NZ64N7757FK - Cuisinière SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NZ64N7757FK SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière à induction |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 600 x 850 mm |
| Nombre de foyers | 4 foyers à induction |
| Puissance totale | 7400 W |
| Fonctionnalités spéciales | Zone de cuisson extensible, fonction Booster |
| Type de contrôle | Panneau de contrôle tactile |
| Système de sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Matériau de la surface | Verre céramique |
| Nettoyage | Facile grâce à la surface lisse |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - NZ64N7757FK SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NZ64N7757FK - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NZ64N7757FK de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI NZ64N7757FK SAMSUNG
Table de cuisson à induction Manuel d'utilisation NZ64N7757GK / NZ64N7757FK NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 1 2018-02-23 7:04:092 Français Table des matières Maintien au chaud 21 Minuterie 22 Mettre en pause/Reprendre 22 Arrêt rapide 23 Mise hors tension de l'appareil 23 Sécurité enfants 23 Limite de puissance maximale 24 Activation/désactivation du son 25 Smart Connect 25 Contrôle de la hotte 26 Entretien de votre appareil 26 Table de cuisson 26 Salissures légères 26 Salissures tenaces 27 Salissures spéciques 27 Cadre de la table de cuisson (en option) 28 Pour éviter d'endommager votre appareil 28 Dépannage et assistance 28 Dépannage 28 Assistance 30 Caractéristiques techniques 30 Caractéristiques techniques 30 Zones de cuisson 30 Informations sur l'appareil 31
Annonce de logiciel de source libre 31 Table des matières Utilisation de ce manuel 3 Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d'utilisation : 3 Nom du modèle et numéro de série 3 Consignes de sécurité 3 Mise au rebut du matériel d'emballage 7 Mise au rebut appropriée de votre appareil usagé 7 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) 7 Installation de la table de cuisson 8 Consignes de sécurité à l'attention de l'installateur 8 Outils nécessaires 8 Raccordement à l'alimentation secteur 8 Installation de l'appareil dans le plan de travail 9 Composants 11 Avant de commencer 12 Zones de cuisson 12 Tableau de commande 12 Chauffage par induction 13 Dispositif d'arrêt de sécurité 14 Témoin de chaleur résiduelle 14 Détection de la température 14 Récipient 15 Utilisation des boutons tactiles 18 Bruits de fonctionnement 18 Premier nettoyage 18 Fonctionnement 19 Mise sous tension de l'appareil 19 Sélection d'une zone de cuisson et d'une puissance 19 Pleine puissance 20 Flex zone plus 20 NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 2 2018-02-23 7:04:09Français 3 Utilisation de ce manuel Utilisation de ce manuel Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement toutes les instructions du présent manuel d'utilisation et notamment les consignes de sécurité gurant dans la section suivante. Conservez soigneusement ce manuel en vue d'une consultation ultérieure. Remettez-le au nouveau propriétaire en cas de vente. Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d'utilisation : AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels. ATTENTION An de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de la table de cuisson, vous devez respecter ces règles de sécurité de base. REMARQUE Astuces utiles, conseils ou informations aidant les utilisateurs à manipuler l'appareil. Nom du modèle et numéro de série Le nom du modèle et le numéro de série apparaissent tous deux sur l'étiquette apposée en dessous de la base de la table de cuisson. Pour pouvoir vous y reporter ultérieurement, mettez à l'écrit les informations fournies ou apposez l'étiquette produit supplémentaire (située en haut de l'appareil) sur la page actuelle. Nom du modèle Numéro de série Consignes de sécurité Cet appareil est conforme à toutes les normes techniques et de sécurité en vigueur. En tant que fabricant de cet appareil, nous pensons toutefois qu'il relève de notre responsabiliser de vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes. AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant une expérience et des connaissances insufsantes sur le sujet, sauf si celles-ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l’appareil. Les enfants doivent rester sous la surveillance d’un adulte an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, uniquement s’ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance. Le dispositif de sectionnement doit être intégré dans le câblage xe conformément aux règles de câblage. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 3 2018-02-23 7:04:094 Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité Après utilisation, éteignez l’élément de la table de cuisson à l’aide de sa commande correspondante et ne vous ez pas au détecteur de récipient. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande séparée. ATTENTION : Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson rapide doit être sous surveillance continue. L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, an d’éviter tout risque de surchauffe.
AVERTISSEMENT : L’appareil et ses pièces accessibles
deviennent très chauds pendant l’utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s’approcher de l’appareil s’ils sont sans surveillance.
AVERTISSEMENT : Une cuisson sans surveillance sur une table
de cuisson avec de la matière grasse ou de l’huile peut s’avérer dangereuse et entraîner un incendie. N’essayez JAMAIS d’éteindre un incendie avec de l’eau.
eignez plutôt l’appareil puis couvrez la amme, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
AVERTISSEMENT : Danger d’incendie : n’entreposez pas
d’éléments sur les surfaces de cuisson. Cet appareil doit pouvoir être débranché de l’alimentation après installation. Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblage xe, conformément aux normes de câblage. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne de qualication similaire an d’éviter tout danger. La méthode de xation indiquée ne doit pas faire usage d’adhésifs car ces derniers ne sont pas considérés comme un moyen de xation able.
AVERTISSEMENT : Si la surface est fendue, éteignez l’appareil
an d’éviter tout risque d’électrocution. Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur de la table de cuisson.
AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très
chaudes pendant l’utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart. Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. Les objets métalliques, tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 4 2018-02-23 7:04:09Français 5 Consignes de sécurité ATTENTION Assurez-vous que cet appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualié. L'entretien de cet appareil doit impérativement être effectué par une main d'œuvre qualiée. Des réparations effectuées par des personnes non qualiées peuvent causer des blessures ou un grave dysfonctionnement. Si votre appareil doit être réparé, veuillez prendre contact avec le centre de service local. Le non respect de ces instructions peut provoquer des dommages et entraîner l'annulation de la garantie. Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après avoir été installés dans un meuble et un lieu de travail conformes aux normes en vigueur. Cette mesure vise à éviter tout contact avec les composants électriques, conformément aux normes de sécurité en vigueur. En cas de dysfonctionnement ou de détérioration (cassure, fêlure) de l'appareil :
- éteignez toutes les zones de cuisson ;
- débranchez la table de cuisson de l'alimentation ; et
- prenez contact avec le centre de service local. Si la table de cuisson se fend, éteignez l'appareil an d'éviter tout risque d'électrocution. N'utilisez pas la table de cuisson tant que la surface vitrée n'a pas été remplacée.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dosserets de table
