GI7813CE0 - Congélateur NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GI7813CE0 NEFF au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Congélateur encastrable NEFF GI7813CE0 |
|---|---|
| Capacité nette | 98 litres |
| Classe énergétique | A++ |
| Type de froid | Froid statique |
| Niveau sonore | 39 dB |
| Dimensions (H x L x P) | 82 x 56 x 55 cm |
| Poids | 35 kg |
| Utilisation | Idéal pour le stockage de produits congelés, avec tiroirs pour un accès facile. |
| Maintenance | Dégivrage manuel recommandé pour un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour éviter les ouvertures accidentelles. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GI7813CE0 NEFF
Questions des utilisateurs sur GI7813CE0 NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GI7813CE0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GI7813CE0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI GI7813CE0 NEFF
[fr] Manuel d'utilisation
[it] Manuale utente
1.1 Indications generales 26
1.2 Utilisation conforme 26
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs 26
1.4 Prescriptions-d'hygiene-alimentaire 27
1.5 Transport sur 27
1.6 Installation sure 28
1.7 Utilisation sure.. 29
1.8 Appareil endommagé 31
2 Prévenir les dégats matériels.... 33
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ... 33
3.1 Elimination de l'emballage .... 33
3.2 Économies d'énergie 33
4 Installation et branchement.... 34
4.1 Contenu de la livraison 34
4.2 Critères pour le lieu d'installation 34
4.3 Monter l'appareil 35
4.4 Préparation de l'appareil pour la première utilisation.... 35
4.5 Raccordement electrique de l'appareil 35
5 Description de l'appareil. 35
5.1 Appareil 35
5.2 Bandeau de commande 36
6 Equipement 36
7.1 Allumer l'appareil 36
7.2 Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil.... 37
7.3 Eteindre l'appareil 37
7.4 Régler la températe 37
8 Fonctions additionnelles 37
8.1 Fonction Super-congélation automatique 37
8.2 Fonction Super-congélation manuel 37
9 Alarme 38
9.1 Alarme de porte 38
9.2 Alarme de températe 38
10.1 Capacité de congélation 39
10.2 Utiliser l'intégralité du vo-lume du compartment congélation 39
10.3 Consels pour ranger des aliments dans le compi-timent congélation 39
10.4 Consels pour congeler des aliments frais 40
10.5 Durée de conservation du produit congelé à -18 °C .... 40
10.6 Méthodes de décongélation pour aliments congeçés... 40
11 Dégivrage 41
11.1 Décongélation dans le compartmenténgélation .... 41
12 Nettoyage et entretien 41
12.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage 41
12.2 Nettoyage de I'appareil 41
12.3 Retirer les pieces d'équipement 42
13Dépannage 43
13.1 Panne de courant 45
13.2 Effectuer l'auto-test de l'appareil. 45
14 Entreposage et élimination .... 45
14.1 Mise hors service de l'appareil 45
14.2 Mettre au rebut un apparéil usage 46
15 Service après-venture 46
15.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) 47
16 Caracteristiques techniques ... 47

1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes.
1.1 Indications generales
Lisez attentivement cette notice.
- Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propre-taire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a ete endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Cet apparéil est conçu pour être encastré uniquement.
Utilisez l'appareil uniquement :
- pour congeler des alimentents et pour la préparation de glaçons.
- pour un usage privé et dans les pieces fermées d'un domicile.
- à une hauteur maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sère leur ait été envisignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Le nettoyage de l'ordinateil, et l'entretien par l'utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans surveillance.
Les enfants à partir de 3 ans et leurs âgés de moins de 8 ans peuvent charger et décharger l'appareil de réfrigération/congélation.
1.4 Prescriptions-d'hygiène-alimentaire
Conformément à la reglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes.
- Nettoyez fraisment le compartmentement interieur du réfrigérateur à l'aide d'un détergent non agressif, ne provoquant pas d'oxy-dation des pieces métalliques (utilisez par ex. de l'eau tiède additionnée d'un peu de produit à vaisse).
Ensuite, désinfectez avec de l'eau additionnée de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigerateurs (avant d'utiliser ce produit sur les pieces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible).
- Enlevez les emballages commerciaux avant demettre les produits alimentaires dans le compartment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt).
Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballos ou rangés dans des recipients à couvercle. - Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimentaires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d'autres plats, lavez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas.
Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découvert, couteau de cuisine, etc.).
1.5 Transport sur
AVERTISSEMENT - Risque de blessure!
Le souLEVement du poids élevé de l'appareil peut entrainer des blessures.
- Ne soulevez jamais seul l'appareil.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
Les installations non conformes sont dangereuses.
Pour le raccordement et l'utilisation de l'ordinateil, respectez im-. pératifement les indications figurant sur la plaque signalétique.
L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.
- N'alimentez jamais l'appareil par l'intérimédiaire d'un apparéil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande.
- Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux règlementations d'installation.
Lors de l'installation de l'appareil, veiller à ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincide ni endommagé.
Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée.
- Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur.
AVERTISSEMENT - Risque d'explosion !
Si les orifices de ventilation de l'appareil sont fermés, un mélange gaz-air inflammable peut se produit si le circuit de réfrigération fuit.
- Ne fermez pas les orifices de ventilation dans le boîtier de l'appareil ou dans le boîtier d'installation.
A VERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Un cordon d'alimentation secteur prolongé ainsi qu'un adaptateur non/agréé sont dangereux.
-
Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
-
Si le cordon d'alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente.
- Utiliser uniquement des adaptateurs agrésés par le fabricant. Les blocs multiprisés ou blocs secteur mobiles peuvent surchauffer et provoquer un incendie.
- Ne placez pas les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles à l'arrête des appareils.
1.7 Utilisation sûre
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
Utiliser l'appareil uniquement dans des pieces fermées.
- Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
AVERTISSEMENT - Risque d'asphyxie!
Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de sétouffer.
- Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
- Conserver les petites pieces hors de portée des enfants.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
AVERTISSEMENT - Risque d'explosion!
L'endommagement du circuit de réfrigération peut provoquer la fuite et l'explosion du fluide frigorigène inflammable.
Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas d'autres équipements mécaniques ou d'autres produits que ceux recommendés par le fabricant.
- Détachez les alimentés congelés à l'aide d'un objet émousse, par exemple le manche d'une cuillère en bois.
Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent explodeer, par ex. bombes aerosols.
- Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in-flammables et des matières explosives dans l'appareil.
A VERTISSEMENT - Risque d'incendie!
Les apparêils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provoquer un incendie, par ex. apparêils de chauffage ou fabriques de glace électriques.
- N'utilisezaucunappareilelectriqueàl'intérieurde l'appareil.
A VERTISSEMENT - Risque de blessure!
Les recipients contenant des boissons gazeuses risquent d'éclater.
- Ne jamais ranger de boissons gazeuses dans le compartment congestion.
Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflammable et de gaz nocifs.
Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant.
A VERTISSEMENT - Risque de brûlures par le froid !
Un contact avec les produits congelés et les surfaces froides peut entrainer des brûlures par le froid.
- Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartment congestion.
Évitez tout contact prolongé de la peau avec les produits congélés, la glace et les surfaces métalliques présents dans le compartment congestion.
PRUDENCE - Risque de préjudice pour la santé !
Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respecter les instructions suivantes.
L'ouverture prolongée de la porte peut entrainer une importante augmentation de la température dans les compartments de l'appareil.
- Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entraire en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoulement accessibles.
- Si le réfrigérateur/congélateur reste vidependant une longue période, éteindre l'appareil, le dégivrer, le nettoyer et laisser la porte ouverte, afin d'éviter la formation de moisissures.
1.8 Appareil endommagé
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
Un apparéil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.
N'utilisez jamais un apparéil endommagé.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommage, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupeze le fusible dans le boîtier à fusibles.
- Appelez le service après-vente. Page 46 Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprises des réparations sur l'appareil.
- Seules des pieces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplaçer.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer.
- Éloigner de l'appareil toute flamme ou source d'inflammation.
Aerer la piece.
fr Sécurité
Éteindre l'appareil. Page 37
- Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
Appeler le service après-vente. Page 46
2 Prévenir les dégats matériels
ATTENTION!
L'utilisation du socle, des glissières ou des portes de l'appareil comme surface d'assise ou comme marchepied peut endommager l'appareil.
- Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus.
En cas de salissures provenant d'huile ou de graisse, des pieces en matière plastique et les joints de porte peuventvenir poreux.
