Ranger S2 - Produits bébés Littlelife - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ranger S2 Littlelife au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sac à dos porte-bébé |
| Capacité de poids | Jusqu'à 20 kg |
| Âge recommandé | À partir de 6 mois |
| Matériaux | Tissu durable et résistant à l'eau |
| Confort | Système de portage ajustable avec rembourrage |
| Accessoires inclus | Protection pluie, pare-soleil |
| Dimensions | Environ 50 x 30 x 20 cm |
| Entretien | Lavable à la main, ne pas utiliser d'eau de Javel |
| Sécurité | Harnais de sécurité à 5 points |
| Poids du produit | Environ 2.5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ranger S2 Littlelife
Questions des utilisateurs sur Ranger S2 Littlelife
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ranger S2 - Littlelife et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ranger S2 de la marque Littlelife.
MODE D'EMPLOI Ranger S2 Littlelife
B. Ceinture ventrale
C. Sangle de poitrine
D. Sangle de stabilisation
E. Boucle de réglage de la sangle de stabilisation
D A. Schultergurt
B. Huftgurt
C. Brustgurt
D. Lageverstellriemen
E. Lageverstellschnalle
ES A. Tirante
Conforme aux normes de sécurité EN 13209-1:2004.
AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SECURITE
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE, VÉUILLEZ RESPECTER LES CONSIGNES DE SECURITE SUIVANTES ET L'USAGE PRÉVU POUR CET ARTICLE
- ATTENTION: Ne jamais laisser un enfant sans surveillance dans le porte-bébe.
- ATTENTION: Ce porte-bébe ne peut être utilisé qu'à condition que l'enfant maitrise seul la position assise.
- ATTENTION: Il est possible que l'enfant installé dans le porte-bébe soit surelevé par rapport à l'adulte. Le porteur devra donc faire attention aux cadres de porte, branches basses et autres objets en hauteur susceptibles de blesser l'enfant.
-
ATTENTION: Certains autres risques sont à prendre en compte :
-
risques de déséquilibre du porteur provoqué par ses propres mouvements et ceux de l'enfant
- risques de chute en position penchéée ou recoubee vers l'avant
- risques multiples en cas de non-respect de l'usage prévu du porte-bébe qui est concu pour un usage récréatif (pour la pratique d'activités de plein air) et non pour une pratique sportive
- précautions insuffisantes lors de l'installation et du retrait du porte-bébe. Toutes ces consignes doivent être scrupuleusement respectées.
- Vérifiez que le cadre spécial gain de place est déplié et en position bloquée avant toute utilisation.
Le harnais de I'enfant et de I'adulte doit etre correctement attaché et ajusted conformément aux instructions. - Ce porte-bébe n'est pas prévu pour des enfants de plus de 20 kg.
- Un enfant - même assis dans un porte-bebe - se fatigue vite. Il est par conséquent vivement recommandé de faire des pauses féquentes.
- L'enfant peut être plus sensible que vous aux riqueurs du temps et des températures.
- Il convient de faire attention aux pieds de l'enfant lorsque le porte-bébe est au sol, ou proche du sol.
- Les accessoires ou pieces de rechange doivent impérativement provenir de Lifemarque Limited ou d'un point de vente agrée.
Aucune modification ou alteration ne doit etre apportee a ce portebébe. - Le porte-bébe devra être vérifié avant chaque utilisation, pour s'assurer qu'aucune piece ne manque ou n'est endommagée. Ne pas utiliser si l'une des pieces est déchirée, défectueuse ou manquante.
CONSEILS D'ENTRETIEN
Brosser delicatement à l'aide d'une brosse souple, d'un chiffon humide et d'un savon liquide doux pour enlever les salissures. Ne pas laver en machine. Ne pas passer à l'eau de Javel. Ne jamais ranger un article humide. Attendre que l'article soit complètement sec avant de le ranger. Retirer les pieces amovibles avant tout lavage à la main. Le coussinet antichoc peut être lavé en machine. Detacher le coussinet du porte-bébe puis extraire le rembourse avant le lavage.
Porte-bébe:


3 ANS DE GARANTIE LIMITÉE
LittleLife garantit à l'acheteur d'origine que ses produits sont exempts de defaults matériels et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie limitée de trois ans. La période de garantie limitée débute le jour de l'achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à un accident, à une mauvaise utilisation, à la négligence, à la modification du produit ou à toute forme de catastrophe naturelle comme les inondations ou les séismes. La couverture cesse si l'acheteur d'origine vend ou cede de toute autre maniere le produit. Une preuve d'achat peut vous être demandée afin de bénéficier des services de la garantie. Pendant la période de garantie limitée, LittleLife réparera ou replacera, à sa désciétion, tout produit défectieux (ou toute partie de ce produit) et vous renverra le produit. Il n'y a aucun frais pour l'inspection ou le retour. Cette garantie exclut les demands pour des dommages contingents ou résultat du problème couvert par la garantie. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique, et vous avez peut-être également d'autres droits qui peuvent varier selon les états ou les pays. La disponibilité du service de garantie et les délais de réponse peuvent varier selon les pays. Cette garantie n' affecte pas vos droits réglementaires. Dans le present document, LittleLife est une dénomination commerciale de Lifemarque Limited, 1/8 Bacchus House, Calleva Park, Aldermaston, Berkshire RG7 8EN, Royaume-Uni. Pour faire jouraire cette garantie, veuillez contacter notre service client aux coordonnées ci-dessous, ou nous envoyer un e-mail à customer.service@littlelife.co.uk.