de cuisson conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson ou ceux indiqués par le fabricant de l’appareil dans les instructions d’utilisation selon ce qui convient, ou encore les dosserets de table de cuisson intégrés à l’appareil. L’utilisation de dosserets inadaptés peut provoquer des accidents. Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes pendant l’utilisation. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, uniquement s’ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant âgé de moins de 8 ans si celui-ci est sans surveillance. Maintenez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfant s âgés de moins de 8 ans. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 5 2018-02-23 7:04:096 Français Consignes de sécurité Consignes de sécurité Les huiles ou les matières grasses surchauffées peuvent rapidement s'enammer. Ne laissez jamais les éléments de surface sans surveillance pendant que vos aliments cuisent dans de l'huile ou de la matière grasse (si vous cuisinez des frites, par exemple). Éteignez les zones de cuisson après les avoir utilisées. Veillez à ce que les tableaux de commandes restent toujours propres et secs. Ne posez jamais d'objets inammables sur la table de cuisson ; vous risqueriez de provoquer un incendie. Il existe un risque de brûlure si l'appareil est utilisé de manière imprudente. Les câbles des appareils électriques ne doivent pas entrer en contact avec la surface chaude de la table de cuisson ou avec des ustensiles chauds. N'utilisez pas la table de cuisson pour faire sécher des vêtements. Les utilisateurs portant des stimulateurs ou des implants cardiaques actifs doivent maintenir une distance d'au moins 30 cm entre la partie supérieure de leur corps et les zones de cuisson à induction lorsque celles-ci sont allumées. En cas de doute, vous devez consulter le fabricant de votre appareil ou votre médecin. (Modèle avec table de cuisson à induction uniquement) N'utilisez pas la table de cuisson pour réchauffer du papier aluminium, des produits enveloppés dans du papier aluminium ou des produits surgelés emballés dans des récipients en aluminium. Le liquide situé entre le fond du plat et la table de cuisson peut produire une pression de vapeur. Cela peut faire sauter le plat. Assurez-vous toujours que la plaque chauffante et le fond du plat restent secs. Les zones de cuisson deviennent très chaudes lorsque vous cuisinez. Veillez à toujours tenir l'appareil hors de portée des enfants en bas âge. Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants : les matériaux d'emballage présentent un danger pour les enfants. Cet appareil doit uniquement être utilisé pour la cuisson normale et la friture d'aliments dans le cadre d'un usage domestique. Il n'est pas conçu pour une utilisation commerciale ou industrielle. N'utilisez jamais la table de cuisson pour chauffer la pièce. Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise murale située à proximité de la table de cuisson. Le câble de raccordement au secteur ne doit pas entrer en contact avec la table de cuisson. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 6 2018-02-23 7:04:09Français 7 Consignes de sécurité Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spéciques à l’appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier vous-même l'appareil. Éteignez toujours votre appareil avant de le nettoyer. Respectez les consignes de nettoyage et d'entretien de la table de cuisson fournies dans ce manuel. Empêchez vos animaux domestiques de s'approcher de l'appareil car ils peuvent monter sur les commandes de l'appareil et provoquer un dysfonctionnement. Mise au rebut du matériel d'emballage AVERTISSEMENT L'ensemble du matériel utilisé pour emballer l'appareil est entièrement recyclable. Les éléments en papier et en mousse dure portent la mention appropriée. Veuillez jeter le matériel d'emballage et les appareils usagés en respectant les normes de sécurité et l'environnement. Mise au rebut appropriée de votre appareil usagé AVERTISSEMENT Avant de vous débarrasser de votre appareil usagé, assurez-vous que celui-ci est vraiment inutilisable et qu'il ne représente donc pas une source de danger. Pour cela, demandez à un technicien qualié de débrancher l'appareil de l'alimentation secteur et de retirer le câble de raccordement au secteur. L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Renseignez-vous auprès du service de voirie de votre ville ou de votre mairie pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 7 2018-02-23 7:04:098 Français Installation de la table de cuisson Outils nécessaires Crayon Tournevis cruciforme Règle ou réglet Lunettes de sécurité Scie sauteuse Perceuse Raccordement à l'alimentation secteur Avant de brancher l'appareil, vériez que la tension nominale de l'appareil (tension électrique indiquée sur la plaque signalétique) correspond à la tension d'alimentation disponible. La plaque signalétique est située sur le revêtement inférieur de la table de cuisson. AVERTISSEMENT Coupez l'alimentation du circuit avant de brancher des ls sur le circuit. La tension électrique de l'élément chauffant est de 230 V CA
. Cet appareil fonctionne également très bien sur des réseaux électriques de 220 V CA
. Le raccordement au réseau de la table de cuisson doit être effectué de manière à prévoir un coupe-circuit sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm de large (par ex : disjoncteur de ligne automatique, disjoncteur différentiel ou fusible). AVERTISSEMENT Les branchements de câbles doivent être conformes aux normes en vigueur et les vis de borne correctement serrées. AVERTISSEMENT Une fois la table de cuisson raccordée à l'alimentation secteur, vériez que toutes les zones de cuisson sont prêtes à être utilisées en les allumant brièvement une par une et en les réglant sur la puissance maximale à l'aide d'ustensiles de cuisine appropriés. Installation de la table de cuisson AVERTISSEMENT L'installation et la mise à la terre du nouvel appareil doivent impérativement être effectuées par du personnel qualié. Veuillez vous conformer à ces instructions. Tout dommage résultant d'une mauvaise installation ne sera pas c ouvert par la garantie. Les caractéristiques techniques gurent à la n du présent manuel. Consignes de sécurité à l'attention de l'installateur
- L'installation électrique nécessite un dispositif permettant de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm de large. Les dispositifs d'isolation suivants peuvent être utilisés : disjoncteurs, fusibles (les fusibles à vis doivent être retirés de leur support), disjoncteurs différentiels et contacteurs.
- En termes de protection incendie, cet appareil correspond à la norme EN 60335-2-6. Ce type d'appareil peut être installé avec un placard en hauteur ou un mur sur l'un des ses côtés.
- L'installation doit assurer une protection contre les chocs.
- L'élément de cuisine dans lequel l'appareil est encastré doit être conforme à la norme DIN 68930 en matière de stabilité.
- An d'assurer la protection contre l'humidité, toutes les zones coupées doivent être enduites d'un mastic d'étanchéité.
- Sur les surfaces carrelées, les joints de la zone sur laquelle repose la table de cuisson doivent être complètement jointoyés.
- Sur de la pierre naturelle ou articielle ou des surfaces en céramique, les ressorts à action rapide doivent être xés à l'aide d'une résine articielle ou d'un adhésif à deux composants approprié.
- Assurez-vous que le joint est correctement positionné contre la surface de travail, sans aucun interstice. N'appliquez pas de mastic en silicone supplémentaire. En cas de réparation, le retrait serait plus difcile.
- Pour retirer la table de cuisson, dégagez-la en la soulevant par dessous.
- Une planche peut être installée sous la table de cuisson.
- L'interstice de ventilation entre la surface de travail et l'avant de l'élément situé sous la table ne doit pas être couvert. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 8 2018-02-23 7:04:10Français 9 Installation de la table de cuisson AVERTISSEMENT Pour éviter d'endommager les composants, vériez bien (au niveau de la conformité) l'attribution phase et neutre des branchements de l'habitation et des appareils (cf. schémas de câblage). La garantie ne couvre aucun dommage résultant d'une utilisation inappropriée. AVERTISSEMENT Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne de qualication similaire, an d'éviter tout danger.
(32 A) 01 220 à 240 V
(16 A) : Séparez les ls biphasés (L1 et L2) avant de procéder au branchement. 01 220 à 240 V
05 Bleu 02 380 à 415 V
(16 A) : Séparez les ls avant de procéder au branchement. 01 220 à 240 V
05 Noir 02 Marron 06 Gris 03 Bleu 07 Vert/Jaune 04 220 à 240 V
AVERTISSEMENT Pour réaliser correctement le branchement de l'alimentation, veuillez suivre le schéma de câblage joint à proximité des bornes. Installation de l'appareil dans le plan de travail
A. Numéro de série REMARQUE Recopiez le numéro de série inscrit sur l'étiquette signalétique de l'appareil avant de procéder à l'installation. Ce numéro vous sera demandé si vous faites appel à un service de dépannage. Étant donné qu'il gure sur la plaque signalétique d'origine située sur ou sous l'appareil, vous ne pourrez plus y accéder après l'installation. REMARQUE Veillez à respecter scrupuleusement les indications relatives aux espaces et distances de sécurité minimums exigés. REMARQUE Le bas de la table de cuisson est équipé de d'un ventilateur. S'il y a un tiroir sous la table de cuisson, il ne doit pas être utilisé pour stocker des petits objets ou du papier. Ils pourraient endommager le ventilateur ou interférer avec le refroidissement s'ils sont aspirés à l'intérieur.
