravement.
  • Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Ne laissez jamais des enfants seuls ou sans surveillance dans une zone où cet appareil est utilisé. Ne les laissez jamais s’asseoir ou se tenir debout sur une quelconque partie de l’appareil.
  • N’utilisez jamais votre appareil pour chauffer ou réchauffer la pièce.
  • Ne versez pas d’eau sur les feux de graisse. Éteignez le four pour éviter que les ammes ne se propagent. Étouffez le feu ou les ammes en fermant la porte ou en utilisant un extincteur à poudre sèche, à bicarbonate de soude ou à mousse.
  • Évitez d’éraer ou de frapper les portes en verre, la table de cuisson et le panneau de commande. Cela pourrait briser le verre. Ne cuisinez pas sur un appareil dont le verre est brisé. Une décharge, un incendie ou des coupures peuvent en résulter.10 Français Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

  • N’utilisez que des maniques sèches. Placer des maniques humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peut entraîner des brûlures causées par la vapeur. Ne laissez pas la manique toucher les éléments chauffants. N’utilisez pas de serviette ou d’autre tissu volumineux.
  • Apprenez aux enfants qu’il ne faut pas manipuler les commandes ou toute autre pièce de la cuisinière.
  • Pour votre sécurité, n’utilisez pas de nettoyant à eau sous haute pression ou de nettoyant à jet de vapeur pour nettoyer une quelconque partie de la cuisinière.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par son agent de service ou par des personnes de qualication similaire pour éviter tout danger.
  • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités mentales ou physiques réduites, ou sans expérience ni connaissance, à moins qu’elles soient supervisées ou qu’elles aient été formées à l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Ne vous appuyez pas sur la cuisinière, car vous pourriez tourner les boutons de commande par accident.
  • Si un feu se déclare dans le four pendant l’autonettoyage, éteignez le four et attendez que le feu s’éteigne. Ne forcez pas l’ouverture de la porte. L’inltration de l’air frais lorsque le four est réglé à des températures d’autonettoyage peut y entraîner une explosion de ammes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves brûlures.
  • Si le four est fortement encrassé par de l’huile, il convient de l’autonettoyer avant de l’utiliser à nouveau. Le fait de ne pas nettoyer l’huile crée un risque d’incendie.
  • Essuyez les salissures importantes sur le fond du four à l’aide d’une serviette en papier ou d’un chiffon avant l’autonettoyage. L’autonettoyage du four en cas de salissures importantes au fond du four nécessite des cycles de nettoyage plus longs et produit plus de fumée.
  • Stockage dans ou sur l’appareil. N’entreposez pas de matières inammables dans le four ou à proximité des unités de surface. Assurez-vous que tous les matériaux d’emballage ont été retirés de l’appareil avant de le faire fonctionner. Tenez les plastiques, les vêtements et le papier à l’écart des parties de l’appareil qui peuvent devenir chaudes.
  • Portez des vêtements appropriés. Ne portez jamais de vêtements amples ou ottants pendant l’utilisation de l’appareil.Français 11 Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

  • Soyez prudent lorsque vous placez des cuillères ou d’autres ustensiles sur la surface de cuisson en verre pendant qu’elle est utilisée. Les cuillères ou les ustensiles peuvent devenir chauds et causer des brûlures.
  • Utilisez des casseroles de taille appropriée. Cet appareil est équipé de ronds de cuisine de différentes tailles. Choisissez des casseroles et des poêles dont le fond est assez grand pour couvrir la surface de l’élément chauffant. L’utilisation de casseroles trop petites expose une partie de l’élément chauffant au contact direct et peut entraîner l’allumage des vêtements. Une casserole ou une poêle dont la taille est adaptée au brûleur améliorera également l’efcacité.
  • Les poignées des casseroles doivent être tournées vers l’intérieur et ne doivent pas dépasser au-dessus des ronds de cuisine adjacents – pour réduire les risques de brûlures, d’allumage de matières inammables ou de déversement en raison d’un contact accidentel avec les casseroles, placez les poignées de celles-ci de façon à ce qu’elles soient tournées vers l’intérieur et qu’elles ne dépassent pas au-dessus des ronds adjacents.
  • Casseroles émaillées. Seuls certains types de casseroles en verre, en vitrocéramique, en céramique, en faïence ou d’autres casseroles émaillées peuvent être utilisés sans se briser en raison de changements soudains de température.
  • Nettoyage. Lisez et suivez toutes les instructions et mises en garde gurant sur les étiquettes des crèmes nettoyantes.

UNITÉS DE CUISSON EN SURFACE

  • Lors d’une utilisation à chaleur élevée, ne laissez jamais les ronds de cuisine sans surveillance. Les débordements provoquent des fumées et des déversements graisseux qui peuvent s’enammer.
  • Garnitures de protection – n’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir les cuvettes d’égouttement ou le fond du four, sauf si cela est suggéré dans le manuel. Une mauvaise installation de ces revêtements peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
  • Pour éviter les déversements d’huile et les incendies, utilisez un minimum d’huile lorsque vous faites de la cuisson dans des poêles peu profondes et évitez de cuire des aliments congelés qui contiennent trop de glace.
  • Ne soulevez pas la surface de cuisson. Le fait de soulever la surface de cuisson peut endommager la cuisinière et causer son mauvais fonctionnement.
  • N’utilisez pas la surface de cuisson sans casserole. Si la surface de cuisson fonctionne sans casserole, les boutons de commande deviendront chauds.
  • N’utilisez jamais la surface de cuisson en verre comme planche à découper.
  • Soyez prudent lorsque vous touchez à la surface de cuisson. La surface en verre de la surface de cuisson reste chaude une fois les commandes éteintes.
  • Ne déplacez pas le récipient et le bol à l’horizontale sur la surface de cuisson.12 Français Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes
  • Installation appropriée – assurez-vous que votre appareil est bien installé et mis à la terre par un technicien qualié.
  • L’appareil ne doit être réparé que par le personnel de service qualié. Les réparations effectuées par des personnes non qualiées peuvent entraîner des blessures ou un dysfonctionnement grave. Pour toute réparation de votre appareil, contactez un centre de service Samsung agréé. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages et annuler la garantie.
  • Les appareils encastrés ne peuvent être utilisés qu’après avoir été installés dans des armoires et des lieux de travail conformes aux normes en vigueur. Cela garantit que les appareils sont installés conformément aux normes de sécurité adéquates.
  • En cas de dysfonctionnement de votre appareil ou d’apparition de fractures, de ssures ou d’éclats, procédez comme suit : - éteignez toutes les zones de cuisson; - débranchez la cuisinière de la prise murale c.a. - communiquez avec votre centre de service Samsung local.
  • Assurez-vous de savoir quel bouton de commande fait fonctionner chaque rond de cuisine. Assurez-vous d’avoir allumé le rond de cuisine approprié.
  • Éteignez toujours les ronds de cuisine avant de retirer les casseroles.
  • Si vous faites amber des aliments sous la hotte, allumez la ventilation.
  • Surveillez les aliments que vous faites frire à feu élevé ou moyen-élevée.
  • Ne rangez pas au-dessus de la surface de cuisson des articles qui pourraient tomber et l’endommager.
  • N’utilisez pas de couvre-éléments décoratifs – si un élément est mis en marche accidentellement, le couvre-élément décoratif deviendra chaud et pourrait fondre. Le contact avec les couvre-éléments chauds provoquera des brûlures. La surface de cuisson peut aussi être endommagée.Français 13 Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT Les pièces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation. Pour éviter les brûlures, les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart. FOUR

  • NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds même si leur couleur est noire. Les surfaces intérieures d’un four sont sufsamment chaudes pour entraîner des brûlures. Pendant et après l’utilisation, évitez de toucher ou de laisser votre vêtement ou d’autres matériaux inammables entrer en contact avec les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four avant qu’ils n’aient eu sufsamment de temps pour refroidir. D’autres surfaces de l’appareil peuvent devenir assez chaudes pour provoquer des brûlures. Ces surfaces comprennent notamment les évents de ventilation du four et les surfaces à proximité de ceux-ci, la porte du four et la fenêtre de celle-ci.
  • Ne chauffez pas des récipients alimentaires non ouverts. L’accumulation de pression peut provoquer l’éclatement du récipient et entraîner des blessures. AVERTISSEMENT Si la surface est fendue, éteignez et débranchez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique. N’utilisez pas votre surface de cuisson tant que la surface vitrée n’a pas été remplacée. AVERTISSEMENT
  • Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de remplacer l’ampoule an d’éviter tout risque d’électrocution.
  • La cuisinière ne doit pas être placée sur un socle.
  • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants en bas âge ou des personnes inrmes sans la surveillance d’un adulte responsable.
  • Les enfants en bas âge ne doivent pas jouer avec l’appareil et doivent donc être surveillés.
  • Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture, car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
  • Les zones de cuisson deviennent chaudes lorsque vous cuisinez. Pour éviter que les jeunes enfants se brûlent, gardez-les toujours loin de l’appareil pendant que vous cuisinez.
  • Pendant l’autonettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes que d’habitude. Tenez les petits enfants à distance de la cuisinière lorsqu’elle est réglée sur le mode d’autonettoyage.14 Français Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

  • Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il faut veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
  • N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four. Ces produits peuvent rayer la surface, ce qui peut faire éclater la vitre. ATTENTION N’essayez pas de faire fonctionner le four en cas de panne de courant. En cas de panne de courant, veillez toujours à éteindre le four. Si le four n’est pas éteint et que le courant revient, le four peut se remettre à fonctionner. Les aliments laissés sans surveillance risquent de s’enammer ou de se détériorer. FONCTIONNEMENT À DISTANCE Il est possible de congurer l’appareil pour permettre un fonctionnement à distance à tout moment.
  • Ne rangez pas de matériaux inammables ou d’articles sensibles à la température à l’intérieur de l’appareil, sur le dessus ou à proximité des ronds de cuisine de l’appareil.
  • N’utilisez pas le four pour sécher des journaux. En cas de surchauffe, les journaux peuvent s’enammer.
  • N’utilisez pas le four comme lieu de rangement. Les objets conservés dans un four peuvent s’enammer.
  • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Avant de retirer ou d’introduire des aliments dans le four, laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper.
  • Revêtements de protection. N’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir le fond du four, sauf si cela est suggéré dans le présent manuel. Une mauvaise installation de ces revêtements peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
  • Gardez dégagés les conduits d’évent du four. L’évent du four est situé au-dessus de l’élément arrière droit. Cette zone peut devenir chaude durant l’utilisation du four. Ne jamais obstruer cette ventilation, ni y placer de plastique ou d’éléments sensibles à la chaleur.
  • Installation des grilles du four. Installez toujours les grilles du four à l’endroit souhaité pendant que le four est froid. Utilisez des maniques pour déplacer la grille lorsque le four est chaud. Évitez que les maniques touchent l’élément chauffant du four.
  • Ne laissez pas du papier aluminium ou une sonde à viande toucher les éléments chauffants.Français 15 Consignes de sécurité importantes
  • Nettoyez fréquemment les hottes de ventilation. Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur la hotte ou le ltre.
  • Si les aliments situés sur la cuisinière s’enamment, activez la ventilation.
  • NE TOUCHEZ PAS LES RONDS DE CUISINE OU LES ZONES À PROXIMITÉ DE CEUX-CI. Les ronds de cuisine peuvent être chauds, même s’ils sont de couleur foncée. Les zones à proximité des ronds de cuisine peuvent devenir sufsamment chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, évitez de toucher ou de laisser des vêtements ou d’autres matériaux inammables entrer en contact avec les ronds de cuisine ou des endroits près des ronds avant qu’ils n’aient eu sufsamment de temps pour refroidir. Ces zones comprennent la surface de cuisson et l’avant de celle-ci.
  • Ne faites pas de cuisine sur une surface de cuisson brisée. Si la surface de cuisson se brise, des solutions de nettoyage et des déversements peuvent pénétrer dans la surface de cuisson brisée et entraîner un risque de décharge électrique. Communiquez immédiatement avec un technicien qualié. FOURS AUTONETTOYANTS Ne nettoyez pas le joint de la porte. Le joint de porte est essentiel pour assurer une bonne étanchéité. Veillez à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint.
  • Ne gardez jamais des oiseaux de compagnie dans la cuisine. Les oiseaux sont très sensibles à la fumée qui se dégage pendant le cycle d’autonettoyage d’un four. Les fumées peuvent être nocives ou mortelles pour les oiseaux. Déplacez les oiseaux dans une pièce bien ventilée.
  • Ne nettoyez que les parties indiquées dans le présent manuel pendant le cycle d’autonettoyage. Avant de procéder à l’autonettoyage du four, retirez la cloison, la grille, les ustensiles et les aliments.
  • Avant de lancer un cycle d’autonettoyage, essuyez la graisse et les salissures alimentaires du four. Une quantité excessive de graisse peut provoquer un incendie et entraîner des dégâts dus à la fumée dans votre résidence.
  • N’utilisez pas de nettoyant commercial pour four ou de revêtement protecteur pour four, quel qu’il soit, à l’intérieur ou à l’extérieur du four.
  • Retirez les clayettes en nickel du four avant de lancer le cycle d’autonettoyage, car elles pourraient sinon se décolorer.
  • En cas de dysfonctionnement du mode autonettoyage, éteignez le four et débranchez l’alimentation électrique. Faites-le réparer par un technicien qualié.
  • Les déversements doivent être éliminés avant le lancement du cycle d’autonettoyage.
  • Il est conseillé d’ouvrir une fenêtre ou d’allumer un ventilateur ou une hotte aspirante pendant et après l’autonettoyage.16 Français Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes
  • Cet appareil doit être installé par un technicien qualié ou une entreprise de services. - Si la cuisinière n’est pas installée par un technicien qualié, il peut se produire une décharge électrique, un incendie, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
  • Déballez le four, retirez tous les matériaux d’emballage et inspectez-le à la recherche de dommages tels que les éclats à l’intérieur ou à l’extérieur du four, les loquets de porte cassés, les ssures de la porte, ou un mauvais alignement de la porte. En cas de dommages, n’utilisez pas le four et prévenez immédiatement le détaillant.
  • Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant correctement mise à la terre et présentant la conguration adéquate. Votre four doit être le seul dispositif branché à ce circuit.
  • Conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. Des enfants pourraient s’en servir pour jouer et ainsi se blesser.
  • Installez votre appareil sur un plancher dur et de niveau pouvant supporter son poids. - Autrement, des vibrations anormales, du bruit ou des problèmes avec le produit risquent de se produire. Nettoyez la surface de cuisson avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon mouillé pour essuyer les déversements sur une surface de cuisson chaude, faites attention d’éviter les brûlures dues à la vapeur. Certains produits nettoyants peuvent générer des vapeurs nocives s’ils sont appliqués sur une surface chaude.Français 17 Consignes de sécurité importantes
  • Si l’appareil est inondé par un liquide quelconque, contactez le centre de service Samsung le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
  • Si l’appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la che d’alimentation et contactez le centre de service Samsung le plus près. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie
  • En cas de fuite de gaz (gaz propane, gaz de pétrole liquéé, etc.), aérez immédiatement la pièce. Ne touchez pas le cordon d’alimentation. Ne touchez pas l’appareil. - Une étincelle peut provoquer une explosion ou un incendie.
  • Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
  • Ne mettez pas l’appareil à la terre sur un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou une ligne téléphonique. - Cela pourrait entraîner une décharge électrique, un incendie, une explosion ou des problèmes avec l’appareil
  • Ne coupez et ne retirez en aucun cas la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation.
  • Branchez le four sur un circuit électrique dont l’intensité est appropriée.
  • N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, huileux ou poussiéreux, ni dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à l’eau (gouttes de pluie). - Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
  • N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou une prise murale mal xée. - Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
  • Évitez de tirer ou de trop plier le cordon d’alimentation.
  • Évitez de tordre ou d’emmêler le cordon d’alimentation.
  • Évitez d’accrocher le cordon d’alimentation à un objet métallique, de placer un objet lourd sur le cordon d’alimentation ou d’insérer le cordon d’alimentation entre des objets. - Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie. Si le cordon d’alimentation est endommagé, contactez le centre de service Samsung le plus proche.18 Français Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

