GTSB04 - Blender Ambiano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTSB04 Ambiano au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Blender Ambiano GTSB04, puissance de 600 W, capacité de 1,5 L, 2 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour smoothies, soupes, sauces et autres préparations liquides. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage facile avec des pièces amovibles, ne pas immerger le moteur dans l'eau. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré, l'appareil ne fonctionne que si le couvercle est bien en place. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse, design compact pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTSB04 Ambiano
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTSB04 - Ambiano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTSB04 de la marque Ambiano.
MODE D'EMPLOI GTSB04 Ambiano
tot ons servicecenter.
- Table des matières Sécurité p. 18
- Lire et conserver la notice d‘utilisation p. 18
- Explication des symboles p. 19
- Utilisation conforme à l‘usage prévu p. 19
- Consignes de sécurité p. 20
- Contenu p. 22
- Vue détaillée p. 23
- Mise en service p. 24
- Fonctions de base p. 24
- Montage du presse-purée p. 24
- Montage du fouet p. 24
- Mise en marche et arrêt/sélection de la vitesse p. 25
- Utilisation p. 25
- Réduire en purée p. 26
- Mixer/mélanger p. 27
- Conseils pour mixer et remuer p. 27
- Utilisation du couvercle p. 27
- Dépannage p. 28
- Nettoyer et entretenir p. 28
- Rangement p. 29
- Caractéristiques techniques p. 30
- Déclaration de conformité p. 30
- Recyclage p. 31
- Carte de garantie Sécurité Lire et conserver la notice d‘utilisation Lisez les instructions suivantes avec attention et conservez la notice afin de pouvoir la relire ultérieurement si nécessaire. Joignez la notice d‘utili- sation si vous remettez set appareil à une autre personne.19 Explication des symboles Les symboles et termes de signalisa- tion suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation, sur l´appareil ou l’emballage. AVERTISSEMENT ! Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme consé- quence la mort ou une grave blessure. ATTE NTI ON ! Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à degré réduit qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme consé- quence une blessure moindre ou moyenne. REMARQUE ! Ce mot signalétique avertit de possibles dommages matériels. Ce symbole vous donne des informations complémen- taires sur l’utilisation. Déclaration de conformité : Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes communau- taires de l’Espace écono- mique européen. Sécurité contrôlée : Les produits marqués de ce symbole correspondent aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits (ProdSG). Convient pour être en contact avec les aliments. Classe de protection II Utilisation conforme à l‘usage prévu Ce mixeur sert à mixer, hacher et écraser des aliments qui s’y prêtent, ainsi qu’à remuer et battre des sauces, de la crème ou des blancs d’œufs. Le mixeur ne convient pas pour : Piler des glaçons, réduire des aliments durs avec des morceaux tels que des noix ou des noyaux, transformer d’autres produits que des aliments. Le mixer est exclusivement adapté pour l’usage privé dans des espaces fermés et non pour un environnement professionnel. Utilisez le mixer uniquement comme nous l’avons décrit dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation est considérée comme une utilisation non conforme et risque d’entraîner des dommages maté- riels ou même des blessures corporelles. Le mixeur n’est pas un jouet pour enfants. Le fabricant ou le distributeur décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation incorrecte ou inappropriée.20 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Une installation électrique défectueuse, une tension de réseau trop élevée et une manipulation inappropriée d’un appareil électrique peuvent provoquer des chocs électriques. Pour mixer et battre, le presse-purée et le fouet peuvent être plongés dans des liquides. N’immergez jamais l’appareil ainsi que le câble et la che d’alimentation dans l’eau ou dans tout autre liquide pour éviter tout risque d’électrocution. N’utilisez jamais l’appareil dans un environnement humide ou dans un environnement présentant une forte humidité de l’air. Raccordez l’appareil à une prise ins- tallée de manière conforme dont la tension est conforme aux « données techniques ». Veillez à ce que la prise soit bien accessible pour que vous puissiez la retirer rapidement de la che murale en cas de besoin. N’utilisez pas le mixeur si l’appareil, le câble de raccordement ou la che secteur sont endommagés ou si l’appareil est tombé, en cas