N° Explication Dimensions 01 Vérier les 4 points 02 Diamètre de perçage Ø 6 03 Angle droit du point de coupe 90° 04 Largeur de coupe 560±1 mm 05 Profondeur de coupe 490±1 mm 06 Taille de la courbe R3 07 Épaisseur de la table Maximum 50 mm, Minimum 20
08 Distance entre l'extrémité de la table et le point de coupe (arrière) Minimum 60 mm 09 Profondeur de la table Minimum 600 mm 10 Distance entre l'extrémité de la table et le point de coupe (côté gauche) Minimum 60 mm 11 Distance entre l'extrémité de la table et le point de coupe (côté droit) Minimum 60 mm 12 Distance entre l'extrémité de la table et le point de coupe (avant) Minimum 50 mm
N° Explication Dimensions 01 Distance entre le mur et la table de cuisson Minimum 40 mm 02 Profondeur de la table de cuisson 520 mm
Distance entre la plaque à induction et l'extrémité de la table Minimum 40 mm 04 Distance entre la vitre et le brûleur de fond 25 mm 05 Distance entre la vitre et le brûleur de fond 15 mm 06 Distance entre le mur et le brûleur de fond Minimum 60 mm 07 Profondeur du brûleur de fond 480 mm 08 Distance entre le brûleur de fond et l'extrémité de la table Minimum 50 mm NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 10 2018-02-23 7:04:10Français 11 Installation de la table de cuisson
N° Explication Dimensions 01 Largeur de la ventilation arrière Minimum 550 mm 02 Hauteur de la ventilation arrière Minimum 35 mm 03 Profondeur du passage du cordon d'alimentation Maximum 65 mm 04 Largeur du passage du cordon d'alimentation Maximum 100 mm 05 Hauteur du panneau latté Minimum 5 mm
01 Zone à induction Flex zone Plus (3300 W) avec le réglage Pleine puissance (3600 W) 02 Zone de cuisson à induction (1400 W) avec le réglage Pleine puissance (2000 W) 03 Zone de cuisson à induction (2200 W) avec le réglage Pleine puissance (3200 W) 04 Tableau de commande Tableau de commande
01 Bouton marche/arrêt Utilisez ce bouton pour mettre en marche ou couper l'alimentation entièrement. 02 Bouton de la fonction ex zone plus Utilisez ce bouton pour activer ou désactiver la fonction ex zone plus. 03 Afchage de la zone de cuisson Afche la puissance, les fonctions activées, la chaleur résiduelle et les messages d'information. 04 Boutons de la zone de cuisson Utilisez ces boutons pour sélectionner une zone de cuisson. 05 Bouton maintien au chaud Utilisez ce bouton pour maintenir des aliments cuisinés au chaud. 06 Boutons puissance Utilisez ces boutons pour régler la puissance d'une zone de cuisson. 07 Bouton pleine puissance Utilisez ce bouton pour chauffer le contenu du récipient plus vite qu'avec la puissance maximale. 08 Boutons de la minuterie Utilisez ces boutons pour activer ou désactiver la minuterie et la régler. 09 Afchage de la minuterie Afche le temps restant pour la minuterie. 10 Bouton mettre en pause/ reprendre Utilisez ce bouton pour passer toutes les zones de cuisson en faible puissance (2). (exemple : pour répondre au téléphone) NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 12 2018-02-23 7:04:11Français 13 Avant de commencer Chauffage par induction
A. Bobine à induction B. Courants induits C. Circuits électroniques
- Le principe du chauffage par induction : lorsque vous placez vos récipients sur une zone de cuisson et que vous l'allumez, les circuits électroniques de votre table de cuisson à induction produisent des "courants induits" dans le fond des récipients, ce qui augmente instantanément leur température.
- Une vitesse de cuisson et de friture plus élevée : étant donné que la casserole est chauffée directement et non le verre, l'efcacité est plus grande que dans d'autres systèmes car il n'y pas de perte de chaleur. La plupart de l'énergie absorbée est transformée en chaleur. 11 Bouton de verrouillage Utilisez ce bouton pour activer ou désactiver la fonction sécurité enfants. 12 Bouton smart connect Utilisez ce bouton pour activer ou désactiver la fonction smart connect. Guide pour l'afchage de la zone de cuisson Afchage Signication à , Puissance sélectionnée Chaleur résiduelle (très chaud) Chaleur résiduelle (chaud) La sécurité enfants est activée. Vous avez touché un bouton pendant plus de 8 secondes. La table de cuisson surchauffe à cause d'un dysfonctionnement. (exemple : utilisation avec un récipient vide) Le récipient utilisé est inadapté, trop petit ou aucun récipient n'a été placé sur la zone de cuisson. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 13 2018-02-23 7:04:1114 Français Avant de commencer Avant de commencer Témoin de chaleur résiduelle Lorsqu'une des zones de cuisson ou toute la table de cuisson est éteinte, la présence de chaleur résiduelle est signalée par , (pour « hot », chaud) dans l'afchage de la zone de cuisson correspondante. Même une fois la zone de cuisson éteinte, le témoin de chaleur résiduelle reste afché jusqu'à ce que la zone ait complètement refroidi. Vous pouvez utiliser cette chaleur résiduelle pour conserver au chaud ou décongeler des aliments. AVERTISSEMENT Le risque de brûlure subsiste tant que le témoin de chaleur résiduelle reste allumé. AVERTISSEMENT Si l'appareil est mis hors tension, le symbole , disparaît et les informations relatives à la chaleur résiduelle ne sont plus visibles. Vous risquez néanmoins toujours de vous brûler. An d'éviter tout accident, soyez toujours prudent lorsque vous vous trouvez à proximité de la table de cuisson. Détection de la température Si pour une quelconque raison la température des zones de cuisson vient à dépasser les niveaux de sécurité, la zone de cuisson se règle automatiquement sur une puissance inférieure. Après l'utilisation de la table de cuisson, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que les éléments électroniques de la table de cuisson aient refroidi. Le ventilateur de refroidissement s'éteint automatiquement en fonction de la température des éléments électroniques. Dispositif d'arrêt de sécurité Si l'une des zones de cuisson n'a pas été éteinte ou que la puissance n'a pas été réglée après un long intervalle de temps, cette zone de cuisson spécique s'éteint automatiquement. Toute chaleur résiduelle sera indiquée par , (pour « hot », chaud) dans l'afchage de la zone de cuisson correspondante. Les zones de cuisson s'éteignent automatiquement après les intervalles de temps suivants : Puissance Extinction 1 à 3 Après 6 heures 4 à 6 Après 5 heures 7 à 9 Après 4 heures 10 à 15 Après 1,5 heure REMARQUE Si la table de cuisson est surchauffée en raison d'un dysfonctionnement, s'afche. et l'appareil s'éteint. REMARQUE Si le récipient utilisé est inadapté, trop petit ou si aucun récipient n'a été placé sur la zone de cuisson, s'afche. Après 1 minute, la zone de cuisson correspondante s'éteint. REMARQUE Si une ou plusieurs zones de cuisson venaient à s'éteindre avant la durée indiquée, reportez-vous à la section « Dépannage » en page 28. Autres motifs pour lesquels une zone de cuisson peut s'éteindre Toutes les zones de cuisson s'éteignent automatiquement si un liquide en ébullition déborde sur le tableau de commande. Le dispositif d'arrêt automatique est également activé si vous posez un chiffon mouillé sur le tableau de commande. Dans les deux cas, l'appareil doit être rallumé à l'aide du bouton une fois le liquide essuyé ou le chiffon retiré. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 14 2018-02-23 7:04:12Français 15 Avant de commencer Récipients pour les zones de cuisson à induction Le brûleur à induction ne peut être allumé que lorsqu'un récipient à base magnétique est placé sur l'une des zones de cuisson. Vous pouvez utiliser les récipients suivants, reconnus comme étant appropriés. Matériau Convient ? Acier, acier émaillé, fonte Oui Acier inoxydable Oui (Si un aimant adhère sur le fond du récipient) Aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine Non REMARQUE
- Les récipients appropriés pour la cuisson à induction sont étiquetés comme tel par le fabricant.
