TWS One Headset - Microphone the t.bone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWS One Headset the t.bone au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Casque sans fil avec microphone intégré |
| Connectivité | Bluetooth |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 8 heures d'utilisation continue |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Plage de fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Impédance | 32 Ohms |
| Poids | Environ 200 g |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les conférences, les jeux vidéo et l'écoute de musique |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser à un volume excessif pour éviter les dommages auditifs |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWS One Headset the t.bone
Questions des utilisateurs sur TWS One Headset the t.bone
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWS One Headset - the t.bone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWS One Headset de la marque the t.bone.
MODE D'EMPLOI TWS One Headset the t.bone
1 Consignes de sécurité 4
2 Performances et etendue de la livreaison 8
3 Installation et mise en service 10
3.1 Informations generales 10
3.2 Recepteur 11
3.3 Emetteur 13
4 Connexions et éléments de commande. 15
4.1 Recesseur 15
4.2 Emetteur 19
5 Données techniques 21
5.1 Recepteur 21
5.2 Emetteur 22
6 Cables et connecteurs 24
7 Dépannage 27
8 Protection de I'environnement 30
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
1 Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet apparéil sert à la transmission sans fil des signaux sonores entre microphones ou instruments d'une part, et entre pupitres de mixage, amplificateurs ou enceintes actives d'autre part. Utilisez l' apparéil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que déscrite dans cette notice d'utilisation. Toute autre utilisation, de même qu'une utilisation sous d'autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages resultant d'une'utilisation non conforme.
L'appareil doit uniquement etre utilise par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l'expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil sous la surveillance ou la direction d'une personne chargée de leur sécurité.

syte me sans-fil UHF
Sécurité

DANGER!
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppées en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximé de bébés ou de jeunes enfants. Danger d'étouffement!
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pieces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pouraient avaler les pieces et sétouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.

REMARQUE!
Conditions d'utilisation
L'appareil est consu pour une utilisation en interieur. Pour ne pas l'endommager, n'exposez jamais l'appareil à des liquides ou à l'humidité. Evitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION

REMARQUE!
Alimentation electrique externe
L'appareil est alimenté en électricité à partir d'un bloc d'alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d'alimentation externe, contrôle si la tension indiquée sur le bloc d'alimentation correspond à la tension de votre réseau d'alimentation local et si la prise de courant est équipée d'un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l'appareil pourrait être endommagé et l'utilisateur risquerait d'être blessé.
Lorsqu'un orage s'annonce ou que l'appareil ne doit pas etre utilisependant une période prolongee, debranchez le bloc d'alimentation exter du reseau d'alimentation afin de reduire le risque de decharge electrique ou d'incendie.

REMARQUE!
Risque d'incendie en cas d'inversion de la polarité
Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l'appareil ainsi que les piles et batteries en soi.
Lors de l'insertion des piles et batteries, respectez la polarité.

syte me sans-fil UHF

REMAROUE!
Risque de dommages dus aux piles qui fuient
Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l'appareil.
Lorsque vous ne l'utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l'appareil.
TWS One Headset
th·mann
2 Performances et étendue de la livraison
Le système sans-fil UHF TWS One Headset convient particulièrement aux transmissions de son professionnelles, lors d'evénements par exemple, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine musical ou dans les discothesques.
Votre système sans-fil UHF TWS One Headset se compose des éléments suivants :
Récepteur TWS One R
Volume régliable
- Antenne fixe à demeure
- Très grande sensibilité avec un rapport signal/bruit très élevé
- Sortie: Prise jack en 6,35 mm (asymétrique)
- Alimentation en énergie: 12 V (B€)
Emetteur bodypack TWS One PT
- Pour la fixation à la ceinture ou la sangle de guitare
- Entrée: Prise jack en 3,5 mm (asymétrique)
- Alimentation en énergie: 2 piles mignon (AA, LR06, 1,5 V) ou accumulateurs correspondants
Casque micro à condensateur PH-90 avec bonnette

syte me sans-fil UHF
Accessoires fournis : bloc d'alimentation 12 V, cable avec deux fiches jack en 6,35 mm pour le raccordement à une table de mixage ou un amplificateur, étui de transport
Le système peut être utilisé en Europe nécessitant aucune licence ou obligation d'inscription. Il est possible de faire fonctionner deux systèmes en parallelle. La portée du système est de 50 mètres environ dans les conditions normales. Le système fonctionne à fréquence fixe selon le tableau suivant :
| Désignation du système Fréquence utilisée (MHz) | |
| TWS One A Headset (numéro d'article 312567) | 863,100 MHz |
| TWS One B Headset (numéro d'article 312568) | 863,900 MHz |
| TWS One C Headset (numéro d'article 312569) | 864,500 MHz |
| TWS One D Headset (numéro d'article 312570) | 864,900 MHz |
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
3 Installation et mise en service
3.1 Informations generales
Sortez l'appareil de son emballage et vérifie soigneusement l'absence de tout dommage avant de l'utiliser. Veuillez conserver l'emballage. Utilisez l'emballage d'origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l'entreposage afin de protégger l'appareil des secousses, de la poussière et de l'humidité pendant le transport et l'entreposage.
Etablissez les connexions tant que l'appareil n'est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des cables de qualité qui doivent etre les plus courts possibles.
Remarques relatives à la transmission radio
Cet apparéil utilise une gamme de féquences nécessitant aucune licence ou obligation d'inscription au sein de l'Union Européenne (UE).
Veiliez à ce qu'il n'y ait pas d'objets métalliques entre l'émetteur et le récepteur.
Évitez les interférences produites par d'autres systèmes radio et intra-auriculaires.