  • N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modier l’appareil vous-même. - Comme un courant de haute tension pénètre dans le châssis de l’appareil, il peut en résulter un choc électrique ou un incendie. - Si une réparation est nécessaire, contactez le centre de service Samsung le plus proche.
  • Si une substance étrangère, telle que de l’eau, a pénétré dans l’appareil, communiquez avec le centre de service Samsung le plus proche. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
  • Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. - Cela pourrait provoquer un choc électrique.
  • N’éteignez pas l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation. - Cela pourrait provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
  • Conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants, car ils peuvent être dangereux pour eux. - Un enfant qui placerait un sac de plastique sur sa tête pourrait suffoquer.
  • Prenez soin d’éviter de toucher la porte du four, les éléments chauffants ou toute autre partie chaude pendant ou juste après la cuisson. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures.
  • En cas de départ de feu à l’intérieur du four, laissez sa porte fermée, éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation ou coupez l’alimentation au niveau du tableau de fusibles ou du disjoncteur. Si vous ouvrez la porte du four, l’incendie risque de se propager.
  • Respectez toujours les consignes de sécurité lorsque vous utilisez votre four. N’essayez jamais de réparer le four vous-même, car il contient des tensions dangereuses. Si le four doit être réparé, contactez un centre de service Samsung agréé à proximité.
  • Si vous utilisez l’appareil alors qu’il est contaminé par des substances étrangères, comme des déchets alimentaires, cela peut entraîner un problème avec l’appareil.
  • Faites attention lorsque vous retirez l’emballage autour des aliments sortis de l’appareil. - Si les aliments sont chauds, de la vapeur peut s’échapper brusquement lorsque vous retirez l’emballage et cela peut causer des brûlures.Français 19 Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

  • Ne rangez pas et n’utilisez pas le four à l’extérieur.
  • N’utilisez jamais cet appareil à d’autres ns que la cuisson. - L’utilisation de l’appareil à d’autres ns que la cuisson peut provoquer un incendie.
  • Ouvrez le capuchon ou le bouchon des récipients hermétiques (bouteille de tisane, biberon, bouteille de lait, etc.) avant de les chauffer. Faites un trou dans les aliments à coquille (œufs, châtaignes, etc.) à l’aide d’un couteau avant de les faire cuire. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures ou des blessures.
  • Ne chauffez jamais des récipients en plastique ou en papier et ne les utilisez pas pour la cuisson. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
  • Ne chauffez pas d’aliments enveloppés dans du papier provenant de magazines, de journaux, etc. - Cela pourrait provoquer un incendie.
  • N’ouvrez pas la porte lorsque des aliments sont en train de brûler dans le four. - L’ouverture de la porte provoque un afux d’oxygène et risque d’enammer les aliments.
  • Ne laissez pas les enfants ou toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites utiliser cet appareil sans surveillance.
  • Veillez à ce que les commandes de l’appareil et les zones de cuisson soient hors de portée des enfants. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des brûlures ou des blessures.
  • Ne touchez pas l’intérieur de l’appareil immédiatement après la cuisson. L’intérieur de l’appareil sera chaud. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures.
  • N’utilisez pas et ne placez pas des aérosols ou des objets inammables à proximité du four. - Les objets ou aérosols inammables peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
  • N’insérez pas des doigts, des substances étrangères ou des objets métalliques, comme des épingles ou des aiguilles, dans les entrées, les sorties ou les orices. Si des substances étrangères sont insérées dans l’un de ces orices, communiquez avec votre fournisseur de produits ou le centre de service Samsung le plus proche.
  • Ne modiez pas, n’ajustez pas et ne réparez pas la porte. Vous ne devez en aucun cas retirer la porte ou la coque extérieure du four.20 Français Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes
  • Si la surface est ssurée, éteignez l’appareil. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
  • La vaisselle et les récipients peuvent devenir chauds. Manipulez-les avec précaution.
  • Les aliments chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Retirez avec précaution les couvercles des récipients, en veillant à ce que la vapeur n’atteigne pas vos mains et votre visage.
  • Retirez les couvercles des pots pour bébé avant de les faire chauffer. Lorsque vous réchauffez des aliments pour bébé, remuez-les bien pour répartir la chaleur uniformément. Testez toujours la température des aliments avant de les donner à un bébé. Le bocal en verre ou la surface de l’aliment peuvent sembler plus froids que l’intérieur, qui peut être assez chaud au point de brûler la bouche d’un nourrisson.
  • Usez de prudence, car les boissons ou les aliments peuvent être très chauds une fois réchauffés. - Cela est particulièrement important si vous nourrissez un enfant. Vériez qu’ils ont sufsamment refroidi.
  • N’exercez pas de pression excessive sur la porte ou l’intérieur de l’appareil. Ne frappez pas la porte ou l’intérieur de l’appareil. - Si vous vous accrochez à la porte, vous risquez de faire tomber l’appareil et de vous blesser grièvement. - Si la porte est endommagée, n’utilisez pas l’appareil. Contactez un centre de service Samsung.
  • Ne tenez pas d’aliments à mains nues pendant ou immédiatement après la cuisson. - Utilisez des gants de cuisine. Les aliments peuvent être très chauds et vous pourriez vous brûler. - La poignée et les surfaces du four pouvant être sufsamment chaudes pour provoquer des brûlures après la cuisson, utilisez des gants de cuisine pour protéger vos mains contre les brûlures.Français 21 Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

  • N’approchez pas votre visage ou votre corps de l’appareil pendant la cuisson ou lorsque vous ouvrez la porte juste après la cuisson. - Assurez-vous que les enfants ne s’approchent pas trop de l’appareil. - Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner des brûlures pour les enfants.
  • Ne placez pas d’aliments ou d’objets lourds sur le bord de la porte du four. - Si vous ouvrez la porte, l’aliment ou l’objet risque de tomber et de provoquer des brûlures ou des blessures.
  • Ne refroidissez pas brusquement la porte, l’intérieur de l’appareil ou un plat en y versant de l’eau pendant ou juste après la cuisson. - Cela pourrait endommager l’appareil. La vapeur ou les projections d’eau peuvent provoquer des brûlures ou des blessures.
  • Ne faites pas fonctionner l’appareil lorsqu’il est vide, sauf pour l’autonettoyage.
  • Ne décongelez pas de boissons congelées dans des bouteilles à goulot étroit. Les bouteilles peuvent se briser.
  • Ne rayez pas le verre de la porte du four avec un objet pointu. - Cela pourrait endommager le verre ou le briser.
  • Ne posez rien directement sur l’appareil lorsqu’il fonctionne.
  • Soyez prudent lorsque vous faites chauffer des liquides tels que de l’eau ou d’autres boissons. - Assurez-vous de remuer pendant et après la cuisson. - Évitez d’utiliser un récipient glissant avec un col étroit. - Patientez au moins 30 secondes avant de retirer le liquide chauffé. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un déversement soudain du contenu et causer des brûlures.
  • Ne vous tenez pas au-dessus de l’appareil et ne placez pas d’objets (tels que du linge, un couvercle de four, des bougies ou des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur l’appareil. - Des objets, tels qu’un chiffon, peuvent se coincer dans la porte. - Cela peut entraîner une électrocution, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures.
  • N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées. - Cela pourrait provoquer un choc électrique.
  • Évitez de vaporiser des substances volatiles telles que des insecticides sur la surface de l’appareil. - En plus d’être nocives pour les humains, ces substances peuvent provoquer des décharges électriques, des incendies ou des problèmes avec le produit.22 Français Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

  • N’utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les obturateurs et les couvercles avant la cuisson. Les récipients scellés peuvent exploser sous l’effet de la pression, même après l’arrêt du four.
  • Assurez-vous que les aliments que vous faites cuire dans le four n’entrent pas en contact avec l’élément chauffant. - Cela pourrait provoquer un incendie.
  • Ne nettoyez pas l’appareil en pulvérisant de l’eau directement dessus.
  • N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. - Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie.
  • Prenez garde à ne pas vous blesser lorsque vous nettoyez l’appareil (à l’extérieur ou à l’intérieur). - Vous risquez de vous blesser sur les bords tranchants de l’appareil.
  • Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide d’un nettoyeur à vapeur. - De la corrosion pourrait se former.
  • Gardez l’intérieur du four propre. Les particules d’aliments ou les éclaboussures d’huile collées sur les parois ou le fond du four peuvent endommager la peinture et réduire l’efcacité de l’appareil.Français 23 Présentation de votre nouvelle cuisinière Contenu de votre cuisinière Grilles métalliques (2) * REMARQUE Si vous souhaitez acheter un accessoire marqué d’un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du centre d’assistance Samsung (1-800-726-7864). Présentation de votre nouvelle cuisinière Vue d’ensemble

01 Tableau de commande 02 Boutons de commande de surface (voir la page 25 pour de plus amples renseignements) 03 Évent 04 Porte du four 05 Tiroir de rangement 06 Chauffage du four grill 07 Éclairage du four 08 Position des étagères24 Français Avant de commencer Avant de commencer Cuisson en surface À propos de la cuisson en surface ATTENTION

  • N’utilisez pas la surface de cuisson en verre comme planche à découper.
  • Ne placez pas ou ne rangez pas d’articles qui pourraient fondre ou prendre feu sur la surface de cuisson en verre, même lorsque celle-ci n’est pas utilisée.
  • Allumez un rond de cuisine seulement après y avoir déposé une casserole.
  • Ne rangez pas d’articles lourds au-dessus de la surface de cuisson. Ils pourraient tomber et l’endommager. ATTENTION
  • Ne placez pas de papier d’aluminium ni d’articles en plastique, tels que des salières et des poivrières, des porte-cuillères ou des emballages en plastique, sur la cuisinière lorsqu’elle est utilisée. L’air chaud provenant de l’évent pourrait faire fondre les plastiques ou mettre le feu aux articles inammables.
  • Assurez-vous que le rond de cuisine approprié est allumé.
  • Ne cuisinez jamais directement sur le verre. Utilisez toujours des casseroles.
  • Placez toujours la poêle au centre du rond de cuisine sur lequel vous cuisinez.
  • Lors d’une utilisation à chaleur élevée, ne laissez jamais les ronds de cuisine sans surveillance. Les débordements qui provoquent de la fumée et les déversements graisseux peuvent s’enammer.
  • Éteignez les ronds de cuisine avant de retirer les casseroles.
  • N’utilisez pas de pellicule de plastique pour couvrir les aliments. Le plastique peut fondre sur la surface et être très difcile à enlever.
  • Le ventilateur de refroidissement peut être utilisé pendant la cuisson sur la surface de cuisson. Avant de commencer Nettoyez minutieusement le four avant de l’utiliser pour la première fois. Ensuite, retirez les accessoires, réglez le four sur Bake (cuisson au four), puis faites fonctionner le four à 400 °F (205 °C) pendant 1 heure. Il y aura une odeur distinctive. Cela est normal. Assurez-vous que votre cuisine est bien ventilée pendant cette période de conditionnement. Conseils pour économiser l’énergie
  • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée, sauf lorsque vous retournez les aliments.
  • N’ouvrez pas la porte fréquemment pendant la cuisson an de maintenir la température du four et d’économiser de l’énergie.
  • Si le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, vous pouvez éteindre le four de 5 à 10 minutes avant la n du temps de cuisson pour économiser de l’énergie. La chaleur résiduelle terminera le processus de cuisson.
  • Pour économiser de l’énergie et réduire le temps nécessaire au réchauffage du four, planiez l’utilisation du four pour éviter de l’éteindre entre la cuisson d’un aliment et celle du suivant.
  • Chaque fois que cela est possible, faites cuire plus d’un plat à la fois.Français 25 Cuisson en surface Cuisson en surface ATTENTION
  • Ne touchez pas les ronds de cuisine avant qu’ils aient refroidi.
  • La surface peut être encore chaude et des brûlures peuvent se produire si vous touchez la surface en verre avant qu’elle ait sufsamment refroidi.
  • Nettoyez immédiatement les déversements sur la surface de cuisson pour éviter une corvée de nettoyage difcile plus tard.
  • Si une armoire est installée directement au-dessus de la surface de cuisson, assurez- vous que les articles qui y sont rangés sont rarement utilisés et qu’ils peuvent être rangés en toute sécurité dans un endroit soumis à la chaleur. Les températures peuvent être dangereuses pour certains articles comme les liquides volatils, les nettoyants ou les aérosols. À propos des éléments de surface rayonnants La température monte graduellement et uniformément. Avec l’augmentation de la température, l’élément rayonnant émet une lueur rouge. Pour maintenir le réglage sélectionné, l’élément s’allume et s’éteint en alternance. L’élément chauffant conserve sufsamment de chaleur pour fournir une chaleur uniforme et constante pendant le cycle d’arrêt. Pour une cuisson efcace, éteignez l’élément plusieurs minutes avant la n de la cuisson. Cela permettra à la chaleur résiduelle de terminer le processus de cuisson. REMARQUE Les éléments rayonnants sont dotés d’un limiteur qui permet à l’élément de s’allumer et de s’éteindre en alternance, même à haute intensité. Ce limiteur aide à prévenir les dommages à la surface de cuisson en céramique. Le fait que l’élément s’allume et s’éteigne à puissance élevée est normal, et cela peut survenir si la casserole est trop petite par rapport à l’élément rayonnant, ou si le fond de la casserole n’est pas plat. REMARQUE Lorsque vous actionnez le bouton, un bip se fait entendre une fois. Emplacement des éléments de surface rayonnants et des commandes Les boutons de commande permettent d’activer les éléments rayonnants sur la surface de cuisson comme indiqué ci-dessous. Après les avoir nettoyés, vériez le dessin sur les boutons an de les replacer dans la bonne position avant d’utiliser la table de cuisson.