- Certains récipients peuvent produire du bruit lorsqu'ils sont utilisés sur des zones de cuisson à induction.
- Ces bruits n'indiquent pas un dysfonctionnement de la table de cuisson et n'affectent en rien son fonctionnement.
- Les récipients spéciaux en inox peuvent ne pas convenir à la cuisson par induction. Vériez si la base du récipient est attirée par un aimant. Récipient Utilisez un récipient à fond plat qui entre entièrement en contact avec l'ensemble de la zone de cuisson. Vériez que le fond du récipient est plat en faisant tourner une règle dessus. Assurez-vous de suivre scrupuleusement toutes les consignes d'utilisation associées au récipient.
- Utiliser des récipients dont le matériau est adapté à la cuisson à induction.
- Utilisez un récipient de qualité avec des fonds plus lourds pour garantir une meilleure répartition de la chaleur. Vous obtiendrez ainsi de meilleurs résultats de cuisson.
- Adaptez la taille du récipient en fonction de la quantité d'aliments que vous préparez.
- Ne laissez pas chauffer le récipient jusqu'à évaporation complète de son contenu. Ceci pourrait provoquer des dommages irréversibles, comme une casse, une fusion ou des taches, pouvant affecter la table de cuisson en céramique. (Ce type de dommage n'est pas couvert pas la garantie.)
- N'utilisez pas de récipients sales ou très gras. Utilisez toujours des récipients faciles à nettoyer après utilisation. ATTENTION
- Vous pouvez avoir l'impression que les zones de cuisson ont refroidi une fois qu'elles ont été éteintes. Toutefois, la surface en vitrocéramique peut être encore chaude en raison de la chaleur résiduelle provenant du récipient. Le risque de brûlures est toujours présent.
- Ne touchez pas un récipient chaud directement avec les mains. Utilisez toujours des gants ou des maniques.
- Ne faites pas glisser le récipient sur la surface de la table de cuisson. Si vous le faites, vous risquez de provoquer des dommages irréversibles sur la table de cuisson. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 15 2018-02-23 7:04:1216 Français Avant de commencer Avant de commencer Autres récipients pour la cuisson à induction Certains récipients ont une faible couche de matériau magnétique sur le fond pour leur permettre de fonctionner avec une table de chauffage par induction. Ces récipients présentent un faible magnétisme et peuvent ne pas fonctionner correctement. (Un faible magnétisme signie qu'un aimant n'adhère pas fermement ou que la zone à laquelle l'aimant adhère est petite.)
A. Zone où l'aimant n'adhère pas B. Zone où l'aimant adhère
- Même si le récipient est conçu pour une table de cuisson à induction, les performances de chauffage pourraient être faibles ou parfois la table de cuisson peut ne pas détecter le récipient en fonction de la taille et de la force de la zone magnétique sur le fond du récipient. Lorsque vous utilisez un grand récipient avec un élément ferromagnétique plus petit, seul l'élément ferromagnétique chauffe. Par conséquent, la chaleur peut ne pas être distribuée uniformément. Tailles de récipients pour les zones de cuisson à induction Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement à la taille du fond du récipient jusqu'à une certaine limite. Cependant, la partie magnétique du fond du récipient doit avoir un diamètre minimal correspondant à la taille de la zone de cuisson. Zone de cuisson Diamètre minimal du fond du récipient Zone Flex Zone Flex Plus (avant ou arrière) 140 mm Zone Flex Plus (complète) 240 mm (pour le côté long d'un récipient ovale ou d'une poissonnière) Zone de cuisson arrière droite 100 mm Zone de cuisson avant droite 140 mm Pour des résultats optimaux, utilisez un récipient dont le diamètre ferromagnétique correspond à celui d'un brûleur. Si le récipient n'est pas détecté par le brûleur, essayez un brûleur plus petit. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 16 2018-02-23 7:04:12Français 17 Avant de commencer Test d'aptitude à l'emploi Les récipients adaptés à la cuisson à induction possèdent un fond magnétique (faire le test de l’aimant) et sont étiquetés comme étant adaptés à ce type de cuisson par le fabricant.
- On reconnaît un bon récipient à son fond. Celui-ci est censé être le plus épais et plat possible.
- Faites particulièrement attention au diamètre du fond du récipient lors de l'achat de nouveaux récipients. Les fabricants ne mentionnent souvent que le diamètre du bord supérieur du récipient.
- N'utilisez pas de récipients dont le fond est endommagé (bords irréguliers ou bavures). Les récipients endommagés peuvent rayer irrémédiablement la table de cuisson en céramique si vous les faites glisser dessus.
- À froid, les fonds des récipients sont en général légèrement bombés vers l'intérieur (concaves). Ils ne doivent en aucun cas être bombés vers l'extérieur (convexes).
- Si vous souhaitez utiliser un type spécial de récipient (ex : autocuiseur, mijoteur ou wok), veuillez suivre les instructions du fabricant. Bon positionnement Correct Incorrect Récipient à fond plat et bords droits Récipient à fond ou bords incurvé(s) ou voilé(s) Le récipient respecte ou dépasse la taille minimale recommandée pour la zone de cuisson. Le récipient ne respecte pas la taille minimum requise pour la zone de cuisson utilisée. Le récipient repose entièrement sur la surface de la table de cuisson. Le récipient repose sur un bord de la table de cuisson ou ne repose pas entièrement sur la surface de la table de cuisson. Le récipient est bien équilibré. Le récipient est incliné en raison du poids de sa poignée. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 17 2018-02-23 7:04:1318 Français Avant de commencer Avant de commencer Conseils pour économiser de l'énergie Suivez ces astuces pour réduire la consommation d'énergie.
- Placez toujours le récipient sur une zone de cuisson avant d'allumer le brûleur correspondant.
- Assurez-vous que les zones de cuisson et les fonds des récipients sont toujours propres. Sinon, vous consommerez plus d'énergie.
- Fermez bien le couvercle du récipient s'il y en a un. Vous réduirez ainsi la consommation d'énergie.
- Éteignez le brûleur en cours d'utilisation avant la n du temps de cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour maintenir les aliments au chaud. Utilisation des boutons tactiles Si vous souhaitez utiliser les boutons tactiles, touchez du bout de votre doigt le bouton de votre choix jusqu'à ce que le voyant correspondant s'allume/s'éteigne ou jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'active. Assurez-vous de ne toucher qu'un seul bouton lorsque vous utilisez l'appareil. Si vous appuyez du plat de votre doigt sur le bouton, vous risquez d'actionner également le bouton adjacent. Bruits de fonctionnement Il se peut que vous entendiez :
- Craquement : le récipient est constitué de matériaux différents.
- Sifement : vous utilisez plus de deux zones de cuisson et le récipient est constitué de matériaux différents.
- Soufe : vous utilisez des puissances élevées.
- Cliquetis : une commutation électrique se produit.