syte me sans-fil UHF
3.2 Récepteur
Raccordement de l'alimentation électrique

REMARQUE!
Alimentation électrique externe
L'appareil est alimenté en électricité à partir d'un bloc d'alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d'alimentation externe, contrôle si la tension indiquée sur le bloc d'alimentation correspond à la tension de votre réseau d'alimentation local et si la prise de courant est équipée d'un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l'appareil pourrait être endommagé et l'utilisateur risquerait d'être blessé.
Lorsqu'un orage s'annonce ou que l'appareil ne doit pas etre utilisé pendant une période prolongée, débranchez le bloc d'alimentation externe du réseau d'alimentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d'incendie.
Connectez d'abord le bloc d'alimentation au récepteur, puis branchez le bloc d'alimentation dans la prise.
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Raccordement et mise en service de la liaison audio
Connectez la sortie audio du récepteur au pupitre de mixage ou à votre amplificateur.
Régléz d'abord le bouton de réglage du volume comme suit :
Tournez le bouton sur environ 1 heures si vous utilisez une entrée microphone de votre pupitre de mixage.
Tournez le bouton jusqu'en bute dans le sens des aiguilles d'une montre si vous utilisez une entree Line de your pupitre de mixage.
Pour obtenir une qualité du son optimale, un réglage de précision du bouton peut s'avérer nécessaire.

syte me sans-fil UHF
3.3 Émetteur
Mise en place des piles dans l'émetteur

- Assurez-vous que l'émetteur est en arrêt, l'interrupteur principal doit être en position OFF.
- Ouvrez le couvercle du compartment et piles en appuyant sur les fermétures laterales.
- Placez les piles à l'intérieur. Veiliez à la bonne position des pôles.
- Refermez le compartment à pile et mettez l'émetteur en marche. L'interrupteur principal est en position ON. La LED s'allume brievement.
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Raccordement d'un microphone à l'émetteur
- Assurez-vous que l'émetteur est en arrêt, l'interrupteur principal doit être en position OFF.
- Enfichez la fiche en 3,5 mm du microphone dans la prise d'entrée de I'emetteur.
- Mettez l'émetteur en marche et testez la transmission en parlant ou en chantant. Si nécessaire, commutez le/selecteur de sensibilité sur l'émetteur ou adaptez le niveau sur le récepteur, sur votre pupitre de mixage ou votre amplificateur.

syte me sans-fil UHF
4 Connexions et éléments de commande
4.1 Récepteur
Face avant

TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
1 Antenne pivotante et orientable
2 [VOLUME]
Bouton de réglage du niveau de sortie.
3 [AUDIO]
L'indicateur est allumé en vert lorsqu'un signal audio est reçu.
4 [RF]
La LED est allumée en orange lorsqu'une liaison radio avec l'émetteur existe.
5 [POWER]
La LED est allumée en rouge, lorsque l'appareil est sous tension et prét à être utilisé.

système sans-fil UHF
Arrière

TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
1 Antenne pivotante et orientable
6 [DC IN]
Prise de raccordement du bloc d'alimentation électrique fourni. Si vous utilisez un autre bloc d'alimentation, tenez compte de la tension correcte, de la polarité de la fiche et de la puissance consommée.
7 [AUDIO OUT]
Prise jack en 6,35 mm comme sortie de signal audio asymétrique pour une liaison directe avec un pupitre de mixage, un amplificateur ou un apparéil enregistrateur

syte me sans-fil UHF
4.2 Émetteur


TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
8 LED témoin
Indique I'etat des piles. Lorsque vous mettez l'émetteur en marche, la LED s'allume brièvement et indique que la tension des piles est encore suffisante. Les piles sont déchargées lorsque la LED est allumée de manière permanente. Dans ce cas, il faut changer les piles ou charger les accumulateurs.
9 Antenne.
10 Interrupteur principal. Il met l'appareil sous tension (ON), en mode silencieux (STANDBY) ou complètement hors tension (OFF).
11 Sélecteur de sensibilité avec les position suivantes :
[MIC]: approprié pour microphones
[0dB]: approprié pour guitares avec micros passifs
[-10dB]: approprié pour guitares avec micros actifs
12 Prise jack en 3,5 mm (mono) pour le cable de micro ou d'instrument.
13 Spiction de la gamme de frquences sur laquelle l'appareil fonctionne. L'indication a cet endroit doit corresponde avec cette sur le dessous du recepteur.
14 Etrier.
15 Compartiment pour deux piles mignon (AA, LR6), 1,5 V ou des accumulateurs correspondants.