Unique UniqueDouble Double 01 Arrière gauche : 6 po (15 cm), 1 200 W 02 Avant gauche : 6 po (15 cm) / 9 po (23 cm), 3 000 W 03 Centre de chauffage : 100 W 04 Avant droit : 6 po (15 cm) / 9 po (23 cm), 3 000 W 05 Arrière droit : 6 po (15 cm) / 9 po (23 cm), 3 000 W 06 Indicateur de surface chaude26 Français Cuisson en surface Cuisson en surface Indicateur de surface chaude

  • S’allume lorsque l’appareil est allumé ou chaud au toucher.
  • Reste allumé même après l’arrêt de l’appareil.
  • Continue d’émettre une lueur jusqu’à ce que l’appareil ait refroidi à environ 150 °F (65 °C). Témoin de marche/arrêt de la table de cuisson
  • Le témoin s’allume lorsque les boutons de commande de la surface ne sont pas en position d’arrêt.
  • Le témoin s’éteint lorsque les boutons de commande de la surface sont à la position d’arrêt. Zones de cuisson
  • Les zones de cuisson de votre cuisinière sont indiquées par des cercles indélébiles sur la surface de cuisson en verre. Pour une cuisson plus efcace, adaptez la taille de la casserole à celle de l’élément.
  • Les casseroles ne doivent pas dépasser de plus de ½ po (1,3 cm) à 1 po (2,5 cm) au- delà de la surface de cuisson.
  • Lorsqu’une commande est activée, vous pouvez voir une lueur à travers la surface de cuisson en verre. L’élément s’allume et s’éteint en alternance pour maintenir le réglage de chaleur préréglé, même à des réglages élevés.
  • Pour plus de renseignements sur le choix des types de casseroles appropriés, reportez-vous à la section Utilisation des casseroles appropriées (Utilisation des casseroles appropriées) à la page 28. Comment régler l’appareil pour une cuisson en surface ATTENTION
  • Les éléments de surface peuvent être chauds même s’ils sont éteints et peuvent provoquer des brûlures. Ne touchez pas aux éléments de surface avant qu’ils aient sufsamment refroidi.
  • À des réglages élevés ou moyennement élevés, ne laissez jamais de nourriture sans surveillance. Les débordements qui provoquent de la fumée et les déversements graisseux peuvent s’enammer.
  • Assurez-vous de mettre le bouton de commande à la position OFF (ARRÊT) lorsque vous avez terminé la cuisson.
  • Les fonctions de sécurité prévues ne fonctionneront pas correctement si vous installez le bouton de sécurité de façon approximative. Bouton de commande du rond de cuisine

Assurez-vous que tous les brûleurs de surface sont correctement installés. Pour allumer un brûleur :

1. Pincez le bouton ou appuyez sur son côté.

2. Enfoncez le bouton.

3. Tournez le bouton dans un sens ou dans

l’autre jusqu’au réglage désiré.

Appareil à surface unique Appareil à double surface BoutonBoutonFrançais 27 Cuisson en surface

  • (A) : Réglage du grand brûleur
  • (B) : Réglage du brûleur intermédiaire REMARQUE Si vous retirez le bouton pour le nettoyer, assurez-vous de le remettre en place dans le bon sens. (Reportez-vous à l’illustration ci-dessus.) ATTENTION
  • Veuillez noter que le fonctionnement du bouton d’éclairage peut ne pas être synchronisé avec le fonctionnement réel du réchauffeur rayonnant en cas de problème avec le produit.
  • La zone sur le bouton entre les réglages de puissance élevée et d’arrêt n’est pas appropriée pour la cuisson. Réglages recommandés

RÉGLAGE TYPE DE CUISSON

ÉLEVÉE Commencer la cuisson de la plupart des aliments, porter l’eau à ébullition, faire saisir à la poêle MOYENNEMENT ÉLEVÉE Poursuivre une ébullition rapide, friture, grande friture MOYEN Maintenir une ébullition lente, épaissir des sauces, cuire des légumes à la vapeur MOYENNEMENT BAS Faire cuire les aliments, pochage, ragoût FAIBLE Garder les aliments au chaud, faire fondre, faire mijoter Utilisation du Centre de chauffage Le warming center (Centre de chauffage), situé au centre arrière de la surface en verre, garde les aliments cuits chauds à la température de service. REMARQUE Le réchaud de surface n’émet pas de lueur rouge comme les éléments de cuisson. ATTENTION

  • Ne réchauffez pas des aliments sur le centre de chauffage pendant plus de deux heures.
  • N’utilisez que les casseroles et les plats recommandés qui conviennent au four et à la surface de cuisson.
  • Utilisez toujours des mitaines de four ou des tire-plats lorsque vous retirez les aliments du centre de chauffage, car les casseroles et les assiettes seront chaudes.
  • Pour réchauffer les pâtisseries et le pain, utilisez des couvercles munis d’une ouverture pour permettre à l’humidité de s’échapper.
  • N’utilisez pas de pellicule de plastique pour couvrir les aliments. Le plastique peut fondre sur la surface et être très difcile à enlever.
  • Les aliments doivent être conservés dans leur récipient et recouverts d’un couvercle ou de papier d’aluminium pour en préserver la qualité.
  • Commencez toujours par les aliments chauds. Manger des aliments non cuits ou froids placés sur le centre de chauffage peut entraîner des maladies.28 Français Cuisson en surface Cuisson en surface

1. Pour allumer le centre de chauffage, appuyez sur le pavé Warming Center On/Off

(Marche / Arrêt du Centre de chauffage).

2. Sélectionnez le réglage de puissance souhaité. Appuyez sur le pavé Warming Center

Level (intensité du Centre de chauffage) une fois pour le réglage faible, deux fois pour le réglage moyen ou trois fois pour le réglage élevé.

3. Pour éteindre le centre de chauffage, appuyez sur le pavé Warming Center On-Off

(Marche / Arrêt du Centre de chauffage). REMARQUE

  • Le fait d’appuyer sur Stop (Arrêt) n’éteint pas le centre de chauffage.
  • Pour obtenir de meilleurs résultats, tous les aliments sur le centre de chauffage devraient être recouverts d’un couvercle ou d’une feuille d’aluminium. Lorsque vous réchauffez des pâtisseries ou du pain, le couvercle ou le papier d’aluminium doit être troué pour permettre à l’humidité de s’échapper. Réglages recommandés

NIVEAU TYPE D’ALIMENT

Faible Pains et pâtisseries, plats mijotés, sauces, œufs Moyen Assiette repas avec aliments, soupes (crèmes), légumes, sauces, ragoûts, viandes Élevée Aliments frits, soupes (liquides), boissons chaudes Utilisation des casseroles appropriées L’utilisation des casseroles appropriées peut prévenir de nombreux problèmes, comme une cuisson inégale ou des temps de cuisson prolongés. L’utilisation de casseroles et de poêles adéquates réduira le temps de cuisson et permettra de cuire les aliments de façon plus uniforme. Vériez que le dessous de la casserole est bien plat en y faisant tourner une règle. CORRECT INCORRECT Poêles à fond plat et droit.

  • Couvercles bien ajustés.
  • Le poids de la poignée ne fait pas basculer la poêle.
  • La poêle est bien équilibrée.
  • La taille de la poêle est adaptée à la quantité d’aliments à préparer et à la taille de l’élément de surface.
  • La poêle est faite d’un matériau qui conduit bien la chaleur.
  • Adaptez toujours le diamètre de la poêle au diamètre de la surface de l’élément. Poêles à fonds courbés ou déformés. La poêle dépasse au-delà de l’élément de plus d’un demi-pouce. La poêle est plus petite que l’élément. La poignée lourde fait basculer la poêle.Français 29 Cuisson en surface Protection de la surface de cuisson Nettoyage
  • Nettoyez la surface de cuisson avant de l’utiliser pour la première fois.
  • Nettoyez votre surface de cuisson tous les jours ou après chaque utilisation. Vous garderez ainsi votre surface de cuisson en bon état et vous éviterez de l’endommager.
  • En cas de débordement pendant que vous cuisinez, nettoyez immédiatement le déversement de la zone de cuisson pendant qu’il est chaud pour éviter une corvée de nettoyage difcile plus tard. En faisant très attention, essuyez le déversement avec un chiffon propre et sec.
  • Ne laissez pas de déversements sur la zone de cuisson ou sur la garniture de la surface de cuisson pendant une longue période.
  • N’utilisez pas de poudre nettoyante abrasive ni de tampons à récurer, qui rayeront la surface de cuisson.
  • N’utilisez pas de javellisant au chlore, d’ammoniac ou d’autres produits nettoyants qui ne sont pas spéciquement recommandés pour une surface en vitrocéramique. Prévention des marques et des égratignures
  • N’utilisez pas de casseroles en verre. Cela pourrait égratigner la surface de cuisson.
  • Ne placez pas de sous-plat ou d’anneau de wok entre la surface de cuisson et la poêle. Ces articles peuvent marquer ou rayer la surface de cuisson.
  • Assurez-vous que la surface de cuisson et le dessous de la casserole sont propres.
  • Ne faites pas glisser de casseroles en métal sur la surface de cuisson. Prévention des taches
  • N’utilisez pas de chiffon à vaisselle ou d’éponge sale pour nettoyer la surface de cuisson. Cela laissera une pellicule qui pourrait créer des taches sur la surface de cuisson après que celle-ci aura chauffé.
  • La cuisson continue sur une surface souillée peut créer une tache permanente. Prévention d’autres dommages
  • Ne laissez pas fondre le plastique, le sucre ou des aliments à teneur élevée en sucre sur la surface de cuisson chaude. Si cela se produit, nettoyez immédiatement.
  • Ne laissez pas une casserole bouillir à sec, car cela endommagerait la surface de cuisson et la casserole.
  • N’utilisez pas la surface de cuisson comme surface de travail ou planche à découper.
  • Ne faites pas cuire les aliments directement sur la surface de cuisson. Utilisez toujours les casseroles appropriées. Choisir des casseroles appropriées La composition de vos casseroles détermine la vitesse et l’uniformité du transfert de la chaleur de l’élément de surface au fond de la poêle.
  • ALUMINIUM – excellent conducteur de chaleur. Certains types d’aliments feront foncer l’aluminium. (Les casseroles en aluminium anodisé résistent aux taches et aux piqûres.) Si les poêles en aluminium glissent sur la surface de cuisson en céramique, elles peuvent laisser des marques métalliques qui ressemblent à des rayures. Éliminez ces marques dès que la surface de cuisson est froide.
  • CUIVRE – excellent conducteur de chaleur, mais se décolore facilement. Peut laisser des marques métalliques sur la vitrocéramique (pour les éliminer, voir ci-dessus).
  • ACIER INOXYDABLE – conducteur de chaleur lent avec des résultats de cuisson inégaux. Durable, facile à nettoyer et résistant aux taches.
  • FONTE – mauvais conducteur, conserve très bien la chaleur. Cuisson uniforme une fois la température de cuisson atteinte. Non recommandée pour les surfaces de cuisson en céramique.
  • ÉMAIL – les caractéristiques de chauffage varient selon le matériau de base. Le revêtement émaillé doit être lisse pour éviter de rayer les tables de cuisson en céramique.
  • VERRE – conducteur de chaleur lent. Non recommandé pour les tables de cuisson en céramique, car il peut rayer la surface.30 Français Utilisation du four 08 Timer (Minuterie) : Permet de régler ou d’arrêter la minuterie de cuisine. La minuterie de cuisine ne permet pas de démarrer ou d’arrêter la cuisson. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre la minuterie. 09 Cook Time (Temps de cuisson) : Appuyez sur le bouton, puis utilisez le pavé numérique pour préciser le temps de cuisson de vos aliments. Le four s’éteint lorsque le temps de cuisson est écoulé. 10 Delay Start (Mode différé) : Appuyez sur ce bouton pour que le four démarre et s’arrête automatiquement à l’heure que vous avez indiquée. 11 Pavé numérique : Permet de régler toute fonction nécessitant des nombres, p. ex., l’heure, la minuterie, la température du four, l’heure de démarrage et le temps de fonctionnement en cas de cuisson minutée, etc. 12 Éclairage / verrouiller : Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’éclairage du four. Maintenez le bouton enfoncé pendant trois secondes pour utiliser la fonction de verrouillage. 13 Horloge / Paramètre : Permet de régler l’heure. Permet de faire apparaître à l’écran le menu des préférences de l’utilisateur. (Appuyez sur le bouton pendant trois secondes.) 14 Start (Démarrer) / OK : Permet de lancer toute fonction de cuisson ou de nettoyage dans le four. 15 Stop (Arrêt) / Clear (Effacer) : Appuyez sur ce bouton pour annuler toutes les opérations du four, à l’exception de l’horloge et de la minuterie. Appuyez sur ce bouton pour annuler une température ou une heure précédemment saisies. 16 Smart Control (Commande intelligente) : Permet de sélectionner la fonction Smart Control (Commande intelligente). Panneau de commande du four

01 Afchage : Indique l’heure, la température du four, son mode de fonctionnement (cuisson au four, par convection, au gril ou mode d’autonettoyage) et le temps programmé pour le fonctionnement de la minuterie ou du four automatique. 02 Bake (Cuisson au four) : permet de sélectionner la fonction Cuisson traditionnelle du four. 03 Broil (Grill) (Hi (Élevée) / Lo (Faible)) : Permet de sélectionner la fonction Gril du four. 04 Keep Warm (Maintien au chaud): Permet de sélectionner la fonction Maintien au chaud dans le four uniquement pour garder au chaud les aliments cuits. 05 Bread Proof (Levage du pain) : Permet de sélectionner la fonction Levage du pain dans le four. 06 Self Clean (Autonettoyage) : Permet de sélectionner la fonction Autonettoyage du four. 07 Steam Clean (Nettoyage à la vapeur) : Permet d’effectuer le nettoyage à la vapeur du four. Utilisation du fourFrançais 31 Utilisation du four Réglage de la minuterie La minuterie de cuisine sert de minuterie supplémentaire qui émet un signal sonore lorsque le délai xé est écoulé. Elle ne permet pas de démarrer ou d’arrêter les fonctions de cuisson. Vous pouvez utiliser la minuterie de cuisine avec toutes les autres fonctions du four. Comment régler la minuterie

1. Appuyez sur le bouton Timer (Minuterie).

2. Entrez la durée voulue à l’aide du pavé numérique; p. ex., 1, 5. La minuterie peut être

réglée pour n’importe quelle durée de 1 minute à 9 heures et 59 minutes. Si vous faites une erreur, appuyez sur Timer (Minuterie), puis entrez à nouveau la durée.

3. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK.

4. Lorsque le délai xé est écoulé, le four émet un signal sonore et l’écran indique

" End (Terminé) " jusqu’à ce que vous appuyiez sur Timer (Minuterie). Vous pouvez annuler la minuterie en tout temps en appuyant sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer) ou sur Timer (Minuterie) pendant trois secondes. Temps de cuisson En mode de cuisson minutée, le four s’allume immédiatement et cuit pendant la durée que vous avez sélectionnée. À la n de la durée de cuisson, le four s’éteint automatiquement.

  • Vous pouvez utiliser la fonction de Cook Time (temps de cuisson) uniquement avec une autre opération de cuisson (Bake (cuisson au four), Convection Bake (cuisson par convection), Convection Roast (rôtissage par convection), Air Fry (friture à air chaud), Dehydrate (déshydratation)). Comment régler le four avec un temps de cuisson

1. Démarrez l’opération de cuisson désirée; p. ex., Bake (Cuisson au four). La température par

défaut est de 350 °F (175 °C).