- Sifement, bourdonnement : le ventilateur est en marche. Ces bruits sont normaux et ne traduisent pas un dysfonctionnement. AVERTISSEMENT N'utilisez pas de récipients de taille et de matériau différents. Utiliser des récipients de tailles ou matériaux différent(e)s peut entraîner l'émission de bruits et de vibrations. REMARQUE Utiliser des puissances faibles (1 à 5) peut provoquer des bruits de cliquetis. Premier nettoyage Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide et d'un nettoyant spécialement conçu pour ce type de surface. AVERTISSEMENT N'utilisez jamais de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Vous risqueriez d'endommager la surface. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 18 2018-02-23 7:04:13Français 19 Fonctionnement Fonctionnement Mise sous tension de l'appareil Allumez l'appareil à l'aide du bouton . Touchez le bouton pendant environ 1 à 2 secondes. L'afchage numérique afche
REMARQUE Une fois l'appareil allumé à l'aide du bouton , vous avez environ 20 secondes pour sélectionner une puissance. Sans quoi, pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement. Sélection d'une zone de cuisson et d'une puissance
1. Pour sélectionner la zone de cuisson, touchez
le bouton correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
2. Pour régler et ajuster la puissance, touchez les
boutons Puissance. REMARQUE
- Le niveau par défaut est réglé sur 15 lors de la sélection de la zone de cuisson.
- Si vous appuyez sur plusieurs boutons pendant plus de 8 secondes, apparaît sur l'afchage de la zone de cuisson. Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spéciques Les chiffres répertoriés dans le tableau ci-dessous sont donnés à titre indicatif. La puissance requise pour les différents modes de cuisson présentés repose sur plusieurs variables, parmi lesquelles la qualité des récipients utilisés ainsi que la nature et la quantité des aliments cuisinés. Puissance Méthode de cuisson Exemples d'utilisation 14 à 15 Chauffer / Sauter / Frire Faire chauffer de grandes quantités de liquide, faire bouillir des pâtes, saisir de la viande, faire dorer du goulache, braiser de la viande 8 à 11 Saisir à feu vif Bifteck, aloyau, pommes de terre rissolées, crêpes 7 à 10 Faire frire Escalope / côtelettes, foie, poisson, rissole, œufs au plat 5 à 7 Faire bouillir Faire cuire jusqu'à 1,5 l de liquide, des pommes de terre, des légumes 2 à 4 Cuire à la vapeur / Faire mijoter / Porter à ébullition Cuire à la vapeur et faire mijoter de petites quantités de légumes, faire bouillir du riz et des laitages 1 à 2 Faire fondre Faire fondre du beurre ou du chocolat, dissoudre de la gélatine REMARQUE La puissance devra être adaptée en fonction du récipient utilisé et du type d'aliment. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 19 2018-02-23 7:04:1320 Français Fonctionnement Fonctionnement Flex zone plus Zone de cuisson 4 Zone de cuisson 3 Zone de cuisson 2 Zone de cuisson 1 La Zone Flex est la grande surface de cuisson située sur le côté gauche de la table de cuisson (reportez- vous à l'illustration à gauche). Elle est spécialement conçue pour accueillir simultanément plusieurs casseroles et poêles de formes et tailles variables. La Zone Flex possède quatre zones qui sont actionnées par des inducteurs individuels, ce qui vous permet de cuisiner peu importe l'endroit où le récipient est posé sur une zone de cuisson. Avec Flex zone Plus, vous pouvez utiliser une combinaison de zones de cuisson différentes an d'agrandir la surface de cuisson. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître le bouton correspondant à toucher pour activer les différentes combinaisons. Zone de cuisson Brûleur 1 Brûleur 2 Brûleur 3 Brûleur 4
- Lorsque vous utilisez une seule zone de cuisson, le diamètre du fond du récipient doit être inférieur à 14 cm.
- Il peut falloir 5 à 10 secondes à la table de cuisson pour reconnaître la position du récipient.
- Des bruits peuvent être émis lorsque la table de cuisson reconnaît le récipient.
- Ne retirez pas le récipient pendant la cuisson. Pour des questions de sécurité, la table de cuisson s'arrête automatiquement si le récipient a été retiré pendant plus de 5 secondes. Pleine puissance La fonction Pleine puissance permet d'augmenter la puissance de chacune des zones de cuisson. (exemple : porter à ébullition un grand volume d'eau) Zones de cuisson Temps maximal à pleine puissance 145 mm 10 min 210 mm 10 min Zone Flex Plus (avant ou arrière) 10 min Zone Flex Plus (complète) 5 min Une fois cette durée écoulée, les zones de cuisson reviennent automatiquement à la puissance
REMARQUE Dans certaines circonstances, la fonction Pleine puissance peut être désactivée automatiquement an de protéger les composants électroniques internes de la table de cuisson. Par exemple, il n'est pas possible d'émettre la puissance maximale simultanément sur la partie avant et la partie arrière de la Zone Flex. Gestion de la puissance Chaque zone de cuisson dispose d'une puissance maximale qui lui est propre. Si la plage de puissance est dépassée lors de l'activation de la fonction Pleine puissance, le dispositif de gestion de la puissance réduit automatiquement la puissance de la zone de cuisson.
- 1 et 2 sont jumelées
- 3 et 4 sont jumelées L'afchage pour cette zone de cuisson alterne pendant quelques secondes entre la puissance actuellement réglée et la puissance maximale possible. L'afchage passe ensuite de la puissance réglée à la puissance maximale possible. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 20 2018-02-23 7:04:14Français 21 Fonctionnement Maintien au chaud
1. Utilisez cette fonction pour maintenir des
aliments cuisinés au chaud. Touchez le bouton de la zone de cuisson correspondante.
2. Touchez le bouton .
3. L'afchage de la zone de cuisson change.
4. Touchez à nouveau ce bouton pour arrêter la
zone de cuisson. Utilisation de Flex zone Plus
1. Touchez le bouton .
2. Pour régler et ajuster la puissance, touchez les
boutons Puissance. REMARQUE
- Si vous touchez le bouton pendant l'utilisation, la fonction Flex zone Plus sera désactivée.
- Si vous touchez le bouton pendant que chaque zone de cuisson est en marche à différentes puissances, elles seront ajustées automatiquement à une puissance plus élevée.
- Lorsque vous déplacez ou ajoutez un récipient sur une nouvelle Flex zone Plus, annulez l'opération en cours, puis touchez le bouton de la zone de cuisson correspondante pour activer la zone de cuisson. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 21 2018-02-23 7:04:1522 Français Fonctionnement Fonctionnement
4. Pour annuler les réglages de la minuterie,
sélectionnez la zone de cuisson correspondante et touchez le bouton pendant 2 secondes. Cela annule les réglages de la minuterie de la zone de cuisson avec l'émission d'un signal sonore. Si vous touchez le bouton pendant 2 secondes sans sélectionner de brûleur, cela annule les réglages de la minuterie de la dernière zone de cuisson modiée. REMARQUE
- Si vous souhaitez afcher la durée restante pour l’une des zones de cuisson, touchez les zones de cuisson correspondantes.
- Les réglages sont réinitialisés à l'aide du bouton de Réglage de la minuterie ( ou ). Une fois la durée spéciée écoulée, la zone de cuisson s'éteint automatiquement ; un signal sonore de conrmation retentit et le témoin de la minuterie s'afche.