Veiller à ce que les pieces en matière plastique et les joints de porte restent exempts d'huile et de graisse.
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
3.1 Élimination de l'emballage
Les emballages sont ecologiques et recyclables.
- Veuillez éliminer les pieces déta-chées après les avoir triées par matière.

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.
3.2 Économies d'énergie
Si vous respectez les instructions suivantes, votre apparéil consommera moins de courant.
Choix du lieu d'installation
- Protégez l'appareil de la lumière directe du soleil.
-
Installez l'appareil aussi loin que possible des radiateurs, des ciisinières et des autres sources de chaleur :
-
Respecter une distance de 30 mm par rapport aux cuisi-nières électriques ou à gaz.
- Respectez une distance de 300 mm par rapport à un apparéil de chauffage au fuel ou au charbon.
Utiliser une profondeur de niche de 560 mm.
- Ne couvrez ou ne bloquez jamais les grilles de ventilation extérieures.
Économiser de l'énergie lors de l'utilisation
Remarque: La disposition des pieces d'équipement n'a aucune influence sur la consommation d'énergie de l'appareil.
N'ouvre que brievement l'appareil et fermez-le avec précaution.
- Ne recouvre et n'obstruez jamais les ouvertures de ventilation interieures ni les grilles de ventilation extérieures.
- Transportez les alimentents achetés dans un sac isotherme et rangez les rapidement dans l'appareil.
- Attendez que les alimentents et les boissons chaudes refroidissent avant de les ranger.
Laissez toujours un peu de place entre les alimentés et la paroi arrêté.
4 Installation et branchement
4.1 Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pieces pour détector d'eventuels dégats dus au transport et vous assurer de l'intégrality de la livraison.
En cas de réclamation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente Page 46.
La livraison comprend :
Appareil encastrable
Des équipements et accessoires
Matériel de montage
Instructions de montage
La notice d'utilisation
- Les coordonnées du service après-vente
Le document annexe de la garantie²
Le label énergétique
- Des informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits
4.2 Critères pour le lieu d'installation
AVERTISSEMENT Risque d'explosion!
Si l'appareil est installé dans une piece trop petite, une éventuelle fuite du circuit de réfrigération pourrait donner lieu à un mélange de gaz et d'air inflammable.
- Installer l'appareil uniquement dans une piece ayant un volume minimum de 1m^3 par 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique. Fig. 1/4
Selon le modele,le poids de l'appareildepartusinepeutatteindre 70~kg Le plancher doit etreeassez stable pour supporter le poids de l'appareil.
Température ambiente admissible
La température ambiente admissible dépend de la classe climatique de l'appareil.
La classe climatique figure sur la plaque signalétique de l'appareil. Fig. 1/4
| Classe climatique | Température ambiente admissible |
| SN 10 °C...32 °C | |
| N 16 °C...32 °C | |
| ST 16 °C...38 °C | |
| T 16 °C...43 °C | |
L'appareil est entiement opérationnel dans la plage de température ambiente admissible.
Si vous utilisez un apparéil de la classe climatique SN à des températures ambiantes plus basses, il n'est
pas exclu que l'appareil subisse des dommages en presence d'une tempérapure ambiente atteignant +5^
Dimensions de niche
Respectez les dimensions de niche lorsque vous encastrez votre appareil dans la niche. En cas d'écarts, des problèmes peuvent survenir lors de l'installation de l'ordinateil.
Profondeur de niche
Encastrez l'appareil dans la profondeur de niche recommandée de 560 mm.
Si la niche est moins profonde, la consommation d'énergie augmente légèrement. La profondeur de niche doit être d'au moins 550 mm.
Largeur de niche
Une largeur interieure de la niche d'au moins 560~mm est nécessaire pour cet apparéil.
Installation côte-à-côte
Si vous désirez utiliser un autre apparreil avec compartmenting condégation à côte de celui-ci, vous devezmaintenir une distance d'au moins 150 mm entre les deux appareils.
Si vous ne respectez la distance minimale, vous ne pouvez installer cet apparéil qu'à côté d'appareils d'une largeur de 556 mm ne disposant pas de compartment congestion.
4.3 Monter l'appareil
Montez l'appareil selon les instructions de montage jointes.