2. Appuyez sur Cook Time (Temps de cuisson).

  • Vous pouvez à tout moment régler le temps de cuisson. (Après avoir sélectionné le mode de cuisson, pendant le préchauffage ou après le préchauffage.)

3. Entrez le temps de cuisson voulu, p. ex. 45 min, au moyen du pavé numérique. Vous

pouvez régler le temps de cuisson pour n’importe quelle durée de 1 minute à 9 heures et 59 minutes.

4. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK. L’afchage de la température commence à changer

lorsque la température du four atteint 175 °F (80 °C). Le four continue alors de cuire jusqu’à ce que le temps prédéni soit écoulé, puis s’éteint automatiquement, à moins que vous ayez réglé la fonction de maintien au chaud.

5. Vous pouvez annuler un temps de cuisson à tout moment en réglant le temps de cuisson

à 0 minute. (Appuyez sur Cook Time (Temps de cuisson) → Réglez le temps de cuisson à 0 min. → Appuyez sur Start (Démarrer) / OK.) Verrouillage du four Verrouillez les boutons et la porte du four an qu’ils ne puissent pas être actionnés par accident. Le verrouillage du four ne peut être activé qu’en mode veille. Comment activer la fonction de verrouillage du four Appuyez sur le bouton de verrouillage du four pendant trois secondes. L’écran afche l’icône de verrouillage ainsi que l’heure actuelle. Toutes les fonctions doivent être annulées avant l’activation du verrouillage du four. Cette fonction n’est disponible que si la température du four est inférieure à 400 °F (205 °C). Comment déverrouiller le four Appuyez sur le bouton de verrouillage du four pendant trois secondes. L’icône de verrouillage disparaît alors de l’écran. Réglage de l’horloge L’horloge doit être réglée à la bonne heure pour que les fonctions de minuterie automatique du four fonctionnent correctement.

  • L’heure ne peut pas être changée pendant la cuisson minutée, la cuisson programmée ou un cycle d’autonettoyage.
  • Vous pouvez choisir entre un afchage en mode 12 ou 24 heures. La valeur par défaut est le mode 12 heures. Comment régler l’horloge

1. Appuyez sur l’icône de la horloge

2. Appuyez sur l’icône de la horloge

pour sélectionner AM ou PM. (Sautez cette étape lors du réglage de l’afchage en mode 24 heures.)

3. Entrez l’heure actuelle en heures et en minutes sur le pavé numérique; p. ex., 1, 3, 0,

4. Appuyez sur l’icône de la horloge

ou sur Start (Démarrer) / OK an d’enregistrer les modications.32 Français Utilisation du four Utilisation du four Cuisson au four ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 Sélectionnez un mode de cuisson, puis commencez le préchauffage. ÉTAPE 3 Placez le récipient sur une grille. ÉTAPE 4 Fermez la porte et commencez la cuisson. REMARQUE Le ventilateur de refroidissement fonctionne automatiquement pendant un certain temps une fois la cuisson terminée. REMARQUE Lorsque le temps de cuisson est écoulé, la cuisinière émet un signal sonore à plusieurs reprises. ATTENTION Usez de prudence avec les fonctions Cook Time (Temps de cuisson) ou de Delay Start (Mode différé). Vous pouvez utiliser ces fonctions pour cuire des viandes salaisonnées ou congelées et la plupart des fruits et légumes. Les aliments qui se gâtent facilement (p. ex., le lait, les œufs, le poisson, la viande, la volaille) devraient d’abord être refroidis au réfrigérateur. Même réfrigérés, ils ne doivent pas rester au four plus d’une heure avant le début de la cuisson et doivent être retirés rapidement une fois la cuisson terminée. La consommation d’aliments avariés peut entraîner des maladies dues à une intoxication alimentaire. Mode différé En mode de cuisson différée, la minuterie du four allume et éteint le four aux heures que vous avez choisies à l’avance.

  • Vous pouvez utiliser le Delay start (mode différé) uniquement avec une autre opération de cuisson ( (Bake (cuisson au four), Convection Bake (cuisson par convection), Convection Roast (rôtissage par convection), Air Fry (friture à air chaud), Dehydrate (déshydratation) ou Self Clean (autonettoyage)).
  • Vous pouvez régler le four en mode différé avant de régler les autres opérations de cuisson.
  • L’horloge doit être réglée à l’heure actuelle. Comment régler le four en mode différé

1. Placez la ou les grilles du four et placez les aliments dans le four.

2. Appuyez sur le pavé pour l’opération de cuisson voulue; p. ex., Bake (Cuisson au four). La

température par défaut est de 350 °F (175 °C).

3. Entrez la température voulue, p. ex., 375 °F (190 °C), au moyen du pavé numérique.

4. Réglez le temps de cuisson au besoin.

5. Appuyez sur Delay Start (Mode différé).

6. Entrez l’heure à laquelle vous voulez que le four s’allume, p. ex., 16 h 30, au moyen du

7. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK. À l’heure dénie, un bref signal sonore retentira. Le

four démarrera alors la cuisson. Permet d’allumer ou d’éteindre l’éclairage du four.

  • L’éclairage du four s’allume automatiquement lorsque la porte est ouverte.
  • L’éclairage du four s’éteint automatiquement lorsque la porte est fermée.
  • Vous pouvez allumer et éteindre manuellement la lumière du four en appuyant sur .Français 33 Utilisation du four Utilisation des grilles du four Votre cuisinière comprend deux grilles et sept positions de grille. Les positions des grilles sont délimitées par des guides qui soutiennent les grilles. Chaque guide de grille est doté d’une butée qui empêche la grille de se desserrer pendant le fonctionnement du four. Chaque grille est munie de butées qui doivent être placées correctement sur les guides. Les butées empêchent les grilles de sortir complètement du four par accident lorsque vous tirez les grilles.

Type d’aliment Position de la grille Griller des hamburgers 7 Faire griller des viandes, de petits morceaux de volaille, du poisson 4 à 6 Gâteaux Bundt, quatre- quarts, tartes surgelées, plats mijotés 3 ou 4 Gâteaux des anges, petits rôtis, pizza fraîche et surgelée

Dinde, gros rôtis, jambons

Ce tableau n’est fourni qu’à titre de référence. ATTENTION

  • Ne recouvrez pas une grille de four avec du papier d’aluminium. Cela perturberait la circulation de la chaleur et entraînerait une mauvaise cuisson.
  • Ne placez pas de papier d’aluminium au fond du four. L’aluminium pourrait fondre et endommager le four.
  • Ne disposez les grilles du four que lorsqu'il est froid.
  • Lorsque vous placez une grille dans la position la plus haute (position 7), veillez à ce qu’elle soit placée de manière stable sur la butée en relief. Mode de cuisson
  • Assurez-vous de fermer la porte avant de commencer la cuisson.
  • Si vous laissez la porte ouverte pour environ 2 minutes pendant que le four est en mode de cuisson ou de rôtissage par convection, ou en mode gril, l’élément chauffant du four s’éteindra. Fermez la porte pour redémarrer l’élément chauffant. Mode Plage de températures (°F) Température par défaut (°F) Régler le temps de cuisson Mode différé Cuisson au four 175 à 550 350 O O Gril Élevée-Faible Élevée X X Maintien au chaud – 175 X X Levage du pain – 95 X X34 Français Utilisation du four Utilisation du four Mise en place des grilles et des moules

Une seule grille de four Pour obtenir de meilleurs résultats, il est préférable de disposer les moules de cuisson au centre du four. Si vous utilisez plus d’un moule, placez les moules de façon à ce qu’il y ait au moins 1 po (2,5 cm) à 1 ½ po (3,8 cm) d’espace d’air autour de chacun d’eux. Lors de la cuisson sur une seule grille de four, placez la grille de four à la position 3 ou 4. Confère l’image à gauche.

Plusieurs grilles de four

Pour les gâteaux, placez les grilles de four aux positions 3 et 5. Pour les biscuits, placez les grilles aux positions 2 et 5. Utilisation de plusieurs grilles de four Type de cuisson Positions de la grille Biscuits 2 et 5 Gâteaux 3 et 5 Insertion et retrait d’une grille de four Pour insérer une grille de four

1. Placez l’extrémité arrière de la grille sur un

2. Glissez la grille dans le guide de grille tout

en tenant l’avant de la grille. Pour retirer une grille de four

1. Retirez la grille jusqu’à ce qu’elle s’arrête.

2. Tirez l’avant de la grille vers le haut et

retirez la grille de son guide.Français 35 Utilisation du four Cuisson au four Le four peut être programmé pour cuire à n’importe quelle température de 175 °F (80 °C) à 550 °F (290 °C). La température et le temps de cuisson varient selon les ingrédients, ainsi que la taille et la forme de l’ustensile de cuisson utilisée. Les revêtements foncés ou antiadhésifs peuvent faire cuire plus rapidement avec plus de brunissement. Comment régler la température

1. Appuyez sur Bake (Cuisson au four). La température par défaut est de 350 °F (175 °C).

2. Entrez la température voulue sur le pavé numérique; p. ex., 3, 7, 5.

3. Appuyez longuement sur Start (Démarrer) / OK. La température afchée commence à

changer dès que la température du four atteint 175 °F (80 °C).

4. Si vous voulez annuler la cuisson ou si vous avez terminé, appuyez sur Stop (Arrêt) /

  • Placez les aliments dans le four après le préchauffage si la recette l’exige. Le préchauffage est très important pour obtenir de bons résultats lors de la cuisson de gâteaux, de biscuits, de pâtisseries et de pains. Une fois que le four a atteint la température désirée, il émet plusieurs fois un signal sonore. REMARQUE Pour des raisons de performance, le ventilateur de convection peut être actionné ou désactivé pendant le fonctionnement. Comment régler la température pendant la cuisson

1. Appuyez sur Bake (Cuisson au four). L’écran afche la température actuelle, p. ex.,

2. Entrez la température voulue, p. ex., 425 °F (220 °C), au moyen du pavé numérique.

3. Terminez en appuyant sur Start (Démarrer) / OK.

Avant d’utiliser les grilles Le four est doté de deux grilles. Chaque grille est munie de butées qui doivent être placées correctement sur les supports. Ces butées empêcheront la grille de sortir complètement.

1. Tirez la grille tout droit jusqu’à ce qu’elle s’arrête.

2. Soulevez l’avant de la grille, puis retirez-la.

REPLACER LES GRILLES

1. Placez l’extrémité de la grille sur le support.

2. Inclinez l’extrémité avant vers le haut et poussez la grille à l’intérieur.

  • Ne recouvrez pas une grille de papier d’aluminium et ne placez pas de papier d’aluminium au fond du four. Cela entraverait la circulation de la chaleur, entraînant une mauvaise cuisson, et pourrait endommager la sole du four.
  • Ne disposez les grilles du four que lorsqu'il est froid.36 Français Utilisation du four Utilisation du four Guide de cuisson au gril REMARQUE À titre de référence seulement.
  • Il est recommandé de préchauffer le four pendant 4 minutes avant la cuisson au gril.
  • La taille, le poids, l’épaisseur, la température de départ et vos préférences en matière de cuisson détermineront le temps de cuisson.
  • Ce guide est basé sur des viandes à la température du réfrigérateur. Aliment Point de cuisson Taille Épaisseur Réglage du gril Position de la grille Temps de cuisson

côté Hamburgers Moyen 9 ga

lettes 1 po (2,5 cm) Élevée 7 03:20 - 03:40 02:20 - 02:40 Steak de bœuf Moyen – 1 po (2,5 cm) Élevée 5 07:00 - 08:00 06:00 - 07:00 Moyen – ¾ po (1,9 cm) Élevée 5 06:00 - 07:00 05:00 - 06:00 Morceaux de poulet Bien cuit 2 à 2½ lb (907 à 1134 g) ¾ à 1 po (1,9 à 2,5 cm) Élevée 4 15:00 - 16:00 13:00 - 14:00 Côtelettes de porc Bien cuit 1 lb. (454 g) ½ po (1,3 cm) Faible 5 15:00 - 16:00 13:00 - 14:00 Côtelettes d’agneau Bien cuit 1 lb. (454 g) ¾ à 1 po (1,9 à 2,5 cm) Élevée 5 05:00 - 06:00 04:00 - 05:00 Darne de saumon Bien cuit 3 mor

ceaux ¾ à 1 po (1,9 à 2,5 cm) Élevée 5 04:00 - 07:00 03:00 - 06:00 ATTENTION Assurez-vous de fermer la porte après avoir retourné les aliments. Cuisson au gril La cuisson au gril est une méthode de cuisson des morceaux de viande tendre par chaleur directe sous l’élément de cuisson au gril du four. La chaleur élevée cuit rapidement et donne un aspect extérieur riche et doré. Le mode gril est le plus adapté aux viandes, poissons et volailles d’une épaisseur maximale de 1 po (2,5 cm). Préchauffez toujours le four pendant 4 minutes avant de faire cuire les aliments au gril. Comment régler le four pour la cuisson au gril

1. Appuyez une fois sur le bouton Broil (Gril) pour le réglage Élevée ou deux fois pour le

réglage Faible. Utilisez le réglage Faible pour faire cuire à fond des aliments comme de la volaille ou des morceaux épais de viande sans trop les dorer.

2. Pour lancer le gril, appuyez longuement sur Start (Démarrer) / OK.

Faites griller un côté jusqu’à ce que la nourriture soit dorée. Retournez et faites griller l’autre côté.

3. Appuyez sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer) une fois la cuisson terminée ou si vous

voulez annuler la cuisson au gril. REMARQUE

  • Ce four est conçu pour la cuisson au gril à PORTE FERMÉE. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson au gril.
  • Si vous laissez la porte du four ouverte pendant plus de 2 minutes alors que le four est allumé, tous les éléments chauffants s’éteignent automatiquement.
  • Une fois la cuisson terminée, le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner jusqu’à ce que le four ait refroidi. ATTENTION Ce mode de cuisson ne doit être utilisé que lorsque la porte du four est fermée. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Avant de retirer ou d’introduire des aliments dans le four, laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper.Français 37 Utilisation du four Utilisation de la fonction de maintien au chaud Lorsque la cuisson est terminée, la fonction de maintien au chaud conserve les aliments à une température de service sécuritaire pendant trois heures. Après trois heures, la fonction s’éteint automatiquement. Vous pouvez utiliser la fonction de maintien au chaud sans aucune autre opération de cuisson ou vous pouvez la programmer pour qu’elle s’active après une opération de cuisson minutée ou différée. Vous ne devriez pas utiliser cette fonction pour réchauffer des aliments froids. Utilisation de la fonction de maintien au chaud

1. Appuyez sur Keep Warm (Maintien au chaud).

2. Appuyez longuement sur Start (Démarrer) / OK.

3. Appuyez sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer) à tout moment pour désactiver la fonction.

Comment régler le four pour activer le mode de maintien au chaud une fois le temps de cuisson écoulé

1. Réglez Cook Time (Temps de cuisson) pour commencer la cuisson.

(Reportez-vous à la section sur la fonction Cook Time (Temps de cuisson) à la page 31.)

