OSK50881DF - Réfrigérateur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OSK50881DF AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Capacité totale nette | XX litres |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions (HxLxP) | XX cm x XX cm x XX cm |
| Poids | XX kg |
| Système de froid | Froid statique |
| Nombre de tiroirs | XX tiroirs |
| Fonctionnalité de dégivrage | Dégivrage automatique |
| Niveau sonore | XX dB |
| Utilisation | Idéal pour la conservation des aliments frais et congelés. |
| Entretien | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures. |
| Consignes de sécurité | Ne pas obstruer les ventilations, éviter les températures extrêmes. |
| Garantie | XX ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - OSK50881DF AEG
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OSK50881DF - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OSK50881DF de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI OSK50881DF AEG
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou FRANÇAIS 15très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil sert uniquement à stocker des aliments et des boissons.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
- Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : – n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; – nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles ; – conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés dans le réfrigérateur, afin qu’ils ne soient pas en contact ou ne coulent pas sur d’autres aliments.
- AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation situés dans l’enceinte de l’appareil ou la structure intégrée ne soient pas obstrués.
- AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant. 16 FRANÇAIS• AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant.
- AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant.
- Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil.
- Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques.
- Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l’appareil.
- Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger.
AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Suivez les instructions séparées pour l'installation de l'appareil et l'inversion de la porte disponibles sur notre site Web.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Assurez-vous que l’air puisse circuler autour de l’appareil.
- Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l’huile de refouler dans le compresseur.
- Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant.
- N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur ou d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson, sauf indication FRANÇAIS 17contraire dans les instructions d'installation.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie.
- N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
- N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide.
- Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à le soulever par l’avant pour éviter d’érafler le sol.
- Protégez le sol des rayures lorsque vous inversez la porte de l'appareil.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises et de rallonges.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
- L’appareil doit être relié à la terre.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- Si la prise d’alimentation électrique domestique n’est pas reliée à la terre, branchez l’appareil à une prise de terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en vous adressant à un électricien qualifié.
- Veillez à ne pas endommager les composants électriques (comme par exemple, la fiche secteur, le câble d’alimentation ou le compresseur). Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques.
- Le câble d’alimentation doit rester au- dessous du niveau de la prise secteur.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie. L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant de l'isobutane.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Toute utilisation du produit intégré en tant que produit autonome est strictement interdite.
- Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 10°C et 43°C. Le fonctionnement correct de l’appareil ne peut être garanti que dans la plage de température spécifiée.
- Ne placez aucun appareil électrique (comme par exemple, une sorbetière) dans l’appareil si cela n’est pas autorisé par le fabricant.
- Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l’absence de flammes et de sources d’ignition dans la pièce. Aérez la pièce.
- Évitez tout contact d’éléments chauds avec les parties en plastique de l’appareil.
- Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l’appareil.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
- Ne touchez ni le compresseur, ni le condenseur. Ils sont chauds.
- Ne laissez pas les aliments entrer en contact avec les parois intérieures des compartiments de l'appareil. 18 FRANÇAIS2.4 Éclairage interne AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution.
- Ce produit contient une ou plusieurs sources lumineuses de classe d’efficacité énergétique F.
- Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou de dommages matériels.
- Avant toute opération d’entretien, désactivez l’appareil et débranchez la fiche secteur.
- Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L’entretien et la recharge de l’unité doivent être effectués par un professionnel qualifié.
- Examinez régulièrement la valve de drainage de l’appareil et, si nécessaire, nettoyez-la. Si la valve est bouchée, l’eau du dégivrage s’écoulera en bas de l’appareil.
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
- Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
- Les pièces détachées suivantes sont disponibles pendant au moins 7 ans après l’arrêt du modèle : thermostats, capteurs de température, cartes circuits imprimées, sources lumineuses, poignées de portes, charnières de portes, plaques et balconnets. Les joints de porte sont disponibles pendant au moins 10 ans après l’arrêt du modèle. Cette durée peut être plus longue dans certains pays. Pour plus d’informations, rendez-vous sur notre site internet.
- Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d’asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation et mettez- le au rebut.
- Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
- Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone.
- La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
- N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique.
Touche d'augmentation de la température
Touche de diminution de la température
ON/OFF Pour modifier la tonalité prédéfinie des touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs secondes. Le changement est réversible.
A. Indicateur du minuteur B. Fonction Coolmatic C. Mode Holiday D. Indicateur de température E. Voyant d’alarme F. Fonction ChildLock G. Fonction DrinksChill
3.2 Mise en marche/arrêt
1. Branchez la fiche électrique de l'appareil
à la prise de courant.