4.4 Préparation de l'appareil pour la première utilisation
-
Retirer le matériel d'informations.
-
Retirer les films protecteurs et les sécurités de transport, par ex. les bandes adhéses et le carton.
- Nettoyage de l'appareil pour la première fois. Page 41
4.5 Raccordement electrique de l'appareil
- Branchez la fiche secteur du cordon d'alimentation de l'appareil dans une prise murale à proximé de l'appareil.
Voutrouvez les données de raccordement de l'appareil sur la plaque signaletique. Fig. 1/4 - Assurez-vous que la fiche secteur soit correctement branchée.
Maintenant, l'appareil est pret a fonctionner.
5 Description de l'appareil
5.1 Apparel
Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre(AP)pareil.
Fig. 1
1 Bandeau de commande Page 36
2 Clayette de compartment congestion
3 Trappe du compartment congestion Page 36
4 Plaque signalétique Page 47
Remarque : Selon l'équipement et la taille, des divergences sont possibles entre votre apparéil et les illustrations.
5.2 Bandeau de commande
Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre apparéil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement.
Fig. 2
| 1 | Alarm désactive l'alarme so-nore. |
| 2 | «/» règle la température du compartmentement congélation. |
| 3 | Affiche la température régée du compartmentement de congélation en °C. |
| 4 | Super active ou désactive la fonction Super-congélation. |
| 5 | ① allume ou étant l'appareil. |
6 Equipement
L'équipment de votre apparéil dépend de son modèle.
Sur la clayette derrière la trappe du compartment congestion, rangez des alimentés souvent utilisés ou devant être stockés brièvement.
6.2 Accessoires
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont ete specialement concus pour votre apparéil. Les accessoires de votre apparéil dépendent de son modele.
Accumulateur de froid
Utilisez l'accumulateur de froid pour maintenir temporairement des produits alimentaires au frais, par ex. dans un sac isotherme.
Conseil : Lors d'une coupure de courant ou en cas de panne, l'accumulateur de froid retarde le rechauffement des alimentes congelesrangés dans l'appareil.
Bac à glaçons
Utilisez le bac à glaçons, pour confectionner des glaçons.
Confectionner des glaçons
Pour préparer des glaçons, utilisez exclusivement de l'eau potable.
- Remplissez le bac à glaçons aux 3/4 avec de l'eau potable et placez-le au congelateur.
Décollez le bac à glaçons resté collé dans le congelateur uniquement à l'aide d'un instrument émousse, par ex. un manche de cuillère. - Pour enlever les glaçons du bac à glaçons, passez le bac brièvement sous l'eau du robinet ou déformeze-le légèrement.
7 Utilisation
7.1 Allumer l'appareil
1.Appuyer sur ①
L'appareil commence à réfrigerer.
- Une alarme sonore retentit etAlarm est allumé, car le compartment congélation n'est pas encore assez froid.
2. Eteignez l'alarme sonore avec Alarm.
Alasnteint des que la tempora-ture reglee est atteinte.
3. Reglez la température souhaitatione. Page 37
7.2 Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil
Lorsque you've allumé l'appareil, il peut s'écouler jusqu'à plusieurs heures avant que la température régée ne soit atteinte. Ne rangez aucun aliment avant que la température régée ne soit atteinte.
L'appareil chauffe légèrement les surfaces frontales temporairement. Cela empêche une condensation d'eau dans la zone du joint de porte.
Lorsque yous refermez la porte, une depression peut se produire. La porte est alors dificile a rouvrir. Patientez quelques instantes jusqu'ace que la depression soit compensée.
7.3 Éteindre l'appareil
Appuyersur ①
7.4 Régler la température
Régler la température du compartment congestion
- Appuyer à plusieurs reprises sur « / » jusqu'à ce que l'affichage de la température indique la température souhaitée. La température recommandaee dans le compartment congélation est de -18^ .
8 Fonctions additionnelles
8.1 Fonction Super-congélation automatique
Gréce à la fonction Super-congélation automatique, le compartment congestion refroidit beaucoup plus qu'en fonctionnement normal. De ce fait, les alimentés congélent plusrapidement à cœur.
La fonction Super-congélation automatique s'enclenché si vous place les aliments frais en partant du bas et de la droite dans le deuxième bac à alimentés congélés.