2. Appuyez sur Keep Warm (Maintien au chaud) pour utiliser la fonction.

3. Le mode de cuisson passe directement au mode de maintien au chaud une fois le

temps de cuisson écoulé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le maintien au chaud en appuyant sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer).

  • Appuyez de nouveau sur le bouton Keep Warm (Maintien au chaud) pour annuler la fonction de maintien au chaud pendant le mode de cuisson. REMARQUE Si vous désactivez la fonction d’économie d’énergie de 12 heures, la fonction de maintien au chaud fonctionnera jusqu’à son annulation. (Réglage par défaut de l’économie d’énergie de 12 heures : activé.) Consultez la page 41 pour en savoir plus. Utilisation des fonctions spéciales Levage du pain La fonction Levage du pain règle automatiquement la température optimale pour le processus de levage du pain et, par conséquent, il n’y a pas de réglage de la température. Si vous appuyez sur Bread Proof (levage du pain) lorsque la température du four est supérieure à 95 °F (35 °C), l’indication chaud s’afche. Étant donné que ces fonctions donnent des résultats optimaux lorsqu’elles sont lancées pendant que le four est froid, nous vous recommandons d’attendre que le four ait refroidi et que l’indication chaud disparaisse.

1. Appuyez sur Bread Proof (Levage du pain).

2. Appuyez longuement sur Start (Démarrer) / OK.

3. Appuyez sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer) à tout moment pour désactiver la fonction

de levage du pain. REMARQUE Utilisez la position 3 de grille pour faire lever le pain. ATTENTION

  • N’utilisez pas le mode de levage du pain pour réchauffer des aliments. La température de levage n’est pas assez élevée pour maintenir les aliments au chaud.
  • Placez la pâte dans un récipient résistant à la chaleur à la position 3 de grille et couvrez-la d’un linge ou d’un lm plastique. Vous devrez peut-être ancrer le lm plastique sous le récipient pour que le four ne soufe pas le lm plastique de la pâte.
  • Pour éviter de faire baisser la température et de prolonger le temps de levage, n’ouvrez pas la porte du four.38 Français Utilisation du four Utilisation du four Commande vocale Pour utiliser la fonction de commande vocale de la cuisinière, vous devez disposer des applications Bixby, Amazon Alexa ou Assistant Google sur votre téléphone mobile. Bixby
  • Bixby est le nom de la solution d’intelligence articielle de Samsung qui permet de commander le produit par la voix.
  • Pour utiliser la fonction de reconnaissance vocale, vous devez connecter l’application SmartThings et le produit sur votre téléphone intelligent.
  • Pour les modèles qui ne reconnaissent pas directement la saisie vocale du produit après la connexion à l’application, certaines fonctions peuvent toujours être commandées par Bixby sur les téléphones intelligents Samsung.
  • Menu de l’application SmartThings → Assistant vocal → Bixby, vous pouvez vous reporter aux énoncés Bixby de l’appareil. Amazon Alexa et Assistant Google Les appareils électroménagers intelligents de Samsung sont pris en charge par SmartThings dans Alexa et par la console Action dans Assistant Google. Guide d’installation Voici la manière de connecter un compte SmartThings à Amazon Alexa ou à l’Assistant Google. Les applications SmartThings et Alexa (ou Assistant Google) doivent être installées sur votre téléphone.

1. Congurez les appareils pris en charge par SmartThings.

2. Après la conguration de l’appareil, appuyez sur le bouton " + " à l’écran.

3. Appuyez sur " Assistant vocal " et connectez votre compte Samsung à Amazon Alexa.

(ou à Assistant Google)

4. Vériez que les appareils sont visibles dans l’application Amazon Alexa. La connexion

au compte est ainsi terminée. (Vériez que les appareils sont visibles et dénissez l’emplacement [maison et pièce] des appareils dans l’application Google Home. La connexion au compte est alors terminée.) REMARQUE Les spécications de mise en marche et d’arrêt des commandes intelligentes sont les mêmes que celles indiquées dans l’application SmartThings. Commande intelligente Comment connecter le four

1. Téléchargez et ouvrez l’application SmartThings sur votre appareil intelligent.

2. Suivez les instructions à l’écran de l’application pour connecter votre cuisinière.

3. À la n du processus, l’icône de connexion

sur votre cuisinière s’afche et l’application conrme que la connexion est établie.

4. Si l’icône de connexion n’apparaît pas, suivez les instructions de l’application pour

vous reconnecter. Pour commander le four à distance

1. Appuyez sur Smart Control (Commande intelligente).

apparaît à l’écran. Le four peut maintenant être commandé à distance au moyen d’un appareil mobile connecté.

2. Sélectionnez l’icône de four dans l’application SmartThings pour ouvrir l’application

Oven Control. Lorsque l’application est connectée au four, vous pouvez exécuter les fonctions suivantes à l’aide de l’application : Commande à distance du four à l’aide de l’application SmartThings Surveillance du four et de la surface de cuisson

  • Vériez l’état du four à l’aide de la caméra.
  • Surveillez l’état de marche/arrêt de chaque brûleur de la surface de cuisson. Commande à distance du four
  • Réglez ou modiez les paramètres du four à distance. My Cooking
  • Éteignez le four à distance.
  • Une fois la cuisson commencée, vous pouvez modier à distance la durée et la température de cuisson. Vérication des erreurs • Détectez automatiquement les erreurs.

n’apparaît pas à l’écran, vous pouvez quand même surveiller l’état de la table de cuisson et du four et éteindre ce dernier.Français 39 Utilisation du four Pour activer la fonction Sabbat

1. Appuyez sur Bake (Cuisson au four).

La température par défaut est de 350 °F (175 °C).

2. Entrez la température voulue, p. ex., 375 °F (190 °C), au moyen du pavé numérique.

3. Appuyez longuement sur Start (Démarrer) / OK.

La température afchée commence à changer dès que la température du four atteint 175 °F (80 °C).

4. Appuyez simultanément sur Bake (Cuisson au four) et le chiffre 1 pendant trois

secondes. L’écran afche SAb. Une fois que " SAb " s’afche à l’écran, le four n’émettra pas de signal sonore et n’afchera pas d’autres modications. Vous pouvez modier la température du four une fois la cuisson commencée. N’oubliez pas que le four n’émettra plus de signal sonore et n’afchera plus de modication lorsque la fonction Sabbat sera activée.

5. Vous pouvez éteindre le four à tout moment en appuyant sur Stop/Clear (Arrêter/

effacer). Cela éteindra seulement le four. Si vous voulez désactiver la fonction Sabbat, maintenez Bake (Cuisson au four) et le chiffre 1 enfoncés pendant trois secondes. " Sab " disparaîtra de l’écran. Caractéristiques spéciales Fonction Sabbat

(pour utilisation pendant le sabbat et les fêtes juives) Utilisez cette option uniquement pour la cuisson lors du sabbat et des fêtes juives. Pour en savoir plus, visitez le site Web à l’adresse http://www.star-k. org Avec la fonction Sabbat

  • La température du four peut être augmentée ou diminuée après le réglage de cette option.
  • L’afchage ne change pas et aucun bip n’est émis lorsque vous modiez la température.
  • Une fois le four correctement réglé pour la cuisson avec la fonction Sabbat activée, le four reste allumé en continu jusqu’à ce que la fonction Sabbat soit annulée. Cette fonction annule la fonction d’économie d’énergie de 12 heures préréglée en usine.
  • Si l’éclairage du four est nécessaire pendant le sabbat, appuyez sur avant d’activer la fonction Sabbat. Une fois l’éclairage du four allumé et la fonction Sabbat activée, l’éclairage du four reste allumé jusqu’à ce que la fonction Sabbat soit désactivée.
  • Si vous voulez que l’éclairage du four s’éteigne, assurez-vous de l’éteindre avant d’activer la fonction Sabbat.
  • N’utilisez pas la surface de cuisson lorsque la fonction Sabbat est activée.40 Français Utilisation du four Utilisation du four Utilisation de la fonction des options Cette fonction vous permet d’utiliser diverses options de commande électronique. Reportez-vous au tableau suivant pour connaître les options proposées. Le menu d’options n’est accessible que lorsque le four n’est pas utilisé (aucune cuisson en cours). Options Caractéristique

température Permet de corriger la température dans le four.

température Permet de programmer la commande du four pour qu’elle afche les températures en degrés Celsius ou en degrés Fahrenheit.

(12 h ou 24 h) Permet de régler l’horloge pour afcher l’heure au format 12 heures ou 24 heures.

d’énergie de 12 heures Cette fonction éteint automatiquement le four après 12 heures pendant les fonctions de cuisson au four ou après 3 heures pendant une fonction de gril.

déactivé Permet de régler les commandes du four pour qu’elles fonctionnent silencieusement.

désactivé Permet de désactiver le réseau Wi-Fi. REMARQUE

  • Vous pouvez modier la température du four une fois la cuisson commencée, mais l’écran ne changera pas et aucun signal sonore ne sera émis. Après avoir changé la température, il faut 15 secondes avant que le four ne reconnaisse le changement.
  • Vous pouvez éteindre le four à tout moment en appuyant sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer). Toutefois, cela ne désactive pas la fonction Sabbat.
  • Vous pouvez régler le temps de cuisson avant d’activer la fonction Sabbat.
  • Après une panne de courant, le four ne redémarre pas automatiquement. " Sabbath " (sabbat) s’afche sur le panneau de commande, mais le four ne se rallume pas. Les aliments peuvent être retirés du four en toute sécurité, mais vous ne devez pas éteindre la fonction Sabbat et remettre le four en marche avant la n du sabbat ou des fêtes.
  • Après le sabbat, éteignez la fonction Sabbat en maintenant Bake (Cuisson au four) et le chiffre 1 du pavé numérique enfoncés pendant au moins trois secondes.
  • Vous pouvez modier la température de 5 °F (3 °C). ATTENTION
  • N’essayez pas d’activer une autre fonction à l’exception de Bake (cuisson au four) lorsque la fonction Sabbat est activée. Seules les fonctions suivantes fonctionneront correctement : Cuisson au four, démarrage du four et arrêt du four.
  • N’ouvrez pas la porte du four et ne modiez pas la température du four pendant environ 30 minutes après avoir démarré la fonction Sabbat. Laissez le four atteindre la température réglée. Le ventilateur du four ne fonctionne que lorsque la température du four augmente.Français 41 Utilisation du four Heure (12 h ou 24 h) La commande du four peut être programmée pour afcher l’heure en mode 12 heures ou 24 heures. Le four a été préréglé en usine pour afcher en mode 12 heures. Comment changer l’afchage de l’heure de 12 à 24 heures

pendant trois secondes, puis sur le chiffre 4 du pavé numérique.

2. Appuyez sur 1 (--Hr) ou 2 (12 h) sur le pavé numérique.

3. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK pour enregistrer les modications.

Économie d’énergie de 12 heures Si vous laissez le four allumé par inadvertance, cette fonction éteint automatiquement le four après 12 - heures pendant les fonctions de cuisson au four ou après 3 heures pendant une fonction de gril. (Réglage par défaut : activé.) Comment activer ou désactiver la fonction d’économie d’énergie de 12 heures

pendant trois secondes, puis sur le chiffre 5 du pavé numérique.

2. Appuyez sur 1 (activé) ou 2 (désactivé) sur le pavé numérique.

3. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK pour enregistrer les modications.

Ajuster la température La température du four a été étalonnée en usine. Lors de la première utilisation du four, veillez à respecter les durées et les températures des recettes. Si vous pensez que le four est trop chaud ou trop froid, vous pouvez corriger la température du four. Avant de corriger, testez une recette en utilisant un réglage de température supérieur ou inférieur à la température recommandée. Les résultats de la cuisson devraient vous aider à choisir l’ampleur du réglage nécessaire. La température du four peut être réglée à ±35 °F (±19 °C). Comment corriger la température du four

pendant trois secondes, puis sur le chiffre 1 du pavé numérique.

pour sélectionner une température supérieure ou inférieure à la température actuelle.

3. Entrez l’ajustement que vous souhaitez apporter au moyen du pavé numérique. (De 0

4. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK pour enregistrer les modications.

REMARQUE Ce réglage n’affecte en rien les températures de cuisson au gril ou d’autonettoyage. Le réglage sera conservé en mémoire après une coupure de courant. Unité de température (degrés Celsius ou Fahrenheit) Vous pouvez programmer la commande du four pour qu’elle afche la température en degrés Celsius ou en degrés Fahrenheit. Le four a été préréglé en usine pour afcher en degrés Fahrenheit. Comment changer l’afchage de Celsius à Fahrenheit ou de Fahrenheit à Celsius

1. Appuyez sur pendant trois secondes, puis sur le chiffre 2 du pavé numérique.

2. Appuyez sur 1 (Fahrenheit) ou 2 (Celsius) sur le pavé numérique.

3. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK pour enregistrer les modications.42 Français

Entretien de votre appareil Entretien de votre appareil Son activé/déactivé Grâce au réglage du son, vous pouvez régler les commandes du four pour qu’elles fonctionnent silencieusement. Comment activer ou désactiver le son.

pendant trois secondes, puis sur le chiffre 6 du pavé numérique.

2. Appuyez sur 1 (activé) ou 2 (désactivé) sur le pavé numérique.

3. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK pour enregistrer les modications.

Wi-Fi activé/désactivé Vous pouvez activer ou désactiver la connexion Wi-Fi de la cuisinière. Comment activer ou désactiver le Wi-Fi.

pendant trois secondes, puis sur le chiffre 7 du pavé numérique.

2. Appuyez sur 1 (activé) ou 2 (désactivé) sur le pavé numérique.

3. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK pour enregistrer les modications.

REMARQUE Lorsque vous désactivez la connexion Wi-Fi de la cuisinière, les utilisateurs ne peuvent pas congurer facilement celle-ci. Mode Démonstration Ce mode est destiné aux établissements de vente au détail à des ns de présentation uniquement. Dans ce mode, l’élément chauffant ne fonctionne pas. Comment activer ou désactiver le mode Démonstration

pendant trois secondes.

2. Réglez l’heure à 12:34.

3. Maintenez Broil (Gril) et 7 enfoncés pendant trois secondes.

4. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK pour enregistrer les modications.