de vices apparents ou de fuites. Assurez-vous que le câble électrique n‘est pas endommagé par des arêtes vives ou des objets chauds. Ne manipulez pas le mixeur avec des mains mouillées. Retirez la che secteur de la prise de courant si vous n’utilisez pas le mixeur, avant de nettoyer l’appareil, de le déplacer ou de le ranger et en cas de dysfonctionnement pendant l’utilisation ou pendant un orage. Tirez toujours sur la che secteur et non pas sur le câble. N’enroulez pas le câble de raccorde- ment autour du mixeur. N’utilisez pas de câble de prolonga- tion. Ne modi ez pas l‘appareil ou le câble d’alimentation. Con ez les réparations exclusivement à un ate- lier spécialisé. Respectez les condi- tions de garantie. Si le mixeur, le câble d’alimentation ou la che secteur sont endomma- gés, faites-les réparer par le fabricant ou par un atelier spécialisé pour éviter les dangers. N‘utilisez pas cet appareil près de baignoires, de piscines, de bacs de douche ou d‘autres récipients contenant de l‘eau. Risque d’électro- cution ! Le mixeur doit toujours être débran- ché lorsqu’il n’est pas sous sur- veillance et avant l’assemblage, le démontage ou le nettoyage. Consultez le chapitre « Nettoyage » pour savoir comment nettoyer les surfaces en contact avec les ali- ments. Ne pas enrouler le câble de raccor- dement autour de l’appareil ou de parties de l’appareil. Un mauvais enroulement peut endommager l’isolation du câble et entraîner un risque de choc électrique.21 p. 33
AVERTISSEMENT ! Risques pour les enfants et per- sonnes à capacités physiques, sen- sorielles ou mentales réduites (par exemple, les personnes souffrant d’un handicap, les personnes âgées aux capacités physiques et mentales limitées) ou manquant d’expérience et de connaissances (par exemple les jeunes enfants). Ce mixeur ne peut être utilisé que par des personnes ayant des capaci- tés physiques, sensorielles ou men- tales réduites, ou par des personnes ne possédant pas l’expérience et les connaissances requises pour utiliser cet appareil, sous la surveillance de personnes responsables ou après avoir été instruites sur son utilisation et avoir compris les risques associés à son utilisation. Ce mixeur ne peut pas être utilisé par des enfants. Tenez le mixeur et le cordon d’ali- mentation hors de la vue et de la portée des enfants Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être e ectués par des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec le mixeur. Tenez les matériaux d’emballage et le petit matériel hors de la vue et de la portée des enfants. L’ingestion de matériaux d’emballage et de petites pièces peut provoquer un risque d’étou ement. Assurez-vous égale- ment que les enfants ne mettent pas le sachet d’emballage sur leur tête. ATTE NT ION ! Risque de blessure ! Une utilisation non conforme du mixer peut provoquer des blessures. Ne touchez jamais la lame ou le fouet lorsqu’ils sont en rotation. Éloi- gnez également d’autres ustensiles de cuisine de la lame, tels que des cuillères. La lame est tranchante. Soyez prudent lorsque vous manipulez ou nettoyez l’appareil. Soyez prudent lorsque vous videz le shaker. Ne mettez le mixeur en marche qu’une fois la tête du presse-purée plongée dans l’aliment à écraser. Arrêtez le mixeur avant de sortir le presse-purée de l’aliment écrasé. En cas de transformation d’aliments chauds, les projections chaudes peuvent provoquer un risque de brûlure. Couvrez les zones de peau nues et portez des gants de cuisine adaptés. Après l’arrêt du mixeur, la lame située au niveau de la tête du presse-purée ou du fouet tourne encore un court instant. Attendez jusqu’à ce que les pièces en mou- vement s’immobilisent totalement avant de manipuler le mixeur.22 REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Une utilisation inappropriée du mixeur peut endommager l’appareil. Cet appareil est conçu pour un fonc- tionnement de courte durée : Utilisation du presse-purée : 1 minute Utilisation du fouet : 2 minutes Laissez ensuite l’appareil refroidir pendant env. 3minutes avant de le réutiliser. Avec cet appareil, utilisez exclusi- vement des aliments adaptés. Les aliments durs tels que les glaçons et les grains de café ne sont pas adaptés. Les légumineuses sèches doivent être trempées avant d’être écrasées. L’utilisation du mixeur peut entraîner des projections d’aliments. Utilisez toujours le mixeur sur une surface stable, résistante et facilement lavable. Ne plongez pas le presse-purée/le fouet trop profondément dans les aliments à transformer. N’immergez pas le boîtier moteur. Si vous l’utilisez par exemple pour mixer dans casseroles, des réci- pients etc. pourvus d’un revêtement antiadhésif : Ne posez pas le mixeur sur le fond de la