Si la fonction Super-congélation automatique est activée, Superlume et il est possible que l'appareil fonctionnement plus bruyamment.
L'appareil passé en mode de fonctionnement normal après l'expiration de la fonction Super-congélation automatique.
Annuler la fonction Supercongélation automatique
- Appuyez sur Super
La température régée auparavant s'affiche.
8.2 Fonction Super-congélation manuel
Avec la fonction Super-congélation, le compartmenténgélation refroidit au maximum.
Activez la fonction Super-congélation 4 à 6 heures avant de ranger une quantité d'aliments à partir de 2 kg dans le compartment congestion.
fr Alarme
Pour utiliser la capacité de congélation, utilisez la fonction Super-congélation.
"Conditions préalables pour la capacité de congregation", Page 39
Remarque : Lorsque la fonction Super-congélation est activée, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment.
Activer la fonction Supercongélation manuelle
- Appuyez sur Super
Supplement.
Remarque:Aprés environ
60 heures, l'appareil passe en mode de fonctionnement normal.
Désactiver la fonction Supercongélation manuel
- Appuyez sur Super
La température régée auparavant s'affiche.
9 Alarme
9.1 Alarme de porte
L'alarme de porte retentit lorsque la porte de l'appareil reste ouverte longtemps.
Une alarme sonore retentit.
Couper l'alarme de porte
Fermez la porte de l'appareil ou appuyez sur Alarm
L'alarme sonore est désactivée.
9.2 Alarme de température
Si la température monte trop dans le compartment congestion, l'alarme de température retentit.
Une alarmé sonore retentit, l'affichage de température et Alaim gnotent.
PRUDENCE
Risque de préjudice pour la santé !
Lors de la décongélation, les bactéries peuvent se multiplier et les alimentés congélés peuvent s'abimer.
- Ne remettez pas àCongeler des produits alimentaires partiellement ou entiement décongelés.
- Ne recongelez les alimentés qu'après avoir les avoir fait cuire ou rôtir.
N'utilisez plus la durée de conservation dans son intégralité.
L'alarme de température peut s'enclencher dans les cas suivants :
L'appareil est mis en service.
Attendez que la température régée soit atteinte avant de ranger les produits.
Rangement de grandes quantités d'aliments frais.
Activez Super-congélation avant de ranger de grandes quantités de nourriture.
- Porte du compartment congestion restée trop longtemps ouverte.
Vérifiez si les produits surgelés ont été décongelés.
Arrête l'alarme de température
- Appuyez sur Alarm
L'alarme sonore est désactivée.
L'affichage de la température indique brièvement la température la plus élevé qui a regné dans le compartment congestion. Ensuite,
l'affichage de la température indique à nouveau la température régée.
A partir de ce moment-là, l'appareil détermine et enregistre à nouveau la température la plus élevé.
Alasallume jusqu'acce que la température reglee soit a nouveau atteinte.
Dans le compartment congestion,
vous pouvez stocker des aliments
congeles, congefer des aliments et
confectionner des glaçons.
La températe est réglable de -16^ à -24^ .
La température de stockage à long terme des produits alimentaires doit se situer à -18^ ou encore plus bas.
La congélation vous permet de stocker les alimentés facilement périssables à long terme. Les basses températures ralentissent ou stoppent la l'alteration des alimentés.
10.1 Capacité de congélation
La capacité de congélation indique qu'elle quantité d'aliments l'appareil peut congeler à cœur en combien d'heures.
Sur la plaque signalétique, vous trouvez des indications concernant lacapacité de congélation. Fig. 1/4
Conditions préalables pour la capacité de congélation
-
Env. 24 heures avant de ranger des produits alimentaires frais, activer la fonction Super-congélation. "Activer la fonction Super-congélation manuelle", Page 38
-
Commencez par replir le compartmentement supérieur avec des produits alimentaires.
- Si le compartment supérieur ne suffit pas, stocker la quantité restante dans le compartment situé en dessous.
10.2 Utiliser l'intégralité du volume du compartment congestion
Décovrez comment placer la quantité maximale d'aliments congelés dans le congélateur.
- Retirez toutes les pieces d'équipe-ment du congélateur. Page 42
- Déposez les produits alimentaires directement sur les clayettes et le fond du compartment congestion.