2. Appuyez surON/OFF si l’affichage est
éteint. Les indicateurs de température affichent la température réglée par défaut Si l'affichage indique "dEMo", reportez-vous à « Dépannage ». Désactivation
1. Appuyez sur ON/OFF pendant 3 sec.
L’affichage s'éteint.
2. Débranchez la fiche d’alimentation de la
3.3 Réglage de la température
Appuyez sur les thermostats de température pour régler la température de l’appareil. La plage de température peut varier entre 2°C et 8°C pour le réfrigérateur (recommandé 4°C). Les indicateurs de température affichent la température réglée La température réglée sera atteinte dans 24 h. Après une coupure de courant, la température réglée reste enregistrée.
3.4 Coolmatic fonction
La fonction Coolmatic permet de refroidir rapidement une grande quantité d’aliments chauds pour éviter le réchauffement des denrées déjà stockées dans le réfrigérateur.
1. Appuyez sur Mode jusqu’à ce que l’icône
correspondante apparaisse. Le Coolmatic voyant clignote.
2. Appuyez sur OK pour confirmer.
Le voyant Coolmatic s'affiche. Cette fonction s’arrête automatiquement au bout d’environ 6 heure. Pour désactiver la fonction avant qu’elle s’arrête automatiquement, répétez la 20 FRANÇAISprocédure ou sélectionnez une autre température du réfrigérateur.
Ce mode réduit les odeurs lorsque le réfrigérateur est vide pendant une plus longue période.
1. Appuyez sur Mode jusqu’à ce que l’icône
correspondante apparaisse. Le Holiday voyant clignote. L’indicateur de température affiche la température réglée
2. Appuyez sur OK pour confirmer.
Le voyant Holiday s'affiche. Le mode se désactive lorsque vous sélectionnez une température différente.
3.6 Fonction ChildLock
Activez la fonction ChildLock pour verrouiller les touches et éviter toute opération accidentelle.
1. Appuyez sur Mode jusqu’à ce que l’icône
correspondante apparaisse. Le ChildLock voyant clignote.
2. Appuyez sur OK pour confirmer.
ChildLock L’indicateur s’affiche. Pour désactiver la ChildLock fonction, répétez la procédure jusqu’à ce que le ChildLockvoyant s’éteigne.
3.7 DrinksChill fonction
La fonction DrinksChill définit un signal sonore à l’heure souhaitée.
1. Appuyez sur Mode jusqu’à ce que le
voyant DrinksChill clignote. Le minuteur indique la valeur définie (30 min) pendant quelques secondes.
2. Appuyez sur la touche de réglage de la
minuterie pour remplacer la valeur du minuteur 1 par 90 min.
3. Appuyez sur OK pour confirmer.
Le voyant DrinksChill s'allume. Le minuteur commence à clignoter (min). Une fois la durée programmée écoulée, le voyant « 0 min » clignote et l’alarme retentit. Appuyez sur OK pour arrêter le signal sonore et désactiver la fonction. Répétez la procédure pour désactiver la fonction. Vous pouvez modifier la durée pendant ou à la fin du décompte. Appuyez sur le bouton d'augmentation ou de diminution de la température.
3.8 Alarme porte ouverte
Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant environ 5 min, le signal sonore retentit et le voyant d’alarme clignote. L’alarme sonore s’arrête dès que la porte est fermée. Appuyez sur n’importe quel bouton pour désactiver le signal sonore. Si vous n’appuyez sur aucun bouton, le signal sonore s’éteint après environ 1 heure.
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
ATTENTION! Cet appareil de réfrigération n’est pas adapté à la congélation de denrées alimentaires.
4.1 Positionnement des étagères de
porte Pour faciliter le rangement des aliments, les étagères de porte peuvent être placées à différentes hauteurs. Tirez l’étagère vers le haut pour la repositionner. FRANÇAIS 21Ce modèle est équipé d’une boîte de rangement adaptable.
4.2 Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées de glissières. Vous pouvez modifier la position des étagères. Cet appareil est muni d'une étagère adaptable. La partie avant de l’étagère peut être placée sous la seconde partie :
1. Retirez avec précaution la moitié avant.
2. Faites-la glisser dans le rail inférieur,
sous la seconde moitié.
Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale.
Un bac spécial est présent dans la partie inférieure de l’appareil, adapté à la conservation des fruits et des légumes.
5.1 Conseils pour économiser
- L’utilisation la plus efficace de l’énergie est assurée dans la configuration avec les bacs dans la partie inférieure de l’appareil et les clayettes réparties uniformément. La position des compartiments de porte n’affecte pas la consommation d’énergie.
- Évitez d'ouvrir fréquemment la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
- Ne réglez pas une température trop élevée, sauf si cela est requis par les caractéristiques des aliments.