casserole ou du réci- pient. Cela pourrait endommager le revêtement. Si la lame ou de fouet ne tournent plus ou tournent di cilement, interrompez la transformation des aliments et débranchez l’appareil de la prise secteur. Véri ez : - la présence d’un corps étranger dans le récipient, - si l’aliment est trop dur ou solide, - si la lame ou le fouet est bloqué, - si le mixeur a bien été assemblé. N’utilisez que les éléments conte- nus dans le colis. N’assemblez pas le mixeur avec les pièces d’un autre mixeur. Pour nettoyer le mixeur, n’utilisez pas de nettoyeur-vapeur, d’objets pointus, de produits chimique agressifs, de nettoyants abrasifs ou corrosifs. Certaines pièces ne doivent pas être lavées au lave-vaisselle. Reportez-vous au chapitre «Net- toyage ». Le mixeur plongeant et quasiment toutes les autres pièces, ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle. Contenu Mixeur plongeant et accessoires Mode d’emploi avec carte de garantieVue détaillée Vue détaillée
Gobelet gradué et shaker
Mise en service Contrôler les éléments fournis
1. Sortez le mixeur et les accessoires de
2. Retirez tous les emballages et dérou-
lez le câble d’alimentation.
3. Vérifiez si toutes les pièces sont pré-
sentes. Voir la section « Contenu de la livraison »
4. Vérifiez la présence de dommages
éventuels sur l’appareil et les acces- soires. Si tel est le cas, n’utilisez pas l’appareil. Contactez le service après- vente à l’adresse indiquée sur la carte de garantie. Nettoyer » Avant la première utilisation, net- toyez tous les composants du pro- duit, comme décrit dans le chapitre «Nettoyage ». Fonctions de base AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Une mauvaise utilisation d’un appa- reil électrique peut provoquer une électrocution. Débranchez le mixeur lorsque vous assemblez ou démontez le moteur et le presse-purée ou le fouet. Montage du presse-purée
1. Insérez le moteur et le presse-purée
l’un dans l’autre. Faites légèrement pivoter le presse-purée d’un côté et de l’autre.
2. Tournez le presse-purée jusqu’à ce
que vous entendiez un clic. Montage du fouet
dans son sup- port jusqu’à ce que vous enten- diez un clic et qu’il ne bouge plus.25
2. Insérez le moteur et le support du
fouet l’un dans l’autre. Pour y parve- nir, tournez légèrement le support du fouet d’un côté et de l’autre.
3. Tournez le support du fouet jusqu’à
ce qu’il soit parfaitement inséré. Mise en marche et arrêt⁄ sélection de la vitesse » Appuyez sur la touche 7 pour mettre le batteur en marche à la vitesse normale » Ou appuyez directement sur le bouton Turbo 8 pour démarrer le mixeur à la vitesse maximale. » Relâchez le bouton sur lequel vous appuyez pour arrêter le mixeur. Utilisation ATTENT ION ! Risque de blessure ! Une mauvaise utilisation du mixeur peut provoquer des brûlures. Ne touchez jamais la lame ou le fouet lorsqu’ils sont en rotation. Éloi- gnez également d’autres ustensiles de cuisine de la lame, tels que des cuillères. Ne mettez le mixeur en marche qu’une fois la tête du presse-purée plongée dans l’aliment à écraser. Arrêtez le mixeur avant de sortir le presse-purée de l’aliment écrasé. Soyez prudent lorsque vous transfor- mez des aliments chauds ! Les pro- jections d’aliments chauds peuvent provoquer des brûlures. Couvrez les zones de peau nues et portez des gants de cuisine adaptés. Après l’arrêt du mixeur, la lame située au niveau de la tête du presse-purée ou du fouet tourne encore un court instant. Attendez jusqu’à ce que les pièces en mou- vement s’immobilisent totalement avant de manipuler le mixeur.26 REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Une utilisation incorrecte du mixeur peut entraîner des dommages matériels. Cet appareil est conçu pour un fonctionnement de courte durée, de max. 1 minute (presse-purée) ou 2minutes (fouet). Laissez ensuite l’appareil refroidir pendant env. 3 minutes avant de le réutiliser. Ne plongez pas le presse-purée/le fouet trop profondément dans les aliments à transformer. N’immergez pas le boîtier moteur. Si la lame ou de fouet ne tournent plus ou tournent di cilement, interrompez la transformation des aliments et débranchez l’appareil de la prise secteur. Réduire en purée Vous pouvez utiliser le presse-purée pour réaliser les préparations suivantes : Écraser des légumes pour en faire de la soupe et écraser des aliments pour bébés Écraser des légumes et des fruits (p.ex. pour faire de la con ture) Battre et remuer des sauces et des crèmes Préparer des smoothies et des milk- shakes Les aliments durs tels que les glaçons et les grains de café ne sont pas adaptés et ne peuvent pas être transformés à l’aide du mixeur plongeant. Les légu- mineuses sèches doivent être trempées avant d’être écrasées.