Entretien de votre appareil Autonettoyage Ce four autonettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures de cuisson) pour brûler complètement les restes de graisse et les résidus ou les réduire en cendres nement pulvérisées que vous pouvez essuyer à l’aide d’un chiffon humide. ATTENTION

  • Pendant le cycle d’autonettoyage, l’extérieur de la cuisinière devient très chaud au toucher. Ne laissez pas les jeunes enfants sans surveillance à proximité de l’appareil.
  • Certains oiseaux sont extrêmement sensibles aux fumées qui se dégagent pendant le cycle d’autonettoyage d’un four. Déplacez les oiseaux dans une autre pièce bien ventilée.
  • Ne recouvrez pas les parois, les grilles, le fond ou toute autre partie de la cuisinière avec du papier d’aluminium. Cela entraînerait une mauvaise répartition de la chaleur, des résultats de cuisson médiocres et des dommages permanents à l’intérieur du four. Le papier d’aluminium fond et adhère à la surface intérieure du four.
  • Ne forcez pas l’ouverture de la porte du four. Cela peut endommager le système de verrouillage automatique de la porte. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four après le cycle d’autonettoyage. Placez-vous sur le côté du four lorsque vous ouvrez la porte pour permettre à l’air chaud ou à la vapeur de s’échapper. Le four peut être encore TRÈS CHAUD.
  • Portez des gants pendant le nettoyage.
  • Il est conseillé d’ouvrir une fenêtre ou d’allumer un ventilateur ou une hotte aspirante pendant et après l’autonettoyage.Français 43 Entretien de votre appareil Avant de procéder à un cycle d’autonettoyage Fig. 1Fig. 1 Fig. 2Fig. 2 Ne nettoyez Ne nettoyez pas à la main pas à la main le joint de la le joint de la porte du four.porte du four. Vous Vous pouvez pouvez nettoyer la nettoyer la porte à la porte à la main.main.
  • Nous vous recommandons d’aérer votre cuisine par une fenêtre ouverte ou d’utiliser un ventilateur ou une hotte pendant le cycle d’autonettoyage.
  • Retirez du four la grille, la lèchefrite, l’insert de lèchefrite, tous les ustensiles de cuisine et le papier d’aluminium.
  • Essuyez les débris au fond du four. (Fig. 1)
  • Les résidus sur le cadre avant de la cuisinière et à l’extérieur du joint de la porte doivent être nettoyés à la main. Nettoyez ces zones avec de l’eau chaude, des tampons en laine d’acier remplis de savon ou des nettoyants tels que Soft Scrub. Rincez abondamment avec de l’eau claire et séchez.
  • Ne le nettoyez pas. Le matériau en bre de verre du joint de la porte du four ne résiste pas à l’abrasion. Il est essentiel que le joint reste intact. Si vous remarquez qu’il est usé ou efloché, faites-le remplacer. (Fig. 2)
  • Assurez-vous que le couvercle de l’ampoule du four est en place et que l’éclairage du four est éteint. REMARQUE Retirez les grilles du four et les accessoires avant de lancer le mode d’autonettoyage. Procédure d’exécution d’un cycle d’autonettoyage

1. Sélectionnez la durée de l’opération d’autonettoyage; p. ex., 3 heures.

Appuyez sur Self Clean (Autonettoyage) une fois pour une durée de nettoyage de 3 heures, deux fois pour une durée de nettoyage de 5 heures ou 3 fois pour une durée de nettoyage de 2 heures. Le réglage par défaut est de 3 heures.

2. Appuyez sur Start (Démarrer) / OK pour lancer le cycle d’autonettoyage.

Le verrou motorisé de la porte s’enclenche automatiquement. REMARQUE

  • Vous ne pourrez pas démarrer un cycle d’autonettoyage si la fonction de verrouillage du four est activée ou si la température du four est trop élevée.
  • La porte du four se verrouille automatiquement. L’écran afche le temps de nettoyage restant. Vous ne pouvez pas ouvrir la porte du four tant que la température n’est pas redescendue à une température sûre (four refroidi).
  • La fonction d’autonettoyage ne s’activera pas lorsque le centre de chauffage est en marche.

3. Lorsque le cycle d’autonettoyage est terminé, l’écran afche End (n) et la cuisinière

émet plusieurs bips. Comment retarder le début de l’autonettoyage

1. Appuyez sur Self Clean (Autonettoyage).

Sélectionnez la durée voulue de l’autonettoyage en appuyant sur Self Clean (Autonettoyage).

2. Appuyez sur Delay Start (Mode différé).

3. Entrez l’heure à laquelle vous voulez que le cycle de nettoyage commence.

4. Appuyez longuement sur Start (Démarrer) / OK.

L’écran afche Delay (différé), Self Clean (Autonettoyage) et l’icône de verrouillage. Le verrou motorisé de la porte s’enclenche automatiquement.

5. Le cycle d’autonettoyage commencera automatiquement à l’heure xée.44 Français

Entretien de votre appareil Entretien de votre appareil Comment arrêter la fonction d’autonettoyage Vous pouvez juger nécessaire d’arrêter ou d’interrompre un cycle d’autonettoyage en raison de la présence de fumée dans le four.

1. Appuyez sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer).

2. Vous pourrez ouvrir la porte du four après que le four aura refroidi pendant environ

1 heure. Après un cycle d’autonettoyage

  • Vous pouvez constater la présence de cendres blanches dans le four. Essuyez-les avec un chiffon humide une fois que le four a refroidi. (Si des taches blanches subsistent, éliminez-les avec un tampon de laine d’acier rempli de savon et rincez abondamment avec un mélange d’eau et de vinaigre.)
  • Si le four n’est pas propre après un cycle, répétez le cycle.
  • Vous ne pouvez pas régler le four pour la cuisson tant qu’il n’est pas sufsamment refroidi pour que la porte se déverrouille. Nettoyage à la vapeur Comment régler le four pour le nettoyage à la vapeur Pour un nettoyage léger, la fonction de nettoyage à la vapeur permet d’économiser du temps et de l’énergie. Pour un nettoyage plus intensif, utilisez la fonction d’autonettoyage.

1. Retirez tous les accessoires du four.

2. Versez environ 10 oz. (300 ml) d’eau sur le

fond du four vide, puis fermez la porte du four. Utilisez uniquement de l’eau normale, pas d’eau distillée.

3. Appuyez sur Steam Clean (Nettoyage à la

4. Appuyez longuement sur Start (Démarrer)

/ OK. Lorsque l’opération est terminée, l’écran clignote et un signal sonore retentit.

5. Appuyez sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer).

6. Nettoyez l’intérieur du four.

Une quantité importante d’eau restera au fond du four après un cycle de nettoyage à la vapeur. Retirez l’eau résiduelle à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux et sec. REMARQUE Lors du nettoyage à la vapeur, utilisez exactement 10 oz. (300 ml) d’eau, car cette quantité donne les meilleurs résultats.Français 45 Entretien de votre appareil Entretien et nettoyage du four AVERTISSEMENT

  • Assurez-vous que l’appareil est ÉTEINT et que toutes les surfaces sont FROIDES avant de nettoyer une partie quelconque de la cuisinière.
  • Si votre cuisinière doit être déplacée aux ns de nettoyage, d’entretien ou pour toute autre raison, assurez-vous que le dispositif anti-basculement est réenclenché correctement quand la cuisinière est repositionnée. Si vous ne réenclenchez pas le dispositif anti-basculement, la cuisinière pourrait basculer et causer des blessures graves. Tableau de commande Verrouillez d’abord le panneau de commande et la porte pour éviter les manœuvres accidentelles et le basculement du produit. AVERTISSEMENT
  • Assurez-vous que le panneau de commande est éteint et que toutes les surfaces de la cuisinière sont froides avant de nettoyer celle-ci. Sinon, vous pourriez vous brûler.
  • Si la cuisinière a été éloignée du mur, assurez-vous que le dispositif anti-basculement est réinstallé correctement lorsque la cuisinière est remise en place. Sinon, la cuisinière pourrait basculer et causer des blessures.
  • N’utilisez pas de laine d’acier ni de quelconques nettoyants abrasifs. Ils peuvent égratigner ou endommager la surface. Évent ÉventÉvent
  • Les orices de ventilation de refroidissement sont situés à l’arrière de la cuisinière.
  • Cette zone peut devenir chaude durant l’utilisation du four.
  • Il est normal que de la vapeur s’échappe par ces orices.
  • Ces orices sont importants pour la bonne circulation de l’air. Ne bloquez jamais ces orices. REMARQUE Si vous appuyez sur Steam Clean (nettoyage à la vapeur) lorsque la température du four est supérieure à 100 °F (40 °C), l’écran afche Chaud. Étant donné que cette fonction donne des résultats optimaux lorsqu’elle est lancée pendant que le four est froid, nous vous recommandons d’attendre que le four ait refroidi et que l’indication Chaud disparaisse. ATTENTION Portez des gants pendant le nettoyage. Après un cycle de nettoyage à la vapeur
  • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la n d’une procédure de nettoyage à la vapeur. L’eau du fond est chaude.
  • Ouvrez la porte du four et retirez l’eau résiduelle avec une éponge. Ne laissez pas l’eau résiduelle dans le four pendant une période prolongée. Essuyez le four et séchez-le avec un chiffon doux. N’oubliez pas d’essuyer le dessous du joint de la porte du four.
  • Utilisez une éponge imbibée de détergent, une brosse douce ou une brosse en nylon pour essuyer l’intérieur du four. Enlevez les résidus tenaces avec une lavette en nylon. Vous pouvez éliminer les dépôts de calcaire avec un chiffon imbibé de vinaigre.
  • Si la saleté persiste, vous pouvez répéter l’opération une fois le four refroidi.
  • Pour les résidus importants, tels que la graisse laissée par un rôtissage, nous vous recommandons de frotter le résidu avec du détergent avant d’activer la fonction de nettoyage à la vapeur.
  • Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrebâillée (à 15°) pour permettre à la surface émaillée interne de sécher complètement.46 Français Entretien de votre appareil Entretien de votre appareil Nettoyage des pièces peintes et des garnitures décoratives
  • Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau chaude savonneuse.
  • Pour les résidus plus difciles et la graisse accumulée, appliquez un détergent liquide directement sur la zone concernée et laissez agir pendant 30 à 60 minutes. Essuyez avec un chiffon humide et séchez. N’utilisez de nettoyants abrasifs sur aucune de ces surfaces. Ils peuvent les rayer. Nettoyage des surfaces en acier inoxydable

1. Secouez bien la bouteille de nettoyant ou de produit de polissage pour appareils en acier

2. Déposez une petite quantité de produit de nettoyage ou de polissage pour appareils en

acier inoxydable sur un chiffon humide ou une serviette en papier humide.

3. Nettoyez une petite surface, en frottant dans le sens du grain de l’acier inoxydable, le cas

4. Séchez et polissez avec une serviette en papier propre et sèche ou un chiffon doux.

5. Répétez l’opération si nécessaire.

  • N’utilisez pas de tampon en laine d’acier. Elle rayerait la surface.
  • Si un nettoyant pour appareils en acier inoxydable à base d’huile minérale a été utilisé auparavant pour nettoyer l’appareil, lavez la surface avec du liquide vaisselle et de l’eau avant d’utiliser le nettoyant ou le poli pour appareils en acier inoxydable. Grilles du four
  • Si les grilles sont laissées dans le four pendant un cycle d’autonettoyage, leur couleur deviendra légèrement bleue et la nition sera terne. Une fois le cycle d’autonettoyage terminé et le four refroidi, frottez les côtés des grilles avec du papier ciré ou un chiffon contenant une petite quantité d’huile. Cela aidera les grilles à glisser plus facilement sur leurs rails.
  • Les grilles coulissantes peuvent être nettoyées à la main avec un produit abrasif ou de la laine d’acier. Au cours du nettoyage, faites attention à ce que l’eau ou le nettoyant ne pénètre pas dans les glissières situées sur les côtés de la grille. REMARQUE
  • Ne les nettoyez pas au lave-vaisselle.
  • Si une grille devient difcile à enlever ou à replacer, essuyez légèrement les guides de la grille du four avec de l’huile de cuisson. N’essuyez pas d’huile de cuisson sur les glissières.
  • Si la grille devient difcile à faire glisser, il peut être nécessaire de la lubrier avec un lubriant à base de graphite. Porte du four Ne nettoyez Ne nettoyez pas à la main pas à la main le joint de la le joint de la porte du four.porte du four. Vous Vous pouvez pouvez nettoyer la nettoyer la porte à la porte à la main.main.
  • Utilisez de l’eau et du savon pour nettoyer à fond le dessus, les côtés et l’avant de la porte du four. Rincez bien. Vous pouvez utiliser un nettoyant pour vitres sur la vitre extérieure de la porte du four. Ne PLONGEZ PAS la porte dans l’eau. NE VAPORISEZ PAS et ne laissez pas de l’eau ou le nettoyant pour vitres pénétrer dans les orices de la porte. N’utilisez PAS de nettoyant pour four, de poudre nettoyante ou de produit de nettoyage abrasif sur l’extérieur de la porte du four.
  • NE NETTOYEZ PAS le joint de la porte du four. Le joint de la porte du four est constitué d’un matériau tissé qui est essentiel pour assurer une bonne étanchéité. Veillez à ne pas frotter, endommager ou retirer ce joint. Poignée du tiroir Enlevez la poussière avec une brosse douce ou un chiffon doux imbibé d’eau. ATTENTION N’utilisez pas de détergents alcalins, d’acide sulfurique, d’acide chlorhydrique, de solvants organiques ou de désinfectants.
  • Cela peut endommager la surface.Français 47 Entretien de votre appareil Élimination des résidus brûlés tenaces

1. Laissez la surface de cuisson refroidir.

2. Utilisez un grattoir à lame de rasoir à bord

unique, incliné à environ 45 degrés, sur la surface en verre pour gratter les saletés. Il sera nécessaire d’exercer une pression pour éliminer les résidus.

3. Après avoir gratté la surface avec le

grattoir à lame de rasoir, étendez quelques gouttes de nettoyant pour surface de cuisson en céramique sur toute la surface qui contient des résidus brûlés. Utilisez un tampon de nettoyage pour enlever tout résidu restant. (Ne grattez pas le joint.)

4. Pour une protection accrue, une fois que

tous les résidus ont été enlevés, polissez toute la surface en appliquant un nettoyant pour surface de cuisson en céramique avec un essuie-tout. Élimination des marques et des rayures métalliques

1. Faites attention de ne pas glisser les casseroles et les poêles sur la surface de cuisson.

Celles-ci laisseront des marques sur la surface de cuisson. Vous pouvez éliminer ces marques en appliquant un nettoyant pour surface de cuisson en céramique avec un tampon de nettoyage pour surface de cuisson en céramique.

2. Si des casseroles recouvertes d’une mince couche d’aluminium ou de cuivre bouillent

à sec, la couche peut laisser une décoloration noire sur la surface de cuisson. Vous devriez immédiatement enlever cette décoloration, sinon elle pourrait devenir permanente. AVERTISSEMENT Vériez soigneusement le dessous des casseroles à la recherche de rugosités qui pourraient rayer la surface de cuisson. Entretien et nettoyage de la surface de cuisson en verre Nettoyage quotidien après usage normal Utilisez uniquement un nettoyant pour surface de cuisson en céramique. Les autres crèmes peuvent ne pas être aussi efcaces. En suivant ces étapes, vous pouvez entretenir et protéger la surface de cuisson en verre.

1. Avant d’utiliser la surface de cuisson pour la première fois, nettoyez-la avec un nettoyant

pour surface de cuisson en céramique. Cela aide à protéger le dessus et facilite le nettoyage.

2. L’utilisation quotidienne d’un nettoyant pour surface de cuisson en céramique vous aidera à

conserver l’aspect neuf de la surface de cuisson.

3. Agitez bien la crème nettoyante. Appliquez quelques gouttes de crème directement sur la

4. Utilisez un essuie-tout ou un tampon de nettoyage pour surface de cuisson en céramique

pour nettoyer toute la surface de cuisson.