10.3 Consels pour ranger des alimentés dans le compartmentement congélation
- Conserve les aliments dans des emballages hermétiques.
Veillez à ce que les alimentés à congefer n'entrent pas en contact avec d'autres déjà congelés. - Répartir les produits alimentaires sur une grande surface dans les compartments ou dans les bacs à produits congelés.
Pour congefer de grandes quantités d'aliments frais rapidement et en douceur, les placer dans le bac à produits congelés supérieur.
Pour que l'air puisse circuler librement dans l'appareil, introduire lebac a produits congeles jusqu'à la butée.
10.4 Consels pour congeler des aliments frais
Congelez uniquely des aliments frais et d'un aspect impeccable.
Congelez les alimentes en portions.
- Les plats cuisines sont plus appropriés que les alimentents crus comestibles.
Lavez, hachez et blanchissez les legumes avant de les congeler.
Avant la congélation, lavez les fruits, retirez les pépins et épluchez les fruits si nécessaire, ajoutez du sucre ou une solution d'acide ascorbique si nécessaire.
- Les produits de boulangerie, le poisson et les fruits de mer, la viande, le gibier et la volaille, les oeufs sans coquille, le fromage, le beurre, le caillé, les plats préparés et les restes se présent à la condération.
La laitue, les radis, les oeufs en coquille, les raisins, les pommes et poires crues, le yaourt, la crème aigre, la crème fraîche et la mayonnaise ne se présent pas à la congélation.
Emballer les surgelés
Un matériel d'emballage approprié et le bon type d'emballage sont essentiels pourmaintenirla qualite du produit et eviter les brûlures de congélation.
- Placez les aliments dans l'emballage.
- Pressez pour chasser l'air.
- Fermez hermetiquement l'emballage afin que les alimentes ne perdent pas leur saveur ou ne se desschent pas.
- Indiquez sur l'emballage le content et la date de congélation.
10.5 Durée de conservation du produit congelé à -18 °C
| Aliments Durée de | conservation |
| Poisson, charcuterie, plats cuinés, pâtis-series | jusqu'à6 mois |
| Vianne, volaille jusqu'à8 mois | |
| Légumes, fruits jusqu'à12 mois | |
Le calendrier de congélation imprimé indique la durée maximale de stockage, en mois, à une température permanente de -18^ .
10.6 Méthodes de décongélation pour aliments congélés
PRUDENCE
Risque de préjudice pour la santé !
Lors de la décongénation, les bactéries peuvent se multiplier et les alimentents congeçelés peuvent s'abîmer.
- Ne remettez pas àCongeler des produits alimentaires partiellement ou entierement décongelés.
Ne recongelez les alimentés qu'après avoir les avoir fait cuire ou rôtir.
N'utilisez plus la durée de conservation dans son intégralité. - Décongelez les alimentés d'origine animale dans le réfrigerateur, par exemple le poisson, la viande, le fromage et le lait caillé.
- Décongelez le pain à température ambiente.
- Préparez les aliments au micro-ondes, au four ou sur la cuisine pour une consommation immediate.
11 Dégivrage
11.1 Décongélation dans le compartmenting condensation
Grâce au système « NoFrost » entièrement automatique, le compartment congestion ne se couvre pas de givre. Aucun dégivrage n'est nécessaire.
12 Nettoyage et entretien
Pour que votre apparéil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
Le nettoyage de points inaccessibles doit être réalisé par le service après-venture. Le nettoyage par le service après-venture peut engendrer des frais.
12.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage
- Éteindre l'appareil. → Page 37
- Debrancher l'appareil du réseau électrique.
Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
- Retirez tous les alimentes de l'appareil et rangez-les dans un endroit frais.
Si possible, placez des accumulateurs de froid sur les alimentes. - Retirez toutes les pieces d'équipment et les accessoires de l'appareil. Page 42
12.2 Nettoyage de l'appareil
AVERTISSEMENT Risque d'électrocution
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
La presence de liquide dans l'éclairage ou dans les éléments de commande peut être dangereuse.
L'eau de rincege ne doit pas péné-trer dans l'éclairage ni dans les éléments de commande.
ATTENTION!
Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l'appareil.
- Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponge à dos récurant.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
N'utilisez pas de nettoyants fortement alcoholises.