- Si la température ambiante est élevée, que le thermostat est réglé sur une température basse et que l’appareil est plein, le compresseur fonctionne en régime continu, ce qui provoque une formation de givre ou de glace sur l’évaporateur. Dans ce cas, réglez le thermostat sur une température plus élevée pour permettre le dégivrage automatique.
- Ne couvrez pas les grilles ou les orifices de ventilation.
5.2 Conseils pour la réfrigération
- Le compartiment des aliments frais est indiqué (sur la plaque signalétique) par
- Un bon réglage de température qui garantit la conservation des aliments frais est une température inférieure ou égale à +4 °C.
- Utilisez toujours des récipients fermés pour les liquides et les aliments afin d’éviter les saveurs ou les odeurs dans le compartiment.
- Pour éviter la contamination croisée entre les aliments cuits et les aliments crus, couvrez les aliments cuits et séparez-les des aliments crus. 22 FRANÇAIS• Enveloppez et placez la viande sur la clayette en verre au-dessus du bac à légumes.
- Décongelez les aliments à l'intérieur du réfrigérateur.
- N’insérez pas d’aliments chauds dans l’appareil.
- Nettoyez les fruits et légumes et placez- les dans un bac dédié (bac à légumes).
- Ne conservez pas les fruits exotiques au réfrigérateur.
- Ne conservez pas au réfrigérateur les légumes tels que les tomates, les pommes de terre, les oignons et l'ail.
- Fermez les bouteilles avant de les mettre au réfrigérateur.
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité.
6.1 Nettoyage de l’intérieur
Avant la première utilisation, nettoyez l’intérieur et tous les accessoires à l’eau tiède et au savon neutre, puis séchez. ATTENTION! Les accessoires et parties de l’appareil ne sont pas adaptés au lavage au lave- vaisselle.
6.2 Nettoyage périodique
Nettoyez régulièrement l’équipement :
- Nettoyez l’intérieur et les accessoires à l’eau tiède et au savon neutre. Rincez-les et essuyez-les.
- Essuyez régulièrement les joints de la porte.
6.3 Décongélation du congélateur
Le givre est automatiquement éliminé de l’évaporateur du compartiment réfrigérateur en utilisation normale. L’eau de dégivrage est évacuée à travers un bac où elle s’évapore. Nettoyez régulièrement le tour du drain d'eau de dégivrage au centre du compartiment réfrigérateur. Utilisez la tige de nettoyage du tuyau fournie avec l’appareil.
6.4 Période de non-utilisation
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, prenez les précautions suivantes :
1. Débranchez l’appareil de l’alimentation
3. Nettoyez l’appareil et tous ses
4. Laissez la porte ouverte pour éviter les
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité. FRANÇAIS 237.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonctionnement. La fiche d’alimentation n’est pas correctement branchée à la prise de courant. Branchez la fiche secteur sur la pri‐ se de courant. Il n’y a pas de tension dans la prise de courant. Branchez un autre appareil sur la prise de courant. Contactez un élec‐ tricien qualifié. L’appareil est bruyant. L’appareil n’est pas positionné cor‐ rectement. Vérifiez que l’appareil est stable. Les signaux sonores ou visuels sont activés. La porte est laissée ouverte. Refermez la porte. Le compresseur fonctionne en per‐ manence. La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ». Trop d’aliments sont placés en mê‐ me temps. Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la température. La température ambiante est trop élevée. Reportez-vous au chapitre « Instal‐ lation ». Les aliments placés dans l’appareil étaient trop chauds. Laissez refroidir les produits à tem‐ pérature ambiante avant de les ran‐ ger. La porte n’est pas correctement fer‐ mée. Reportez-vous à la section « Ferme‐ ture de la porte ». La fonction Coolmatic est activée. Consultez le paragraphe « Fonc‐ tion Coolmatic ». Le compresseur ne démarre pas im‐ médiatement après avoir appuyé sur la touche « Coolmatic », ou après avoir modifié la température. Le compresseur démarre au bout d’un certain temps. C’est normal, aucune erreur n’est survenue. La porte est mal alignée ou interfère avec le gril de ventilation. L’appareil n’est pas d’aplomb. Consultez les instructions d’installa‐ tion. La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir la por‐ te immédiatement après l’avoir fer‐ mée. Attendez quelques secondes après avoir fermé la porte pour la rouvrir. L’éclairage ne fonctionne pas. L’éclairage est en mode veille. Fermez et ouvrez la porte. L’éclairage est défectueux. Veuillez contacter le service après- vente agréé. Il y a trop de givre et de glace. La porte n’est pas correctement fer‐ mée. Reportez-vous à la section « Ferme‐ ture de la porte ». Le joint est déformé ou sale. Reportez-vous à la section « Ferme‐ ture de la porte ». Les aliments ne sont pas emballés correctement. Emballez correctement les aliments. 