1. Assemblez le boîtier moteur et le
presse-purée, voir « Montage du fouet ».
2. Versez au maximum 300 g d’aliments
à écraser dans le verre gradué ou shaker fournis 4. Ne dépassez pas ce repère !
3. Enfoncez la fiche de secteur dans
une prise de courant. Vous pouvez également écra- ser les aliments directement dans la casserole. Dans ce cas, retirez la casserole du feu et couvrez les zones de peau nues avant d’utiliser l’appareil. Les projections chaudes peuvent provoquer des brûlures ! Astuce : Recouvrez légèrement la casserole avec un torchon propre pour réduire le risque de projections.
4. Plongez la tête du presse-purée (voir
la flèche) dans les aliments à écraser. Ne plongez pas le presse-purée trop profondément dans les aliments à écraser. N’immergez pas le boîtier moteur. Ne posez pas le mixeur plongeant sur le fond d’un récipient doté d’un revêtement anti-adhésif par exemple.27
5. Mettez le mixeur plongeant en
marche en vous reportant au para- graphe « Mise en marche et arrêt/ sélection de la vitesse ».
6. Effectuez de petits mouvements
de haut en bas ou laissez le mixeur tourner pour écraser les aliments de façon uniforme. Si les aliments sont encore durs, ajoutez un peu d’eau ou tout autre liquide adapté à la prépa- ration (p.ex. du jus ou du lait).
7. Relâchez le bouton pour arrêter le
mixeur. Mixer⁄mélanger Le fouet vous permet notamment de battre de la crème en chantilly ou de monter des blancs en neige, mais aussi de mélanger une pâte ou une crème dessert.
1. Assemblez le boîtier moteur et le
fouet en vous reportant à la section «Assemblage du fouet ».
2. Mettez en place le gobelet de
mesure et de mélange fourni.
3. Versez les ingrédients souhaités dans
le verre gradué et shaker 4 (max. 350ml de liquides). Ne dépassez pas ce repère !
4. Posez le mixeur plongeant équipé du
fouet dans les ingrédients. Ne plon- gez pas le fouet trop profondément dans les aliments à transformer. N’immergez pas le boîtier moteur.
5. Enfoncez la fiche de secteur dans
une prise de courant.
6. Mettez le mixeur plongeant en
marche en vous reportant au para- graphe « Mise en marche et arrêt/ sélection de la vitesse ».
7. To u r ne z l e f o ue t da n s l e se n s d e s
aiguilles d’une montre en l’inclinant légèrement.