- Pour modier plus rapidement les réglages, touchez le bouton de Réglage de la minuterie ( ou ) en laissant votre doigt dessus jusqu'à ce que la valeur souhaitée s'afche. Mettre en pause/Reprendre La fonction Mettre en pause/Reprendre permute simultanément toutes les zones de cuisson actuellement sous tension sur la puissance faible, puis à nouveau sur la puissance qui était réglée précédemment. Cette fonction peut être utilisée pour interrompre brièvement puis poursuivre le processus de cuisson (par exemple pour prendre un appel téléphonique). Lorsque la fonction Mettre en pause/Reprendre est activée, tous les boutons tactiles, à l’exception des boutons , , et , sont désactivés. Pour reprendre la cuisson, touchez à nouveau le bouton . Tableau de commande Afchage Pour mettre sous tension Touchez le bouton
Pour mettre hors tension Touchez le bouton
Revenir au puissance précédent Minuterie Utiliser la minuterie comme dispositif d'arrêt de sécurité Si une durée spécique est réglée pour une zone de cuisson, celle-ci s'éteint automatiquement une fois la durée écoulée. Cette fonction peut être utilisée simultanément pour plusieurs zones de cuisson. Réglage de la minuterie La ou les zones de cuisson pour lesquelles vous souhaitez appliquer le dispositif d'arrêt de sécurité doivent être allumées.
1. Après la mise sous tension, touchez le bouton de
la zone de cuisson correspondante pour activer la zone de cuisson.
2. Touchez le bouton
. Le nombre 10 apparaît au-dessus de l'afchage de la minuterie. (Le réglage par défaut de la minuterie est 10.)
3. Utilisez le bouton de Réglage de la minuterie
( ou ) pour régler la durée souhaitée, par exemple 15 minutes, après laquelle la zone de cuisson s'éteindra automatiquement. Le dispositif d'arrêt de sécurité est à présent activé. (La minuterie peut être réglée de 1 à 99.) NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 22 2018-02-23 7:04:16Français 23 Fonctionnement Sécurité enfants La sécurité enfants permet d'éviter une mise sous tension accidentelle d'une zone de cuisson et donc l'activation de la surface de cuisson. Vous pouvez également verrouiller le tableau de commande (à l'exception du bouton qui ne sert qu'à éteindre) an d'éviter toute modication accidentelle des réglages, par exemple en essuyant le tableau de commande avec un chiffon. Activation/Désactivation de la sécurité enfants
1. Touchez le bouton pendant environ
3 secondes. Un signal sonore de conrmation retentit.
2. Touchez n'importe quel bouton.
s'afche sur l'afchage, indiquant que la sécurité enfants a été activée.
3. Pour désactiver la sécurité enfants, touchez à
nouveau le bouton pendant 3 secondes. Un signal sonore de conrmation retentit. REMARQUE
- Que l'appareil soit sous/hors tension, la sécurité enfants est activée.
- Vous pouvez activer la sécurité enfants en cours de cuisson. Pour éteindre le brûleur avec la sécurité enfants activée, touchez le bouton ou désactivez d'abord la sécurité enfants puis touchez le bouton de la zone de cuisson correspondante. Arrêt rapide Cette option permet de réduire le temps nécessaire pour arrêter la cuisson. Pour arrêter une zone de cuisson, touchez le bouton de la zone de cuisson en question pendant 2 secondes. REMARQUE Le bouton ne prend pas en charge la fonction Quick Stop (Arrêt rapide). Mise hors tension de l'appareil Vous pouvez mettre l'appareil entièrement hors tension en utilisant le bouton . Touchez le bouton pendant environ 1 à 2 secondes. REMARQUE Après avoir mis l'une des zones de cuisson ou toute la surface de cuisson hors tension, la présence de chaleur résiduelle au niveau des zones concernées est signalée sur l'afchage numérique sous la forme de , (deux états pour « hot », chaud). La température est réduite et , disparaît. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 23 2018-02-23 7:04:1624 Français Fonctionnement Fonctionnement
5. Vous pouvez ajuster la limite de puissance
à l'aide des boutons de puissance. (3000 W, 4000 W, 7200 W)
6. Touchez le bouton pour ajuster le réglage.
- En mode basse consommation (3000 W), la fonction Pleine puissance n'est pas disponible avec le brûleur avant droit (210 mm) et avec la Flex zone Plus.
- En mode basse consommation (3000 W, 4000 W), la puissance est ajustée automatiquement. Limite de puissance maximale Cette fonction vous permet d'ajuster la puissance maximale de l'appareil.
1. Laissez l'appareil hors tension.
2. Touchez le bouton pendant environ
3 secondes pour activer la sécurité enfants.
3. Touchez le bouton parmi les boutons de
Réglage de la minuterie pendant environ 3 secondes.
4. Touchez le bouton pendant environ
3 secondes. Les afchages de la minuterie indiquent
les afchages des zones de cuisson indiquent la puissance maximale actuelle. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 24 2018-02-23 7:04:17Français 25 Fonctionnement Smart Connect La table de cuisson dispose d'un module Wi-Fi intégré que vous pouvez utiliser pour synchroniser la table de cuisson avec l'application SmartThings. Sur l'application pour smartphone, vous pouvez :
- surveiller l'état de fonctionnement et les réglages de puissance des éléments de la table de cuisson ;
- vérier et modier les réglages de la minuterie. Les fonctions qui peuvent être exécutées depuis l'application SmartThings peuvent ne pas fonctionner avec uidité si les conditions de communication sont mauvaises ou si l'appareil est installé à un endroit avec un faible signal Wi-Fi. Comment connecter la table de cuisson ? Pour pouvoir utiliser les fonctions à distance de votre table de cuisson Samsung, vous devez d'abord la connecter à l'application SmartThings.
1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre appareil intelligent.
2. Touchez le bouton
pendant environ 1 à 2 secondes pour allumer la table de cuisson.
3. Suivez les instructions afchées sur l'application, puis touchez le bouton en laissant votre
doigt dessus pendant 3 secondes.
4. Pendant l'établissement de la connexion, le voyant situé au-dessus du bouton clignote. Une
fois le processus terminé, le voyant s'allume sans clignoter. La table de cuisson est à présent connectée avec succès.
5. Si le voyant de la fonction Smart Connect ne s'allume pas, suivez les instructions afchées sur
l'application pour vous reconnecter. REMARQUE
- Assurez-vous de n'activer la fonction Smart Connect qu'une fois que la table de cuisson n'est plus en cours d'utilisation.
- Pour plus d'instructions, consultez le manuel en ligne sur www.samsung.com. Activation/désactivation de la connexion Wi-Fi
- Touchez le bouton pour activer ou désactiver la connexion Wi-Fi. Activation/désactivation du son
1. Touchez le bouton pendant environ 1 à
2. Touchez le bouton pendant 3 secondes dans
les 10 secondes suivant la mise sous tension.
3. Le son est désactivé et apparaît sur
l'afchage de la minuterie.
4. Pour modier le réglage du son, recommencez
les étapes 1 et 2. Le son est activé et apparaît sur l'afchage de la minuterie. REMARQUE Il n’est pas possible de modier les réglages du son au-delà de 10 secondes après la mise sous tension. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 25 2018-02-23 7:04:1826 Français Entretien de votre appareil Entretien de votre appareil Contrôle de la hotte Cet appareil est équipé d'un dispositif Bluetooth que vous pouvez utiliser pour connecter la table de cuisson aux modèles Samsung avec contrôle de la hotte. Via la connexion Bluetooth, vous pouvez utiliser la fonction de contrôle de la hotte sur l'application SmartThings. Pour en savoir plus sur les modèles Samsung avec contrôle de la hotte, rendez-vous sur www. samsung.com. Connexion à un modèle avec contrôle de la hotte
1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre smartphone. Ensuite, appliquez la
procédure Smart Connect pour établir la connexion à la table de cuisson.
2. Suivez les instructions de connexion Bluetooth pour le modèle avec contrôle de la hotte, puis
activez la connexion Bluetooth.