Si vous nettoyez les pieces d'équipement et les accessoires au lave-vaisse, ceux-ci risquent de se déformer ou de déteindre.
-
Ne nettoyez jamais les équipements et accessoires au lave-vaisse.
-
Préparer l'appareil pour le nettoyage. Page 41
- Nettoyez l'appareil, les pièces d'équipement, les accessoires et les joints de porte avec une latête, de l'eau tiède et du produit à vaisselle représentant un pH neutre.
- Secher ensuite minutieusement avec un chiffon doux et sec.
- Insérez les pieces d'équipement.
- Raccordement électrique de l'appareil.
- Allumer l'appareil. Page 36
fr Nettoyage et entretien
- Ranger les aliments.
12.3 Retirer les pieces d'équipement
Si vous désirez nettoyer soigneusement les pieces d'équipement, retirez celles-ci de votre apparéil.
Enlever la trappe du compartment congestion
- Ouvrir la trappe du compartment congestion et la détacher de la fixation.
Fig. 3
Extraire la clayette du组成部分 congélation et la retirer.
Fig. 4
Retirer le bac à produits congeles
-
Extraire le bac à produits congelés jusqu'en butée.
-
Soulever l'avant du bac à produits congeles ① et le retirer ②
Fig. 5
13 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre apparéil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.

AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprises des réparations sur l'appareil.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplaçer.
Défaut Cause et dépannage
| L'appareil ne réfrigère pas, les affichages et l'éclairage sont allu- més. | L'appareil se trouve en mode Exposition. ► Lancez l'auto-test de l'appareil. → Page 45 ► Une fois l'auto-test de l'appareil effectué, l'appareil passée en service normal. |
| Un Eou un dapparait dans l'affichage de la température. | L'électronique a déetecté un défaut. 1. Éteignez l'appareil. → Page 37 2. Débranchez l'appareil du secteur. Retireez la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactivez le fusible dans le boîtier à fu- sibles. 3. Raccordez à nouveau l'appareil après 5 minutes. 4. Si ce message apparaît toujours, contactez le ser- vice après-vente. Vous trouverez le numéro du service après-vente dans les coordonnées des services après-vente dont la liste est jointe. |
| L'affichage de la tem- pérature clignote. | Différentes causes sont possibles. ► Appuyez sur Alarm ► L'alarme s'éteint. |
| La porte de l'appareil est ouverte. ► Fermez la porte de l'appareil. | |
| Les grilles de ventilation extérieures sont recouvertes. ► Retirez les obstacles devant les grilles de ventila- tion extérieures. | |
| Défaut Cause et dépannage | |
| L'affichage de la température clignote. | Des quantités importantes d'aliments frais ont été ran-gées. • Ne dépassez pas la capacité de congélation. → "Capacité de congestion", Page 39 |
| Une alarme sonore re-tentit, l'affichage de la température clignote et Alalaliume. | Différentes causes sont possibles. • Appuyez sur Alarm • L'alarme s'éteint. |
| La porte de l'appareil est ouverte. • Fermez la porte de l'appareil. | |
| Les grilles de ventilation extérieures sont recouvertes. • Retirez les obstacles devant les grillès de ventil-a-tion extérieures. | |
| Des quantités importantes d'aliments frais ont été ran-gées. • Ne dépassez pas la capacité de congélation. → "Capacité de congestion", Page 39 | |
| La température devie fortement par rapport au réglage. | Différentes causes sont possibles. 1. Éteignez l'appareil. → Page 37 2. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 36 • Si la température est trop élevé, vérifie-la à nouveau au bout de quelques heures. • Si la température est trop BASSE, vérifie-la à nou-veau le jour suivant. |
| L'appareil vrombit, fait des bulles, des bour-donnements, des gar-gouillis, des cliquetis ou des claquements. | Il ne s'agit pas d'un defaulted. Un moteur tourne, par ex. groupe frigorifique, ventilateur. Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux. Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'allument ou s'éteignent. Le dé-givrage automatique a lieu. Aucune action nécessaire. |
| L'appareil émet des bruits. | Les pièces d'équipement vacillent ou se coinceNT. • Vérifiez les pièces d'équipement amovibles et remettez-les eventuèlement en place correctement. |
| Les récipients se touchent. • Écartez les récipiens les uns des autres. | |
| Super-congélation est activé. Aucune action nécessaire. | |
13.1 Panne de courant
En cas de panne de courant, la température à l'intérieur de l'appareil augmente, ce qui raccourcit la durée de conservation et réduit la qualité des alimentés congelés. Sur notre site Internet dédié à votre apparéil, vous trouvez dans les caractéristiques techniques la durée de conservation des alimentés congelés en cas de dysfonctionnement.