24 FRANÇAISProblème Cause probable Solution La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ». L’appareil est complètement chargé et réglé sur la température la plus basse. Sélectionnez une température plus élevée. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ». La température réglée dans l’appa‐ reil est trop basse et la température ambiante est trop élevée. Sélectionnez une température plus élevée. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ». De l’eau s’écoule sur la plaque ar‐ rière du réfrigérateur. Pendant le dégivrage automatique, le givre fond sur la plaque arrière. C’est normal. Trop d’eau s’est condensée à l’inté‐ rieur du réfrigérateur. La porte a été ouverte trop fréquem‐ ment. N’ouvrez la porte qu’en cas de né‐ cessité. La porte n’est pas entièrement fer‐ mée. Assurez-vous que la porte est entiè‐ rement fermée. Les aliments conservés ne sont pas emballés. Enveloppez les aliments dans un emballage adapté avant de les ran‐ ger dans l’appareil. Il est normal que pendant l’été et l’automne, plus de condensation puisse se former en raison de l’aug‐ mentation de l’humidité de l’air et des aliments. Le réfrigérateur ne produit pas d'humidité. Après cette période, l'humidité du réfrigérateur diminue d'elle-même. En été et en automne, réglez la tem‐ pérature plus chaude au réfrigéra‐ teur (environ 6 à 7 °C). Il y a des gouttes d’eau sur les éta‐ gères en verre. Il y a trop d'humidité à l'intérieur du réfrigérateur. Essuyez les étagères en verre avec un chiffon pour retirer les gouttes d’eau. L'eau s'écoule à l'intérieur du réfri‐ gérateur. Des aliments empêchent l’eau de s’écouler dans le réservoir d’eau. Assurez-vous que les aliments ne touchent pas la plaque arrière. La sortie d’eau est obstruée. Nettoyez la sortie d’eau. De l’eau s’écoule sur le sol. La sortie d’eau de dégivrage n’est pas raccordée au bac d’évaporation situé au-dessus du compresseur. Fixez la sortie de l’eau de dégivrage au plateau d’évaporation. La température ne peut pas être ré‐ glée. La fonction Coolmatic est activée. Éteignez la fonction Coolmatic ma‐ nuellement, ou attendez que la fonc‐ tion se désactive automatiquement. Reportez-vous au paragraphe « CoolmaticFonction ». La température à l’intérieur de l’ap‐ pareil est trop basse/élevée. La température n’est pas réglée cor‐ rectement. Sélectionnez une température plus élevée/plus basse. La porte n’est pas correctement fer‐ mée. Reportez-vous à la section « Ferme‐ ture de la porte ». Les aliments sont trop chauds. Laissez les aliments refroidir avant de les ranger. FRANÇAIS 25Problème Cause probable Solution Trop d’aliments sont stockés en mê‐me temps.Conservez moins d’aliments en mê‐me temps. La porte a été ouverte souvent. N’ouvrez la porte que si nécessaire.La fonction Coolmatic est activée. Consultez le paragraphe « Fonc‐tion Coolmatic ». L’air froid ne circule pas dans l’ap‐pareil.Assurez-vous que l'air froid circuledans l'appareil. Reportez-vous auchapitre « Conseils ».DEMO s’affiche. L’appareil est en mode démo. Maintenez la touche OK enfoncéependant environ 10 sec jusqu’à ceque vous entendez un long signalsonore et que l’affichage s’éteignependant une courte période.Le symbole ou ou appa‐raissent à la place des chiffres surl'affichage de la température.Problème de capteur de températu‐ re. Veuillez contacter le service après-vente agréé. Le système de refroi‐dissement continue de maintenir lesaliments au frais, mais le réglage dela température n’est pas possible. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
7.2 Remplacement de l’ampoule
Pour remplacer la lampe, contactez le service après-vente agréé.
7.3 Fermeture de la porte
1. Nettoyer les joints de porte.
2. Pour régler la porte, reportez-vous aux
instructions d'installation.
3. Pour remplacer les joints de porte
défectueux, contactez le service après- vente agréé.
8. DONNÉES TECHNIQUES
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur à l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil. Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique.
9. IINFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS
L’installation et la préparation de l’appareil pour une vérification EcoDesign doivent être conformes à la norme EN 62552 (EU). Les exigences en matière de ventilation, les 26 FRANÇAISdimensions des évidements et les dégagements arrière minimum doivent correspondre aux indications du « Installation » de ce manuel d’utilisation. Veuillez contacter le fabricant pour de plus amples informations, notamment les plans de chargement.
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Concerne la France uniquement : FRANÇAIS 27Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service undReparatur erhalten Sie hier:www.aeg.com/supportÄnderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS
Notice Facile