3. Touchez simultanément les boutons
de la minuterie en laissant votre doigt dessus pour établir la connexion Bluetooth. Lorsque la connexion Bluetooth est établie avec succès, apparaît sur l’afchage de la minuterie.
4. Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation du modèle avec contrôle de la hotte
et dans le guide de l'application pour utiliser le contrôle de la hotte. REMARQUE
- Si la connexion Smart Connect échoue, vous ne pouvez pas utiliser l'application SmartThings pour surveiller et contrôler la hotte.
- Si vous n'avez pas pu établir de connexion Smart Connect avec la table de cuisson, vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour jumeler la table de cuisson avec la hotte et les synchroniser. Pour ce faire, suivez les étapes 2 et 3 ci-dessus. Entretien de votre appareil Table de cuisson AVERTISSEMENT N'appliquez aucun produit de nettoyage sur la surface en vitrocéramique lorsque celle-ci est chaude. Tous les produits de nettoyage doivent être retirés avec des quantités d'eau claire appropriées après le nettoyage, car ils peuvent avoir un effet corrosif lorsque la surface devient chaude. N'utilisez aucun produit de nettoyage agressif (ex. : décapants pour grils ou fours, éponges à récurer ou produits vaisselle abrasifs). REMARQUE Après chaque utilisation, attendez que la surface vitrocéramique refroidisse légèrement avant de la nettoyer. Cela permet d'éviter que les éventuelles projections ne brûlent sur la surface. S'il y a lieu, retirez les traces de tartre, d'eau, de graisse et de décoloration métallique à l'aide d'un produit de nettoyage spécialement conçu pour la vitrocéramique ou l'acier inoxydable (disponible dans le commerce). Salissures légères
1. Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide.
2. Essuyez-la à l'aide d'un chiffon propre. Il ne doit rester aucune trace de produit de nettoyage
3. Nettoyez soigneusement la surface de cuisson en vitrocéramique dans son intégralité une
fois par semaine, à l'aide d'un produit spécialement conçu pour la vitrocéramique ou l'acier inoxydable (disponible dans le commerce).
4. Essuyez la surface en vitrocéramique à l'eau claire (attention aux quantités) et essuyez-la à
l'aide d'un chiffon propre et sec qui ne peluche pas. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 26 2018-02-23 7:04:18Français 27 Entretien de votre appareil Salissures tenaces
1. Utilisez un grattoir pour surfaces en verre
an de retirer les traces laissées par les débordements d'aliments pendant la cuisson ou les taches tenaces.
2. Inclinez légèrement le grattoir pour surfaces en
verre sur la surface en vitrocéramique.
3. Retirez les salissures en grattant avec la lame.
REMARQUE Les grattoirs pour surfaces en verre et les produits de nettoyage pour vitrocéramique sont disponibles auprès de détaillants spécialisés. Salissures spéciques
1. Enlevez immédiatement les traces de sucre
brûlé, de plastique fondu, d'aluminium ou de tout autre matériau à l'aide d'un grattoir pour surfaces en verre lorsqu'elles sont encore chaudes. AVERTISSEMENT Faites attention à ne pas vous brûler lorsque vous utilisez le grattoir pour surfaces en verre sur une zone de cuisson chaude.
2. Nettoyez le table de cuisson comme d'habitude
une fois celle-ci refroidie. Si vous laissez refroidir une zone de cuisson sur laquelle un produit a fondu, faites-la chauffer à nouveau avant de la nettoyer. REMARQUE Les rayures ou taches sombres sur la surface en vitrocéramique causées, par exemple, par les bords tranchants d'un récipient ne peuvent pas être enlevées. Ces taches n'entravent cependant pas le bon fonctionnement de la table de cuisson. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 27 2018-02-23 7:04:1828 Français Dépannage et assistance Dépannage et assistance Cadre de la table de cuisson (en option) AVERTISSEMENT N'utilisez jamais de vinaigre, jus de citron ou détartrant pour nettoyer le cadre de la table de cuisson. Des taches sombres risqueraient d'apparaître.
1. Essuyez le cadre à l'aide d'un chiffon mouillé.
2. Humidiez légèrement les taches ayant séché à l'aide d'un chiffon humide. Essuyez et séchez
bien. Pour éviter d'endommager votre appareil
- N'utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail ou pour y entreposer des objets.
- N'utilisez pas une zone de cuisson si aucun récipient n'y est posé ou si le récipient est vide.
- La vitrocéramique est très solide et résistante aux écarts de température. Elle n'est cependant pas incassable. Elle peut être endommagée lorsqu'un objet particulièrement pointu ou lourd tombe sur la table de cuisson.
- Ne placez pas de récipients sur le cadre de la table de cuisson. Vous risqueriez de rayer ou d'endommager la nition.
- Évitez de répandre des liquides acides (ex. : vinaigre, jus de citron ou détartrant) sur le cadre de la table de cuisson. Des taches sombres pourraient se former.
- Si du sucre ou une préparation à base de sucre entre en contact avec une zone de cuisson chaude et fond, nettoyez immédiatement la table à l'aide d'un grattoir de cuisine tant que celle- ci est encore chaude. Si vous la laissez refroidir, vous risquez d'endommager la surface en la nettoyant.
- Ne laissez pas d'objets ou produits susceptibles de fondre (ex. : plastique, papier aluminium ou papier sulfurisé) entrer en contact avec la surface en vitrocéramique. Si un produit de cette nature fond sur la table de cuisson, retirez-le immédiatement à l'aide d'un grattoir. Dépannage et assistance Dépannage Une mauvaise utilisation peut entraîner de légers dysfonctionnements. Pour y remédier, suivez les instructions ci-dessous. Ne tentez pas de réparer vous-même la table si les instructions suivantes s'avèrent inopérantes. AVERTISSEMENT Les réparations de l'appareil doivent impérativement être effectuées uniquement par un réparateur qualié. Des réparations mal réalisées peuvent faire courir de graves dangers à l'utilisateur. Si votre appareil nécessite des réparations, veuillez prendre contact avec le service après-vente. Problème Cause possible Solution Que dois-je faire si les zones de cuisson ne fonctionnent pas ?
- Les fusibles de l'installation électrique du domicile ne sont pas intacts.
- Si les fusibles sautent de manière répétée, appelez un électricien agréé. Que dois-je faire si les zones de cuisson ne s'allument pas ?
- Le bouton a été actionné accidentellement.
- Le tableau de commande est partiellement recouvert d'un chiffon mouillé ou de liquide.
- L'appareil est correctement mis sous tension.
- Nettoyez le tableau de commande. Que dois-je faire si l'afchage, hormis pour le témoin de chaleur résiduelle , s'éteint soudainement ?
- Le bouton a été actionné accidentellement.
- Le tableau de commande est partiellement recouvert d'un chiffon mouillé ou de liquide.
- L'appareil est correctement mis sous tension.
- Nettoyez le tableau de commande. Que dois-je faire si, une fois les zones de cuisson éteintes, le témoin de chaleur résiduelle ne s'allume pas sur l'afchage ?
- La zone de cuisson n'a été que brièvement utilisée et n'est donc pas devenue sufsamment chaude.
- Si la zone de cuisson est chaude, veuillez appeler un centre de service local. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 28 2018-02-23 7:04:18Français 29 Dépannage et assistance Que dois-je faire si la zone de cuisson ne s'allume pas ou ne s'éteint pas ? Cela peut être la conséquence de l'une des situations suivantes :
- Le tableau de commande est partiellement recouvert d'un chiffon mouillé ou de liquide.