8. Relâchez le bouton pour arrêter le
mixeur. Conseils pour mixer et remuer Il est souvent préférable d’utiliser le mixeur dans un plus grand saladier. Actionnez uniquement le bouton Turbo 8 lorsque vous utilisez le fouet 6. Battez max. 350 ml de crème fraîche par cycle (à au moins 30 % de matière grasse, conservée à une température de 4 à 8 °C). Battez max. 4 blancs d’œufs par cycle. Utilisation du couvercle Le couvercle 3 vous permet de fermer le bol 4 hermétiquement. Le couvercle ne permet pas de conserver les aliments plus longtemps (denrées alimen- taires de plus de 24 heures). Il est utilisé uniquement pour fermer le récipient pendant une courte période, par exemple pour empêcher la formation d’odeurs.Dépannage Problème Cause possible/solution L’a p p a r e i l n e f o n c t i o n n e p a s . La che secteur est-elle branchée dans la prise murale ? La lame du presse-purée ou du fouet ne tourne pas ou tourne difficilement. Arrêter le mixeur et véri er les points suivants : − Y-a-t-il un aliment trop dur dans le saladier ? − La lame ou le fouet sont-ils blo- qués ? − Le mixeur est-il bien assemblé ? − Les aliments ne sont-ils pas trop durs ? Nettoyer et entretenir AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Un comportement erroné avec le mixer peu provoquer un choc électrique. Débranchez la prise du mixer avant de le nettoyer. Ne plongez pas le moteur, ni le câble, ni la prise dans l’eau ou dans d’autres liquides. ATT ENTION ! Risque de blessure ! Une utilisation non conforme du mixeur peut provoquer des blessures. Les lames du presse-purée et du hachoir sont tranchantes. Soyez prudent lorsque vous manipulez ou nettoyez l’appareil. REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Une manipulation inadéquate peut endommager l’appareil. Pour nettoyer le mixeur, n’utilisez pas de nettoyeur-vapeur, d’objets pointus, de produits chimique agressifs, de nettoyants abrasifs ou corrosifs. Certains élé- ments peuvent être lavés au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas l’article avec des agents de nettoyage durs, abrasifs ou abrasifs, de la laine d’acier ou autre. La surface pourrait être rayée.
281. Arrêtez le mixeur et débranchez-le.
2. Avant de nettoyer, l’appareil démon-
tez le presse-purée et le boîtier du moteur du mixeur.
AVERTISSEMENT : Laissez le
presse-purée refroidir si vous venez de l’utiliser pour écraser des aliments chauds. La flèche sur le presse-purée/le sup- port du fouet doit être orientée vers le « symbole du cadenas ouvert » sur le moteur. Vous pouvez alors tirer le presse-purée/le support du fouet vers le bas.
3. Sortez le fouet de son support.
Moteur » Essuyez le moteur 1 avec un chi on propre, doux et légèrement humide. Accessoires
1. Rincez le presse-purée 2 ou le fouet
6 sous l’eau chaude pour enlever les gros résidus d’aliments.
2. Essuyez le support du fouet 5 avec
un chiffon propre, doux et légè- rement humide. Le support du fouet ne doit pas être nettoyé au lave-vaisselle.
3. Vous pouvez ensuite nettoyer les
accessoires dans de l’eau douce pour lave-vaisselle.
4. Laissez ensuite bien sécher tous les
éléments. Le fouet, les godets de mesure et de mixage peuvent éga- lement être nettoyés dans le lave-vaisselle. Conseils en matière de nettoyage Dans la mesure du possible, net- toyez le mixeur plongeant et ses accessoires juste après les avoir utilisés. Il est notamment recommandé de rincer le presse-purée juste après avoir écrasé des aliments salés. Certains aliments décolorent le plastique. Dans ce cas, frottez les éléments concernés avec un peu d’huile alimentaire puis mettez-les dans le lave-vaisselle (uniquement le fouet et le gobelet) ou lavez-les à la main. Cette astuce permet d’éliminer la plupart des décolorations. Les décolorations ne constituent pas une dégradation et ne provoquent aucun transfert de goût. Rangement Lavez le mixeur et les accessoires. Faites bien sécher toutes les pièces. Rangez toutes les pièces lavées dans un endroit sec et inaccessible aux enfants lorsqu’elles ne sont pas uti- lisées pendant une longue période. Vous pouvez utiliser l’emballage d’origine comme suremballage. Ne pas enrouler le câble de raccor- dement autour de l’appareil ou de parties de l’appareil. Un mauvais enroulement peut endommager l’isolation du câble et entraîner un risque de choc électrique. 29Caractéristiques techniques Modèle : GT-SB-04 Tension d’alimentation : 230 V~, 50 Hz Puissance : 800 W Classe de protection :