syte me sans-fil UHF
5 Données techniques
5.1 Récepteur
| Sortie Prise jack en 6,35 mm, asymétrique | |
| Niveau de sortie (à une charge de 3 kΩ) -18 dBV | |
| Impédance de sortie 1 kΩ | |
| Fréquence porteuse Bande UHF (863...865 MHz) | |
| Type de modulation Modulation de fréquence (FM) | |
| Portée du système dans les conditions normales environ 50 m | |
| Rapport signal/bruit >92 dB | |
| Réjection de fréquence image et secondaire 90 dB min. | |
| Réponse en fréquence NF | 60 Hz ... 16 kHz (±3 dB) |
| Distorsion harmonique < 1 % |
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
| Plage dynamique > 90 dB (pondéré en A) | |
| Alimentation en énergie | 12 V = DC |
| Dimensions (L × P × H, sans antennes) 150 mm × 118 mm × 35 mm | |
| Poids 180 g | |
5.2 Émetteur
| Entrée Fiche jack en 3,5 mm | |
| Impédance d'entrée 470 kΩ | |
| Fréquence porteuse Bande UHF (863...865 MHz) | |
| Type de modulation Modulation de fréquence (FM) | |
| Puissance émettrice 10 dBm | |
| Alimentation en énergie 2 piles mignon (AA, LR06, 1,5 V) ou accumulateurs correspondants | |

syte me sans-fil UHF
| Durée de vie des piles > 8 h | |
| Dimensions (L × P × H, sans antennae) 65 mm × 23 mm × 105 mm | |
| Hauteur avec antennae 170 mm | |
| Poids (sans piles) 77 g |
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
6 Câbles et connecteurs
Preambule
Ce chapitre vous aide àCHOISIR les bons cables et connecteurs et a raccarder your precieux equipement de sorte qu'une experience sonore parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférible d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Meme si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mauvaise connexion peut être un amplificateur détruit, un court-circuit ou « seulement » une qualité de transmission médiocre.
Transmission symétrique et transmission asymétrique
La transmission asymétrique est utilisé sur tout dans le domaine semi-professionnel et hi-fi. Les cables d'instrument à deux conducteurs (un fil plus blindage) sont des exemples typiques de la transmission asymétrique. Un conducteur sert de masse et de blinding, le signal utile est transmis sur le second conducteur.
La transmission asymétrique est sensible aux interférences electromagnétiques, particulièrement dans le cas de faibles niveaux (émis par les microphones, par exemple) ou de câbles longs.

syte me sans-fil UHF
C'est pourquoit on préfére la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile. Celui-ci transmet également le signal utile, mais en opposition de phase de 180 dégrès.
Comme les interférences exercent le même effet sur les deux conducteurs, une soustraction des signaux en opposition de phase neutralise complètement les interférences. Il en résultat le signal utile pur sans interférences.

Fiche jack bipolaire en 3,5 mm (mono, asymétrique)
1 Signal
2 Terre
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique)

1 Signal
2 Terre

système sans-fil UHF
7 Dépannage
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produit en fonctionnement. Vous trouverez sous ce pointquelques propositions de dépannage simple:
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
| Symptôme Remède | |
| Pas de son 1. Vérifiéz l'alimentation en tension de l'émetteur et du récepteur. | |
| 2. Assurez-vous que l'émetteur et le récepteur fonctionnent sur la même gamme de fréquence. La gamme de fréquences est indiquée sur les apparciels. | |
| 3. Testez la liaison entre le récepteur et l'appareil audio raccordé (amplificateur, pupitre de mixage). L'appareil audio raccordé est-il mis en marche et le niveau de signal à la sortie du récepteur est-il adapté à l'entrée de l'appareil audio ? | |
| 4. Faites un essai pour voir si la transmission du son fonctionne lorsque vous vous rapprochez du récepteur avec l'émetteur. | |
| 5. Vérifiéz si des pieces métalliques à proximité de l'émetteur ou du récepteur empêchent la transmission. | |
| La transmission est perturbée 1. Modifiez l'orientation de l'antenne. | |
| 2. Si vous utilisez plus d'un système sans fil à la fois, contrôle les fréquences et les canaux utilisés. | |

système sans-fil UHF
| Symptôme Remède | |
| 3. Les téléviseurs, radios ou téléphones portables peuvent également cause des interférences. | |
| Le son est déformé Changez la position du/selecteur de sensibilité sur l'émetteur ou la position de réglage [VOLUME] sur le récepteur. | |
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouvrez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de.
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
8 Protection de l'environnement
Recyclage des emballages

Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales.
Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal-lages.
Ne{jetez pas tout simplement ces materiaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur I'emballage.
Recyclage des batteries

Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les prescriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets.

syte me sans-fil UHF
Recyclage de votre ancien apparreil

Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien apparéil avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agrée ou les services de recyclage communaux. Respectez la reglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Remarques

syte me sans-fil UHF
Remarques
TWS One Headset
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Remarques

syte me sans-fil UHF

Notice Facile