- La sécurité enfants est activée et « L » s'afche. Que dois-je faire si l'afchage s'allume ? Vériez les points suivants :
- Le tableau de commande est partiellement recouvert d'un chiffon mouillé ou de liquide. Pour réinitialiser, touchez le bouton
- Si du liquide a débordé sur le tableau de commande, essuyez-le. Que dois-je faire si l'afchage s'allume ? Vériez les points suivants :
- La table de cuisson surchauffe à cause d'un dysfonctionnement.
- Après avoir laissé refroidir la table de cuisson, touchez le bouton pour effectuer une réinitialisation. Que dois-je faire si l'afchage s'allume ? Vériez les points suivants :
- Le récipient utilisé est inadapté, trop petit ou aucun récipient n'a été placé sur la zone de cuisson.
- Si vous utilisez un récipient adapté, le message afché disparaît automatiquement. Que faire si le ventilateur de refroidissement continue à tourner une fois la table de cuisson éteinte ? Vériez les points suivants :
- Lorsque vous avez terminé d'utiliser la table de cuisson, le ventilateur de refroidissement fonctionne tout seul an de la refroidir.
- Une fois les composants électroniques de la table de cuisson refroidis ou la durée maximale écoulée (10 minutes), le ventilateur de refroidissement s'éteint.
- Si vous demandez l'assistance d'un technicien qualié suite à une utilisation incorrecte de l'appareil, l'intervention pourra vous être facturée même si le problème survient pendant la période de garantie. Code d'information Cause possible Solution C0 Il y a un problème avec le capteur de température du brûleur. Redémarrez l'appareil en utilisant le bouton . Si le problème persiste, débranchez l'alimentation pendant plus de 30 secondes. Ensuite, redémarrez l'appareil et réessayez. Si le problème persiste, prenez contact avec un centre de service local. C1 La température détectée est supérieure à celle spéciée. C2 Il y a un problème avec le capteur PBA. A2 Le moteur CC ne fonctionne pas à cause de problèmes avec la carte de circuit imprimé ou le câblage, ou en raison de perturbations électriques sur la lame du moteur. d0 Vous avez touché un bouton pendant plus de 8 secondes. Vériez si le bouton est mouillé ou si quelque chose le touche. Si le problème persiste, redémarrez l’appareil en utilisant le bouton . Si le problème persiste, prenez contact avec un centre de service local. F0 Les communications entre la carte de circuit imprimé principale et secondaire échouent. Redémarrez l'appareil en utilisant le bouton . Si le problème persiste, débranchez l'alimentation pendant plus de 30 secondes. Ensuite, redémarrez l'appareil. Si le problème persiste, prenez contact avec un centre de service local. F2 Le CI tactile communique de façon anormale. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 29 2018-02-23 7:04:1830 Français Caractéristiques techniques Assistance Avant de faire appel au service d'assistance ou de réparation, veuillez vous reporter à la section « Dépannage ». Si le problème persiste, suivez les instructions gurant ci-dessous. S'agit-il d'un défaut technique ? Si tel est le cas, veuillez prendre contact avec votre service après-vente. Préparez toujours toutes les informations nécessaires avant de passer votre appel. Cela permettra de déterminer plus facilement la nature du problème et de décider si l'intervention du service après- vente est nécessaire. Veuillez noter les informations suivantes :
- Quelle est la nature du problème ?
- À quel moment le problème survient-il ? Avant de passer votre appel, veuillez noter le modèle et le numéro de série de votre appareil. Ces informations gurent sur la plaque signalétique sous la forme suivante :
- Description du modèle
- Code S/N (15 chiffres) Nous vous recommandons de noter les informations fournies à cet emplacement an de les retrouver facilement.
- Numéro de série : Dans quels cas les frais d'assistance sont-ils facturés, même pendant la période de garantie ?
- Si vous auriez pu remédier vous-même au problème en vous reportant à la section « Dépannage ».
- Si le technicien de service après-vente est obligé de se déplacer plusieurs fois car vous ne lui avez pas fourni les informations nécessaires avant sa visite, par exemple pour rapporter des pièces. Préparez votre appel en suivant les instructions ci-dessus an d'éviter de devoir prendre en charge les frais de ces déplacements. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions de l'appareil Largeur 600 mm Profondeur 520 mm Hauteur 56 mm Dimensions extérieures du plan de travail Largeur 560 mm Profondeur 490 mm Hauteur 72 mm Rayon d'angle 3 mm Tension électrique 220 à 240 V
, 50 / 60 Hz Puissance connectée maximale 7,2 kW Poids Net 13,0 kg Brut 15,9 kg Zones de cuisson Emplacement Diamètre Puissance Avant droit 210 mm 2200 W / Pleine puissance 3200 W Arrière droit 145 mm 1400 W / Pleine puissance 2000 W Zone Flex Plus (avant) - 1800 W / Pleine puissance 2600 W Zone Flex Plus (arrière) - 1800 W / Pleine puissance 2600 W Zone Flex Plus (centre) - 1800 W / Pleine puissance 3000 W Zone Flex Plus (complète) - 3300 W / Pleine puissance 3600 W Conseils pour économiser de l’énergie
- Placez toujours les casseroles et les poêles sur la zone de cuisson avant de l’allumer.
- Des zones de cuisson et des fonds de récipients sales augmentent la consommation d’énergie.
- L’utilisation d’un autocuiseur permet de réduire le temps de cuisson. NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 30 2018-02-23 7:04:18Français 31 Annexe Annexe Annonce de logiciel de source libre Le présent produit contient un logiciel de source libre (open source). Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source correspondant durant une période de trois ans après la dernière livraison de cet appareil en envoyant un e-mail à l'adresse suivante : mailto:oss.request@samsung.com. Il est également possible d'obtenir l'intégralité du code source correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM. Des frais minimum vous seront facturés. L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 vous redirige sur la page de téléchargement du code source mis à disposition et des informations de la licence de logiciel de source libre (open source) relatives à cet appareil. Cette offre s'applique à toute personne ayant reçu ces informations. Informations sur l'appareil Nom du fournisseur Samsung Electronics co. Ltd. Identication du modèle NZ64N7757GK NZ64N7757FK Type de plaque Encastrable Technologie de chauffage Zones de cuisson à induction et surface de cuisson Nombre de zones et/ou aires de cuisson 3 Pour les zones ou aires de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile par zone de cuisson électrique (Ø) 21,0 cm, 14,5 cm Pour les zones ou aires de cuisson non circulaires : longueur et largeur de la surface utile par zone ou aire de cuisson électrique (L x W) 24,0 x 38,0 cm Consommation d’énergie par zone ou aire de cuisson calculée par kg (EC cuisson électrique
Ø 21,0 cm : 184,2 Wh/kg Ø 14,5 cm : 191,3 Wh/kg 24,0 x 38,0 cm : 199,0 Wh/kg Consommation d’énergie de la plaque de cuisson, calculée par kg (EC plaque électrique
191,5 Wh/kg Données déterminées conformément à la norme EN 60350-2 et aux Règlements de la Commission Européenne (UE) N°66/2014 et au Règlement (UE) N°1275/2008. CONNEXION WI-FI Consommation d’énergie en mode veille (W) 1,9 W Durée pour la gestion de la puissance (minutes) 10 min Mode hors tension Consommation d’énergie 0,5 W Durée pour la gestion de la puissance (minutes) 10 min NZ6000K NZ64N7757GK_NZ64N7757FK_DG68-01068A-00_FR+DE+IT+NL.indb 31 2018-02-23 7:04:18UNE QUESTION ? DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU CONTACTEZ-NOUS EN LIGNE SUR AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for KNOX customers] 0800 400848 [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233
Notice Facile