5. Utilisez un chiffon sec ou un essuie-tout pour enlever tous les résidus de nettoyage. Il n’est

pas nécessaire de rincer. AVERTISSEMENT Des DOMMAGES à la surface en verre sont possibles si vous utilisez des tampons à récurer autres que ceux recommandés. Élimination des résidus brûlés

1. Laissez la surface de cuisson refroidir.

2. Étendez quelques gouttes de nettoyant pour

surface de cuisson en céramique sur toute la surface qui contient des résidus brûlés.

3. À l’aide d’un tampon de nettoyage pour

surface de cuisson en céramique, frottez la surface qui contient des résidus, en appliquant une pression au besoin.

4. S’il reste des résidus, répétez les étapes ci-

dessus selon les besoins.

5. Pour une protection accrue, une fois que

tous les résidus ont été enlevés, polissez toute la surface en appliquant un nettoyant pour surface de cuisson en céramique avec un essuie-tout.48 Français Entretien de votre appareil Entretien de votre appareil Nettoyage du joint de la surface de cuisson Pour nettoyer le joint d’étanchéité autour du verre, posez un chiffon humide sur le joint pendant quelques minutes, puis essuyez-le avec un nettoyant non abrasif. Risque de dommages permanents à la surface en verre

  • Les déversements de sucre (comme les gelées, le fondant, les bonbons, les sirops) ou les plastiques fondus peuvent causer des piqûres sur votre surface de cuisson. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie. Vous devez nettoyer le déversement pendant que les substances sont encore chaudes. Faites particulièrement attention lorsque vous retirez des substances chaudes. Reportez-vous à la section ci-dessous.
  • Lorsque vous utilisez un grattoir, assurez-vous qu’il est neuf et que la lame de rasoir est toujours tranchante. N’utilisez pas une lame émoussée ou entaillée. Nettoyage des déversements de sucre et du plastique fondu

1. Éteignez tous les ronds de cuisine. Retirez les poêles chaudes.

2. En portant un gant de cuisine, utilisez un grattoir à lame de rasoir à bord unique pour

déplacer le déversement vers une zone froide de la surface de cuisson. Éliminez le déversement avec des essuie-tout.

3. Tout déversement restant doit être laissé en place jusqu’à ce que la surface de cuisson

4. N’utilisez pas les ronds de cuisine tant que tous les résidus n’ont pas été

complètement éliminés. REMARQUE Si des piqûres ou des entailles se sont déjà produites sur la surface en verre, la surface de cuisson devra être remplacée. Dans ce cas, un entretien sera nécessaire. Retrait et installation de la porte du four Comment retirer la porte ATTENTION

  • La porte est très lourde. Faites attention lorsque vous la retirez et la soulevez. Ne soulevez pas la porte par la poignée.
  • Éteignez l’appareil avant de retirer la porte. Verrou de charnièreVerrou de charnière Position verrouilléePosition verrouillée Position déverrouilléePosition déverrouillée

1. Ouvrez la porte complètement.

2. Tirez les verrous de charnière vers le bas et en direction du cadre de porte jusqu’à la

position déverrouillée. environ 5 degrésenviron 5 degrés Fig. 1

3. Saisissez fermement les deux côtés de la

4. Fermez la porte en position de retrait, à

un angle d’environ 5 degrés de la verticale (g. 1).Français 49 Entretien de votre appareil Verrou de charnièreVerrou de charnière Position verrouilléePosition verrouilléePosition déverrouilléePosition déverrouillée

3. Ouvrez la porte complètement. Si la porte ne s’ouvre pas complètement, l’encoche

n’est pas insérée correctement dans le bord inférieur de la fente.

4. Poussez les verrous de charnière contre le cadre avant de la cavité du four jusqu’à la

position verrouillée.

5. Fermez la porte du four.

5. Soulevez la porte vers le haut et vers

l’extérieur jusqu’à ce que le bras de charnière soit dégagé de la fente (g. 2). Comment réinstaller la porte Bras de Bras de charnièrecharnière Bord Bord inférieur inférieur de la de la fentefente RenfoncementRenfoncement

1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte en haut.

2. En plaçant la porte au même angle que la position de retrait, glissez l’encoche du bras

de charnière dans le bord inférieur de la fente de charnière. L’encoche du bras de charnière doit être complètement insérée dans le bas de la fente.50 Français Entretien de votre appareil Entretien de votre appareil Retrait et installation du tiroir de rangement

1. Faites glisser le tiroir jusqu’à ce qu’il s’arrête.

2. Trouvez les pinces de guidage à rouleaux de

chaque côté. Avec les deux mains, tirez vers le bas la pince de gauche tout en soulevant la pince de droite, puis retirez le tiroir.

3. Nettoyez le tiroir à l’eau tiède savonneuse

avec un linge ou une brosse douce. Ensuite, rincez-le et séchez-le à fond.

4. Placez le tiroir dans les guides à rouleaux

de chaque côté, puis enclenchez les pinces en place. Remplacement de l’ampoule du four L’éclairage du four est fourni par une ampoule standard de 40 W. La lumière est allumée lorsque la porte du four est ouverte. Lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur le pavé pour l’allumer ou l’éteindre. L’éclairage ne fonctionnera pas pendant un cycle d’autonettoyage. RetirerRetirer Couvercle de Couvercle de l’ampoule en verrel’ampoule en verre AmpouleAmpoule RemplacerRemplacer

1. Assurez-vous que le four et l’ampoule sont

2. Débranchez la cuisinière ou coupez

3. Tournez le couvercle de l’ampoule en verre

à l’arrière du four dans le sens antihoraire pour l’enlever.

4. Tournez l’ampoule dans le sens antihoraire

pour l’enlever de sa douille.

5. Insérez une nouvelle ampoule de 40 watts,

puis tournez-la dans le sens horaire pour la serrer. Replacez le couvercle de l’ampoule en le tournant dans le sens horaire.

6. Branchez la cuisinière ou rétablissez

l’alimentation. ATTENTION Avant de remplacer l’ampoule de votre four, coupez l’alimentation électrique du four au niveau du panneau principal des fusibles ou des disjoncteurs. Assurez-vous que le four et l’ampoule sont froids.Français 51 Dépannage

AFFICHAGE DES COMMANDES

Problème Cause possible Solution L’afchage est vide. Il se peut qu’un fusible soit grillé dans votre maison ou que le disjoncteur soit déclenché. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. L’écran clignote. Il y a eu une panne de courant. Réglez l’heure à nouveau.

Problème Cause possible Solution Les ronds de la surface ne permettent pas de maintenir une ébullition à gros bouillon ou ne cuisent pas assez vite. Vous utilisez peut-être des casseroles inadéquates. Utilisez des chaudrons plats dont le diamètre correspond à celui du rond de cuisson utilisé. La puissance (tension) peut être faible dans certaines régions. Couvrez le chaudron avec un couvercle jusqu’à l’obtention de la chaleur désirée. Les ronds de la surface ne s’allument pas. Il se peut qu’un fusible ait sauté ou qu’un disjoncteur se soit déclenché. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. Les commandes de la table de cuisson sont mal réglées. Vériez que la commande adéquate est réglée pour le rond que vous utilisez. Zones de décoloration sur la surface de cuisson. Un dégât de nourriture n’a pas été nettoyé. Consultez la section sur l’entretien et le nettoyage de la table de cuisson en verre à la page 47. La surface est chaude et le modèle comporte une table de cuisson de couleur claire. Cela est normal. La surface peut sembler décolorée lorsqu’elle est chaude. Ceci est temporaire et disparaîtra lorsque le verre se refroidira. Dépannage Dépannage Samsung met tout en œuvre pour que vous n’ayez aucun problème avec votre nouvelle cuisinière. Si vous rencontrez un problème inattendu, cherchez d’abord une solution dans les tableaux ci-dessous. Si vous rencontrez toujours des difcultés après avoir essayé la solution suggérée, appelez Samsung au 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Installation Problème Cause possible Solution La cuisinière n’est pas de niveau. L’appareil a été installé de manière incorrecte.