Remarques
Ouvrez l'appareil le moins possible en cas de panne de courant et ne stockez pas d'autres alimentes.
- Vérifiez la qualité des alimentés immédiatement après la panne de courant.
- Jetez les alimentés congelez qui sont décongelés et dont la température est supérieure à 5^ .
- Faites bouillir ou frire des alimentes congeles légèrement décongeles et consommez-les ou recongelez-les.
13.2 Effectuer l'auto-test de l'appareil
- Éteindre l'appareil. → Page 37
- Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 36
- Dans les 10 secondes qui suivant la mise sous tension, maintainir en foncé àpendant 3 à 5 se-
condes, jusqu'à ce qu'un signal so-nore retentisse.
L'auto-test de l'appareil démarre.
Au cours de l'auto-test, un signal sonore long retentit par intermittence.
Si, à la fin de l'auto-test, 2 signaux sonores retentissent et si l'affichage de la température indique la température régée, cela signifie
que vous appeareil fonctionne correctement. L'appareil revient en fonctionnement normal.
Si, à la fin de l'auto-test, 5 signaux sonores retentissent et si Alaim gnote pendant 10 secondes, informer le service après-vente.
14 Entreposage et élimination
Décovrez ici comment préparer votre apparéil pour le stockage. Décovrez également comment éliminer les apparéils usages.
14.1 Mise hors service de l'appareil
- Éteindre l'appareil. → Page 37
- Debrancher l'appareil du réseau électrique.
Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
- Retirez tous les aliments.
- Nettoyer l'appareil. Page 41
- Afin de garantir la ventilation de l'espace interieur, laissez l'appareil ouvert.
14.2 Mettre au rebut un appareil usage
La destruction dans le respect de l'environnement permet de récapuerer de précieuses matières premières.
A VERTISSEMENT
Risque de préjudice pour la santé !
Des enfants risquent de s'enfermer dans l'appareil et demettre leur vie en danger.
Pour compliquer la pénetration des enfants dans l'appareil, ne pas-retirer les clayettes et les bacs.
- Éloigner les enfants de l'appareil qui a cession de servir.
A VERTISSEMENT
Risque d'incendie!
En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer.
Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant.
- Debrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Couper le cordon d'alimentation secteur.
- Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
Vous trouvrez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

Cet apparéil est marquéselon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparêls usages applicables dans les pays de la CE.
15 Service après-vente
Contactez notre service après-ventesi vous aces des questions, si youns n'arrivez pas a corriger un defaut deI'appareil ou si ce dernier doit etre réparé.
Les pieces de rechange relatives au fonctionnement de l'appareil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après voente pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre apparéil dans l'Space économique français.
Remarque: L'intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie locale du fabricant en vigueur. La durée minimale de la garantie (garantie du fabricant pour consommateurs privés) dans l'Espace économique européen est de 2 ans selon les conditions de garantie locales en vigueur. Les conditions de garantie n'ont aucune incidence sur les autres droits ou recours qui vous sont disponibles en vertu du droit local.
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD) de votre apparéil. Vous trouvrez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
15.1 Numéro de produit (ENr) et numéro de fabrication (FD)
Le nombre de série (E-Nr.) et le nombre de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
Fig. 1/4
Pour retrouver rapidement les données de votre apparéil et le nombre de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
16 Caracteristiques techniques
La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, la contenance utile ainsi que d'autres indications techniques.
Fig. 1/4
Vous trouverez de plus amples informations sur votre modele sur Internet à l'adresse https://
eprel.ec.europa.eu/1. Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle des produits de l'UE, EPREL. Veuillez suivre les instructions de la recherche de modèle.
L'identifant du modele se base sur les caractères precedant la barre oblique dans le numero de produit (E-Nr.) sur la plaque signaletique.
You pouvez également trouver
l'identifant du modele sur la premiere ligne du label energetique de I'UE.
it