RéGLAGE
① RÉGLAGE DU DOSSIER ET DES SANSLES À VOITRE TAILLE
1a. Aidez-vous de l'échelle imprimée pour évaluer la longueur nécessaire. Dégagez la languette velcro bleu du dossier puis repositionné les bretelles sur l'échelle' du dossier en vous assurant alors que le système d'attache velcro recouvre bien quatre barres (fig 1).
1b. Desserrez la ceinture, les bretelles et les quatre sangles de stabilisation.
1c. Endossez le porte-bébé, attache puis ajustez la ceinture ventrale. Une fois correctement positionné, la ceinture doit se situer juste au dessus des hanches, sans toutefois s'y reposer.
1d. Resserrez les bretelles. Les bretelles sont correctement positionnées lorsqu'elles sont en permanence plaquées sur le torse, des omoplates jusqu'àux aisselles. Enlevez le porte-bébe et réglez le dossier si nécessaire, en repétant les étapes 1a à 1d, jusqu'à obtention de la position décrite.
1e. Une fois les réglages du portebébe terminés, la ceinture et les bretelles correctement attachées, faites couilisser la boucle de réglage de la sangle de stabilisation supérieure jusqu'en haut de l'épaule. Serrez ensuite les deux sangles de stabilisation supérieure.
1f. Attachez la sangle de poitrine et positionnez-la 4 cm en dessous des saillies de la clavicule. Reglez-la si besoin.
2 INSTALLATION DE L'ENFANT
2a. Alors que le porte-bébe est au sol, desserrez les sangles des volets lateraux et la sangle de réglage de hauteur du siege. Déclipsez les bretelles du harnais infant et soulevez-les de l'habitacle.
2b. Stabilisez le porte-bébe en appuyant fermement avec le pied sur le point d'ancrage, puis installez l'enfant dans le siège.
2c. Resserrez la sangle de réglage de hauteur de l'assise jusqu'à ce que le menton de l'enfant soit à hauteur du coussinet de protection (fig 2).
2d. Passez le harnais par-dessus la tete de l'enfant. Tout en vérifier que la boucle en X est bien centree sur la poitrine de I'enfant, serrez les sangles de chaque cote du porte-bebé, au niveau des hanches de I'enfant.
2e. Attachez l'autre sangle centrale de la boucle en X au siège de l'enfant et serrez bien.
2f. Serrez les sangles laterales en vous assurant que les bras de l'enfant ne sont ni bloqués ni entravés dans leurs mouvements.
Attention: Assurez-vous de la sécurité et du comport de l'enfant avant de poursuivre (fig 2).
INSTALLATION DU PORTE-BEBE SUR LE DOS DU PORTEUR
3a. Accroupissez-vous et passez votre bras droit dans la bretelle droite.
3b. Relevez-vous lentement en soulevant le porte-bébe sur vos dos. Vérifiez en permanence que l'enfant reste bien droit. Faites passer votre bras gauche dans la bretelle gauche.
3c. Attachez la ceinture ventrale ainsi que la sangle de poitrine.
Attention: Vérifié que toutes les sangles et attaches sont correctement serrées et sécurisées avant de partir en promenade (fig 3).
POUR RETIRER LE PORTE-BÉBÉ
La procédure à suivre pour enlever le portebébe est exactement l'inverse de la procédure d'installation. Il vous suffit donc de reprendre chaque étape à rebours pour garantir une sécurité maximale pour votre enfant.
Attention : lorsque vous retirez le harnais infant, vous doivent d'abord desserrer les sangles au niveau de la boucle en X, pour qu'il y ait suffisamment d'espace pour faire passer les bretelles au-dessus de la tete de l'enfant.
ACCESSIONS
Clipsez les crochets des repose-pieds aux anneaux en D situés sur les volets lateraux, puis placez les pieds de l'enfant dans les sangles repose-pieds.
CANOPY PARE-SOLEIL (EN OPTION)
Insérez les deux extrémités métalliques du canopy pare-soileil dans les poches (situées sur les volets lateraux). Faites passer les sangles en Velcro du pare-soileil dans les boucles rectangulaires (situées derrière les bretelles du porteur), puis attachez-les (fig 4)
CAPOTE ANTI-PLUIE (EN OPTION)
Insérez les deux extrémités métalliques du capote anti-pluie dans les poches (situées sur les volets lateraux). Dépliez la capote par-dessus la base du porte-bébe. Faites passer le cordon élastique dans le dispositif de fixation pour maintainir la capote en place.
Lisez attentivement les instructions avant toute utilisation et conservez les dans un endroit sur en cas de consultation future. Le non-suivi des instructions peut promètre la sécurité de votre enfant. Un montage en toute sécurité dépend du suivi scrupULEux des instructions citées dans ce manuel. Veuillez nous contacter en cas d'incertitude sur certains détails. Veillez à dire tous les avertissements et consignes de sécurité détaillés dans ce manuel. Ces instructions sont importantes pour toute information et toute sécurité ainsi que celle de votre enfant.

Notice Facile