  • Placez la grille du four au centre du four. Placez un niveau sur la grille du four. Réglez les pieds de nivellement à la base de la cuisinière jusqu’à ce que la grille du four soit de niveau.
  • Assurez-vous que le plancher est de niveau, et sufsamment solide et stable pour supporter adéquatement la cuisinière. Le plancher est affaissé ou incliné. Communiquez avec un menuisier pour faire corriger la situation. Les armoires de cuisine ne sont pas correctement alignées et donnent l’impression que la cuisinière n’est pas de niveau. Assurez-vous que les armoires sont d’équerre et offrent sufsamment d’espace pour l’installation. L’appareil doit être accessible pour que l’on puisse en faire l’entretien et le déplacer facilement. Les armoires de cuisine ne sont pas d’équerre et trop près de l’appareil. Communiquez avec un constructeur ou un installateur pour rendre l’appareil accessible. Un tapis gêne le mouvement de la cuisinière. Prévoyez sufsamment d’espace pour soulever la cuisinière au-dessus du tapis.52 Français Dépannage Dépannage Problème Cause possible Solution Le rond de la surface s’éteint et se rallume fréquemment. L’élément s’allumera et s’éteindra pour maintenir le réglage de puissance. Il s'agit d'un fonctionnement normal, qui ne constitue pas une erreur du système. Utilisez la cuisinière comme d’habitude. Le rond de cuisine cesse d’émettre une lueur lorsqu’il est réglé à un réglage inférieur. Cela est normal. Le rond est toujours allumé et chaud. Égratignures ou abrasions sur la surface de cuisson. La surface de cuisson est nettoyée de façon inadéquate. Les rayures ne peuvent être enlevées. Les petites rayures seront de moins en moins visibles avec le temps, à force de nettoyer. Utilisez de la crème de nettoyage pour surface en vitrocéramique. N'utilisez pas de produits chimiques ou d'agents corrosifs. Ces agents peuvent endommager la surface du produit. Des casseroles ayant un fond abîmé ont été utilisées sur la surface de cuisson, ou il y avait des particules grossières (p. ex. de sel ou de sable) entre la casserole et la surface de cuisson. Pour éviter les rayures, suivez les procédures de nettoyage recommandées. Assurez-vous que le fond de votre ustensile est propre avant de l'utiliser, et utilisez des ustensiles à fond lisse. Des casseroles ont été glissées sur la surface de cuisson. Problème Cause possible Solution Traînées ou taches brunes. Des débordements ont cuit sur la surface.
  • Attendez que la surface se refroidisse. Ensuite, utilisez un grattoir à lame de rasoir à bord unique, incliné à environ 45 degrés, sur la surface en verre pour retirer les saletés.
  • Consultez la section sur l’entretien et le nettoyage de la table de cuisson en verre à la page 47. Zones de décoloration avec éclat métallique. Des dépôts minéraux provenant de l’eau et des aliments restent sur la surface de cuisson.
  • Retirez-les en utilisant une crème de nettoyage pour surface de cuisson en vitrocéramique.
  • Utilisez des casseroles ayant un fond propre et sec. Nettoyez la surface de cuisson avec un agent de nettoyage pour céramique régulièrement, chaque semaine. " Craquement " ou bruit " sec ". Ce bruit provient du métal lorsqu’il chauffe et qu’il refroidit pendant l’utilisation des fonctions de cuisson et d’autonettoyage. Il s'agit d'un fonctionnement normal, qui ne constitue pas une erreur du système. Utilisez la cuisinière comme d’habitude.Français 53 Dépannage FOUR Problème Cause possible Solution Le four ne s’allume pas. La cuisinière n’est pas complètement branchée dans la prise électrique. Assurez-vous que la che électrique est insérée dans une prise sous tension et correctement mise à la terre. Il se peut qu’un fusible ait sauté ou qu’un disjoncteur se soit déclenché. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. Les commandes du four ont été mal réglées. Voir le chapitre sur le fonctionnement du four à partir de la page 30. Le four est trop chaud. Laissez refroidir le four. Câblage de service incomplet. Appelez le service après-vente. Coupure de courant. Vériez si les lumières de la maison s’allument. Si nécessaire, appelez votre fournisseur d’électricité local pour qu’il intervienne. L’éclairage du four ne s’allume pas. L’ampoule est mal xée ou défectueuse. Serrez ou remplacez l’ampoule. L’interrupteur de l’éclairage est cassé. Appelez le service après-vente. L’appareil ne s’allume pas. L’appareil n’est pas complètement branché dans la prise électrique, ou un fusible de votre maison peut être grillé ou un disjoncteur peut être déclenché. Vériez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise de courant sous tension et correctement mise à la terre. Vériez le fusible et les disjoncteurs. Câblage de service incomplet. Appelez le service après-vente. Coupure de courant. Vériez si les lumières de la maison s’allument. Si nécessaire, appelez votre fournisseur d’électricité local pour qu’il intervienne. Problème Cause possible Solution Le four fume excessivement pendant la cuisson au gril. Les commandes du four n’ont pas été réglées correctement. Reportez-vous à la section sur la cuisson au gril à la page 36. La viande a été placée trop près de l’élément. Repositionnez la grille de façon à laisser un espace sufsant entre la viande et l’élément. Préchauffez l’élément de cuisson au gril pour saisir la viande. La viande n’a pas été correctement préparée. Retirez l’excès de graisse de la viande. Coupez les bords gras qui risquent de s’enrouler, en laissant le maigre intact. Les surfaces du four sont recouvertes de graisse. Un nettoyage régulier est nécessaire lorsque vous faites fréquemment griller des aliments. Les aliments ne cuisent pas ou ne rôtissent pas correctement. Les commandes du four ont été mal réglées. Voir le chapitre sur le fonctionnement du four à partir de la page 30. La grille du four a été mal positionnée ou n’est pas à niveau. Consultez la section sur l’utilisation des grilles du four à la page 33. Une casserole inappropriée ou de taille inadéquate est utilisée. Le capteur du four doit être réglé. Consultez la section sur l’utilisation de la fonction des options à la page 40.54 Français Dépannage Dépannage Problème Cause possible Solution Les aliments ne grillent pas correctement. La taille des portions peut ne pas convenir. Reportez-vous au guide de cuisson au gril pour les tailles de portion à la page 36, puis réessayez. La grille n’a pas été correctement positionnée. Consultez le guide de cuisson au gril à la page 36. L’ustensile de cuisine n’est pas adapté à la cuisson au gril. Utilisez des ustensiles de cuisine adaptés. La puissance (tension) peut être faible dans certaines régions.
  • Préchauffez l’élément de cuisson au gril pendant 10 minutes.
  • Consultez le guide de cuisson au gril à la page 36. La température du four est trop chaude ou trop froide. Le capteur du four doit être réglé. Consultez la section sur l’utilisation de la fonction des options à la page 40. Le four ne s’autonettoie pas. La température du four est trop élevée pour entamer une procédure d’autonettoyage. Laissez la cuisinière refroidir, puis réinitialisez les commandes. Les commandes du four ont été mal réglées. Consultez la section sur l’Self- cleaning (autonettoyage) à la page 42. Un cycle d’autonettoyage ne peut pas démarrer si la fonction de verrouillage du four est actionnée ou si un élément de surface rayonnant est en marche. Désactivez le verrouillage du four (voir la page 31). Assurez- vous que tous les éléments de surface sont éteints. Problème Cause possible Solution Une fumée excessive se produit pendant un cycle d’autonettoyage. Le four est excessivement sale. Appuyez sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer). Ouvrez les fenêtres pour évacuer la fumée de la pièce. Attendez que le cycle d’autonettoyage soit annulé. Essuyez la saleté excessive, puis relancez le cycle d’autonettoyage. La porte du four ne s’ouvre pas après un cycle d’autonettoyage. Le four est trop chaud. Laissez refroidir le four. Le four n’est pas propre après un cycle d’autonettoyage. Les commandes du four n’ont pas été réglées correctement. Consultez la section sur l’Self- cleaning (autonettoyage) à la page 42. Le four était très sale. Essuyez les éclaboussures importantes avant de lancer le cycle d’autonettoyage. Les fours très sales devront peut-être de nouveau être autonettoyés ou pendant une période plus longue. De la vapeur s’échappe de l’évent. Lorsque vous utilisez la fonction de cuisson par convection, il est normal de voir de la vapeur sortir de l’évent du four. Il s’agit d’un comportement normal et non d’une erreur du système. Utilisez la cuisinière comme d’habitude. La quantité de vapeur visible augmente avec le nombre de grilles ou la quantité d’aliments à cuire.Français 55 Dépannage Problème Cause possible Solution Une odeur de brûlé ou d’huile se dégage de l’évent. Ce phénomène est normal pour un four neuf et disparaîtra avec le temps.
  • Pour accélérer le processus, réglez un cycle d’autonettoyage pour un minimum de 3 heures.
  • Consultez la section sur l’Self- cleaning (autonettoyage) à la page 42. Odeur forte. Il est normal que l’isolation de l’intérieur du four dégage une odeur lors des premières utilisations. Faites fonctionner le four à vide sur le réglage de cuisson au four à 400 °F (205 °C) pendant une heure. Bruit du ventilateur. Un ventilateur de convection peut se mettre en marche et s’arrêter automatiquement. Il ne s’agit pas d’une défaillance du système, mais du fonctionnement normal. Les grilles du four sont difciles à faire glisser. Les grilles brillantes de couleur argentée ont été nettoyées au cours d’un cycle d’autonettoyage. Appliquez une petite quantité d’huile végétale sur une serviette en papier, puis essuyez les bords des grilles du four avec la serviette en papier. TIROIR Problème Cause possible Solution Le tiroir ne glisse pas facilement ou traîne. Le tiroir est mal aligné. Sortez complètement le tiroir et poussez-le complètement vers l’intérieur. Reportez-vous à la page 50. Le tiroir est surchargé ou la charge est mal équilibrée. Réduisez le poids. Répartissez mieux le contenu du tiroir. Condensation excessive dans le tiroir. Il y a du liquide dans le tiroir. Éliminez le liquide. Aliments non couverts. Couvrez les aliments avec un couvercle. Codes d’information FOUR Code afché Cause possible Solution C-d0 La touche de commande présente un court-circuit. Appuyez sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer) et redémarrez le four. Si le problème persiste, débranchez toute l’alimentation de la cuisinière pendant au moins 30 secondes, puis rebranchez-la. Si cela ne résout pas le problème, appelez un technicien. C-d1 Le verrou de porte est mal aligné. C-F0 Ce code apparaît si la communication entre la carte de circuit imprimé principale et la carte de circuit imprimé secondaire est interrompue. C-F2 Ce code se produit si la communication entre le Main et le Touch est interrompue. C-20 Le capteur du four est ouvert lorsque le four fonctionne. Le capteur de four présente un court-circuit. C-21 Ce code se produit si la température interne augmente de façon anormale.56 Français Dépannage Dépannage Code afché Cause possible Solution C-22 Le capteur de la carte de circuits imprimés secondaire est ouvert lorsque le four fonctionne. Appuyez sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer) et redémarrez le four. Si le problème persiste, débranchez toute l’alimentation de la cuisinière pendant au moins 30 secondes, puis rebranchez-la. Si cela ne résout pas le problème, appelez un technicien. Le capteur de la carte de circuits imprimés secondaire présente un court-circuit. C-30 Le capteur de la carte de circuits imprimés principale est ouvert lorsque le four fonctionne. Le capteur de la carte de circuits imprimés principale présente un court-circuit C-31 Ce code se produit si la température de la carte de circuit imprimé est anormalement élevée. Appeler le service après-vente -dC- Ce code apparaît si la plaque de séparation est insérée ou retirée au cours du fonctionnement du four. Assurez-vous que la plaque de séparation est correctement insérée, puis redémarrez le four. Si le problème persiste, débranchez toute l’alimentation de la cuisinière pendant au moins 30 secondes, puis rebranchez-la. Si cela ne résout pas le problème, appelez un technicien. Code afché Cause possible Solution Mauvais branchement Ce message d’erreur s’afche si le cordon d’alimentation est mal branché. Si le cordon d’alimentation est mal branché, ce code s’afche à l’écran. Rebranchez correctement le cordon d’alimentation et le message disparaît. C-A2 Ce code se produit si la température de la carte de circuits imprimés secondaire est anormalement élevée. Appuyez sur Stop (Arrêt) / Clear (Effacer). Vériez l’évent du four et l’évent de refroidissement. Si l’évent est fermé, ne bloquez jamais l’évent avec quoi que ce soit. Une fois le four refroidi, redémarrez-le. Si cela ne résout pas le problème, appelez un technicien.Français 57 Garantie (États-Unis) Pendant la période de garantie applicable, un produit sera réparé, remplacé ou son prix d’achat remboursé, à la seule discrétion de SAMSUNG. SAMSUNG peut utiliser des pièces neuves ou remises à neuf pour réparer un produit ou remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf. Les pièces et produits de rechange sont couverts pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon l’éventualité la plus éloignée. Toute pièce ou tout produit remplacé est la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication des matériaux ou de la main-d’œuvre constatés dans le cadre d’une utilisation domestique normale et non commerciale de ce produit, et ne couvre pas les éléments suivants : les dommages survenus lors de l’expédition, de la livraison, de l’installation et des utilisations pour lesquelles ce produit n’a pas été conçu; les dommages causés par une modication ou une altération non autorisée du produit; les produits dont les numéros de série d’origine ont été effacés, abîmés, modiés de quelque manière que ce soit ou ne peuvent être facilement déterminés; les dommages esthétiques, notamment les rayures, les bosses, les écaillages et les autres dommages au niveau du revêtement nal du produit; les dommages causés par une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, une infestation de parasites, un accident, un incendie, une inondation ou d’autres cas de force majeure ou de catastrophe naturelle; les dommages causés par l’utilisation d’équipements, de services publics, de services, de pièces, de fournitures, d’accessoires, d’applications, d’installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG; les dommages causés par un courant, une tension, des uctuations ou des surtensions électriques incorrects; les dommages causés par le non- respect des instructions d’utilisation et d’entretien du produit; les instructions données à domicile sur la façon d’utiliser votre produit; et toute intervention visant à corriger une installation non conforme aux codes de l’électricité ou de la plomberie ou à corriger des problèmes d’électricité ou de plomberie (p. ex., le câblage à la maison, les fusibles ou les tuyaux d’arrivée d’eau). Par ailleurs, les dommages causés à la table de cuisson en verre par (i) l’utilisation de nettoyants autres que les nettoyants et tampons recommandés ou (ii) des déversements durcis de matières sucrées ou de plastique fondu qui n’ont pas été nettoyés conformément aux instructions du guide d’utilisation et d’entretien ne sont pas couverts par la présente garantie limitée. Le coût de la réparation ou du remplacement dans ces circonstances exclues est à la charge du client. Les visites d’un réparateur autorisé pour expliquer les fonctions, l’entretien ou l’installation du produit ne sont pas couvertes par cette garantie limitée. Veuillez communiquer avec SAMSUNG au numéro ci-dessous pour obtenir de l’aide concernant ces problèmes. Garantie (États-Unis) NE LE JETEZ PAS. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE DU GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE SAMSUNG

GARANTIE LIMITÉE POUR L’ACHETEUR D’ORIGINE AVEC PREUVE D’ACHAT Ce produit de la marque SAMSUNG, tel que fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d’origine, à l’acheteur d’origine, est garanti par SAMSUNG contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pendant la période de garantie limitée, à compter de la date de livraison à l’acheteur d’origine, de : Un (1) an de garantie pour les pièces et la main-d’œuvre. Cette garantie limitée n’est valable que pour les produits achetés et utilisés aux États- Unis qui ont été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou fournies avec le produit. Pour se prévaloir du service de garantie, l’acquéreur doit contacter SAMSUNG à l’adresse ou au numéro de téléphone fournis ci-dessous an d’établir les procédures relatives au diagnostic et à l’intervention nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l’acquéreur est tenu de présenter le coupon d’achat d’origine ou le bon de livraison à la demande des intéressés à titre de preuve d’achat. SAMSUNG fournira gratuitement un service à domicile dans les États-Unis contigus pendant la période de garantie, sous réserve de la disponibilité de réparateurs agréés SAMSUNG dans la zone géographique du client. Si le service à domicile n’est pas disponible, SAMSUNG peut choisir, à sa discrétion, d’assurer le transport de son choix vers et depuis un centre de service agréé SAMSUNG. Si le produit se trouve dans une région où le service par un réparateur agréé SAMSUNG n’est pas disponible, il se peut que vous ayez à payer des frais de déplacement ou que vous deviez apporter le produit à un centre de service agréé SAMSUNG pour le faire réparer. Pour bénécier du service à domicile, le produit doit être facilement accessible à notre personnel.58 Français Garantie (CANADA)

EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États n’autorisent pas les limitations sur la durée d’une garantie implicite, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux précis; vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.

LIMITATION DES RECOURS

VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EST LA RÉPARATION DU PRODUIT, SON REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT, À LA DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME LE PRÉVOIT LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LE TEMPS D’ABSENCE DU TRAVAIL, LES REPAS À L’HÔTEL ET/OU AU RESTAURANT, LES FRAIS DE REMODELAGE, LA PERTE DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, LA NON-RÉALISATION D’ÉCONOMIES OU D’AUTRES AVANTAGES, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE REPOSE LA RÉCLAMATION, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux précis; vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit. Aucune garantie donnée par quelque personne, entreprise ou société que ce soit concernant ce produit n’engage SAMSUNG. Pour bénécier d’un service d’assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse suivante : Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) et www.samsung.com/us/support Garantie (CANADA) NE LE JETEZ PAS. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE DU GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE SAMSUNG

GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR D’ORIGINE Ce produit de marque SAMSUNG, tel que fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d’origine, à l’acheteur d’origine, est garanti par SAMSUNG contre les défauts de fabrication et de main-d’œuvre pour une période de garantie limitée de : Garantie d’un (1) an sur les pièces et la main-d’œuvre, d’un (1) an sur les pièces Pour surface de cuisson en verre et réchauffeur rayonnant Cette garantie limitée prend effet à la date d’achat initiale et n’est valable que pour les produits achetés et utilisés au CANADA. Pour se prévaloir du service de garantie, l’acheteur doit contacter SAMSUNG an d’établir les procédures relatives au diagnostic et à l’intervention nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l’acquéreur est tenu de présenter, sur demande, le coupon d’achat d’origine à titre de preuve d’achat. Samsung proposera gratuitement un service à domicile pendant la période de garantie, sous réserve de la disponibilité dans la zone contiguë du CANADA. Le service à domicile n’est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénécier du service à domicile, le produit doit être facilement accessible à notre personnel. Si le service n’est pas disponible, Samsung peut choisir d’assurer le transport du produit vers et depuis un centre de service agréé.Français 59 Garantie (CANADA) SAMSUNG réparera ou remplacera ce produit, à sa discrétion et sans frais comme stipulé dans le présent document, par des pièces ou des produits neufs ou remis à neuf s’il s’avère défectueux pendant la période de garantie limitée spéciée ci-dessus. Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon l’éventualité la plus éloignée. Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication des matériaux et de la main-d’œuvre rencontrés dans le cadre d’une utilisation normale et non commerciale de ce produit et ne s’applique pas aux éléments suivants : dommages survenus lors de l’expédition, de la livraison et de l’installation, applications et utilisations pour lesquelles ce produit n’a pas été conçu, modication du produit ou des numéros de série, dommages cosmétiques ou de la nition extérieure, accidents, abus, négligence, incendie, eau, foudre ou autres actes de la nature, utilisation de produits, équipements, systèmes, services publics, services, pièces, fournitures, accessoires, applications, installations, réparations, câblage externe ou connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG qui endommagent ce produit ou entraînent des problèmes de service; une tension électrique incorrecte, des uctuations ou des surtensions; les réglages effectués par le client et le non-respect des instructions d’utilisation, d’entretien et d’environnement décrites et prescrites dans le manuel d’instructions; le retrait et la réinstallation du produit; les problèmes causés par des infestations de parasites, et la surchauffe de l’appareil ou une surcuisson par l’utilisateur. Cette garantie limitée exclut les cas de courant électrique, de tension ou d’alimentation incorrects, les ampoules, les fusibles domestiques, le câblage domestique, le coût d’un appel de service pour des instructions ou la réparation d’erreurs d’installation. Par ailleurs, les dommages causés à la table de cuisson en verre par l’utilisation de nettoyants autres que les nettoyants et tampons recommandés ou des déversements durcis de matières sucrées ou de plastique fondu qui n’ont pas été nettoyés conformément aux instructions du guide d’utilisation et d’entretien ne sont pas couverts. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit. SAUF INDICATION CONTRAIRE, IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT ET SAMSUNG DÉCLINE TOUTE GARANTIE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE NON-CONTREFAÇON OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE DONNÉE PAR UNE PERSONNE, ENTREPRISE OU SOCIÉTÉ EN CE QUI CONCERNE CE PRODUIT N’ENGAGE SAMSUNG. SAMSUNG N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTE DE REVENU, DE MANQUE À GAGNER, D’INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER, OU EN CAS DE DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU D’UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D’UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTIE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉE AUPRÈS DE SAMSUNG NE SAURA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS. SANS SE LIMITER À CE QUI PRÉCÈDE, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGE OU DE BLESSURE DE L’ACHETEUR ET DE SES BIENS, AINSI QUE D’AUTRES PERSONNES ET DE LEURS BIENS, RÉSULTANT DE L’UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ À UTILISER CE PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST VALABLE POUR PERSONNE D’AUTRE QUE L’ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N’EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certains États n’autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux précis; vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. Pour bénécier d’un service d’assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) et www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (en français)60 Français Annexe Notes Annexe Annonce concernant la source ouverte Le logiciel inclus dans ce produit contient des logiciels libres. L’URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 permet d’accéder aux informations sur la licence de source libre relatives à ce produit.NotesVeuillez noter que la garantie Samsung n’inclut PAS les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l’appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers. UNE QUESTION? DES COMMENTAIRES? PAYS APPELEZ-NOUS OU CONSULTEZ NOTRE SITE À L’ADRESSE USA Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Balayez le code QR* ou visitez www.samsung.com/spsn pour regarder nos vidéos et nos émissions en direct utiles.

  • Nécessite l’installation d’un lecteur sur votre téléphone intelligent. Balayez le code QR à l’aide de votre téléphone intelligent.