Durée de fonctionnement : Presse-purée : max. 1 minute, Fouet : max. 2 minutes, puis les laisser refroidir pendant 3 minutes Numéro de révision : 2024_01 Nos produits étant constamment améliorés, nous nous réservons le droit de modifier la forme et les caractéristiques techniques sans préavis. La notice d’utilisation actuelle peut être téléchargée sur notre page Internet www.gt-support.de. La puissance maximale est calculée sur la base de l’embout qui consomme le plus d’énergie. Cette puissance maximale est notamment atteinte lorsque le mixeur plongeant est utilisé pour mixer 100 g de farine et 50 g de miel dans le gobelet gradué pendant 5 secondes au maximum, suivi d’au moins 5minutes de pause. Déclaration de conformité La conformité de ce produit avec les normes légales est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur internet sous www.gt-support.de. 30Recyclage Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de l’appareil Éliminez le produit conformément aux dispositions applicables dans votre pays. Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! Le symbole de la poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent jamais être jetés dans la poubelle des ordures ménagères. Les consommateurs sont contraints par la loi de jeter les appareils électriques et électroniques arrivés en fin de vie, séparément des déchets ménagers non triés. Cela permettra de garantir une valorisa- tion des déchets respectueuse de l’environnement et des ressources. Les batteries et accumulateurs qui ne sont pas fixés dans l’appareil électrique ou élec- tronique et qui peuvent être extraits sans dommage, doivent être retirés de l’appareil avant de l’emmener dans un point de collecte et éliminés de manière appropriée. Cela s’applique également aux ampoules qui peuvent être extraites de l’appareil sans dommage. Les propriétaires privés d’appareils électriques et électroniques peuvent les déposer dans des déchetteries municipales ou les déposer dans les points de col- lecte mis en place par les fabricants ou les revendeurs. Le dépôt d’appareils usagés est gratuit. D’une manière générale, les revendeurs sont tenus de proposer un service gratuit de reprise des appareils usagés, en mettant à disposition des points de collecte appro- priés, à une distance raisonnable. Les consommateurs ont la possibilité de déposer gratuitement un appareil usagé auprès d’un revendeur soumis à l’obligation de reprendre ces appareils, lorsqu’ils achètent un appareil neuf équivalent, offrant globalement les mêmes fonctions. Cette possibilité est aussi offerte pour les livraisons à un ménage privé. 31Carte de garantie Article: Mixeur plongeant GT-SB-04 (Art. 3002499) Revendeur Nom de l’entreprise : Rue/No. : Code postal, lieu : Acheteur Nom : Rue/No. : Code postal, lieu : Mail: Signature: (Pour les messages concernant l’état en cas de réparation) Conditions de la garantie Le produit que vous venez d’acheter a été fabriqué soigneusement et sous surveillance constante. La période de garantie a une durée de 3 ans à compter de la date d’achat.
1. Au cas où l’appareil devait présenter un dysfonctionnement malgré les processus de fabrication et de con-
trôle très élaborés, nous vous prions de vous adresser à notre hotline du service après-vente.
2. Pour toutes les questions et commandes de pièces de rechange, veuillez vous adresser par téléphone à
notre centre de service après-vente.
3. Notre garantie correspond aux dispositions légales spécifiques des pays d’achat (selon justificatif / facture
ou bon de livraison). Les endommagements dûs à l’usure habituelle, la surcharge ou l’utilisation non con- forme sont exclus de la garantie. Dans le cas d’une réclamation, veuillez contacter notre service après-vente au préalable par téléphone : +32 (0) 3 707 14 49 Celui-ci vous renseignera sur la suite de la procédure. Veuillez ne pas envoyer votre article sans d‘abord nous appeler ! Veuillez conserver le bon de caisse comme justificatif d’achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages dûs à un accident, à une utilisation non conforme et à un cas de force majeure. Pour le cas de garantie, veuillez vous adresser à notre hotline de service après-vente : Globaltronics Service Center c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33, 2321 Meer, BELGIQUE La garantie devient nulle en cas d‘interventions sur l‘appareil effectuées par des personnes non compétentes. Si vous devez envoyer votre produit défectueux au service après-vente (veuillez contacter la hotline avant), veillez à emballer le produit correctement. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les dommages produits lors du transport. (à partir de la date d’achat (conservez votre reçu)) PO51032260 19/2024
Notice Facile